হাদীস বিএন


মাজমাউয-যাওয়াইদ





মাজমাউয-যাওয়াইদ (15757)


15757 - وَعَنْ عَائِشَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - لِجَابِرٍ: " «أَلَا أُبَشِّرُكَ يَا جَابِرُ؟ ". قَالَ: [بَلَى] يَا رَسُولَ اللَّهِ بِالْخَيْرِ قَالَ: " إِنَّ اللَّهَ أَحْيَا أَبَاكَ فَأَقْعَدَهُ بَيْنَ يَدَيْهِ، فَقَالَ: تَمَنَّ عَلَيَّ مَا شِئْتَ أُعْطِيكَهُ قَالَ: يَا رَبِّ، مَا عَبَدْنَاكَ حَقَّ عِبَادَتِكَ، أَتَمَنَّى عَلَيْكَ أَنْ تَرُدَّنِي إِلَى الدُّنْيَا فَأُقَاتِلَ مَعَ نَبِيِّكَ فَأُقْتَلُ مَرَّةً أُخْرَى، فَقَالَ لَهُ: قَدْ سَلَفَ مِنِّي إِنَّكَ إِلَيْهَا لَا تَرْجِعُ» ". قُلْتُ: رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ بِاخْتِصَارٍ.
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ، وَالْبَزَّارُ مِنْ طَرِيقِ الْفَيْضِ بْنِ وَثِيقٍ، عَنْ أَبِي عُبَادَةَ الزُّرَقِيِّ، وَكِلَاهُمَا ضَعِيفٌ.




আয়েশা উম্মুল মু'মিনীন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) জাবিরকে বললেন: "হে জাবির, আমি কি তোমাকে সুসংবাদ দেব না?" তিনি বললেন: "হ্যাঁ, ইয়া রাসূলুল্লাহ! কল্যাণকর কিছু বলুন।" তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "নিশ্চয় আল্লাহ তোমার পিতাকে জীবিত করেছেন এবং তাঁকে তাঁর (আল্লাহর) সম্মুখে বসিয়েছেন। অতঃপর তিনি বললেন: 'যা তুমি কামনা করো, আমার কাছে তা চাও, আমি তোমাকে তা দান করব।' তিনি (জাবিরের পিতা) বললেন: 'হে আমার রব, আমরা তোমার ইবাদত সেভাবে করিনি যেভাবে করা উচিত ছিল। আমি তোমার কাছে এই কামনা করি যে, তুমি আমাকে দুনিয়ায় ফিরিয়ে দাও, যেন আমি তোমার নবীর সাথে যুদ্ধ করি এবং আরেকবার শহীদ হই।' তখন আল্লাহ তাঁকে বললেন: 'আমার পক্ষ থেকে এটি আগেই স্থির হয়ে গেছে যে, তুমি সেখানে (দুনিয়ায়) আর ফিরে যাবে না।' "









মাজমাউয-যাওয়াইদ (15758)


15758 - وَعَنْ جَابِرٍ قَالَ: اسْتُشْهِدَ أَبِي وَعَمِّي وَعَلَى أَبِي دَيْنٌ، فَأَرْسَلَ إِلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - فَقَالَ: " «يَا جَابِرُ، أَلَا أُبَشِّرُكَ بِبِشَارَةٍ مِنَ اللَّهِ وَرَسُولِهِ؟ إِنَّ اللَّهَ - تَبَارَكَ وَتَعَالَى - أَحْيَا أَبَاكَ وَعَمَّكَ فَعَرَضَ عَلَيْهِمَا، وَسَأَلَا رَبَّهُمَا أَنْ يَرُدَّهُمَا إِلَى الدُّنْيَا، فَقَالَ: أَبَعْدَ مَا قَضَيْتُ فِي الْكِتَابِ أَنَّهُمْ إِلَيْهَا لَا يُرْجَعُونَ؟!». قُلْتُ: رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَغَيْرُهُ خَالِيًا عَنْ ذِكْرِ عَمِّهِ.
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ، وَفِيهِ حَمَّادُ بْنُ عَمْرٍو، وَهُوَ كَذَّابٌ.




