মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী
841 - وَهَذَا التَّأْوِيلُ قَدْ ذَكَرَهُ الشَّافِعِيُّ، رَحِمَهُ اللَّهُ فِيمَا حُكِيَ عَنْهُ بِمَعْنَاهُ
আর এই ব্যাখ্যা বা তাবীল (তা'বীল) ইমাম শাফিঈ (রহিমাহুল্লাহ) উল্লেখ করেছেন; যা তাঁর থেকে অর্থের দিক দিয়ে বর্ণিত হয়েছে।
842 - وَقَدْ رُوِيَ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ غَيْرِ قَوِيٍّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ: «أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَالَ قَائِمًا مِنْ جُرْحٍ كَانَ بِمَأْبِضِهِ»
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর হাঁটুর ভেতরের ভাঁজে (বা: পেছনের গাঁটে) একটি ক্ষতের কারণে দাঁড়িয়ে পেশাব করেছিলেন।
843 - وَرُوِّينَا عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَا يَخْرُجُ الرَّجُلَانِ يَضْرِبَانِ الْغَائِطَ كَاشِفَيْنِ عَنْ عَوْرَتَيْهِمَا يَتَحَدَّثَانِ، فَإِنَّ اللَّهَ تَعَالَى يَمْقُتُ عَلَى ذَلِكَ»
আবু সাঈদ আল-খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:
দুজন পুরুষ যেন তাদের সতর (লজ্জাস্থান) উন্মোচিত অবস্থায় প্রাকৃতিক প্রয়োজন সম্পন্ন করতে করতে পরস্পরের সাথে কথা না বলে। কারণ আল্লাহ তাআলা এই কাজের উপর অসন্তুষ্ট (বা ক্রুদ্ধ) হন।
844 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْمُقْرِئُ قَالَ: أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ قَالَ: حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ قَالَ: حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: « نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنْ يَتَنَفَّسَ أَحَدُنَا فِي الْإِنَاءِ، وَأَنْ يَمَسَّ ذَكَرَهُ بِيَمِينِهِ وَأَنْ يَسْتَنْجِي بِيَمِينِهِ»
আবু কাতাদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম নিষেধ করেছেন যে, আমাদের কেউ যেন পানপাত্রের মধ্যে শ্বাস না ফেলে, আর কেউ যেন ডান হাত দিয়ে তার পুরুষাঙ্গ স্পর্শ না করে এবং কেউ যেন ডান হাত দিয়ে ইস্তিঞ্জা (পবিত্রতা অর্জন) না করে।
845 - رَوَاهُ الشَّافِعِيُّ، رَحِمَهُ اللَّهُ فِي سُنَنِ حَرْمَلَةَ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ مَعْمَرٍ. وَأَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ، وَمُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ هِشَامٍ، وَغَيْرُهُ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ
وُجُوبُ الِاسْتِنْجَاءِ، وَمَا يَجُوزُ بِهِ الِاسْتِنْجَاءُ، وَمَالَا يَجُوزُ
ইস্তিঞ্জার (পবিত্রতা অর্জনের) আবশ্যকতা; এবং যে সকল বস্তু দ্বারা ইস্তিঞ্জা করা বৈধ, আর যে সকল বস্তু দ্বারা তা বৈধ নয়।
