হাদীস বিএন


মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল





মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (6761)


6761 - حَدَّثَنَا رَوْحٌ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي حَفْصَةَ، أَخْبَرَنَا ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، وَأَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ، قَالَ: بَلَغَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنِّي أَقُولُ: لَأَصُومَنَّ الدَّهْرَ، وَلَأَقُومَنَّ اللَّيْلَ مَا بَقِيتُ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَنْتَ الَّذِي تَقُولُ، أَوْ قُلْتَ: لَأَصُومَنَّ الدَّهْرَ، وَلَأَقُومَنَّ اللَّيْلَ، مَا بَقِيتُ؟ " قَالَ: قُلْتُ: نَعَمْ، قَالَ: " فَإِنَّكَ لَا تُطِيقُ ذَلِكَ "، قَالَ: " فَقُمْ وَنَمْ، وَصُمْ وَأَفْطِرْ، وَصُمْ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ، فَإِنَّ الْحَسَنَةَ عَشْرُ أَمْثَالِهَا " فَذَكَرَ مَعْنَاهُ،

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





৬৭৬১ - আবদুল্লাহ ইবনে আম্র রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, একবার নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম জানতে পারলেন যে, আমি বলি আমি সবসময় দিনে রোযা রাখবো আর রাতে ক্বিয়াম করবো । একবার নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “তুমিই কি সেই লোক যে বলো রোজ রাতে ক্বিয়াম আর দিনে রোযা রাখবে?” জিজ্ঞেস করলাম জি হ্যাঁ ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমিই বলেছি । নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “তুমি তার ক্ষমতা রাখো না । এই কারণে ক্বিয়ামও করো আর ঘুমাওও, রোযাও রাখো আর নাগা (বিরতি)ও করো আর প্রত্যেক মাসে শুধু তিন রোযা রাখো যে এক নেকির সওয়াব দশ গুণ হয় ।” তারপর বর্ণনাকারী পূর্ণ হাদীস উল্লেখ করলেন ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (6762)


6762 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ، قَالَ: دَخَلَ عَلَيَّ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَذَكَرَ نَحْوَ حَدِيثِ الزُّهْرِيِّ

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





৬৭৬২ - পূর্বের হাদীস এই অন্য সনদ থেকেও বর্ণিত আছে ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (6763)


6763 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ: كَسَفَتِ الشَّمْسُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَصَلَّى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَطَالَ الْقِيَامَ، ثُمَّ رَكَعَ، فَأَطَالَ الرُّكُوعَ، ثُمَّ رَفَعَ فَأَطَالَ - قَالَ شُعْبَةُ: وَأَحْسِبُهُ قَالَ: فِي السُّجُودِ نَحْوَ ذَلِكَ - وَجَعَلَ يَبْكِي فِي سُجُودِهِ وَيَنْفُخُ، وَيَقُولُ: " رَبِّ لَمْ تَعِدْنِي هَذَا وَأَنَا أَسْتَغْفِرُكَ، رَبِّ، لَمْ تَعِدْنِي هَذَا وَأَنَا فِيهِمْ "، فَلَمَّا صَلَّى قَالَ: " عُرِضَتْ عَلَيَّ الْجَنَّةُ، حَتَّى لَوْ مَدَدْتُ يَدِي لَتَنَاوَلْتُ مِنْ قُطُوفِهَا، وَعُرِضَتْ عَلَيَّ النَّارُ، فَجَعَلْتُ أَنْفُخُ خَشْيَةَ أَنْ يَغْشَاكُمْ حَرُّهَا، وَرَأَيْتُ فِيهَا سَارِقَ بَدَنَتَيْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَرَأَيْتُ فِيهَا أَخَا بَنِي دَعْدَعٍ، سَارِقَ الْحَجِيجِ، فَإِذَا فُطِنَ لَهُ قَالَ: هَذَا عَمَلُ الْمِحْجَنِ، وَرَأَيْتُ فِيهَا امْرَأَةً طَوِيلَةً سَوْدَاءَ حِمْيَرِيَّةً، تُعَذَّبُ فِي هِرَّةٍ رَبَطَتْهَا، فَلَمْ تُطْعِمْهَا وَلَمْ تَسْقِهَا، وَلَمْ تَدَعْهَا تَأْكُلُ مِنْ خَشَاشِ الْأَرْضِ، حَتَّى مَاتَتْ، وَإِنَّ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ لَا يَنْكَسِفَانِ لِمَوْتِ أَحَدٍ وَلَا لِحَيَاتِهِ، وَلَكِنَّهُمَا آيَتَانِ مِنْ آيَاتِ اللهِ ، فَإِذَا انْكَسَفَ أَحَدُهُمَا - أَوْ قَالَ: فُعِلَ بِأَحَدِهِمَا شَيْءٌ مِنْ ذَلِكَ - فَاسْعَوْا إِلَى ذِكْرِ اللهِ "، قَالَ عَبْدُ اللهِ : قَالَ أَبِي: قَالَ ابْنُ فُضَيْلٍ : " لِمَ تُعَذِّبُهُمْ وَأَنَا فِيهِمْ؟ لِمَ تُعَذِّبُنَا وَنَحْنُ نَسْتَغْفِرُكَ؟ "، 6763 م -[قَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ] : قَالَ أَبِي: وَوَافَقَ شُعْبَةُ زَائِدَةَ، وَقَالَ: " مِنْ خَشَاشِ الْأَرْضِ "، حَدَّثَنَاهُ مُعَاوِيَةُ

