মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
2241 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ شَقِيقٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: " أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، كَانَ يُصِيبُ مِنَ الرُّءُوسِ، وَهُوَ صَائِمٌ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم.]
২২৪১ - ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু ‘আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) (স্ত্রীদের) মাথায় চুমু খেতেন, আর সেই সময় তিনি রোজা রাখতেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
2242 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: " أُنْزِلَ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ ابْنُ أَرْبَعِينَ، وَكَانَ بِمَكَّةَ ثَلاثَ عَشْرَةَ، وَبِالْمَدِينَةِ عَشْرًا، فَمَاتَ وَهُوَ ابْنُ ثَلاثٍ وَسِتِّينَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط البخاري، رجاله ثقات رجال الشيخين غيرَ عكرمة فمن رجال البخاري. ]
২২৪২ - ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু ‘আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর ওপর ওহী নাযিলের ধারাবাহিকতা ৪০ বছর বয়সে শুরু হয়েছিল । তিনি ১৩ বছর মক্কা মুকাররমায় ছিলেন, দশ বছর মদিনা মনোওয়ারায়, এবং ৬৩ বছর বয়সে তাঁর ওফাত হলো ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
2243 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: " احْتَجَمَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، احْتِجَامَةً فِي رَأْسِهِ وَهُوَ مُحْرِمٌ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط البخاري.]
২২৪৩ - ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু ‘আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ইহরামের অবস্থায় তাঁর মাথায় শিঙ্গা লাগালেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
2244 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَاصِمٍ الْأَحْوَلِ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: " أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، دَعَا بِشَرَابٍ، قَالَ: فَأَتَيْتُهُ بِدَلْوٍ مِنْ مَاءِ زَمْزَمَ، فَشَرِبَ قَائِمًا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشخين.]
২২৪৪ - ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু ‘আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পানি আনতে বললেন। আমি এক বালতিতে যমযমের পানি নিয়ে এলাম, তখন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) দাঁড়িয়ে দাঁড়িয়ে তা পান করে নিলেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
2245 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ أَتَى خَالَتَهُ مَيْمُونَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " فَقَامَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، مِنَ اللَّيْلِ إِلَى سِقَايَةٍ فَتَوَضَّأَ، ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى، قَالَ: وَقُمْتُ فَتَوَضَّأْتُ، ثُمَّ قُمْتُ عَنْ يَسَارِهِ، قَالَ: فَأَخَذَ بِيَدِي فَأَدَارَنِي مِنْ خَلْفِهِ حَتَّى أَقَامَنِي عَنْ يَمِينِهِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم.]
২২৪৫ - ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু ‘আনহুমা) থেকে বর্ণিত, একবার আমি আমার খালা মাইমুনাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু ‘আনহুমা)-এর কাছে রাত কাটালাম। নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) রাতের কোনো এক অংশে জাগ্রত হলেন, অযু করে দাঁড়িয়ে গেলেন। আমিও একই রকম করলাম এবং এসে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর বাম পাশে দাঁড়ালাম। নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাকে ঘুরিয়ে নিজের ডান দিকে করে নিলেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
2246 - حَدَّثَنَا سُرَيْجُ بْنُ النُّعْمَانِ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أَخْبَرَنَا حُصَيْنٌ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَدْ " حَفِظْتُ السُّنَّةَ كُلَّهَا غَيْرَ أَنِّي لَا أَدْرِي أَكَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقْرَأُ فِي الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ، أَمْ لَا وَلا أَدْرِي، كَيْفَ كَانَ يَقْرَأُ هَذَا الْحَرْفَ: (وَقَدْ بَلَغْتُ مِنَ الكِبَرِ عُتِيًّا ) أَوْ عُسُيًّا؟ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط البخاري.]
২২৪৬ - ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু ‘আনহুমা) বলেন যে, `আমি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সমস্ত সুন্নাত সংরক্ষণ করেছি, কিন্তু আমার জানা নেই যে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যোহর ও আসর নামাজে কিরাআত করতেন কিনা?` ।
`আর এটাও আমার জানা নেই যে, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এই শব্দটি কীভাবে পড়তেন:
﴿وَقَدْ بَلَغْتُ مِنْ الْكِبَرِ عُتِيًّا﴾
(আইনের পেশ ও তা‘ এর সাথে) নাকি
﴿أَوْ عُسُيًّا﴾
(আইনের পেশ ও সীন-এর সাথে)?` ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
2247 - حَدَّثَنَا رَوْحٌ، حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ كَانَ يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا يُبَاعُ الثَّمَرُ حَتَّى يُطْعَمَ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
২২৪৭ - ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু ‘আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: `ফলের বেচা-কেনা ততক্ষণ পর্যন্ত করা যাবে না, যতক্ষণ না তা খাওয়ার উপযুক্ত হয়।` ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
2248 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللهِ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي نَهِيكٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَنِ اسْتَعَاذَ بِاللهِ فَأَعِيذُوهُ، وَمَنْ سَأَلَكُمْ بِوَجْهِ اللهِ فَأَعْطُوهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن.]