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমার পিতা ও আমার চাচা শাহাদাত বরণ করেন, আর আমার পিতার উপর ঋণ ছিল। অতঃপর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমার কাছে লোক পাঠালেন এবং বললেন: "হে জাবির! আমি কি তোমাকে আল্লাহ এবং তাঁর রাসূলের পক্ষ থেকে একটি সুসংবাদ দেব না? নিশ্চয়ই আল্লাহ তাবারাকা ওয়া তা'আলা তোমার পিতা ও তোমার চাচাকে জীবিত করেছেন এবং তাদের (জান্নাত) প্রদর্শন করেছেন। তখন তাঁরা উভয়েই তাদের রবের কাছে চাইলেন যেন তিনি তাঁদেরকে দুনিয়ায় ফিরিয়ে দেন। তখন আল্লাহ বললেন: কিতাবে (ভাগ্যে) আমি যা লিপিবদ্ধ করেছি, এরপর কি তারা আর সেখানে ফিরে আসতে পারবে!?"









মাজমাউয-যাওয়াইদ (15759)


15759 - عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ قَالَ: «لَمَّا رَجَعَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - مِنْ بَنِي الْمُصْطَلِقِ، قَامَ ابْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أُبَيٍّ فَسَلَّ عَلَى أَبِيهِ السَّيْفَ وَقَالَ: لِلَّهِ عَلَيَّ أَلَّا أُغْمِدَهُ حَتَّى تَقُولَ: مُحَمَّدٌ الْأَعَزُّ
وَأَنَا الْأَذَلُّ قَالَ: وَيْلَكَ! مُحَمَّدٌ الْأَعَزُّ وَأَنَا الْأَذَلُّ! فَبَلَغَتْ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - فَأَعْجَبَهُ وَشَكَرَهَا لَهُ».
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ، وَفِيهِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ زُبَالَةَ، وَهُوَ ضَعِيفٌ.




উসামা ইবনে যায়েদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বনু মুসতালিকের যুদ্ধ থেকে ফিরলেন, তখন আব্দুল্লাহ ইবনে উবাইয়ের পুত্র (আব্দুল্লাহ) উঠে দাঁড়ালেন এবং তার পিতার দিকে তলোয়ার তাক করলেন এবং বললেন: আমার ওপর আল্লাহর শপথ, আমি এটি কোষবদ্ধ করব না যতক্ষণ না আপনি বলেন: মুহাম্মদ হলেন সর্বাধিক সম্মানিত এবং আমি হলাম সর্বাধিক লাঞ্ছিত। (উবাই) বললেন: দুর্ভোগ তোমার! মুহাম্মদ সর্বাধিক সম্মানিত এবং আমি সর্বাধিক লাঞ্ছিত! এই সংবাদ রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে পৌঁছাল। তিনি এতে মুগ্ধ হলেন এবং তার (আব্দুল্লাহ ইবনে আব্দুল্লাহর) জন্য কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করলেন।









মাজমাউয-যাওয়াইদ (15760)


15760 - وَعَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أُبَيٍّ: أَنَّهُ «اسْتَأْذَنَ النَّبِيَّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - أَنْ يَقْتُلَ أَبَاهُ قَالَ: " لَا تَقْتُلْ أَبَاكَ».
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ، وَرِجَالُهُ رِجَالُ الصَّحِيحِ إِلَّا أَنَّ عُرْوَةَ بْنَ الزُّبَيْرِ لَمْ يُدْرِكْ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أُبَيٍّ.




