হাদীস বিএন


মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী





মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (3361)


3361 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ قَالَ: حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: أَخْبَرَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ وَاقِدٍ الدِّمَشْقِيِّ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ: «كَانَ إِذَا رَأَى رَجُلًا لَا يَرْفَعُ يَدَيْهِ فِي الصَّلَاةِ عِنْدَ الرُّكُوعِ وَرَفْعِ رَأْسِهِ، حَصَبَهُ»




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি যখন কোনো ব্যক্তিকে নামাযে রুকূতে যাওয়ার সময় এবং রুকূ থেকে মাথা তোলার সময় হাত উত্তোলন করতে না দেখতেন, তখন তাকে ছোট কাঁকর নিক্ষেপ করতেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (3362)


3362 - قَالَ إِسْحَاقُ: وَقَالَ عُقْبَةُ بْنُ عَامِرٍ الْجُهَنِيُّ صَاحِبُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا رَفَعَ يَدَيْهِ عِنْدَ الرُّكُوعِ، وَعِنْدَ رَفْعِ رَأْسِهِ مِنَ الرُّكُوعِ، فَلَهُ بِكُلِّ إِشَارَةٍ عَشْرُ حَسَنَاتٍ»،




উকবাহ ইবন আমির আল-জুহানী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন সে রুকূতে যাওয়ার সময় এবং রুকূ থেকে মাথা তোলার সময় দু’হাত উত্তোলন করে, তখন প্রতিটি ইশারার জন্য তার জন্য দশটি নেকি রয়েছে।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (3363)


3363 - وَفِي هَذَا حَدِيثِ ابْنِ عُمَرَ دَلِيلٌ عَلَى بُطْلَانِ مَا ادَّعَاهُ هَذَا الشَّيْخُ، مِنْ نَسْخِ حَدِيثِ الرَّفْعِ بِمَا رُوِيَ مِنْ تَرْكِ ابْنِ عُمَرَ الرَّفْعَ فِي بَعْضِ أَيَّامِهِ، مَعَ مَا مَضَى مِنْ طَعْنِ الْحُفَّاظِ فِي تِلْكِ الرِّوَايَةِ، وَمَذْهَبُ ابْنِ عُمَرَ فِي الرَّفْعِ أَشْهُرُ مِنْ أَنْ يُمْكِنَ التَّلْبِيسُ عَلَيْهِ،




৩৩৬৩ - আর এই ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসে প্রমাণ রয়েছে যে, এই শাইখ যা দাবি করেছেন তা বাতিল; [অর্থাৎ] কিছু কিছু দিনে ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) কর্তৃক রফ‘ [নামাজে হাত তোলা] বর্জন করার বিষয়ে যা বর্ণিত হয়েছে, তার মাধ্যমে রফ‘-এর হাদীসটি রহিত (মানসুখ) হওয়ার দাবি—যদিও হাফিযগণ কর্তৃক ঐ বর্ণনাটির উপর পূর্বে সমালোচনা করা হয়েছে। আর রফ‘-এর বিষয়ে ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর মাযহাব এত বেশি প্রসিদ্ধ যে, এর উপর কোনো প্রকার বিভ্রান্তি সৃষ্টি সম্ভব নয়।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (3364)


3364 - وَالَّذِي حَكَاهُ إِسْحَاقُ الْحَنْظَلِيُّ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ، يُؤَكِّدُ مَا حَكَيْنَا عَنِ الشَّافِعِيِّ فِي مَعْنَى الرَّفْعِ، وَمَا يُرْجَى فِيهِ مِنْ ثَوَابِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ، وَبِاللَّهِ التَّوْفِيقُ
وَضَعُ الْيَدَيْنِ عَلَى الرُّكْبَتَيْنِ فِي الرُّكُوعِ، وَنَسْخُ التَّطْبِيقِ




উকবাহ ইবনে আমির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ইসহাক আল-হানযালী যা বর্ণনা করেছেন, তা রফ’ (হাত উত্তোলন)-এর অর্থ এবং তাতে আল্লাহ তাআলার পক্ষ থেকে যে সওয়াব আশা করা হয়, সে সম্পর্কে আমরা ইমাম শাফেয়ী (রহ.) থেকে যা বর্ণনা করেছি, তাকেই সমর্থন করে। আল্লাহ তাআলার কাছেই সাহায্য কামনা করি। (আলোচ্য বিষয় হলো) রুকুতে উভয় হাত হাঁটুদ্বয়ের উপর রাখা এবং তাতবীক (দুই হাত একসাথে মিলিয়ে দুই হাঁটুর মাঝে রাখা)-এর বিধান রহিত হওয়া।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (3365)


