হাদীস বিএন


মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী





মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (821)


821 - وَالْحَالُ فِي الصَّحَارَى كَمَا حَدَّثَ أَبُو أَيُّوبَ.




আবু আইয়ুব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আর খোলা প্রান্তরের (অথবা মরুভূমির) বিধান তেমনই হবে, যেমনটি আবু আইয়ুব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বর্ণনা করেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (822)


822 - وَفِي الْبُيُوتِ كَمَا حَدَّثَ ابْنُ عُمَرَ: لَا أَنَّهُمَا مُخْتَلِفَانِ




ইবন উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ঘরসমূহের ক্ষেত্রে [বিধান] তেমনই, যেমন তিনি বর্ণনা করেছেন। আর এমন নয় যে তারা উভয়ে ভিন্নমত পোষণ করেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (823)


823 - قَالَ الشَّيْخُ أَحْمَدُ: وَرُوِّينَا فِي آدَابِ التَّخَلِّي عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ: «أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا ذَهَبَ أَبْعَدَ فِي الْمَذْهَبِ» -[337]-




মুগীরা ইবনু শু‘বা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন (প্রয়োজন পূরণের জন্য) যেতেন, তখন তিনি (মানুষের দৃষ্টি থেকে) অনেক দূর পর্যন্ত চলে যেতেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (824)


824 - وَعَنْ أَبِي مُوسَى: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِذَا أَرَادَ أَحَدُكُمْ أَنْ يَبُولَ فَلْيَرْتَدْ لِبَوْلِهِ»




আবু মুসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “যখন তোমাদের কেউ পেশাব করার ইচ্ছা করে, তখন সে যেন তার পেশাবের জন্য উপযুক্ত বা নরম স্থান খুঁজে নেয়।”









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (825)


825 - وَثَبَتَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ قَالَ: «كَانَ أَحَبُّ مَا اسْتَتَرَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِحَاجَتِهِ هَدَفٌ، أَوْ حَائِشُ نَخْلٍ»




আবদুল্লাহ ইবনু জা'ফর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: প্রাকৃতিক প্রয়োজন পূরণের জন্য আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যা দিয়ে আড়াল করতে সবচেয়ে বেশি ভালোবাসতেন, তা হলো উঁচু স্থান বা দেয়াল (হাদাফ), অথবা খেজুর গাছের ঝাড়।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (826)


826 - وَرُوِيَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، مَرْفُوعًا: «أَنَّهُ كَانَ إِذَا دَخَلَ الْخَلَاءَ وَضَعَ خَاتَمَهُ» -[338]-




আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত: নিশ্চয়ই তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন শৌচাগারে প্রবেশ করতেন, তখন তাঁর আংটি খুলে রাখতেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (827)


827 - وَثَبَتَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا دَخَلَ الْخَلَاءَ وَفِي رِوَايَةٍ: إِذَا أَرَادَ الْخَلَاءَ قَالَ: «اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْخُبْثِ، وَالْخَبَائِثِ»




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন শৌচাগারে প্রবেশ করতেন, আর অন্য এক বর্ণনায় আছে—যখন তিনি শৌচাগারে যাওয়ার ইচ্ছা করতেন, তখন তিনি বলতেন:

«اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْخُبْثِ، وَالْخَبَائِثِ»

(উচ্চারণ: আল্লাহুম্মা ইন্নী আ'ঊযু বিকা মিনাল খুবসি ওয়াল খবা-ইছ)

(অর্থ: হে আল্লাহ! আমি আপনার নিকট নর জিন ও নারী জিনদের অনিষ্ট থেকে আশ্রয় প্রার্থনা করছি)।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (828)


828 - وَرُوِّينَا عَنْ عَائِشَةَ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، كَانَ إِذَا خَرَجَ مِنَ الْغَائِطِ قَالَ: «غُفْرَانَكَ»