আব্দুল্লাহ ইবন আব্দুল্লাহ ইবন উবাই (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট তাঁর পিতাকে হত্যা করার অনুমতি চাইলেন। তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, "তুমি তোমার পিতাকে হত্যা করো না।"









মাজমাউয-যাওয়াইদ (15761)


15761 - وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: «مَرَّ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - بِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ أُبَيٍّ وَهُوَ فِي ظِلِّ أُطُمٍ، فَقَالَ: غَبَّرَ عَلَيْنَا ابْنُ أَبِي كَبْشَةَ، فَقَالَ ابْنُهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، وَالَّذِي أَكْرَمَكَ لَئِنْ شِئْتَ لَأَتَيْتُكَ بِرَأْسِهِ، فَقَالَ: " لَا. وَلَكِنْ بِرَّ أَبَاكَ، وَأَحْسِنْ صُحْبَتَهُ».
رَوَاهُ الْبَزَّارُ، وَرِجَالُهُ ثِقَاتٌ.




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আব্দুল্লাহ ইবনু উবাইয়ের কাছ দিয়ে যাচ্ছিলেন, যখন সে একটি দুর্গের ছায়ায় ছিল। তখন সে বলল: আবূ কাবশার পুত্র আমাদের উপর ধূলি উড়িয়ে গেল। তখন তার পুত্র আব্দুল্লাহ ইবনু আব্দুল্লাহ বললেন: হে আল্লাহর রাসূল! যিনি আপনাকে সম্মানিত করেছেন, আপনি যদি চান, তবে আমি এখনই তার (আব্দুল্লাহ ইবনু উবাইয়ের) মস্তক আপনার কাছে এনে দিতে পারি। তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "না। তবে তুমি তোমার পিতার সাথে সদাচরণ করো এবং তার সাথে সদ্ভাব বজায় রাখো।" (আল-বাযযার এটি বর্ণনা করেছেন এবং এর বর্ণনাকারীগণ নির্ভরযোগ্য।)









মাজমাউয-যাওয়াইদ (15762)


15762 - عَنْ شُبَابٍ قَالَ: عُمَارَةُ بْنُ حَزْمِ بْنِ لَوْذَانَ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَبْدِ عَوْفِ بْنِ مَالِكِ بْنِ النَّجَّارِ، وَأُمُّهُ أُمُّ إِخْوَتِهِ عَمْرٍو وَمَعْمَرٍ، بَنُو حَزْمٍ: خَالِدَةُ بِنْتُ أَنَسِ بْنِ شَيْبَانَ بْنِ وَهْبِ بْنِ لَوْذَانَ بْنِ عَمْرِو بْنِ ثَعْلَبَةَ بْنِ الْخَزْرَجِ بْنِ سَاعِدَةَ.
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ.




শুবাব থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: উমারা ইবনু হাযম ইবনু লাওযান ইবনু আমর ইবনু আবদ আওফ ইবনু মালিক ইবনু নজ্জার। এবং তার মা (যিনি তার ভাই আমর ও মা'মার ইবনু হাযমদেরও মা) হলেন: খালিদাহ বিন্ত আনাস ইবনু শাইবান ইবনু ওয়াহব ইবনু লাওযান ইবনু আমর ইবনু সা'লাবাহ ইবনু আল-খাযরাজ ইবনু সা'ইদাহ। এটি তাবারানী বর্ণনা করেছেন।









মাজমাউয-যাওয়াইদ (15763)


15763 - وَعَنْ شُبَابٍ أَيْضًا قَالَ: شَهِدَ عُمَارَةُ بْنُ حَزَمٍ الْعَقَبَةَ، وَبَدْرًا، وَأُحُدًا، وَالْمَشَاهِدَ كُلَّهَا.
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ.




