মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
11261 - حَدَّثَنَا عَمَّارُ بْنُ مُحَمَّدِ ابْنِ أُخْتِ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى تُقَاتِلُوا قَوْمًا صِغَارَ الْأَعْيُنِ، عِرَاضَ الْوُجُوهِ، كَأَنَّ أَعْيُنَهُمْ حَدَقُ الْجَرَادِ، كَأَنَّ وُجُوهَهُمُ الْمَجَانُّ الْمُطْرَقَةُ، يَنْتَعِلُونَ الشَّعَرَ، وَيَتَّخِذُونَ الدَّرَقَ حَتَّى يَرْبُطُوا خُيُولَهُمْ بِالنَّخْلِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح وهذا إسناد حسن ]
১১২৬১ - আবূ সাঈদ খুদরী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: `কিয়ামত ততক্ষণ পর্যন্ত কায়েম হবে না, যতক্ষণ না তোমরা এমন এক কওমের সাথে যুদ্ধ করো, যাদের চোখ ছোট এবং চেহারা চাপা হবে। তাদের চোখগুলো ফড়িং - এর চোখের গর্তের মতো হবে। আর চেহারা চ্যাপ্টা ধনুকের মতো হবে। তারা চুলের জুতো পরবে। আর চামড়ার ঢাল ব্যবহার করবে। আর নিজেদের ঘোড়াগুলো গাছের সাথে বাঁধবে`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
11262 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا تَثَاءَبَ أَحَدُكُمْ فِي الصَّلَاةِ فَلْيَكْظِمْ مَا اسْتَطَاعَ، فَإِنَّ الشَّيْطَانَ يَدْخُلُ فِي فِيهِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم ]
১১২৬২ - আবূ সাঈদ খুদরী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: `যদি তোমাদের মধ্যে কেউ হাই তোলে, তবে সে যেন নিজের সাধ্যমতো নিজের মুখ বন্ধ রাখে। না হলে শয়তান তার মুখে প্রবেশ করবে`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
11263 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ قَيْسٍ، عَنْ عِيَاضِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي سَرْحٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَطَبَ قَائِمًا عَلَى رِجْلَيْهِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم ]
১১২৬৩ - আবূ সাঈদ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম নিজের পায়ের উপর দাঁড়িয়ে খুতবা দিয়েছেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
11264 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَنْ نَامَ عَنِ الْوَتْرِ أَوْ نَسِيَهُ، فَلْيُوتِرْ إِذَا ذَكَرَهُ أَوْ اسْتَيْقَظَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح]
১১২৬৪ - আবূ সাঈদ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: `যে ব্যক্তি বিতর না পড়ে ঘুমিয়ে গেল বা ভুলে গেল, তার উচিত যে যখন মনে আসে বা ঘুম থেকে জাগে, তখনই তা পড়ে নেয়`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
11265 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا تُخَيِّرُوا بَيْنَ الْأَنْبِيَاءِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين ]
১১২৬৫ - আবূ সাঈদ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: `নবীদের (আলাইহিমুস সালাম) মধ্যে কোনো একজনকেও অন্যজনের উপর প্রাধান্য (শ্রেষ্ঠত্ব) দিয়ো না`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
11266 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي لَيْلَى، عَنْ عَطِيَّةَ الْعَوْفِيِّ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ{يَوْمَ يَأْتِي بَعْضُ آيَاتِ رَبِّكَ لَا يَنْفَعُ نَفْسًا إِيمَانُهَا} [الأنعام: 158] قَالَ: " طُلُوعُ الشَّمْسِ مِنْ مَغْرِبِهَا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح لغيره وهذا إسناد ضعيف ]
১১২৬৬ - আবূ সাঈদ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম `ইয়াওমা ইয়া‘তী বা‘যু আয়তি রব্বিকা` (সেই দিন যখন তোমার রবের কিছু নিদর্শন আসবে) - এর তাফসীরে বললেন: `এর দ্বারা উদ্দেশ্য সূর্যের পশ্চিম দিক থেকে উদয় হওয়া`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
11267 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ سَعِيدِ بْنِ مَسْرُوقٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي نُعْمٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ: كَانَ الْمُؤَلَّفَةُ قُلُوبُهُمْ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَرْبَعَةً: عَلْقَمَةَ بْنَ عُلَاثَةَ الْجَعْفَرِيَّ، وَالْأَقْرَعَ بْنَ حَابِسٍ الْحَنْظَلِيَّ، وَزَيْدَ الْخَيْلِ الطَّائِيَّ، وَعُيَيْنَةَ بْنَ بَدْرٍ الْفَزَارِيَّ، قَالَ: فَقَدِمَ عَلِيٌّ بِذَهَبَةٍ مِنَ الْيَمَنِ بِتُرْبَتِهَا " فَقَسَمَهَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَهُمْ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح وهذا إسناد حسن في المتابعات ]
১১২৬৭ - আবূ সাঈদ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের বরকতময় যুগে ‘মুয়াল্লাফাতুল কুলূব‘ (যাদের অন্তর জয় করা হয়) চারজন ছিলেন: আলকামা বিন উলাছা ‘আমিরী, আক্বরা‘ বিন হাবিস, যায়েদ আল - খায়ল এবং উয়াইনাহ বিন বদর। একবার আলী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু ইয়েমেন থেকে সোনার একটি টুকরা চামড়ার থলেতে মুড়িয়ে - যার মাটি তখনও পরিষ্কার করা হয়নি - নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের খেদমতে নিয়ে আসলেন। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তা এই চার ব্যক্তির মধ্যে ভাগ করে দিলেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