২২৪৮ - ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু ‘আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: `যে ব্যক্তি আল্লাহর নামে আশ্রয় চায়, তাকে আশ্রয় দাও, এবং যে ব্যক্তি আল্লাহর ওয়াস্তে তোমাদের কাছে কিছু চায়, তাকে দাও।` 。
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
2249 - حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، عَنْ زَمْعَةَ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: " أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ احْتَجَمَ، وَأَعْطَى الْحَجَّامَ أَجْرَهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح.]
২২৪৯ - ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু ‘আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) শিঙ্গা লাগালেন এবং শিঙ্গা লাগানোর জন্য মজুরি দিলেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
2250 - حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " الْعُمْرَى لِمَنْ أُعْمِرَهَا، وَالرُّقْبَى لِمَنْ أُرْقِبَهَا، وَالْعَائِدُ فِي هِبَتِهِ كَالْعَائِدِ فِي قَيْئِهِ " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
تحقيق الحافظ جلال الدين السيوطي: [رمز له بالصحة.] {الجامع الصغير (5731).}
২২৫০ - ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু ‘আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: `সারা জীবনের জন্য কাউকে কোনো জিনিস দিয়ে দিলে, তা যাকে দেওয়া হয়েছে, তারই হয়ে যায়। কারো মৃত্যুর ওপর নির্ভরশীল করে কোনো জিনিস দিলে, তা যাকে দেওয়া হয়েছে, তারই হয়ে যায়। আর হাদিয়া দিয়ে তা ফেরত নেওয়া ব্যক্তি সেই কুকুরের মতো, যে বমি করে আবার তা চেটে খায়।` ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
2251 - حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَنْ أُعْمِرَ عُمْرَى، فَهِيَ لِمَنْ أُعْمِرَهَا جَائِزَةٌ، وَمَنْ أَرْقَبَ رُقْبَى، فَهِيَ لِمَنْ أُرْقِبَهَا جَائِزَةٌ، وَمَنْ وَهَبَ هِبَةً، ثُمَّ عَادَ فِيهَا، فَهُوَ كَالْعَائِدِ فِي قَيْئِهِ "
تحقيق الحافظ جلال الدين السيوطي: [رمز له بالصحة.] {الجامع الصغير (5731).}
২২৫১ - ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু ‘আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: `সারা জীবনের জন্য কাউকে কোনো জিনিস দিয়ে দিলে, তা যাকে দেওয়া হয়েছে, তারই হয়ে যায়। কারো মৃত্যুর ওপর নির্ভরশীল করে কোনো জিনিস দিলে, তা যাকে দেওয়া হয়েছে, তারই হয়ে যায়। আর হাদিয়া দিয়ে তা ফেরত নেওয়া ব্যক্তি সেই কুকুরের মতো, যে বমি করে আবার তা চেটে খায়।` 。
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
2252 - حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ، عَنْ زَائِدَةَ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: " صَلَّى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَأَصْحَابُهُ إِلَى بَيْتِ الْمَقْدِسِ سِتَّةَ عَشَرَ شَهْرًا، ثُمَّ صُرِفَتِ الْقِبْلَةُ بَعْدُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح.]