تحقيق الحافظ ابن حجر العسقلاني: [أخرجه أحمد، وصححه ابن خزيمة والطبري وابن حبان، من طريق عطاء بن السائب، عن أبيه، عن عبد الله بن عمرو. وإنما ذكره البخاري بصيغة التمريض؛ لأن عطاء بن السائب مختلف في الاحتجاج به، وقد اختلط في آخر عمره، لكن أخرجه ابن خزيمة، من رواية سفيان الثوري عنه، وهو ممن سمع منه قبل اختلاطه، وأبوه وثقه العجلي وابن حبان، وليس هو من شرط البخاري.] {الفتح (84/3).}





৬৭৬৩ - আবদুল্লাহ ইবনে আম্র রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সৌভাগ্যপূর্ণ সময়ে সূর্যগ্রহণ হলো। নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সালাতের জন্য দাঁড়ালেন তো আমরাও তাঁর সাথে দাঁড়িয়ে গেলাম। নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এত লম্বা ক্বিয়াম করলেন । তারপর লম্বা রুকূ’ করলেন । তারপর রুকূ’ থেকে মাথা উঠালেন তো অনেকক্ষণ দাঁড়িয়ে রইলেন । তারপর সিজদাতে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম জমিনে ফুঁ দিতে যাচ্ছিলেন আর এই বলতে যাচ্ছিলেন যে, “পরওয়ারদিগার! আপনি আমার সাথে ওয়াদা করেননি যে, আমার উপস্থিতিতে তাদের আযাব দেবেন না?” “পরওয়ারদিগার! আমাদের পক্ষ থেকে ক্ষমা চাওয়ার পরেও আপনি আমাদের আযাব দেবেন?” এরপরে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম নিজের সালাত পূর্ণ করলেন আর বললেন: “আমার সামনে জান্নাতকে পেশ করা হলো আর তাকে আমার এত কাছে করে দেওয়া হলো যে, যদি আমি তার কোনো ডাল ধরতে চাইতাম তো ধরে নিতাম । অনুরূপভাবে জাহান্নামকেও আমার সামনে পেশ করা হলো আর তাকে আমার এত কাছে করে দেওয়া হলো যে, আমি তাকে নিভাতে লাগলাম এই ভয়ে যে, কোথাও তা তোমাদের উপর না এসে পড়ে । আর আমি জাহান্নামে সেই লোকটাকেও দেখলাম যে নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর দুটো উটনী চুরি করেছিল । আরও হীমিয়ার গোত্রের এক মহিলাকে দেখলাম যে কালো গায়ের আর লম্বা দেহের ছিল । তাকে তার একটি বিড়ালির কারণে আযাব দেওয়া হচ্ছিলো যাকে সে বেঁধে রেখেছিল, না নিজে তাকে খাওয়াতো ও পান করাতো আর না তাকে ছেড়েছিলো যে সে নিজে যমীনের কীট-পতঙ্গ খেয়ে নিতো । সেই মহিলা যখনই সামনে বাড়তো তো জাহান্নামের সেই বিড়াল তাকে দংশন করতো আর যদি পিছনে সরতো তো তাকে পিছন থেকে দংশন করতো । আরও আমি সেখানে বনু দু’দ’উ’দ-এর একজন লোককে দেখলাম আর লাঠিওয়ালাকেও দেখলাম যে জাহান্নামে নিজের লাঠির উপর ভর দিয়ে আছে । এই লোকটা নিজের লাঠি দ্বারা হজ্ব পালনকারীদের জিনিস চুরি করতো আর যখন হজ্ব পালনকারীরা জানতে পারতো তো সে বলে দিতো যে, আমি তাকে চুরি করিনি, এই জিনিস তো আমার লাঠির সাথে চিঁটকে এসে গেছে ।” আর সূর্য ও চাঁদকে কারো মৃত্যু বা জীবন দ্বারা গ্রহণ লাগে না, এই দুটো তো আল্লাহর নিদর্শনগুলোর মধ্যে থেকে দুটো নিদর্শন, যদি তাদের মধ্য থেকে কোনো একটিকে গ্রহণ লাগে তো মসজিদগুলোর দিকে দৌড়াও ।”

