মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী
861 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ الطَّرَائِفِيُّ -[347]- قَالَ: سَمِعْتُ عُثْمَانَ بْنَ سَعِيدٍ الدَّارِمِيَّ، يَقُولُ: سَمِعْتُ عَلِيَّ بْنَ الْمَدِينِيِّ، يَقُولُ: قَالَ سُفْيَانُ: فَقُلْتُ: فَإِيشْ أَبُو وَجْزَةَ؟ فَقَالُوا: شَاعِرُهَا هُنَا، فَلَمْ آتِهِ. قَالَ عَلِيٌّ: إِنَّمَا هُوَ أَبُو خُزَيْمَةَ، وَاسْمُهُ عَمْرُو بْنُ خُزَيْمَةَ، وَلَكِنْ كَذَا قَالَ سُفْيَانُ: قَالَ عَلِيٌّ: الصَّوَابُ عِنْدِي عَمْرُو بْنُ خُزَيْمَةَ
আলী ইবনুল মাদীনী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, সুফিয়ান (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: আমি জিজ্ঞাসা করলাম: "আবু ওয়াজাহ কে?" তারা উত্তর দিল: "সে এখানকার কবি।" ফলে আমি তার কাছে যাইনি।
আলী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: মূলত তিনি হলেন আবু খুযায়মাহ, এবং তার নাম হলো আমর ইবনু খুযায়মাহ। কিন্তু সুফিয়ান এমনই বলেছিলেন (অর্থাৎ ‘আবু ওয়াজাহ’ বলেছিলেন)। আলী (রাহিমাহুল্লাহ) আরও বলেন: আমার মতে সঠিক (নাম) হলো আমর ইবনু খুযায়মাহ।
862 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبُو نَصْرٍ أَحْمَدُ بْنُ سَهْلٍ الْفَقِيهُ، بِبُخَارَى قَالَ: حَدَّثَنَا قَيْسُ بْنُ أَنِيفٍ قَالَ: حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الْأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، يَبْلُغُ بِهِ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِذَا اسْتَجْمَرَ أَحَدُكُمْ فَلْيَسْتَجْمِرْ وِتْرًا، وَإِذَا تَوَضَّأَ فَلْيَجْعَلْ فِي أَنْفِهِ مَاءً ثُمَّ يَسْتَنْثِرْ»،
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছেন:
“তোমাদের মধ্যে কেউ যখন ইসতিজমার (শৌচ কার্যের পর পরিচ্ছন্নতা অর্জন) করবে, তখন সে যেন বেজোড় সংখ্যায় তা করে। আর যখন সে ওযু করবে, তখন সে যেন তার নাকে পানি দেয় এবং অতঃপর তা ঝেড়ে ফেলে (নাসিকা পরিষ্কার করে)।”
863 - رَوَاهُ الشَّافِعِيُّ فِي سُنَنِ حَرْمَلَةَ، عَنْ سُفْيَانَ بْنِ عُيَيْنَةَ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ قُتَيْبَةَ
৮৬৩ - ইমাম শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ) এটি সুন্নাহে হারমালাতে সুফিয়ান ইবনে উয়াইনা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণনা করেছেন। আর এটি মুসলিম (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর সহীহ গ্রন্থে কুতায়বাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণনা করেছেন।
***
*(দ্রষ্টব্য: হাদীসের মূল বক্তব্য বা মতন (Matan) অনুপস্থিত থাকায়, শুধুমাত্র এর তথ্যসূত্র বা তাখরিজ (Takhrij) অনুবাদ করা হলো।)*
864 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو الرَّزَّازُ قَالَ: حَدَّثَنَا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ هِلَالِ بْنِ يَسَافٍ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ قَيْسٍ، يَبْلُغُ بِهِ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « إِذَا اسْتَجْمَرْتَ فَأَوْتِرْ، وَإِذَا تَوَضَّأْتَ فَانْثُرْ»،