২২৫২ - ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু ‘আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এবং তাঁর সাহাবীরা (রাদ্বিয়াল্লাহু ‘আনহুমা) বায়তুল মুকাদ্দাসের দিকে মুখ করে ষোলো মাস পর্যন্ত নামাজ পড়েছেন । পরে কিবলার দিক পরিবর্তন করা হয় ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
2253 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْحَجَّاجِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، أَخْبَرَنَا الْحَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ أَبِي الْقَاسِمِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: " رَمَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ، ثُمَّ ذَبَحَ، ثُمَّ حَلَقَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حسن لغيره، الحجاج بن أرطاة مدلس وقد عنعن، وباقي رجاله ثقات رجال الصحيح. ]
২২৫৩ - ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু ‘আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) প্রথমে জمرة আকাবার কংকর নিক্ষেপ (রমি) করলেন, এরপর কুরবানী করলেন, এরপর মাথা কামালেন (হাল্ক) ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
2254 - حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، قَالَ: حَدَّثَنِى مُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ بْنِ نُوَيْفِعٍ، مَوْلَى آلِ الزُّبَيْرِ، عَنْ كُرَيْبٍ مَوْلَى عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ ضِمَامَ بْنَ ثَعْلَبَةَ، أَخَا بَنِي سَعْدِ بْنِ بَكْرٍ لَمَّا أَسْلَمَ، سَأَلَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ فَرَائِضِ الْإِسْلامِ مِنَ الصَّلاةِ وَغَيْرِهَا، فَعَدَّ عَلَيْهِ الصَّلَوَاتِ الْخَمْسَ لَمْ يَزِدْ عَلَيْهِنَّ، ثُمَّ الزَّكَاةَ، ثُمَّ صِيَامَ رَمَضَانَ، ثُمَّ حَجَّ الْبَيْتِ، ثُمَّ أَعْلَمَهُ مَا حَرَّمَ اللهُ عَلَيْهِ، فَلَمَّا فَرَغَ قَالَ: أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلا اللهُ، وَأَشْهَدُ أَنَّكَ رَسُولُ اللهِ، وَسَأَفْعَلُ مَا أَمَرْتَنِي بِهِ، لَا أَزِيدُ وَلا أَنْقُصُ. قَالَ: ثُمَّ وَلَّى، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنْ يَصْدُقْ ذُو الْعَقِيصَتَيْنِ يَدْخُلِ الْجَنَّةَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث حسن.]
২২৫৪ - ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু ‘আনহুমা) থেকে বর্ণিত, দমাম ইবনে ছা‘লাবাহ—যিনি বনু সা‘দ ইবনে বকর গোত্রের ছিলেন—যখন ইসলাম কবুল করার জন্য এলেন, তখন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে ইসলামের ফরয কাজ, যেমন নামাজ ইত্যাদি সম্পর্কে প্রশ্ন করলেন । নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর সামনে পাঁচ ওয়াক্ত নামাজ উল্লেখ করলেন এবং তাতে কোনো অতিরিক্ত যোগ করলেন না । এরপর যাকাত, রোজা এবং হজের কথা উল্লেখ করলেন । এরপর সেই জিনিসগুলো জানালেন, যা আল্লাহ তাদের ওপর হারাম করেছেন । নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন এই কথাগুলো শেষ করলেন, তখন দমাম বলতে লাগলেন: `আমি এই কথার সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, আল্লাহ ছাড়া কোনো মাবুদ নেই এবং আপনি আল্লাহর রাসূল। আপনি আমাকে যা আদেশ করেছেন, আমি ইনশাআল্লাহ সেই অনুযায়ীই করব এবং নিজের পক্ষ থেকে তাতে কোনো কমতি বা বেশি করব না`। এই কথা বলে তিনি চলে গেলেন । নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: `যদি এই দু‘টো ঝুঁটিওয়ালা (দমাম) তার এই কথা সত্য প্রমাণিত করে, তবে সে অবশ্যই জান্নাতে প্রবেশ করবে।` ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
2255 - حَدَّثَنَا سُرَيْجُ بْنُ النُّعْمَانِ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ مِقْسَمٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: " أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَفَعَ خَيْبَرَ: أَرْضَهَا وَنَخْلَهَا، مُقَاسَمَةً عَلَى النِّصْفِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حسن لغيره، وهذا إسناد ضعيف.]
২২৫৫ - ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু ‘আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী আকরাম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) খায়বার-এর জমিন এবং তার বাগানগুলোকে অর্ধেক ভাগে (বটই) ভাড়া দিলেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
2256 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَاصِمٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، عَنْ مِقْسَمٍ، وَمُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أُعْطِيتُ خَمْسًا لَمْ يُعْطَهُنَّ أَحَدٌ قَبْلِي، وَلا أَقُولُهُ فَخْرًا: بُعِثْتُ إِلَى كُلِّ أَحْمَرَ وَأَسْوَدَ، فَلَيْسَ مِنْ أَحْمَرَ وَلا أَسْوَدَ يَدْخُلُ فِي أُمَّتِي إِلا كَانَ مِنْهُمْ، وَجُعِلَتْ لِي الْأَرْضُ مَسْجِدًا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حسن، وهذا إسناد ضعيف.]