3365 - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: قَالَ الشَّافِعِيُّ، قَالَ الْأَعْمَشُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، وَالْأَسْوَدِ، قَالَا: " دَخَلْنَا عَلَى عَبْدِ اللَّهِ فِي دَارِهِ فَصَلَّى بِنَا، فَلَمَّا رَكَعَ طَبَّقَ بَيْنَ كَفَّيْهِ، فَجَعَلَهُمَا بَيْنَ فَخِذَيْهِ، فَلَمَّا انْصَرَفَ، قَالَ: كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى اخْتِلَافِ أَصَابِعِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَ فَخِذَيْهِ، وَأَقَامَ أَحَدَنَا عَنْ يَمِينِهِ، وَالْآخَرَ عَنْ يَسَارِهِ "




আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আলকামা ও আসওয়াদ বলেন: আমরা আব্দুল্লাহর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বাড়িতে তাঁর কাছে গেলাম। তিনি আমাদের নিয়ে সালাত আদায় করলেন। যখন তিনি রুকু’ করলেন, তখন তিনি তাঁর দুই হাতের তালু একত্রে মিলিয়ে সেগুলোকে তাঁর দুই উরুর মাঝখানে রাখলেন। সালাত শেষ করে তিনি বললেন: আমার যেন মনে হচ্ছে, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর আঙ্গুলগুলো তাঁর দুই উরুর মাঝখানে ভিন্ন ভিন্ন অবস্থায় দেখতে পাচ্ছি। আর তিনি আমাদের একজনকে তাঁর ডান পাশে এবং অন্যজনকে তাঁর বাম পাশে দাঁড় করিয়েছিলেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (3366)


3366 - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ يُوسُفَ قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدِ بْنُ الْأَعْرَابِيِّ قَالَ: حَدَّثَنَا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، فَذَكَرَهُ. وَقَدْ أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ




৩৩৬৬ – আমাদেরকে আবূ মুহাম্মাদ ইবনু ইউসুফ সংবাদ দিয়েছেন, তিনি বলেন: আমাদেরকে আবূ সাঈদ ইবনুল আ’রাবী সংবাদ দিয়েছেন, তিনি বলেন: আমাদেরকে সা’দান ইবনু নাসর হাদীস বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আমাদেরকে আবূ মু’আবিয়া হাদীস বর্ণনা করেছেন, আল-আ’মাশ থেকে, এরপর তিনি তা উল্লেখ করেছেন। আর মুসলিম (ইমাম মুসলিম) তাঁর সহীহ গ্রন্থে এটি সংকলন করেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (3367)


3367 - قَالَ الشَّافِعِيُّ: وَلَيْسُوا يَعْنِي الْعِرَاقِيِّينَ يَأْخُذُونَ بِهَذَا، وَلَا نَحْنُ




শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: ইরাকবাসীরা অর্থাৎ (ইরাকের ফকীহগণ) এটি গ্রহণ করে না এবং আমরাও করি না।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (3368)


3368 - وَأَمَّا نَحْنُ فَنَأْخُذُ بِحَدِيثٍ رَوَاهُ يَحْيَى الْقَطَّانُ، عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ، عَنْ أَبِي حُمَيْدٍ السَّاعِدِيِّ، أَنَّهُ: سَمِعَهُ فِي عَشَرَةٍ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَحَدُهُمْ أَبُو قَتَادَةَ يَقُولُ -[437]-: «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا رَكَعَ وَضَعَ يَدَيْهِ عَلَى رُكْبَتَيْهِ»




আবূ হুমাইদ আস-সা’ঈদী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর দশজন সাহাবীর উপস্থিতিতে—যাদের মধ্যে একজন ছিলেন আবূ কাতাদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)—এই কথা বলতে শুনেছেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন রুকু’ করতেন, তখন তিনি তাঁর হাত দুটি তাঁর হাঁটুর উপর রাখতেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (3369)


3369 - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ قَالَ: حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى، فَذَكَرَهُ بِإِسْنَادِهِ نَحْوَهُ،