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন শৌচস্থান থেকে বের হতেন, তখন বলতেন: "গুফরানাকা।" (অর্থাৎ, আমি আপনার কাছে ক্ষমা প্রার্থনা করি।)









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (829)


829 - عَنِ ابْنِ عُمَرَ: «أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، كَانَ إِذَا أَرَادَ حَاجَتَهُ لَا يَرْفَعُ ثَوْبَهُ حَتَّى يَدْنُوَ مِنَ الْأَرْضِ»




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন শৌচকার্য সম্পাদনের ইচ্ছা করতেন, তখন তিনি মাটির কাছাকাছি না হওয়া পর্যন্ত নিজের কাপড় তুলতেন না।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (830)


830 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْمُقْرِئُ قَالَ: أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ قَالَ: حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « اتَّقُوا اللَّاعِنَيْنِ»، قَالُوا: وَمَا اللَّاعِنَانِ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: «الَّذِي يَتَخَلَّى فِي طَرِيقِ الْمُسْلِمِينَ وَفِي ظِلِّهِمْ»، رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ قُتَيْبَةَ وَغَيْرِهِ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ،




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ইরশাদ করেছেন: "তোমরা অভিশাপ নিয়ে আসা দুটি কাজ থেকে দূরে থাকো।" সাহাবীগণ জিজ্ঞেস করলেন, "ইয়া রাসূলাল্লাহ! অভিশাপ নিয়ে আসা কাজ দুটি কী?" তিনি বললেন: "যে ব্যক্তি মুসলমানদের চলাচলের পথে এবং তাদের বিশ্রামের ছায়াস্থলে মল-মূত্র ত্যাগ করে।"









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (831)


831 - وَذَكَرَ الشَّافِعَيُّ نَهْيَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ ذَلِكَ




ইমাম শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ) সেই বিষয়ে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নিষেধের কথা উল্লেখ করেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (832)


832 - وَرُوِّينَا عَنْ جَابِرٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَنَّهُ نَهَى أَنْ يُبَالَ فِي الْمَاءِ الرَّاكِدِ»




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) স্থির (জমাট বাঁধা) পানিতে প্রস্রাব করতে নিষেধ করেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (833)


833 - وَرُوِّينَا عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا يَبُولَنَّ أَحَدُكُمْ فِي مُسْتَحَمِّهِ، ثُمَّ يَغْتَسِلُ فِيهِ، أَوْ يَتَوَضَّأُ فِيهِ، فَإِنَّ عَامَّةَ الْوَسْوَاسِ مِنْهُ» -[340]-




আব্দুল্লাহ ইবনে মুগাফ্‌ফাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “তোমাদের কেউ যেন তার গোসল করার স্থানে পেশাব না করে, অতঃপর সেখানে গোসল করে অথবা ওযু করে। কেননা, (মনের) অধিকাংশ কুমন্ত্রণা (ওয়াসওয়াসা) তা থেকেই সৃষ্টি হয়।”









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (834)


834 - وَرُوِّينَا عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَرْجِسَ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَا يَبُولَنَّ أَحَدُكُمْ فِي الْجُحْرِ».




আব্দুল্লাহ ইবনে সারজিস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “তোমাদের কেউ যেন গর্তের মধ্যে পেশাব না করে।”









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (835)


835 - قَالَ قَتَادَةُ: إِنَّهَا مَسَاكِنُ الْجِنِّ




কাতাদা (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন, নিশ্চয়ই তা হলো জিনদের বাসস্থান।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (836)