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (6764)


6764 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ حُصَيْنٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو: أَنَّهُ تَزَوَّجَ امْرَأَةً مِنْ قُرَيْشٍ، فَكَانَ لَا يَأْتِيهَا، كَانَ يَشْغَلُهُ الصَّوْمُ وَالصَّلَاةُ، فَذُكِرَ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: " صُمْ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ "، قَالَ: إِنِّي أُطِيقُ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ، فَمَا زَالَ بِهِ حَتَّى قَالَ لَهُ: " صُمْ يَوْمًا، وَأَفْطِرْ يَوْمًا " وَقَالَ لَهُ: " اقْرَإِ الْقُرْآنَ فِي كُلِّ شَهْرٍ "، قَالَ: إِنِّي أُطِيقُ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ، قَالَ: " اقْرَأْهُ فِي كُلِّ خَمْسَ عَشْرَةَ "، قَالَ: إِنِّي أُطِيقُ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ، قَالَ: " اقْرَأْهُ فِي كُلِّ سَبْعٍ "، حَتَّى قَالَ: " اقْرَأْ فِي كُلِّ ثَلَاثٍ " وَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّ لِكُلِّ عَمَلٍ شِرَّةً، وَلِكُلِّ شِرَّةٍ فَتْرَةٌ، فَمَنْ كَانَتْ فَتْرَتُهُ إِلَى سُنَّتِي، فَقَدْ أَفْلَحَ، وَمَنْ كَانَتْ فَتْرَتُهُ إِلَى غَيْرِ ذَلِكَ، فَقَدْ هَلَكَ "

تحقيق الحافظ زين الدين العراقي: [أخرجه أحمد، والطبراني من حديث عبد الله بن عمرو، وللترمذي نحوا من هذا من حديث أبي هريرة وقال: حسن صحيح.] {المغني (1417).}