৩৩৬৯ - আমাদিগকে খবর দিয়েছেন আবুল আলী আর-রূদ্ববারী, তিনি বললেন: আমাদিগকে খবর দিয়েছেন আবূ বকর ইবনু দাসাহ, তিনি বললেন: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আবূ দাঊদ, তিনি বললেন: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন মুসাদ্দাদ, তিনি বললেন: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন ইয়াহইয়া। অতঃপর তিনি সেটিকে এর ইসনাদসহ অনুরূপভাবে উল্লেখ করেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (3370)


3370 - وَرَوَاهُ أَيْضًا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ حَلْحَلَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ، دُونَ ذِكْرِ أَبِي قَتَادَةَ. وَمِنْ ذَلِكَ الْوَجْهِ أَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ




৩৩৭০ - আর তা বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু আমর ইবনু হিলহালাহও, মুহাম্মাদ ইবনু আমর ইবনু আত্বা থেকে, আবূ কাতাদাহর উল্লেখ ব্যতীত। আর এই সূত্রেই ইমাম বুখারী এটিকে সহীহ গ্রন্থে সংকলন করেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (3371)


3371 - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: قَالَ الشَّافِعِيُّ: وَابْنُ عُلَيَّةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ قَالَ: حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ يَحْيَى بْنِ خَلَّادٍ الزُّرَقِيُّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَمِّهِ رِفَاعَةَ بْنِ رَافِعٍ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِرَجُلٍ: «إِذَا رَكَعْتَ فَضَعْ يَدَيْكَ عَلَى رُكْبَتَيْكَ»




রিফায়াহ ইবনু রাফি’ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এক ব্যক্তিকে বললেন: “যখন তুমি রুকূ’ করবে, তখন তোমার দুই হাত তোমার দুই হাঁটুর উপর রাখবে।”









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (3372)


3372 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْقُطْبِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ هُوَ ابْنُ عُلَيَّةَ، فَذَكَرَهُ بِإِسْنَادِهِ.




৩৩৭২ - আমাদেরকে খবর দিয়েছেন আবূ আব্দুল্লাহ আল-হাফিয। তিনি বলেছেন: আমাদেরকে হাদীস শুনিয়েছেন আহমাদ ইবনু জা’ফার আল-কুতবী। তিনি বলেছেন: আমাদেরকে হাদীস শুনিয়েছেন আব্দুল্লাহ ইবনু আহমাদ ইবনু হাম্বল। তিনি বলেছেন: আমাকে হাদীস শুনিয়েছেন আমার পিতা। তিনি বলেছেন: আমাদেরকে হাদীস শুনিয়েছেন ইসমাঈল ইবনু ইবরাহীম, যিনি হলেন ইবনু ’উলাইয়্যাহ। এরপর তিনি তা তাঁর ইসনাদ সহ বর্ণনা করেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (3373)


3373 - وَهَذَا الَّذِي رَوَاهُ ابْنُ مَسْعُودٍ، كَانَ مُحْكَمًا فِي ابْتِدَاءِ الْإِسْلَامِ، ثُمَّ صَارَ مَنْسُوخًا، وَلَمْ يَبْلُغْهُ نَسْخُهُ، حَتَّى أُخْبِرَ بِهِ مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ -[438]-،




ইবনু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁর বর্ণিত এই (বিধি/বিষয়টি) ইসলামের সূচনাতে সুপ্রতিষ্ঠিত (মুহকাম) ছিল, এরপর তা রহিত (মানসুখ) হয়ে যায়। কিন্তু এর রহিত হওয়ার বিষয়টি তাঁর নিকট পৌঁছায়নি, যতক্ষণ না মদীনার লোকেরা তাঁকে তা সম্পর্কে অবহিত করেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (3374)


3374 - وَفِي ذَلِكَ دَلَالَةٌ عَلَى أَنَّ أَهْلَ الْمَدِينَةِ أَعْلَمُ بِالنَّاسِخِ وَالْمَنْسُوخِ مِمَّنْ فَارَقَهَا، وَسَكَنَ الْعِرَاقَ مِنَ الصَّحَابَةِ، وَبِاللَّهِ التَّوْفِيقُ




৩৩৭৪ – আর এর মধ্যে এই প্রমাণ রয়েছে যে, মদীনার অধিবাসীরা নাসেখ ও মানসুখ (রহিতকারী ও রহিতকৃত বিধান) সম্পর্কে সেই সকল সাহাবীগণের চেয়ে অধিক অবগত, যারা মদীনা ত্যাগ করে ইরাকে বসবাস করেছেন। আর আল্লাহর কাছেই তাওফীক (সাহায্য) প্রার্থনা।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (3375)