সালামাহ ইবনে কায়স (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে বর্ণনা করেন, তিনি বলেছেন: “যখন তুমি ইস্তিজমার (শৌচের জন্য পাথর বা ঢিলা) ব্যবহার করবে, তখন বেজোড় সংখ্যা ব্যবহার করবে। আর যখন তুমি ওযু করবে, তখন (নাক থেকে পানি) ভালোভাবে ঝেড়ে ফেলবে।”
865 - رَوَاهُ الشَّافِعِيُّ فِي سُنَنِ حَرْمَلَةَ، عَنْ سُفْيَانَ بْنِ عُيَيْنَةَ
ইমাম শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ) এটি (অর্থাৎ হাদীসটি) সুফিয়ান ইবনে উয়ায়নাহ (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সূত্রে সুনানে হারমালাতে বর্ণনা করেছেন।
866 - قَالَ الشَّيْخُ أَحْمَدُ: وَأَمَّا حَدِيثُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَهُ أَنْ يَأْتِيَهُ بِثَلَاثَةِ أَحْجَارٍ فَأَتَاهُ بِحَجَرَيْنِ وَرَوْثَةٍ، فَأَخَذَ الْحَجَرَيْنِ، وَأَلْقَى الرَّوْثَةَ، وَقَالَ: «هَذَا رِكْسٌ» -[348]-، فَقَدْ رَوَاهُ مَعْمَرٌ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي هَذِهِ الْقِصَّةِ قَالَ: فَأَخَذَ الْحَجَرَيْنِ، وَأَلْقَى الرَّوْثَةَ، وَقَالَ: «ائْتِنِي بِحَجَرٍ»،
আবদুল্লাহ ইবনে মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁকে (আবদুল্লাহ ইবনে মাসঊদকে) তিনটি পাথর নিয়ে আসার নির্দেশ দিলেন। তখন তিনি (ইবনে মাসঊদ) তাঁর কাছে দুটি পাথর এবং এক টুকরো গোবর নিয়ে আসলেন। অতঃপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম পাথর দুটি গ্রহণ করলেন এবং গোবরটি ফেলে দিলেন। আর তিনি বললেন: “এটি অপবিত্র (রিকস)।”
এই ঘটনা প্রসঙ্গে অন্য বর্ণনায় এসেছে, তিনি (নবী সাঃ) পাথর দুটি গ্রহণ করলেন এবং গোবরটি ফেলে দিলেন, আর বললেন: “আমার কাছে আরও একটি পাথর নিয়ে এসো।”
867 - وَهَذَا هُوَ الْمَعْقُولُ مِنَ الْأَمْرِ الْأَوَّلِ، وَإِنْ لَمْ يَأْتِ بِهِ خَبَرٌ
এবং এটি হলো প্রথম নির্দেশের যুক্তিসঙ্গত মর্মার্থ (বা বুদ্ধিগ্রাহ্য ব্যাখ্যা), যদিও এ সংক্রান্ত কোনো (সুনির্দিষ্ট) বর্ণনা (খবর) আসেনি।
868 - وَأَمَّا حَدِيثُ حُصَيْنٍ الْحَبْرَانِيِّ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخَيْرِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « مَنِ اسْتَجْمَرَ فَلْيُوتِرْ، وَمَنْ فَعَلَ فَقَدْ أَحْسَنَ، وَمَنْ لَا فَلَا حَرَجَ». فَهَذَا وَإِنْ كَانَ قَدْ أَخْرَجَهُ أَبُو دَاوُدَ فِي كِتَابِهِ فَلَيْسَ بِالْقَوِيِّ.
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি ইস্তিজমার (ঢেলা বা পাথর ব্যবহারের মাধ্যমে পবিত্রতা অর্জন) করবে, সে যেন বিজোড় সংখ্যা ব্যবহার করে। আর যে তা (বিজোড় সংখ্যা) করবে, সে উত্তম কাজ করল। আর যে তা করবে না, তার কোনো দোষ নেই।"
869 - وَهُوَ مَحْمُولٌ إِنْ صَحَّ عَلَى وِتْرٍ يَكُونُ بَعْدَ الثَّلَاثِ
আর (এই সংক্রান্ত বর্ণনাটি) যদি সহীহ প্রমাণিত হয়, তবে এটি এমন বিতর নামাযের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য হবে যা তিন (রাকাআতের) পরে আদায় করা হয়।
870 - فَقَدْ أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ هُوَ السِينَانِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو الْحَرَشِيُّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ سَلْمَانَ قَالَ: قِيلَ لَهُ: قَدْ عَلَّمَكُمْ نَبِيُّكُمْ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، كُلَّ شَيْءٍ حَتَّى الْخِرَاءَةَ قَالَ: «أَجَلْ، لَقَدْ نَهَانَا أَنْ نَسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةَ لِغَائِطٍ أَوْ بَوْلٍ، أَوْ أَنْ نَسْتَنْجِيَ بِالْيَمِينِ، أَوْ أَنْ نَسْتَنْجِيَ بِأَقَلَّ مِنْ ثَلَاثَةِ أَحْجَارٍ، أَوْ أَنْ نَسْتَنْجِيَ بِرَجِيعٍ أَوْ بِعَظْمٍ» -[349]-. رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى
সালমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে জিজ্ঞাসা করা হলো: তোমাদের নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তোমাদেরকে সবকিছুই শিক্ষা দিয়েছেন, এমনকি পায়খানা-প্রস্রাবের নিয়মাবলী পর্যন্ত? তিনি বললেন: হ্যাঁ, (নিশ্চয়ই)। তিনি (রাসূলুল্লাহ সাঃ) আমাদেরকে নিষেধ করেছেন যে, আমরা যেন পায়খানা বা পেশাবের জন্য কিবলাকে সামনে না করি, অথবা ডান হাত দিয়ে ইস্তিনজা না করি, অথবা তিনটি পাথরের কম দিয়ে ইস্তিনজা না করি, অথবা গোবর (শুকনো মল) কিংবা হাড় দিয়ে ইস্তিনজা না করি।
871 - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ، أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: قَالَ الشَّافِعَيُّ: «وَيَسْتَنْجِي بِالْحِجَارَةِ فِي الْوُضُوءِ مَنْ يَجِدِ الْمَاءَ وَمَنْ لَا يَجِدْهُ، وَلَوُ جَمَعَهُ رَجُلٌ ثُمَّ غَسَلَ بِالْمَاءِ كَانَ أَحَبَّ إِلَيَّ»
ইমাম শাফেয়ী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: ওযুর সময় যে ব্যক্তি পানি পায় এবং যে ব্যক্তি পানি পায় না, তারা উভয়েই পাথর দ্বারা ইস্তিঞ্জা করতে পারবে। তবে যদি কোনো ব্যক্তি (পাথর দ্বারা ইস্তিঞ্জা করার পর) পানি দিয়ে ধৌত করে, তাহলে তা আমার নিকট অধিক পছন্দনীয়।
872 - وَيُقَالُ: إِنَّ قَوْمًا مِنَ الْأَنْصَارِ اسْتَنْجَوْا بِالْمَاءِ، فَنَزَلَتْ فِيهِمْ: {فِيهِ رِجَالٌ يُحِبُّونَ أَنْ يَتَطَهَّرُوا، وَاللَّهُ يُحِبُّ الْمُطَّهِّرِينَ} [التوبة: 108]. أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ بْنُ يَعْقُوبَ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ خَالِدٍ قَالَ: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: {فِيهِ رِجَالٌ يُحِبُّونَ أَنْ يَتَطَهَّرُوا} [التوبة: 108] قَالَ: لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، إِلَى عُوَيْمِ بْنِ سَاعِدَةَ، فَقَالَ: «مَا هَذَا الطُّهُورُ الَّذِي أَثْنَى اللَّهُ عَلَيْكُمْ بِهِ؟»، فَقَالَ: يَا نَبِيَّ اللَّهِ مَا خَرَجَ مِنَّا رَجُلٌ وَلَا امْرَأَةٌ مِنَ الْغَائِطِ إِلَّا غَسَلَ دُبُرَهُ، أَوْ قَالَ: مَقْعَدَتَهُ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «فَفِي هَذَا» -[350]-
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত।
আরও বলা হয়ে থাকে, আনসারদের একদল লোক পানি দ্বারা ইস্তিনজা (শৌচকার্য) করতেন। তখন তাদের সম্পর্কে এই আয়াতটি নাযিল হয়: "সেখানে এমন লোক আছে যারা উত্তমরূপে পবিত্রতা অর্জন করতে ভালোবাসে, আর আল্লাহ পবিত্রতা অর্জনকারীদের ভালোবাসেন।" [সূরা আত-তাওবা: ১০৮]।
(এই আয়াতের ব্যাখ্যা প্রসঙ্গে) ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: যখন এই আয়াতটি নাযিল হলো, তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম উওয়াইম ইবনু সাঈদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে লোক পাঠালেন এবং জিজ্ঞেস করলেন: "এই পবিত্রতা কী, যার কারণে আল্লাহ তোমাদের প্রশংসা করেছেন?"