11268 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي لَيْلَى، عَنْ عَطِيَّةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا تَحِلُّ الصَّدَقَةُ لِغَنِيٍّ، إِلَّا لِثَلَاثَةٍ: فِي سَبِيلِ اللهِ، وَابْنِ السَّبِيلِ، وَرَجُلٍ كَانَ لَهُ جَارٌ، فَتَصَدَّقَ عَلَيْهِ فَأَهْدَى لَهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح وهذا إسناد ضعيف ]
১১২৬৮ - আবূ সাঈদ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: `কোনো ধনী ব্যক্তির জন্য সদকা - যাকাত হালাল নয়, তবে তিনটি পরিস্থিতিতে: আল্লাহর পথে জিহাদে, সফরের অবস্থায়, আর এক হলো এই যে, তার কোনো প্রতিবেশীকে সদকার কোনো জিনিস পাঠানো হলো, আর সে তা সেই ধনী ব্যক্তির কাছে হাদিয়া হিসেবে পাঠিয়ে দেয়`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
11269 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ خُلَيْدِ بْنِ جَعْفَرٍ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ: ذُكِرَ الْمِسْكُ عِنْدَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: " هُوَ أَطْيَبُ الطِّيبِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم ]
১১২৬৯ - আবূ সাঈদ খুদরী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সামনে ‘মুশক‘ (মৃগনাভি) - এর আলোচনা হলো। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: `তা সবচেয়ে উত্তম সুগন্ধি`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
11270 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي عِيسَى الْأُسْوَارِيِّ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " عُودُوا الْمَرِيضَ، وَاتَّبِعُوا الْجَنَازَةَ تُذَكِّرُكُمُ الْآخِرَةَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح، رجاله ثقات ]
১১২৭০ - আবূ সাঈদ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: `রোগীর শুশ্রূষা করো এবং জানাযার সাথে যাও, এর দ্বারা তোমাদের আখিরাতের কথা মনে পড়বে`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
11271 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " الْوَسَطُ الْعَدْلُ "{جَعَلْنَاكُمْ أُمَّةً وَسَطًا} [البقرة: 143]
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين ]
১১২৭১ - আবূ সাঈদ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ‘উম্মাতাও ওয়াসাত্বান‘ (মধ্যমপন্থী উম্মত) - এর তাফসীর ‘উম্মতে মু‘তাদিলাহ‘ (মধ্যমপন্থী উম্মত) দিয়ে করেছেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
11272 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا فُضَيْلُ بْنُ مَرْزُوقٍ، عَنْ عَطِيَّةَ الْعَوْفِيِّ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِعَلِيٍّ: " أَنْتَ مِنِّي بِمَنْزِلَةِ هَارُونَ مِنْ مُوسَى، إِلَّا أَنَّهُ لَا نَبِيَّ بَعْدِي "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح لغيره وهذا إسناد ضعيف ]
১১২৭২ - আবূ সাঈদ খুদরী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আলী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুকে বললেন: `তোমার সাথে আমার সেই সম্পর্ক, যা হারূন আলাইহিস সালামের মূসা আলাইহিস সালামের সাথে ছিল, তবে পার্থক্য এই যে, আমার পরে কোনো নবী নেই` 。
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
11273 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي نُعْمٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ: سُئِلَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْمُحْرِمِ يَقْتُلُ الْحَيَّةَ؟ فَقَالَ: " لَا بَأْسَ بِهِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره وهذا إسناد ضعيف ]
১১২৭৩ - আবূ সাঈদ খুদরী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, কেউ নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে এই মাসআলা জিজ্ঞেস করল: ইহরামকারী কি সাপ মারতে পারে?`। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: `কোনো ক্ষতি নেই`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
11274 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ جَابِرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ قَرَظَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ: اشْتَرَيْتُ كَبْشًا أُضَحِّي بِهِ، فَعَدَا الذِّئْبُ، فَأَخَذَ الْأَلْيَةَ، قَالَ: فَسَأَلْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: " ضَحِّ بِهِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]
১১২৭৪ - আবূ সাঈদ খুদরী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, একবার আমি কুরবানীর জন্য একটি ভেড়া কিনলাম। হঠাৎ একটি নেকড়ে আসলো এবং তার নিতম্বের অংশ আঁচড়ে খেয়ে গেল। আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে জিজ্ঞেস করলাম (যে এর কুরবানী করা যাবে কি না?)। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: `তুমি এরই কুরবানী করে নাও`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