3375 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ قَالَ: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ قَالَ: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي يَعْفُورَ، عَنْ مُصْعَبِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ: " صَلَّيْتُ إِلَى جَنْبِ أَبِي، فَلَمَّا رَكَعْتُ جَعَلْتُ يَدِي بَيْنَ رُكْبَتَيَّ فَنَحَّاهُمَا فَعُدْتُ، فَنَحَّاهُمَا، وَقَالَ: إِنَّا كُنَّا نَفْعَلُ هَذَا فَنُهِينَا عَنْهُ، وَأُمِرْنَا أَنْ نَضَعَ الْأَيْدِيَ عَلَى الرُّكَبِ " رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ، عَنْ أَبِي الْوَلِيدِ، عَنْ شُعْبَةَ. وَأَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ مِنْ حَدِيثِ أَبِي عَوَانَةَ، عَنْ أَبِي يَعْفُورَ




মুসআব ইবনে সা’দ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি আমার পিতার পাশে দাঁড়িয়ে সালাত আদায় করছিলাম। যখন আমি রুকু করলাম, তখন আমার দুই হাত দুই হাঁটুর মাঝখানে রাখলাম। তিনি (আমার পিতা) আমার হাত দুটি সরিয়ে দিলেন। আমি আবার তা করলে, তিনি পুনরায় তা সরিয়ে দিলেন। অতঃপর তিনি বললেন: ’নিশ্চয় আমরাও পূর্বে এভাবে করতাম, কিন্তু পরে আমাদের তা করতে নিষেধ করা হয়। আর আমাদেরকে নির্দেশ দেওয়া হয়েছে যেন আমরা হাতগুলো হাঁটুর উপর রাখি।’









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (3376)


3376 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُوسَى قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: «عَلَّمَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الصَّلَاةَ فَكَبَّرَ، وَرَفَعَ يَدَيْهِ فَلَمَّا رَكَعَ طَبَّقَ يَدَيْهِ بَيْنَ رُكْبَتَيْهِ» فَبَلَغَ سَعْدًا، فَقَالَ: صَدَقَ أَخِي، وَقَدْ كُنَّا نَفْعَلُ ذَلِكَ، ثُمَّ أُمِرْنَا بِهَذَا يَعْنِي بِالْإِمْسَاكِ عَلَى الرُّكْبَتَيْنِ "




আবদুল্লাহ ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদেরকে সালাত (নামাজ) শিক্ষা দিলেন। তিনি তাকবীর বললেন এবং তাঁর দু’ হাত উপরে তুললেন। যখন তিনি রুকু করলেন, তখন তাঁর দু’ হাতকে তাঁর দুই হাঁটুর মাঝখানে একত্র করলেন। এই (বর্ণনাটি) সা’দ (ইবনু আবী ওয়াক্কাস)-এর নিকট পৌঁছালে তিনি বললেন: আমার ভাই সত্য বলেছেন। আমরাও তাই করতাম। অতঃপর আমাদেরকে এর (অর্থাৎ, হাত দিয়ে হাঁটু ধরে রাখার) নির্দেশ দেওয়া হয়।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (3377)


3377 - قَالَ الشَّافِعِيُّ فِي سُنَنِ حَرْمَلَةَ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ أَبِي حُصَيْنٍ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ قَالَ: قَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ: «قَدْ سُنَّتْ لَكُمُ الرُّكَبُ، فَخُذُوا بِالرُّكَبِ».




উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমাদের জন্য রুকাব (জানু/হাঁটু) সুন্নত করা হয়েছে। সুতরাং তোমরা রুকাবকে অবলম্বন করো।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (3378)


3378 - وَهَذَا فِيمَا أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ قَالَ: ثَنَا عَلِيُّ بْنُ عِيسَى الْحِيرِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ نَجْدَةَ قَالَ: حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي حُصَيْنٍ قَالَ: رَأَيْتُ شَيْخًا عَلَيْهِ بُرْنُسٌ إِذَا رَكَعَ قَالَ هَكَذَا، وَطَبَّقَ يَدَيْهِ فَجَعَلَهُمَا بَيْنَ رُكْبَتَيْهِ، فَسَأَلْتُ عَنْهُ فَقَالُوا: هَذَا الْأَسْوَدُ بْنُ يَزِيدَ، فَسَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيَّ، فَقَالَ: أَوَيَشُكُّ أَصْحَابُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ: «قَدْ سُنَّتْ لَكُمُ الرُّكَبُ فَخُذُوا بِالرُّكَبِ»
الذِّكْرُ فِي الرُّكُوعِ