846 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي، وَأَبُو زَكَرِيَّا الْمُزَكِّي، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو الصَّيْرَفِيُّ، قَالُوا: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلَانَ، عَنِ الْقَعْقَاعِ بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِنَّمَا أَنَا لَكُمْ مِثْلُ الْوَالِدِ، فَإِذَا ذَهَبَ أَحَدُكُمْ إِلَى الْغَائِطِ فَلَا يَسْتَقْبِلِ الْقِبْلَةَ، وَلَا يَسْتَدْبِرْهَا لِغَائِطٍ وَلَا بَوْلٍ، وَلْيَسْتَنْجِ بِثَلَاثَةِ أَحْجَارٍ»، وَنَهَى عَنِ الرَّوْثِ، وَالرِّمَّةِ، وَأَنْ يَسْتَنْجِيَ الرَّجُلُ بِيَمِينِهِ -[344]-. أَخْرَجَهُ أَبُو دَاوُدَ فِي كِتَابِ السُّنَنِ، مِنْ حَدِيثِ ابْنِ الْمُبَارَكِ، عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "নিশ্চয়ই আমি তোমাদের জন্য পিতার (والিদ) মতো। যখন তোমাদের কেউ শৌচকার্যে যায়, তখন সে যেন পেশাব বা মলত্যাগের সময় কিবলাকে সামনে বা পেছনে না রাখে। আর সে যেন তিনটি পাথর দ্বারা ইস্তিঞ্জা (শৌচকার্য) করে।"
তিনি গোবর এবং (পচা) হাড্ডি দ্বারা ইস্তিঞ্জা করতে নিষেধ করেছেন। আর তিনি পুরুষকে তার ডান হাত দিয়ে ইস্তিঞ্জা করতেও নিষেধ করেছেন।
847 - وَرَوَاهُ الشَّافِعِيُّ فِي كِتَابِ الْقَدِيمِ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِمْ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْقَطَّانِ، عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ، بِإِسْنَادِهِ مُخْتَصَرًا فِي الْأَمْرِ بِالِاسْتِنْجَاءِ بِثَلَاثَةِ أَحْجَارٍ، وَالنَّهْيِ عَنِ الرَّوْثِ، وَالرِّمَّةِ.
তিনটি পাথর দ্বারা ইস্তিনজা (পবিত্রতা অর্জন) করার নির্দেশ এবং গোবর (পশু মল) ও পচা হাড় ব্যবহার করার নিষেধাজ্ঞা সম্বলিত হাদীসটি ইমাম শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর কিতাবুল কাদীম-এ সংক্ষিপ্ত সনদসহ বর্ণনা করেছেন।
848 - أَخْبَرَنَاهُ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ قَالَ: أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ قَالَ: حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ قَالَ: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، فَذَكَرَهُ بِإِسْنَادِ سُفْيَانَ، وَمَعْنَاهُ، إِلَّا أَنَّهُ قَالَ: أُعَلِّمُكُمْ: «إِذَا دَخَلَ أَحَدُكُمُ الْخَلَاءَ»، وَلَمُ يَقُلْ لِغَائِطٍ أَوْ بَوْلٍ. قَالَ: الشَّافِعِيُّ فِي الْقَدِيمِ: وَهَذَا حَدِيثٌ ثَابِتٌ، وَبِهِ نَقُولُ
ইয়াহইয়া ইবনু সাঈদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি সুফিয়ানের সূত্রে পূর্বের হাদীসটির অর্থ বর্ণনা করেছেন, তবে তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের উক্তি হিসেবে) বলেছেন: "আমি তোমাদের শিক্ষা দিচ্ছি: 'যখন তোমাদের কেউ শৌচাগারে প্রবেশ করে...'"। এবং (এই বর্ণনায়) তিনি 'পায়খানা বা প্রস্রাবের জন্য' এই কথাটি উল্লেখ করেননি।
ইমাম শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁর পুরাতন মত (আল-কাদিম) অনুযায়ী বলেছেন: এই হাদীসটি প্রমাণিত (শক্তিশালী) এবং আমরা এর ভিত্তিতেই ফতোয়া প্রদান করি।
849 - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: قَالَ الشَّافِعِيُّ: فِي ذِكْرِ الرِّمَّةِ يَقُولُ الشَّاعِرُ:
[البحر الطويل]
. . . . . أَمَّا عِظَامُهَا ... فَرِمٌّ وَأَمَّا لَحْمُهَا فَصَلِيبُ.