শুবা্ব থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, উমারা ইবনে হাযম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আকাবার বাই‘আত, বদর, উহুদ এবং সকল যুদ্ধেই অংশগ্রহণ করেছিলেন। (বর্ণনা করেছেন ইমাম ত্বাবরানী)









মাজমাউয-যাওয়াইদ (15764)


15764 - وَعَنْ عُرْوَةَ فِي تَسْمِيَةِ مَنِ اسْتُشْهِدَ يَوْمَ الْيَمَامَةِ مِنَ الْأَنْصَارِ، ثُمَّ مِنْ بَنِي مَالِكِ بْنِ النَّجَّارِ: عِمَارَةُ بْنُ حَزْمٍ.
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ مُرْسَلًا وَإِسْنَادُهُ حَسَنٌ.




উরওয়াহ থেকে বর্ণিত, ইয়ামামার যুদ্ধের দিন আনসারদের মধ্যে যারা শাহাদাত বরণ করেছিলেন, তাদের নাম উল্লেখ প্রসঙ্গে— অতঃপর বনু মালিক ইবনুন নাজ্জার গোত্রের মধ্য থেকে (তিনি হলেন): ইমারাহ ইবনু হাযম। এটি ত্বাবারানী মুরসালরূপে বর্ণনা করেছেন এবং এর সনদ হাসান।









মাজমাউয-যাওয়াইদ (15765)


15765 - وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ فِي تَسْمِيَةِ مَنِ اسْتُشْهِدَ بَدْرًا مِنَ الْأَنْصَارِ، ثُمَّ مِنْ بَنِي الْخَزْرَجِ، ثُمَّ مِنْ بَنِي النَّجَّارِ: عُمَارَةُ بْنُ حَزْمِ بْنِ لَوْذَانَ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَبْدِ عَوْفِ بْنِ غُنْمِ بْنِ مَالِكِ بْنِ النَّجَّارِ.
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ، وَرِجَالُهُ إِلَى ابْنِ إِسْحَاقَ وُثِّقُوا، وَنَسَبُهُ عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ فِي تَسْمِيَةِ مَنِ اسْتُشْهِدَ يَوْمَ الْيَمَامَةِ مِنَ الْأَنْصَارِ عُمَارَةُ بْنُ حَزْمٍ.




মুহাম্মাদ ইবনু ইসহাক থেকে বর্ণিত, বদর যুদ্ধে শহীদ আনসারদের নাম উল্লেখ করার সময়, যারা বনু খাযরাজ এবং এরপর বনু নাজ্জারের অন্তর্ভুক্ত ছিলেন, তিনি বলেন: উমারাহ ইবনু হাযম ইবনু লাওযান ইবনু আমর ইবনু আবদ আওফ ইবনু গুনম ইবনু মালিক ইবনু নাজ্জার। হাদীসটি ত্ববারানী (রাহিমাহুল্লাহ) বর্ণনা করেছেন। ইবনু ইসহাক পর্যন্ত এর বর্ণনাকারীগণ নির্ভরযোগ্য। তবে (অন্য বর্ণনায়) ইবনু ইসহাক (রাহিমাহুল্লাহ) ইয়ামামার যুদ্ধে শহীদ আনসারদের নাম উল্লেখের ক্ষেত্রে উমারাহ ইবনু হাযমের নাম উল্লেখ করেছেন।









মাজমাউয-যাওয়াইদ (15766)


15766 - عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ فِي تَسْمِيَةِ مَنْ شَهِدَ بَدْرًا مِنَ الْأَنْصَارِ، ثُمَّ مِنَ الْأَوْسِ، ثُمَّ مِنْ بَنِي ظُفَرَ: قَتَادَةُ بْنُ النُّعْمَانِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عَامِرِ بْنِ سَوَادِ بْنِ كَعْبِ - وَكَعْبٌ ظُفَرُ - بْنِ الْخَزْرَجِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْأَوْسِ.
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ، وَرِجَالُهُ إِلَى ابْنِ إِسْحَاقَ ثِقَاتٌ.