২২৫৬ - ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু ‘আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী আকরাম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: `আমাকে পাঁচটি এমন বিশেষত্ব দান করা হয়েছে, যা আমার আগে আর কাউকে দেওয়া হয়নি, আর আমি এইটা গর্বের জন্য বলছি না: আমাকে প্রতিটি লাল ও কালোর (সমস্ত মানব ও জিন জাতি) দিকে পাঠানো হয়েছে। এইজন্য যে কোনো লাল বা কালো রঙের লোক আমার উম্মতে অন্তর্ভুক্ত হবে, সে আমার উম্মতের মধ্যেই গণ্য হবে, আর আমার জন্য পুরো জমিনকে মসজিদ বানিয়ে দেওয়া হয়েছে।` ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
2257 - حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ يَعْنِي الدَّبَّاغَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ الدَّانَاجِ، حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ، مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: " صَلَّيْتُ خَلْفَ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: فَكَانَ إِذَا رَكَعَ وَإِذَا سَجَدَ كَبَّرَ " ، قَالَ: فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِابْنِ عَبَّاسٍ، فَقَالَ: " لَا أُمَّ لَكَ، أَوَلَيْسَ تِلْكَ سُنَّةَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط البخاري، عكرمة من رجاله، وباقي رجاله ثقات رجال الشيخين. ]
২২৫৭ - ইকরিমা বলেন, একবার আমি আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু ‘আনহুমা)-এর পেছনে নামাজ পড়লাম, তিনি যখন রুকু-সিজদায় যেতেন, তখন তাকবীর বলতেন। আমি এই কথা ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু ‘আনহুমা)-কে জানালাম। ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু ‘আনহুমা) বললেন: `এইটা কি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সুন্নাত নয়?` ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
2258 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ الْجَزَّارِ، قَالَ: قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: " مَرَّتْ جَارِيَتَانِ مِنْ بَنِي هَاشِمٍ، فَجَاءَتَا إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَهُوَ يُصَلِّي فَأَخَذَتَا بِرُكْبَتَيْهِ، فَلَمْ يَنْصَرِفْ " قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: " وَمَرَرْتُ أَنَا وَرَجُلٌ مِنَ الْأَنْصَارِ عَلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَهُوَ يُصَلِّي وَنَحْنُ عَلَى حِمَارٍ فَجِئْنَا فَدَخَلْنَا فِي الصَّلاةِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح، رجاله ثقات رجال الشيخين غير يحيى بن الجزار، فمن رجال مسلم.]
২২৫৮ - ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু ‘আনহুমা) থেকে বর্ণিত, একবার নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) নামাজ পড়ছিলেন, তখন বনু আব্দুল মুত্তালিবের দুটি ছোট মেয়ে এসে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর হাঁটুর সঙ্গে জড়িয়ে গেল । নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) স্বাভাবিকভাবে নামাজ পড়তে থাকলেন । একইভাবে, একবার আমি এবং একজন আনসারী ব্যক্তি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর পাশ দিয়ে যাচ্ছিলাম। আমরা আমাদের গাধার ওপর সওয়ার ছিলাম। নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সেই সময় নামাজ পড়ছিলেন। আমরা এলাম এবং নামাজে শরীক হয়ে গেলাম ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
2259 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ إِسْحَاقَ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ، أَخْبَرَنَا خَالِدٌ الْحَذَّاءُ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: " حَمَلَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، بَعْضَ غِلْمَةِ بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبِ، وَاحِدًا خَلْفَهُ، وَوَاحِدًا بَيْنَ يَدَيْهِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ إسناده صحيح. ]
২২৫৯ - ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু ‘আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বনু আব্দুল মুত্তালিবের একটি ছেলেকে উঠিয়ে নিজের পেছনে সওয়ার করে নিলেন, আর অন্য একজনকে নিজের সামনে বসিয়ে নিলেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
2260 - حَدَّثَنَا مُعَمَّرُ بْنُ سُلَيْمَانَ يَعْنِي الرَّقِّيَّ، عَنِ الْحَجَّاجِ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " لَا نِكَاحَ إِلا بِوَلِيٍّ، وَالسُّلْطَانُ مَوْلَى مَنْ لَا مَوْلَى لَهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث حسن، وهذا إسناد ضعيف.]
২২৬০ - ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু ‘আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: `অভিভাবক (ওয়ালী) ছাড়া নিকাহ (বিয়ে) হয় না, আর যার কোনো অভিভাবক নেই, বাদশাহই তার অভিভাবক।` ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]