ইমাম শাফেঈ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি ‘আর-রিম্মাহ্’ (ক্ষয়প্রাপ্ত) প্রসঙ্গে বলেন, কবি বলেছেন: “...তবে তার অস্থিগুলো হলো ‘রিম্ম’ (ক্ষয়প্রাপ্ত বা জীর্ণ), আর তার মাংস হলো ‘সলীব’ (কঠিন বা শুকনো)।”
850 - قَالَ الشَّافِعِيُّ: وَالرِّمَّةُ: الْعَظْمُ
ইমাম শাফেয়ী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: 'আর-রিম্মাহ' (الرِّمَّةُ) হলো 'আল-আযম' (অর্থাৎ, হাড়)।
851 - قَالَ الشَّيْخُ أَحْمَدُ: وَرُوِّينَا عَنْ سَلْمَانَ الْفَارِسِيِّ، وَجَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، وَأَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَنَّهُ نَهَى عَنِ الِاسْتِنْجَاءِ بِالْعَظْمِ» -[345]-
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম অস্থি (হাড়) দ্বারা ইস্তিনজা (শৌচকার্য) করতে নিষেধ করেছেন।
852 - وَفِي حَدِيثِ رُوَيْفِعِ بْنِ ثَابِتٍ قَالَ: قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَخْبِرِ النَّاسَ أَنَّ مَنِ اسْتَنْجَى بِرَجِيعِ دَابَّةٍ، أَوْ عَظْمٍ فَإِنَّ مُحَمَّدًا مِنْهُ بَرِيءٌ»
রুয়াইফি ইবনে সাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাকে বললেন, "তুমি লোকদের জানিয়ে দাও যে, যে ব্যক্তি কোনো পশুর মল অথবা হাড় দ্বারা ইস্তিঞ্জা (শৌচকার্য) করবে, নিঃসন্দেহে মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তার থেকে সম্পূর্ণ মুক্ত।"
853 - وَهَذَا كُلُّهُ يَدُلُّ عَلَى أَنَّهِ إِذَا اسْتَنْجَى بِالْعَظْمِ لَمْ يَقَعْ مَوقِعَهُ. كَمَا لَوِ اسْتَنْجَى بِالرَّجِيعِ لَمْ يَقَعْ مَوقِعَهُ.
আর এসবই প্রমাণ করে যে, যদি কেউ হাড্ডি (অস্থি) দ্বারা ইস্তিঞ্জা করে, তবে তা যথেষ্ট বলে গণ্য হবে না (বা শুদ্ধ হবে না)। যেমন কেউ যদি শুকনো গোবর (পশুর বিষ্ঠা) দ্বারা ইস্তিঞ্জা করে, তবে সেটিও যথেষ্ট বলে গণ্য হবে না।
854 - وَكَمَا جَعَلَ الْعِلَّةَ فِي الْعَظْمِ أَنَّهُ زَادُ الْجِنِّ، جَعَلَ الْعِلَّةَ فِي الرَّجِيعِ أَنَّهُ عَلَفُ دَوَابِّ الْجِنِّ. وَإِنْ كَانَ فِي الرَّجِيعِ أَنَّهُ نَجِسٌ، فَفِي الْعَظْمِ أَنَّهُ لَا يُنَظِّفُ لَمَّا فِيهِ مِنَ الدُّسُومَةِ.
আর যেমনভাবে হাড্ডির ক্ষেত্রে কারণ (ইল্লাহ) ধার্য করা হয়েছে যে তা জ্বিনদের পাথেয় (খাদ্য), তেমনইভাবে রাজী’র (পশুর মল) ক্ষেত্রে কারণ ধার্য করা হয়েছে যে তা হলো জ্বিনদের চতুষ্পদ জন্তুর খাদ্য। যদিও রাজী’র ক্ষেত্রে তা নাপাক (অপবিত্র) হওয়ার কারণ বিদ্যমান, তবুও হাড্ডির ক্ষেত্রে (কারণ এই যে) এর ভেতরের চর্বিযুক্ততার কারণে তা (পবিত্রতা অর্জনে) পরিচ্ছন্নতা দান করে না।
855 - وَقَدْ نَهَى عَنِ الِاسْتِنْجَاءِ بِهِمَا، وَذَكَرَ الْوَعِيدَ فِي حَدِيثِ رُوَيْفِعٍ فِيهِمَا، فَكُونُهُ طَعَامًا لِلْجِنِّ لَا يَدُلُّ عَلَى وُقُوعِ الِاسْتِنْجَاءِ بِهِ مَوقِعَهُ. وَاللَّهُ أَعْلَمُ.