ইবনু ইসহাক থেকে বর্ণিত, আনসারদের মধ্য থেকে, অতঃপর আওস গোত্রের মধ্য থেকে এবং এরপর বনু যুফার গোত্রের মধ্য থেকে যারা বদর যুদ্ধে অংশগ্রহণ করেছিলেন, তাদের নাম উল্লেখ প্রসঙ্গে: ক্বাতাদাহ ইবনু নু’মান ইবনু যায়দ ইবনু আমির ইবনু সাওয়াদ ইবনু কা’ব – আর কা’ব হলেন যুফার – ইবনু খাযরাজ ইবনু আমর ইবনু আওস।









মাজমাউয-যাওয়াইদ (15767)


15767 - وَعَنْ قَتَادَةَ بْنِ النُّعْمَانِ قَالَ: «خَرَجْتُ لَيْلَةً مِنَ اللَّيَالِي مُظْلِمَةً، فَقُلْتُ: لَوْ أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - وَشَهِدْتُ مَعَهُ الصَّلَاةَ وَآنَسْتُهُ بِنَفْسِي. فَفَعَلْتُ، فَلَمَّا دَخَلْتُ الْمَسْجِدَ بَرَقَتِ السَّمَاءُ،
فَرَآنِي رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - فَقَالَ: " يَا قَتَادَةُ مَا هَاجَ عَلَيْكَ؟ ". قُلْتُ: أَرَدْتُ بِأَبِي وَأُمِّي أَنْ أُؤْنِسَكَ قَالَ: " خُذْ هَذَا الْعُرْجُونَ فَتَخَصَّرْ بِهِ ; فَإِنَّكَ إِذَا خَرَجْتَ أَضَاءَ لَكَ عَشْرًا أَمَامَكَ وَعَشْرًا خَلْفَكَ ". ثُمَّ قَالَ لِي: " إِذَا دَخَلْتَ بَيْتَكَ رَأَيْتَ مِثْلَ الْحَجَرِ الْأَخْشَنِ فِي أَسْتَارِ بَيْتِكَ فَإِنَّ ذَلِكَ شَيْطَانٌ. قَالَ: فَخَرَجْتُ، فَأَضَاءَ لِي، ثُمَّ ضَرَبْتُ مِثْلَ الْحَجَرِ الْأَخْشَنِ حَتَّى خَرَجَ مِنْ بَيْتِي».
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ، وَأَحْمَدُ فِي حَدِيثٍ طَوِيلٍ تَقَدَّمَ فِي الصَّلَاةِ فِي السَّاعَةِ الَّتِي تُرْجَى يَوْمَ الْجُمُعَةِ، وَفِي الصَّلَاةِ فِي جَمَاعَةٍ.
وَرَوَاهُ الْبَزَّارُ أَيْضًا، وَرِجَالُ أَحْمَدَ الَّذِي تَقَدَّمَ فِي الصَّلَاةِ رِجَالُ الصَّحِيحِ.




ক্বাতাদাহ ইবনুন নু'মান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: এক অন্ধকার রাতে আমি (ঘর থেকে) বের হলাম। আমি ভাবলাম: যদি আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট যাই, তাঁর সাথে সালাতে শরিক হই এবং তাঁকে আমার উপস্থিতি দ্বারা ভরসা দিই। আমি তাই করলাম। যখন আমি মসজিদে প্রবেশ করলাম, তখন আকাশ ঝলসে উঠলো (বিদ্যুৎ চমকালো)।

রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাকে দেখলেন এবং বললেন, “হে ক্বাতাদাহ, কী তোমাকে (এখানে) নিয়ে এলো?”