৬৭৬৪ - আবদুল্লাহ ইবনে আম্র রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু বলেন যে, তিনি কুরাইশের এক মহিলার সাথে বিবাহ করলেন কিন্তু সালাত ও রোযা-এর ক্ষমতা ও আগ্রহের কারণে তিনি তার দিকে কোনো মনোযোগই দেননি । নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে এই কথা معلوم (জানা) হলো তো নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “প্রত্যেক মাসে তিন রোযা রাখা করো ।” আমি জিজ্ঞেস করলাম আমার মধ্যে তার থেকে বেশি ক্ষমতা অনুভব করি । নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাকে লাগাতার কিছু ছাড় দিতে থাকলেন এমনকি শেষে বললেন: “তবে এক দিন রোযা রাখো আর এক দিন নাগা করো । আর বললেন: মাসে একবার কুরআন পড়ো ।” তিনি জিজ্ঞেস করলেন আমার মধ্যে তার থেকে বেশি ক্ষমতা আছে । নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম পনেরো দিন তারপর আমার বলার উপর সাত এমনকি তিন দিন পর্যন্ত বলে দিলেন । তারপর নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “প্রত্যেক আমলে একটি তেজ থাকে আর প্রত্যেক তেজের একটি শেষ থাকে হয় সুন্নাতের দিকে নয় বিদ’আতের দিকে । যার শেষ সুন্নাতের দিকে হয় তো সে হিদায়াত পেয়ে যায় আর যার শেষ অন্য কোনো দিকে হয় তো সে ধ্বংস হয়ে যায় ।”

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (6765)


6765 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ حَبِيبٍ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا الْعَبَّاسِ، يَقُولُ: سَمِعْتُ عَبْدَ اللهِ بْنَ عَمْرٍو، يُحَدِّثُ: أَنَّ رَجُلًا جَاءَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْتَأْذِنُهُ فِي الْجِهَادِ، فَقَالَ: " أَحَيٌّ وَالِدَاكَ؟ " قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: " فَفِيهِمَا فَجَاهِدْ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





৬৭৬৫ - আবদুল্লাহ ইবনে আম্র রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, একজন লোক নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর কাছে জিহাদে শরীক হওয়ার অনুমতি নিতে এলো । নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাকে জিজ্ঞেস করলেন কি তোমার মা-বাবা জীবিত আছেন? সে বললো জি হ্যাঁ । তিনি বললেন: “যাও আর তাদের মাঝেই জিহাদ করো ।”

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (6766)


6766 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ حَبِيبٍ، عَنْ أَبِي الْعَبَّاسِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. وحَدَّثَنَا رَوْحٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، سَمِعْتُ حَبِيبَ بْنَ أَبِي ثَابِتٍ، سَمِعْتُ أَبَا الْعَبَّاسِ الشَّاعِرَ - وَكَانَ صَدُوقًا - يُحَدِّثُ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " يَا عَبْدَ اللهِ ابْنَ عَمْرٍو إِنَّكَ تَصُومُ الدَّهْرَ، فَإِذَا صُمْتَ الدَّهْرَ، وَقُمْتَ اللَّيْلَ، هَجَمَتْ لَهُ الْعَيْنُ، وَنَفِهَتْ لَهُ النَّفْسُ، لَا صَامَ مَنْ صَامَ الْأَبَدَ، صُمْ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ مِنَ الشَّهْرِ، صَوْمَ الدَّهْرِ كُلِّهِ "، قَالَ: قُلْتُ: إِنِّي أُطِيقُ، قَالَ: " صُمْ صَوْمَ دَاوُدَ، فَإِنَّهُ كَانَ يَصُومُ يَوْمًا وَيُفْطِرُ يَوْمًا، وَلَا يَفِرُّ إِذَا لَاقَى " وَقَالَ رَوْحٌ: " نَهِثَتْ لَهُ النَّفْسُ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





৬৭৬৬ - আবদুল্লাহ ইবনে আম্র রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করলেন: “হে আবদুল্লাহ ইবনে আম্র! তুমি সবসময় রোযা রাখো, যখন তুমি সবসময় রোযা রাখবে আর রাতে ক্বিয়াম করবে তো চোখ বিজয়ী হয়ে যাবে আর আত্মা দুর্বল হয়ে যাবে । সবসময় রোযা রাখার লোক কোনো রোযা রাখে না । প্রত্যেক মাসে শুধু তিন রোযা রাখো ।” আমি জিজ্ঞেস করলাম আমার মধ্যে তার থেকে বেশি ক্ষমতা আছে । নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “তবে দাউদ আলাইহিস সালাম-এর মতো রোযা রেখে নিও । তিনি এক দিন রোযা রাখতেন আর এক দিন নাগা করতেন আর শত্রুর সাথে মুখোমুখি হওয়ার সময় পালিয়ে যেতেন না ।”