আবূ হুসাইন থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি বুরনুস (টুপি সংযুক্ত কাপড়) পরিহিত একজন বৃদ্ধকে দেখলাম। যখন তিনি রুকূ’ করতেন, তখন তিনি এভাবে করতেন— তিনি তার দু’হাত একসাথে মিলিয়ে নিতেন এবং সেগুলোকে তার হাঁটুর মাঝে রাখতেন। আমি তাঁর সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলে লোকেরা বলল: ইনি হলেন আসওয়াদ ইবনু ইয়াযীদ। এরপর আমি আবূ আব্দুর রহমান আস-সুলামীকে জিজ্ঞেস করলাম। তিনি বললেন: আব্দুল্লাহ (ইবনু মাসউদ)-এর সাথীগণ কি এখনও সন্দেহ পোষণ করে? (নিশ্চয়ই) উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেছেন: "তোমাদের জন্য হাঁটুকে (ধরা) সুন্নত করা হয়েছে, সুতরাং তোমরা হাঁটুকেই ধরো।"









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (3379)


3379 - أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا، وَأَبُو بَكْرٍ، وَأَبُو سَعِيدٍ، قَالُوا: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: أَخْبَرَنَا الْبُوَيْطِيُّ، أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي صَفْوَانُ بْنُ سُلَيْمٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا رَكَعَ، قَالَ: « اللَّهُمَّ لَكَ رَكَعْتُ، وَلَكَ أَسْلَمْتُ، وَبِكَ آمَنْتُ، وَأَنْتَ رَبِّي، لَكَ خَشَعَ سَمْعِي، وَبَصَرِي، وَعِظَامِي، وَشَعْرِي، وَبَشَرِي، وَمَا اسْتَقَلَّتْ بِهِ قَدَمِي لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ»




আবূ হুরাইরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন রুকু করতেন, তখন বলতেন: "হে আল্লাহ! আমি আপনার জন্যই রুকু করেছি, আপনার কাছেই আত্মসমর্পণ করেছি, আপনার ওপরই ঈমান এনেছি এবং আপনিই আমার রব। আপনার জন্যই আমার শ্রবণশক্তি, আমার দৃষ্টিশক্তি, আমার অস্থিসমূহ, আমার লোম, আমার চামড়া এবং যা কিছু আমার পা বহন করে (বা আমার পায়ের উপর ভর করে দাঁড়িয়ে আছে), তা বিশ্বজগতের রব আল্লাহর জন্যই (বিনয়াবনত হয়েছে)।"









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (3380)


3380 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ، وَأَبُو بَكْرٍ، وَأَبُو زَكَرِيَّا، قَالُوا: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: أَخْبَرَنَا الْبُوَيْطِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا مُسْلِمُ بْنُ خَالِدٍ، وَعَبْدُ الْمَجِيدِ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْفَضْلِ، عَنِ الْأَعْرَجِ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ عَلِيٍّ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا رَكَعَ قَالَ: « اللَّهُمَّ لَكَ رَكَعْتُ، وَبِكَ آمَنْتُ، وَلَكَ أَسْلَمْتُ، وَأَنْتَ رَبِّي، خَشَعَ لَكَ سَمْعِي، وَبَصَرِي، وَمُخِّي، وَعَظْمِي، وَمَا اسْتَقَلَّتْ بِهِ قَدَمِي لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ»




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন রুকু করতেন, তখন বলতেন: "হে আল্লাহ! আমি তোমার জন্যই রুকু করেছি, তোমার ওপরই ঈমান এনেছি এবং তোমার কাছেই আত্মসমর্পণ করেছি। আর তুমিই আমার রব। আমার শ্রবণশক্তি, আমার দৃষ্টিশক্তি, আমার মস্তিষ্ক, আমার অস্থি এবং যা কিছু আমার পদদ্বয় বহন করে, সবই জগতসমূহের প্রতিপালক আল্লাহর জন্য বিনয়াবনত হয়েছে।"