আমি বললাম, আমার পিতা-মাতা আপনার উপর কুরবান হোক, আমি আপনাকে সঙ্গ দিতে চেয়েছিলাম।

তিনি বললেন, “এই খেজুর ডালটি (উরজুন) নাও এবং তা তোমার লাঠি হিসেবে ব্যবহার করো; কারণ তুমি যখন বাইরে বের হবে, তখন এটি তোমার সামনে দশ হাত এবং পেছনে দশ হাত আলোকিত করে দেবে।”

এরপর তিনি আমাকে বললেন, “যখন তুমি তোমার ঘরে প্রবেশ করবে, তখন তুমি তোমার ঘরের পর্দার আড়ালে একটি রুক্ষ পাথরের মতো কিছু দেখতে পাবে। সেটি একটি শয়তান।”

তিনি (ক্বাতাদাহ) বলেন, অতঃপর আমি বের হলাম, আর সেটি (ডালটি) আমার জন্য আলো দিলো। এরপর আমি সেই রুক্ষ পাথরের মতো বস্তুটিকে আঘাত করলাম, যতক্ষণ না সেটি আমার ঘর থেকে বেরিয়ে গেল।









মাজমাউয-যাওয়াইদ (15768)


15768 - وَعَنْ يَحْيَى بْنِ بُكَيْرٍ قَالَ: تُوُفِّيَ قَتَادَةُ بْنُ النُّعْمَانِ - وَيُكْنَى أَبَا عُثْمَانَ - فِي سَنَةِ ثَلَاثٍ وَعِشْرِينَ، وَصَلَّى عَلَيْهِ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ وَسِنُّهُ خَمْسٌ وَسِتُّونَ سَنَةً، وَنَزَلَ فِي قَبْرِهِ أَبُو سَعِيدٍ الْخُدْرِيُّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ مَسْلَمَةَ، وَالْحَارِثُ بْنُ حَزْمَةَ، وَيُقَالُ: خَزْمَةَ.
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ.




ইয়াহইয়া ইবনু বুকাইর থেকে বর্ণিত, ক্বাতাদাহ ইবনু নু'মান—যাঁর কুনিয়াত ছিল আবূ উসমান—তেইশ (২৩) হিজরি সনে ইনতিকাল করেন। উমার ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর জানাযার সালাত আদায় করেন। তখন তাঁর বয়স ছিল পঁয়ষট্টি বছর। আবূ সাঈদ আল-খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), মুহাম্মাদ ইবনু মাসলামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং আল-হারিস ইবনু হাযমাহ (মতান্তরে, খাযমাহ) তাঁর কবরে নেমেছিলেন। (ত্বাবরানী এটি বর্ণনা করেছেন।)









মাজমাউয-যাওয়াইদ (15769)


15769 - عَنْ أَبِي قَتَادَةَ الْحَارِثِ بْنِ رِبْعِيٍّ: أَنَّهُ حَرَسَ رَسُولَ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - لَيْلَةَ بَدْرٍ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ -: " «اللَّهُمَّ احْفَظْ أَبَا قَتَادَةَ كَمَا حَفِظَ نَبِيَّكَ هَذِهِ اللَّيْلَةَ» ".
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ فِي الصَّغِيرِ، وَفِيهِ مَنْ لَمْ أَعْرِفْهُمْ.




আবূ কাতাদা আল-হারিস ইবনু রিবিঈ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বদরের রাতে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে পাহারা দিয়েছিলেন। তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, "হে আল্লাহ! তুমি আবূ কাতাদাকে রক্ষা করো, যেমন সে এই রাতে তোমার নবীকে রক্ষা করেছে।"









মাজমাউয-যাওয়াইদ (15770)


15770 - وَبِسَنَدِهِ عَنْ أَبِي قَتَادَةَ قَالَ: «أَغَارَ الْمُشْرِكُونَ عَلَى لَقَاحِ رَسُولِ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - فَرَكِبْتُ فَأَدْرَكْتُهُمْ، فَظَفَرْتُ بِهِمْ وَقَتَلْتُ مَسْعَدَةَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - حِينَ رَآنِي: " أَفْلَحَ الْوَجْهُ، اللَّهُمَّ اغْفِرْ لَهُ ". - ثَلَاثًا - وَنَفَّلَنِي سَلْبَ مَسْعَدَةَ».