তিনি (উওয়াইম) বললেন: হে আল্লাহর নবী! আমাদের পুরুষ বা নারীদের মধ্যে যেই পায়খানা (প্রাকৃতিক প্রয়োজন) থেকে আসে, সে তার লজ্জাস্থান ধৌত করে, অথবা তিনি (বর্ণনাকারী) বললেন: তার বসার স্থান (মলদ্বার) ধুয়ে নেয়।
তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: "সুতরাং এটাই (সেই পবিত্রতা)।"
873 - وَقَدْ ثَبَتَ فِي حَدِيثِ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ: «اسْتَنْجَى النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْمَاءِ»
আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম পানি দ্বারা ইসতিঞ্জা (পবিত্রতা অর্জন) করেছেন।
874 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ فُورَكٍ قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو دَاوُدَ قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ الْحَكَمِ أَوْ أَبِي الْحَكَمِ، رَجُلٍ مِنْ ثَقِيفَ، عَنْ أَبِيهِ: «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَوَضَّأَ، وَنَضَحَ فَرْجَهُ». وَكَذَلِكَ رَوَاهُ وهَيْبٌ، عَنْ مَنْصُورٍ
আল-হাকাম অথবা আবূ আল-হাকামের পিতা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম উযু (ওযু) করলেন এবং তাঁর লজ্জাস্থানে পানি ছিঁটিয়ে দিলেন।
875 - وَرَوَاهُ الشَّافِعِيُّ، عَنْ سُفْيَانَ بْنِ عُيَيْنَةَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ رَجُلٍ يُقَالُ لَهُ الْحَكَمَ بْنَ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِيهِ: «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَضَحَ فَرْجَهُ»
হাকাম ইবনু সুফিয়ানের পিতা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর লজ্জাস্থানে পানি ছিটিয়ে দেন।
876 - وَرَوَاهُ أَبُو عِيسَى التِّرْمِذِيُّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ أَبِي عُمَرَ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ مَنْصُورٍ، وَابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ رَجُلٍ، مِنْ ثَقِيفٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ -[351]-: رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، بَالَ ثُمَّ تَوَضَّأَ، وَنَضَحَ فَرْجَهُ بِالْمَاءِ ". قَالَ: سُفْيَانُ هُوَ الْحَكَمُ بْنُ سُفْيَانَ، أَوْ سُفْيَانُ بْنُ الْحَكَمِ
আল-হাকাম ইবনে সুফিয়ান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে দেখলাম যে, তিনি প্রস্রাব করলেন, অতঃপর ওযু করলেন এবং তাঁর লজ্জাস্থানে (পেশাবের স্থানে) পানি ছিটিয়ে দিলেন।
877 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ قَالَ: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عِيسَى قَالَ: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ رَجُلٍ، مِنْ ثَقِيفٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، بَالَ ثُمَّ نَضَحَ فَرْجَهُ "،
সাফিকের জনৈক ব্যক্তির পিতা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে দেখলাম যে, তিনি পেশাব করলেন, অতঃপর তাঁর লজ্জাস্থানে (পানির ছিটা দিয়ে) নধহ্ (ছিটিয়ে) দিলেন।
878 - وَاخْتُلِفَ فِي هَذَا الْحَدِيثِ عَلَى مَنْصُورٍ، وَالصَّحِيحُ مَا رَوَى شُعْبَةُ، وَوُهَيْبٌ، وَمَا رُوِّينَاهُ عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ. قَالَهُ الْبُخَارِيُّ
بَابُ الْحَدَثِ، وَمَا جَاءَ فِيهِ الْوُضُوءُ مِنَ الْغَائِطِ وَالْبَوْلِ وَالرِّيحِ
হাদীসটি মানসূরের সূত্রে বর্ণনায় ভিন্নতা পরিলক্ষিত হয়। তবে শু‘বাহ, উহাইব এবং ইবনু উয়ায়নাহ কর্তৃক আমাদের নিকট যা বর্ণিত হয়েছে, সেটিই সহীহ (বিশুদ্ধ)। এটি ইমাম বুখারী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন।
অধ্যায়: হাদাস (অপবিত্রতা), এবং পায়খানা, পেশাব ও বায়ু ত্যাগের কারণে ওযুর বিধান।
879 - قَالَ اللَّهُ تَعَالَى: {أَوْ جَاءَ أَحَدٌ مِنْكُمْ مِنَ الْغَائِطِ} [النساء: 43].
আল্লাহ তাআলা এরশাদ করেছেন: "অথবা তোমাদের কেউ শৌচস্থান থেকে আগমন করে।" (সূরা নিসা: ৪৩)
880 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، وَغَيْرُهُمَا، قَالُوا: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ قَالَ: حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنِي عَبَّادُ بْنُ تَمِيمٍ، عَنْ عَمِّهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ قَالَ: شُكِيَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، الرَّجُلُ يُخَيَّلُ إِلَيْهِ الشَّيْءُ فِي الصَّلَاةِ. فَقَالَ: « لَا يَنْفَتِلُ حَتَّى يَسْمَعَ صَوْتًا أَوْ يَجِدَ رِيحًا» -[353]-، رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْمَدِينِيِّ، وَغَيْرِهِ. وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ، عَنْ عَمْرٍو النَّاقِدِ، وَغَيْرِهِ. كُلُّهُمْ عَنْ سُفْيَانَ بْنِ عُيَيْنَةَ
আব্দুল্লাহ ইবনে যায়েদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নিকট এমন ব্যক্তি সম্পর্কে অভিযোগ করা হলো, যার নামাযের মধ্যে মনে হয় যেন কিছু একটা ঘটে গেছে (অর্থাৎ অজু ভেঙে গেছে)।
তখন তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, সে যেন (নামায) থেকে ফিরে না যায়, যতক্ষণ না সে কোনো শব্দ শুনতে পায় অথবা গন্ধ অনুভব করে।