836 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ قَالَ: أَخْبَرَنَا بِشْرُ بْنُ مُوسَى قَالَ: حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ: حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَسَنَةَ قَالَ: انْطَلَقْتُ أَنَا وَعَمْرُو بْنُ الْعَاصِ، فَخَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَبِيَدِهِ دَرَقَةٌ، أَوْ شَبِيهٌ بِالدَّرَقَةِ، فَاسْتَتَرَ بِهَا، فَبَالَ وَهُوَ جَالِسٌ، فَقُلْتُ لِصَاحِبِي: أَلَا تَرَى إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، كَيْفَ يَبُولُ كَمَا تَبُولُ الْمَرْأَةُ؟ قَالَ: فَأَتَانَا، فَقَالَ: " أَلَا تَدْرُونَ مَا لَقِيَ صَاحِبُ بَنِي إِسْرَائِيلَ؟ كَانَ إِذَا أَصَابَ أَحَدًا مِنْهُمْ شَيْءٌ مِنَ الْبَوْلِ قَرَضَهُ بِالْمِقْرَاضِ. قَالَ: فَنَهَاهُمْ عَنْ ذَلِكَ فَعُذِّبَ فِي قَبْرِهِ "،




আব্দুর রহমান ইবনে হাসনাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি এবং আমর ইবনুল আস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) রওনা হলাম। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদের সামনে এলেন। তাঁর হাতে একটি ঢাল অথবা ঢালের মতো কিছু ছিল। তিনি সেটির আড়ালে গেলেন এবং বসে পেশাব করলেন। আমি আমার সঙ্গীকে বললাম: তুমি কি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে দেখছো না, তিনি কীভাবে মহিলাদের মতো পেশাব করছেন?

বর্ণনাকারী বলেন, এরপর তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) আমাদের কাছে এলেন এবং বললেন: তোমরা কি জানো বনী ইসরাঈলের ঐ ব্যক্তির কী হয়েছিল? তাদের কারো শরীরে পেশাবের সামান্য অংশ লাগলেও সে কাঁচি দিয়ে তা কেটে ফেলতো। তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: ফলে তিনি তাদের (বনী ইসরাঈলকে) এ কাজ থেকে নিষেধ করেছিলেন, আর এর কারণে তাকে তার কবরে শাস্তি দেওয়া হয়েছিল।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (837)


837 - رَوَاهُ الشَّافِعِيُّ فِي سُنَنِ حَرْمَلَةَ، عَنْ سُفْيَانَ بْنِ عُيَيْنَةَ، وَأَخْرَجَهُ أَبُو دَاوُدَ، مِنْ وَجْهٍ آخَرَ، عَنِ الْأَعْمَشِ فِي كِتَابِ السُّنَنِ -[341]-




৮৩৭ - ইমাম শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ) এটি হারমালাহর সুনান গ্রন্থে সুফিয়ান ইবনে উয়াইনাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণনা করেছেন। আর ইমাম আবু দাউদ (রাহিমাহুল্লাহ) কিতাবুস সুনান গ্রন্থে অন্য সূত্রে আ'মাশ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে এটি সংকলন করেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (838)


838 - وَالَّذِي رَوَى حَدِيثَهُ: «أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَتَى سُبَاطَةَ قَوْمٍ فَبَالَ قَائِمًا»،




হুযাইফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:

যে, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কোনো এক গোত্রের আবর্জনার স্তূপের কাছে গেলেন এবং দাঁড়িয়ে পেশাব করলেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (839)


839 - فَقَدْ قِيلَ إِنَّهُ إِنَّمَا فَعَلَ ذَلِكَ لِأَنَّهُ لَمْ يَجِدْ لِلْقُعُودِ مَكَانًا،




বলা হয়েছে যে, তিনি (সেই কাজটি) কেবল এজন্যই করেছিলেন, যেহেতু তিনি বসার জন্য কোনো স্থান খুঁজে পাননি।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (840)


840 - وَقِيلَ: كَانَتِ الْعَرَبُ تَسْتَشْفِي لَوَجَعِ الصُّلْبِ بِالْبَوْلِ قَائِمًا. فَلَعَلَّهُ كَانَ بِهِ إِذْ ذَاكَ وَجَعُ الصُّلْبِ.




বলা হয়েছে, আরবের লোকেরা কোমর বা মেরুদণ্ডের ব্যথার নিরাময়ের জন্য দাঁড়িয়ে পেশাব করত। সুতরাং সম্ভবত সেই সময় তাঁর মেরুদণ্ডে ব্যথা ছিল।