11275 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ بْنُ الْفَضْلِ، حَدَّثَنَا أَبُو نَضْرَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " تَمْرُقُ مَارِقَةٌ عِنْدَ فِرْقَةٍ مِنَ الْمُسْلِمِينَ يَقْتُلُهَا أَوْلَى الطَّائِفَتَيْنِ بِالْحَقِّ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم ]
১১২৭৫ - আবূ সাঈদ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: (আমার উম্মত দুটি দলে বিভক্ত হয়ে যাবে)। আর তাদের মধ্য থেকে একটি দল বেরিয়ে আসবে, যাকে সেই দুটি দলের মধ্যে সত্যের বেশি কাছাকাছি দলটি হত্যা করবে`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
11276 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا أَبُو هَاشِمٍ الرُّمَّانِيُّ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ رِيَاحِ بْنِ عَبِيدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَوْ عَنْ غَيْرِهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا فَرَغَ مِنْ طَعَامِهِ قَالَ: " الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَطْعَمَنَا وَسَقَانَا، وَجَعَلَنَا مُسْلِمِينَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]
১১২৭৬ - আবূ সাঈদ খুদরী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম খাবার খেয়ে ফারিগ হওয়ার পর এই দু‘আ পড়তেন যে: `সেই আল্লাহর শোকর, যিনি আমাদের খাওয়ালেন, পান করালেন এবং মুসলিম বানালেন`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
11277 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ، عَنْ زَيْدٍ الْعَمِّيِّ، عَنْ أَبِي الصِّدِّيقِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُتِيَ بِرَجُلٍ - قَالَ مِسْعَرٌ: أَظُنُّهُ فِي شَرَابٍ - فَضَرَبَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِنَعْلَيْنِ أَرْبَعِينَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح وهذا إسناد ضعيف ]
১১২৭৭ - আবূ সাঈদ খুদরী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছে মদের নেশায় আচ্ছন্ন এক ব্যক্তিকে আনা হলো। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাকে চল্লিশটি জুতোপেটা করলেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
11278 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي عِيسَى الْأُسْوَارِيِّ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ: " زَجَرَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَشْرَبَ الرَّجُلُ قَائِمًا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح رجاله ثقات ]
১১২৭৮ - আবূ সাঈদ খুদরী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দাঁড়িয়ে পানি পান করতে কঠোরভাবে নিষেধ করেছেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
11279 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ حَبِيبٍ، مَوْلَى بَنِي زُهْرَةَ، عَنْ أَبِي الْمُثَنَّى الْجُهَنِيِّ، قَالَ: كُنْتُ جَالِسًا عِنْدَ مَرْوَانَ بْنِ الْحَكَمِ، فَدَخَلَ أَبُو سَعِيدٍ الْخُدْرِيُّ، فَقَالَ لَهُ مَرْوَانُ: أَسَمِعْتَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَنْهَى عَنِ النَّفْخِ فِي الشُّرْبِ ، فَقَالَ: " نَعَمْ ". قَالَ : فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ: فَإِنِّي لَا أُرْوَى بِنَفَسٍ وَاحِدٍ، قَالَ: " أَبِنْهُ عَنْ فِيكَ، ثُمَّ تَنَفَّسْ "، قَالَ: فَإِنْ رَأَيْتُ قَذًى ؟ قَالَ: " فَأَهْرِقْهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح ]
১১২৭৯ - আবুল মুসান্না রাহিমাহুল্লাহ বলেন: একবার আমি মারওয়ানের কাছে বসা ছিলাম, তখন আবূ সাঈদ খুদরী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুও তাশরীফ আনলেন। মারওয়ান তাঁকে জিজ্ঞেস করলেন: `আপনি কি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে পানীয়ের মধ্যে শ্বাস নিতে নিষেধ করতে শুনেছেন?`। তিনি বললেন: `হ্যাঁ!`। এক ব্যক্তি বলতে লাগলো: `আমি তো এক নিঃশ্বাসে তৃপ্ত হতে পারি না, আমি কী করব?`। তিনি বললেন: `পাত্রকে নিজের মুখ থেকে আলাদা করে তারপর শ্বাস নিয়ো`। সে বলল: `যদি আমি তাতে কোনো আবর্জনা ইত্যাদি দেখি, তবুও কি ফুঁক মারব না?`। তিনি বললেন: `তাকে ঢেলে ফেলে দিয়ো`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
11280 - حَدَّثَنَا الْمُطَّلِبُ بْنُ زِيَادٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي لَيْلَى، عَنْ عَطِيَّةَ الْعَوْفِيِّ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " مَنْ لَمْ يَشْكُرِ النَّاسَ لَمْ يَشْكُرِ اللهَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح لغيره وهذا إسناد ضعيف ]
১১২৮০ - আবূ সাঈদ খুদরী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: `যে ব্যক্তি মানুষের শোকরিয়া আদায় করে না, সে আল্লাহরও শোকর আদায় করে না`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