রুয়াইফি' (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসে ওই দু’টি বস্তু দ্বারা ইস্তিঞ্জা (শৌচকার্য) করতে নিষেধ করা হয়েছে এবং এ বিষয়ে শাস্তির (আল-ওয়া'ঈদ) উল্লেখ করা হয়েছে। আর সেটির (হাড় বা গোবরের) জিনদের খাদ্য হওয়া এই বিষয়ে প্রমাণ বহন করে না যে, এর মাধ্যমে ইস্তিঞ্জা যথাযথভাবে সম্পন্ন হয়েছে। আর আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।
856 - وَهَذَا جَوَّابٌ عَمَّا زَعَمَ الطَّحَاوِيُّ فِي الْفَرَقِ بَيْنَهُمَا
এটি সেই বিষয়ে জবাব, যা তাহাবী (রাহিমাহুল্লাহ) উভয়ের মধ্যে পার্থক্য হিসেবে দাবি করেছিলেন।
857 - أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ الْمِهْرَجَانِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ بُكَيْرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، سُئِلَ عَنِ الِاسْتِطَابَةَ، فَقَالَ: «أَوَلَا يَجِدُ أَحَدُكُمْ ثَلَاثَةَ أَحْجَارٍ؟»
উরওয়াহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে ইসতিতাবা (শৌচকার্য করে পবিত্রতা অর্জন) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল। তিনি বললেন: "তোমাদের মধ্যে কেউ কি তিনটি পাথর খুঁজে পায় না?"
858 - رَوَاهُ الشَّافِعِيُّ فِي الْقَدِيمِ، عَنْ مَالِكٍ، وَهُوَ مُرْسَلٌ. وَأَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا، وَأَبُو بَكْرٍ، وَأَبُو سَعِيدٍ، قَالُوا: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ قَالَ: أَخْبَرَنِي هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبُو وَجْزَةَ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ خُزَيْمَةَ بْنِ ثَابِتٍ، عَنْ أَبِيهِ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «فِي الِاسْتِنْجَاءِ بِثَلَاثَةِ أَحْجَارٍ لَيْسَ فِيهَا رَجِيعٌ»،
খুযাইমাহ ইবনে সাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: ইস্তিঞ্জার (পবিত্রতা অর্জনের) জন্য তিনটি পাথর ব্যবহার করতে হবে, তবে সেগুলোর মধ্যে যেন কোনো গোবর বা মল না থাকে।
859 - هَكَذَا قَالَ سُفْيَانُ: أَبُو وَجْزَةَ وَأَخْطَأَ فِيهِ، إِنَّمَا هُوَ ابْنُ خُزَيْمَةَ، وَاسْمُهُ: عَمْرُو بْنُ خُزَيْمَةَ،
সুফিয়ান এভাবেই বলেছেন: 'আবু ওয়াজযাহ'। কিন্তু তিনি এতে ভুল করেছেন। আসলে তিনি হলেন ইবনু খুযাইমাহ, আর তাঁর নাম হলো: আমর ইবনু খুযাইমাহ।
860 - كَذَلِكَ رَوَاهُ الْجَمَاعَةُ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، وَكِيعٌ، وَابْنُ نُمَيْرٍ، وَأَبُو أُسَامَةَ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ، وَعَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ الْعَبْدِيُّ،
এভাবেই ওয়াকী‘, ইবনু নুমাইর, আবু উসামা, আবু মু‘আবিয়াহ, আবদাহ ইবনু সুলাইমান এবং মুহাম্মাদ ইবনু বিশর আল-আব্দীসহ (রাবীদের) এক দল হিশাম ইবনু ‘উরওয়াহ থেকে তা বর্ণনা করেছেন।