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (6767)


6767 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سُلَيْمَانَ، سَمِعْتُ أَبَا وَائِلٍ، يُحَدِّثُ عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " اسْتَقْرِئُوا الْقُرْآنَ مِنْ أَرْبَعَةٍ: مِنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ، وَسَالِمٍ مَوْلَى أَبِي حُذَيْفَةَ، وَمُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، وَأُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ " قَالَ: وَقَالَ : " لَمْ يَكُنْ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَاحِشًا، وَلَا مُتَفَحِّشًا " قَالَ: وَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّ مِنْ أَحَبِّكُمْ إِلَيَّ أَحْسَنَكُمْ خُلُقًا "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





৬৭৬৭ - আবদুল্লাহ ইবনে আম্র রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “চারজন লোক থেকে কুরআন শেখো । আবদুল্লাহ ইবনে মাসঊদ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু, তারপর মু’আয ইবনে জাবাল রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু, তারপর আবূ হুযাইফা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু-এর আযাদ করা গোলাম সালিম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু আর উবাই ইবনে কা’ব রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু ।” আরও বললেন: নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বিনা প্রয়োজনে বা কৃত্রিমভাবে নির্লজ্জ ছিলেন না । আর বলতেন: “তোমাদের মধ্য থেকে আমার কাছে সবচেয়ে বেশি প্রিয় লোক তারা যাদের চরিত্র ভালো ।”

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (6768)


6768 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سُلَيْمَانَ، [قَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ] : قَالَ أَبِي، وَابْنُ نُمَيْرٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُرَّةَ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّهُ قَالَ: " أَرْبَعٌ مَنْ كُنَّ فِيهِ كَانَ مُنَافِقًا، أَوْ كَانَتْ فِيهِ خَصْلَةٌ مِنَ الْأَرْبَعِ، كَانَتْ فِيهِ خَصْلَةٌ مِنَ النِّفَاقِ حَتَّى يَدَعَهَا: إِذَا حَدَّثَ كَذَبَ، وَإِذَا وَعَدَ أَخْلَفَ، وَإِذَا عَاهَدَ غَدَرَ، وَإِذَا خَاصَمَ فَجَرَ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





৬৭৬৮ - আবদুল্লাহ ইবনে আম্র রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, চারটে জিনিস যে লোকের মধ্যে পাওয়া যায় সে পাকা মুনাফিক্ব আর যার মধ্যে এই চার স্বভাবের মধ্য থেকে কোনো একটি স্বভাব পাওয়া যায় তো তাতে নিফাক্বের (কপটতার) একটি শাখা বিদ্যমান যতক্ষণ না সে তাকে ছেড়ে দেয় । যখন কথা বলে তো মিথ্যা বলে, যখন ওয়াদা করে ওয়াদা ভঙ্গ করে, যখন চুক্তি করে তো চুক্তি ভঙ্গ করে, যখন ঝগড়া করে তো গালাগালি করে ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (6769)


6769 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، وَعَبْدُ اللهِ بْنُ بَكْرٍ، قَالَا: حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ مَطَرٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " لَيْسَ عَلَى رَجُلٍ طَلَاقٌ فِيمَا لَا يَمْلِكُ، وَلَا عَتَاقٌ فِيمَا لَا يَمْلِكُ، وَلَا بَيْعٌ فِيمَا لَا يَمْلِكُ " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث حسن]





৬৭৬৯ - আবদুল্লাহ ইবনে আম্র রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “মানুষ যে মহিলার (বিবাহ বা কেনার মাধ্যমে) মালিক না হয় তাকে তালাক দেওয়ারও হক্ব রাখে না । নিজের غير مملوک (মালিকানাভুক্ত নয়)-কে আযাদ করারও মানুষের কোনো ইখতিয়ার নেই আর না غير مملوک (মালিকানাভুক্ত নয়) জিনিসের বেচা-কেনার ইখতিয়ার আছে ।”

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (6770)


6770 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمَّا افْتَتَحَ مَكَّةَ، قَالَ: " لَا تُنْكَحُ الْمَرْأَةُ عَلَى عَمَّتِهَا، وَلَا عَلَى خَالَتِهَا "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح، وهذا إسناد حسن]