আবু কাতাদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: মুশরিকরা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর উটগুলোর উপর আক্রমণ (লুট) চালায়। তখন আমি (ঘোড়ায়) আরোহণ করলাম এবং তাদের ধরে ফেললাম। আমি তাদের উপর বিজয়ী হলাম এবং মাসআদাহকে হত্যা করলাম। যখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাকে দেখলেন, তখন বললেন: "তোমার মুখমণ্ডল সফল হয়েছে (বা তুমি সাফল্য অর্জন করেছো)। হে আল্লাহ! তাকে ক্ষমা করে দাও।"— (এ কথা তিনি) তিনবার বললেন। আর তিনি মাসআদাহর যুদ্ধলব্ধ সম্পদ (সালব) আমাকে অতিরিক্ত পুরস্কার হিসেবে দান করলেন।









মাজমাউয-যাওয়াইদ (15771)


15771 - عَنْ أَبِي الْعَلَاءِ بْنِ عُمَيْرٍ قَالَ: كُنْتُ عِنْدَ قَتَادَةَ بْنِ مِلْحَانَ حَيْثُ حَضَرَ، فَمَرَّ الرَّجُلُ فِي أَقْصَى الدَّارِ قَالَ: فَأَبْصَرْتُهُ فِي وَجْهِ قَتَادَةَ.
قَالَ: وَكُنْتُ إِذَا رَأَيْتُهُ كَأَنَّ عَلَى وَجْهِهِ الدِّهَانَ، كَانَ رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - مَسَحَ وَجْهَهُ.
رَوَاهُ أَحْمَدُ، وَرِجَالُهُ رِجَالُ الصَّحِيحِ.




আবুল আলা ইবনে উমাইর থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি কাতাদাহ ইবনে মিলহান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে উপস্থিত ছিলাম যখন তাঁর মৃত্যুর সময় ঘনিয়ে আসে। তখন ঘরের দূর প্রান্তে একজন লোক হেঁটে গেল। তিনি (আবুল আলা) বলেন: আমি কাতাদাহর চেহারায় তার (লোকটির) প্রতিচ্ছবি দেখলাম। তিনি বলেন: আর যখনই আমি তাঁকে দেখতাম, তখন যেন তাঁর চেহারায় তেলের একটি দ্যুতি লেগে থাকত। (এর কারণ হলো) রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর চেহারায় হাত বুলিয়ে দিয়েছিলেন।









মাজমাউয-যাওয়াইদ (15772)


15772 - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ فِي تَسْمِيَةِ مِنْ شَهِدَ بَدْرًا مِنَ الْأَنْصَارِ، ثُمَّ مِنْ بَنِي حَارِثَةَ: مُحَمَّدُ بْنُ مَسْلَمَةَ بْنِ خَالِدِ بْنِ عَدِيِّ بْنِ مَجْدَعَةَ بْنِ حَارِثَةَ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ الْخَزْرَجِ بْنِ عَمْرِو بْنِ مَالِكِ بْنِ الْأَوْسِ، وَكَانَ حَلِيفًا فِي بَنِي عَبْدِ الْأَشْهَلِ.
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ، وَرِجَالُهُ إِلَى ابْنِ إِسْحَاقَ ثِقَاتٌ.




মুহাম্মদ ইবনে ইসহাক থেকে বর্ণিত, তিনি আনসারদের মধ্যে, বিশেষত বনু হারিছা গোত্রের যারা বদর যুদ্ধে অংশগ্রহণ করেছিলেন, তাদের নাম উল্লেখ করেছেন: মুহাম্মাদ ইবনে মাসলামা ইবনে খালিদ ইবনে আদি ইবনে মাজদাআ ইবনে হারিছা ইবনে আল-হারিছ ইবনে আল-খাজরাজ ইবনে আমর ইবনে মালিক ইবনে আল-আউস। আর তিনি বনু আব্দ আল-আশহাল-এর মিত্র (হালীফ) ছিলেন।









মাজমাউয-যাওয়াইদ (15773)


15773 - وَعَنْ يَحْيَى بْنِ بُكَيْرٍ قَالَ: تُوُفِّيَ مُحَمَّدُ بْنُ مَسْلَمَةَ
بِالْمَدِينَةِ سَنَةَ ثَلَاثٍ وَأَرْبَعِينَ، وَسِنُّهُ سَبْعٌ وَسَبْعُونَ سَنَةً.
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ.