৬৭৭০ - আবদুল্লাহ ইবনে আম্র রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, মক্কা বিজয়ের সুযোগে নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করলেন: “কোনো লোক কোনো মহিলার সাথে তার ফুফু বা খালা-এর উপস্থিতিতে বিবাহ না করুক ।”

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (6771)


6771 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ عَلَى جُوَيْرِيَةَ بِنْتِ الْحَارِثِ، وَهِيَ صَائِمَةٌ فِي يَوْمِ جُمُعَةٍ، فَقَالَ لَهَا: " أَصُمْتِ أَمْسِ "، فَقَالَتْ: لَا، قَالَ: " أَتُرِيدِينَ أَنْ تَصُومِي غَدًا "، فَقَالَتْ: لَا، قَالَ: " فَأَفْطِرِي إِذًا " قَالَ سَعِيدٌ: وَوَافَقَنِي عَلَيْهِ مَطَرٌ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح]





৬৭৭১ - আবদুল্লাহ ইবনে আম্র রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, একবার নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম জুমআর দিন উম্মুল মু’মিনীন জুয়াইরিয়্যা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা-এর কাছে তাশরীফ আনলেন, তিনি সেই সময় রোযা ছিলেন । নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁকে জিজ্ঞেস করলেন কি তুমি কাল রোযা রেখেছিলে? । তিনি জিজ্ঞেস করলেন না । নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “আজ রোযা রাখার ইচ্ছা আছে?” তিনি জিজ্ঞেস করলেন না । নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “তবে রোযা শেষ করে দাও ।”

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (6772)


6772 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمَّا فَتَحَ مَكَّةَ، قَالَ فِي خُطْبَتِهِ: " فِي الْأَصَابِعِ عَشْرٌ عَشْرٌ، وَفِي الْمَوَاضِحِ خَمْسٌ خَمْسٌ "

تحقيق الحافظ جلال الدين السيوطي: [رمز له بالصحة.] {الجامع الصغير (5908).}





৬৭৭২ - আবদুল্লাহ ইবনে আম্র রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, মক্কা বিজয়ের সুযোগে নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করলেন: “আঙ্গুলগুলোতে দশ দশটি উট আর মাথার জখমে পাঁচ পাঁচটি উট ।”

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (6773)


6773 - حَدَّثَنَا بَهْزٌ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ، عَنْ نَافِعِ بْنِ عَاصِمٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " مَنْ شَرِبَ الْخَمْرَ فَسَكِرَ، لَمْ تُقْبَلْ صَلَاتُهُ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً، فَإِنْ شَرِبَهَا فَسَكِرَ، لَمْ تُقْبَلْ صَلَاتُهُ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً، فَإِنْ شَرِبَهَا فَسَكِرَ، لَمْ تُقْبَلْ صَلَاتُهُ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً ، وَالثَّالِثَةَ وَالرَّابِعَةَ، فَإِنْ شَرِبَهَا لَمْ تُقْبَلْ لَهُ صَلَاةٌ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً، فَإِنْ تَابَ لَمْ يَتُبِ اللهُ عَلَيْهِ، وَكَانَ حَقًّا عَلَى اللهِ أَنْ يُسْقِيَهُ مِنْ عَيْنِ خَبَالٍ "، قِيلَ: وَمَا عَيْنُ خَبَالٍ؟ قَالَ: " صَدِيدُ أَهْلِ النَّارِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره دون قوله: "فإن تاب لم يتب الله عليه"]





৬৭৭৩ - আবদুল্লাহ ইবনে আম্র রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “যে লোক শরাব পান করে মাতাল হয়ে যায় চল্লিশ দিন পর্যন্ত তার সালাত কবূল হয় না । যদি আবার শরাব পান করে তো আবার চল্লিশ দিন পর্যন্ত তার সালাত কবূল হয় না । তৃতীয় বা চতুর্থবার বললেন: যদি আবার পান করে তো চল্লিশ দিন পর্যন্ত তার সালাত কবূল হবে না, যদি সে তওবা করে তো আল্লাহ তার তওবা কবূল করবেন না আর আল্লাহর উপর হক্ব এই যে, তাকে ‘চশমাহ্-এ-খাবাল’ (খাবাল ঝর্ণা)-এর পানি পান করাবেন ।” কেউ জিজ্ঞেস করলো ‘চশমাহ্-এ-খাবাল’ (খাবাল ঝর্ণা) বলতে কী উদ্দেশ্য? তিনি বললেন: “জাহান্নামীদের পুঁজর পানি ।”

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (6774)


6774 - حَدَّثَنَا بَهْزٌ، وَعَفَّانُ، قَالَا: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، أَخْبَرَنَا قَتَادَةُ، عَنْ أَبِي ثُمَامَةَ الثَّقَفِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِي، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " تُوضَعُ الرَّحِمُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، لَهَا حُجْنَةٌ كَحُجْنَةِ الْمِغْزَلِ، تَكَلَّمُ بِلِسَانٍ طَلْقٍ ذَلْقٍ ، فَتَصِلُ مَنْ وَصَلَهَا، وَتَقْطَعُ مَنْ قَطَعَهَا " وَقَالَ عَفَّانُ: الْمِغْزَلُ، وَقَالَ: بِأَلْسِنَةٍ لَهَا

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف ]





৬৭৭৪ - আবদুল্লাহ ইবনে আম্র রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “কিয়ামতের দিন ‘রাহম’ (দয়া) চরকার মতো তেরছা রূপে পেশ করা হবে আর সে খুব স্পষ্ট ও মনোমুগ্ধকর যবানে কথা বলবে । যে তাকে জুড়েছে সে তাকে জুড়বে আর যে তাকে ভেঙেছে সে তাকে ভেঙে দেবে ।”

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (6775)


6775 - حَدَّثَنَا بَهْزٌ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ يَزِيدَ، أَخِي مُطَرِّفٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو، أَنَّهُ سَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: فِي كَمْ أَقْرَأُ الْقُرْآنَ؟ - فَذَكَرَ الْحَدِيثَ - قَالَ حَتَّى قَالَ: " فِي سَبْعٍ، لَا يَفْقَهُ مَنْ قَرَأَهُ فِي أَقَلَّ مِنْ ثَلَاثٍ "، وَقَالَ: كَيْفَ أَصُومُ؟ قَالَ: " صُمْ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ، مِنْ كُلِّ عَشَرَةِ أَيَّامٍ يَوْمًا، وَيُكْتَبُ لَكَ أَجْرُ تِسْعَةِ أَيَّامٍ "، قَالَ: إِنِّي أَقْوَى مِنْ ذَلِكَ، قَالَ: " صُمْ مِنْ كُلِّ عَشَرَةٍ يَوْمَيْنِ، وَيُكْتَبُ لَكَ أَجْرُ ثَمَانِيَةِ أَيَّامٍ " حَتَّى بَلَغَ خَمْسَةَ أَيَّامٍ

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





৬৭৭৫ - আবদুল্লাহ ইবনে আম্র রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, তিনি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে জিজ্ঞেস করলেন আমি কত দিনে একবার কুরআন পড়বো? । তারপর তিনি পূর্ণ হাদীস উল্লেখ করলেন আর বললেন যে, সাত দিনে আর তিন দিনের কমে পড়ার লোক তাকে বোঝে না । আমি জিজ্ঞেস করলাম রোযা কীভাবে রাখবো? । নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “প্রত্যেক মাসে তিন রোযা রাখো, এক রোযা দশ দিনের পক্ষ থেকে হয়ে যাবে আর তোমার জন্য আরও নয় দিনের প্রতিদান লেখা হবে ।” আমি জিজ্ঞেস করলাম আমার মধ্যে তার থেকে বেশি ক্ষমতা আছে । নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “দশ দিনে দুটো রোযা রেখে নিও আর তোমার জন্য আট দিনের প্রতিদান লেখা হবে ।” এমনকি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম পাঁচ দিন পর্যন্ত পৌঁছে গেলেন ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (6776)