ইয়াহইয়া ইবনে বুকাইর থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: মুহাম্মাদ ইবনে মাসলামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তেতাল্লিশ (৪৩) হিজরি সনে মদীনায় ইন্তিকাল করেন, তখন তাঁর বয়স হয়েছিল সাতাত্তর (৭৭) বছর। এটি ত্বাবারানী বর্ণনা করেছেন।









মাজমাউয-যাওয়াইদ (15774)


15774 - وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ قَالَ: مَاتَ مُحَمَّدُ بْنُ مَسْلَمَةَ فِي صَفَرٍ سَنَةَ ثَلَاثٍ وَأَرْبَعِينَ.
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ.




মুহাম্মদ ইবন আব্দুল্লাহ ইবন নুমাইর থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: মুহাম্মদ ইবন মাসলামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তেতাল্লিশ (৪৩) হিজরির সফর মাসে ইন্তেকাল করেন। এটি তাবারানী বর্ণনা করেছেন।









মাজমাউয-যাওয়াইদ (15775)


15775 - «عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ: أَنَّ النَّبِيَّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - قَالَ لَهُ: " يَا أَبَا الْوَلِيدِ». وَهُوَ، بَدْرِيٌّ، عَقَبِيٌّ، أُحُدِيٌّ، شَجَرِيٌّ نَقِيبٌ.
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ، وَرِجَالُهُ رِجَالُ الصَّحِيحِ.




উবাদাহ ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁকে লক্ষ্য করে বললেন, “হে আবুল ওয়ালীদ!” আর তিনি (উবাদাহ) ছিলেন বদরী (বদর যুদ্ধে অংশগ্রহণকারী), আকাবায় অংশগ্রহণকারী, উহুদে অংশগ্রহণকারী, (হুদায়বিয়ার) গাছের নিচে শপথ গ্রহণকারী এবং একজন নকীব (দলনেতা)। হাদীসটি ত্ববারানী বর্ণনা করেছেন এবং এর বর্ণনাকারীগণ সহীহ হাদীসের বর্ণনাকারী।









মাজমাউয-যাওয়াইদ (15776)


15776 - وَعَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ: أَنَّ مُعَاوِيَةَ قَالَ لَهُمْ: يَا مَعْشَرَ الْأَنْصَارِ، مَالَكُمْ لَا تَلْقَوْنِي مَعَ إِخْوَانِكُمْ مِنْ قُرَيْشٍ؟ قَالَ عُبَادَةُ: الْحَاجَةُ. قَالَ: فَهَلَّا النَّوَاضِحُ. قَالُوا: أَنْضَيْنَاهَا يَوْمَ بَدْرٍ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ -.
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ، وَفِيهِ عَطَاءُ بْنُ السَّائِبِ، وَهُوَ ثِقَةٌ وَلَكِنَّهُ اخْتَلَطَ، وَبَقِيَّةُ رِجَالِهِ ثِقَاتٌ.




উবাদাহ ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় মু'আবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁদেরকে (আনসারদের) বললেন: হে আনসার সম্প্রদায়! কী হলো তোমাদের, তোমরা কেন তোমাদের কুরাইশ ভাইদের সাথে আমার সাথে দেখা করো না? উবাদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: (পরিবহনের) অভাব। তিনি (মু'আবিয়া) বললেন: তাহলে নওয়াযিহ (বোঝাবাহী উটগুলো) কেন ব্যবহার করো না? তাঁরা বললেন: আমরা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে বদরের দিনে সেগুলোকে পরিশ্রান্ত করে ফেলেছি।