6776 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَمْرٍو عَنِ ابْنِ مُسْلِمٍ، [قَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ] وَكَانَ فِي كِتَابِ أَبِي عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُسْلِمٍ فَضَرَبَ عَلَى الْحَسَنِ وَقَالَ عَنِ ابْنِ مُسْلِمٍ وَإِنَّمَا هُوَ مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمٍ أَبُو الزُّبَيْرِ أَخْطَأَ الْأَزْرَقُ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا رَأَيْتَ أُمَّتِي لَا يَقُولُونَ لِلظَّالِمِ مِنْهُمْ أَنْتَ ظَالِمٌ فَقَدْ تُوُدِّعَ مِنْهُمْ

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف لانقطاعه]





৬৭৭৬ - আবদুল্লাহ ইবনে আম্র রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “যখন তোমরা আমার উম্মতকে দেখো যে, তারা যালিমকে যালিম বলতে ভয় পাচ্ছে তো তাদের থেকে ‘রুখসত’ (ছাড়) হয়ে গেছে (অন্তরের জীবন বা দু’আ কবূল হওয়া) ।”

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (6777)


6777 - حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ رَاشِدِ بْنِ يَحْيَى، [قَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ] : قَالَ أَبِي: قَالَ حَسَنٌ الْأَشْيَبُ: رَاشِدٌ أَبُو يَحْيَى الْمَعَافِرِيُّ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيَّ، عَنِ ابْنِ عَمْرٍو، قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، مَا غَنِيمَةُ مَجَالِسِ الذِّكْرِ؟ قَالَ: " غَنِيمَةُ مَجَالِسِ الذِّكْرِ الْجَنَّةُ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]





৬৭৭৭ - আবদুল্লাহ ইবনে আম্র রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, আমি একবার রিসালাতের দরবারে জিজ্ঞেস করলাম ইয়া রাসূলাল্লাহ! যিকিরের মজলিসগুলোর গনীমত কী? নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “যিকিরের মজলিসগুলোর গনীমত জান্নাত ।”

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (6778)


6778 - حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، وَيَزِيدُ، قَالَ : أَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " لَعَنَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الرَّاشِيَ وَالْمُرْتَشِيَ " قَالَ يَزِيدُ: " لَعْنَةُ اللهِ عَلَى الرَّاشِي وَالْمُرْتَشِي "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده قوي، رجاله ثقات]





৬৭৭৮ - আবদুল্লাহ ইবনে আম্র রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ঘুষ নেওয়া ও দেওয়া উভয়ের উপর লা’নত করেছেন ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (6779)


6779 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو، قَالَ: " لَعَنَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الرَّاشِيَ وَالْمُرْتَشِيَ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده قوي]





৬৭৭৯ - আবদুল্লাহ ইবনে আম্র রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ঘুষ নেওয়া ও দেওয়া উভয়ের উপর লা’নত করেছেন ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (6780)


6780 - حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أَخْبَرَنَا عَامِرٌ الْأَحْوَلُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا نَذْرَ لِابْنِ آدَمَ فِيمَا لَا يَمْلِكُ، وَلَا عِتْقَ لِابْنِ آدَمَ فِيمَا لَا يَمْلِكُ، وَلَا طَلَاقَ لَهُ فِيمَا لَا يَمْلِكُ، وَلَا يَمِينَ فِيمَا لَا يَمْلِكُ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن]





৬৭৮০ - আবদুল্লাহ ইবনে আম্র রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “মানুষ যে মহিলার (বিবাহ বা কেনার মাধ্যমে) মালিক না হয় তাকে তালাক দেওয়ারও হক্ব রাখে না । নিজের غير مملوک (মালিকানাভুক্ত নয়)-কে আযাদ করারও মানুষের কোনো ইখতিয়ার নেই আর না غير مملوک (মালিকানাভুক্ত নয়) জিনিসের মানত করার ইখতিয়ার আছে আর না غير مملوک (মালিকানাভুক্ত নয়) জিনিসের তার কসমের কোনো মূল্য আছে ।”

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]