মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী
1821 - وَهَذَا الرَّجُلُ هُوَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي يَحْيَى،
১৮২১ - আর এই লোকটি হলেন ইব্রাহীম ইবনু মুহাম্মাদ ইবনু আবী ইয়াহইয়া।
1822 - وَقَدْ رَوَاهُ غَيْرُهُ عَنْ أَبِيهِ، وَأَبُوهُ ثِقَةٌ،
এবং অন্যরা তাঁর পিতা থেকে এটি বর্ণনা করেছেন, আর তাঁর পিতা নির্ভরযোগ্য।
1823 - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّاغَانِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ بَحْرِ بْنِ بَرِّيٍّ الْقَطَّانُ قَالَ: حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي يَحْيَى، عَنْ أُمِّهِ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، مِثْلَهُ
সাহল ইবনু সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, অনুরূপ।
1824 - قَالَ الْإِمَامُ أَحْمَدُ: زَعَمَ أَبُو جَعْفَرٍ الطَّحَاوِيُّ، أَنَّ بِئْرَ بُضَاعَةَ كَانَتْ طَرِيقًا لِلْمَاءِ إِلَى الْبَسَاتِينَ، فَكَانَ الْمَاءُ لَا يَسْتَقِرُّ فِيهَا، وَحَكَاهُ عَنِ الْوَاقِدِيِّ،
ইমাম আহমাদ বলেছেন: আবূ জা’ফর আত-তাহাবী দাবি করেছেন যে, বুদআ’আ কূপটি ছিল বাগানসমূহে পানি যাওয়ার একটি পথ, ফলে পানি তাতে স্থির থাকত না। আর তিনি (তাহাবী) এটি আল-ওয়াকিদী থেকে বর্ণনা করেছেন।
1825 - وَمُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ الْوَاقِدِيُّ، رَحِمَنَا اللَّهُ وَإِيَّاهُ، لَا يُحْتَجُّ بِرِوَايَتِهِ فِيمَا يُسْنِدُهُ، فَكَيْفَ بِمَا يُرْسِلُهُ.
১৮২৫ - আর মুহাম্মদ ইবনু উমার আল-ওয়াকিদী, আল্লাহ আমাদের এবং তাঁকে দয়া করুন, তিনি যে বর্ণনাগুলো সনদসহ (Isnad) বর্ণনা করেন, সেগুলোর দ্বারা দলীল গ্রহণ করা হয় না। তাহলে তিনি যা মুরসাল রূপে বর্ণনা করেন, সেগুলোর দ্বারা (দলীল গ্রহণ করা) কীভাবে সম্ভব?
1826 - ضَعَّفَهُ يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ،
ইয়াহইয়া ইবনু মাঈন তাকে দুর্বল ঘোষণা করেছেন।
1827 - وَكَذَّبَهُ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ،
এবং আহমদ ইবন হাম্বল তাকে মিথ্যাবাদী আখ্যা দিলেন।
1828 - وَقَالَ الْبُخَارِيُّ: مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ الْوَاقِدِيُّ، مَتْرُوكُ الْحَدِيثِ
ইমাম বুখারী (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: মুহাম্মদ ইবনে উমার আল-ওয়াকিদী, মাতরূক আল-হাদীস।
1829 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبُو أَحْمَدَ بْنُ -[80]- أَبِي الْحَسَنِ قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْحَنْظَلِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ: قَالَ لِيَ الشَّافِعِيُّ: كُتُبُ الْوَاقِدِيِّ كَذِبٌ.
ইউনুস ইবনু আব্দুল আ’লা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ) আমাকে বলেছেন: ওয়াকিদীর কিতাবসমূহ মিথ্যা।
1830 - قَالَ أَحْمَدُ: وَذَلِكَ لِكَثْرَةَ مَا وُجِدَ فِي رِوَايَاتِهِ مِنْ مُخَالَفَةِ الثِّقَاتِ،
আহমদ থেকে বর্ণিত, এর কারণ হলো, তার বর্ণনাগুলোতে নির্ভরযোগ্য রাবীদের (ثقات) থেকে ব্যাপক ভিন্নতা পাওয়া গেছে।
1831 - وَهَذَا الَّذِي حُكِيَ عَنْهُ فِي بِئْرِ بُضَاعَةَ مِنْ ذَلِكَ، فَمَشْهُورٌ فِيمَا بَيْنَ أَهْلِ الْحِجَازِ حَالُ بِئْرِ بُضَاعَةَ بِخِلَافِ مَا حُكِيَ عَنْهُ
আর বুদা’আর কূয়া সম্পর্কে তাঁর থেকে যা বর্ণনা করা হয়েছে, বুদা’আর কূয়ার সেই অবস্থা হিজাজবাসীদের মধ্যে সুপ্রসিদ্ধ, যা তাঁর থেকে বর্ণিত (অন্যান্য) বর্ণনার বিপরীত।
1832 - وَقَدْ أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ قَالَ: سَمِعْتُ قُتَيْبَةَ بْنَ سَعِيدٍ قَالَ: سَأَلْتُ قَيِّمَ بِئْرِ بُضَاعَةَ، عَنْ عُمْقِهَا قَالَ: أَكْثَرُ مَا يَكُونُ فِيهَا الْمَاءُ إِلَى الْعَانَةِ، قُلْتُ فَإِذَا نَقَصَ قَالَ: دُونَ الْعَوْزَةِ "
কুতাইবাহ ইবন সাঈদ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি বুদায়া’ কূপের দায়িত্বশীলকে এর গভীরতা সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলাম। সে বলল: এতে পানি সর্বোচ্চ নাভি পর্যন্ত থাকত। আমি বললাম: যখন পানি কমে যেত? সে বলল: তখন ‘আওযাহ’-এর নিচে চলে যেত।
1833 - قَالَ أَبُو دَاوُدَ: وَقَدَّرْتُ بِئْرَ بُضَاعَةَ بِرِدَائِي مَدَدْتُهُ عَلَيْهَا، ثُمَّ ذَرَعْتُ فَإِذَا عَرْضُهَا: سِتَّةُ أَذْرُعٍ.
আবূ দাউদ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি বুদআআর কূপটিকে আমার চাদর দ্বারা পরিমাপ করেছিলাম, যা আমি সেটির উপর বিছিয়ে দিয়েছিলাম। এরপর আমি হাত দিয়ে মেপে দেখলাম যে এটির প্রস্থ ছিল ছয় হাত।
1834 - وَسَأَلْتُ الَّذِي فَتْحَ لِي بَابَ الْبُسْتَانِ فَأَدْخَلَنِي إِلَيْهِ، هَلْ غُيِّرَ مَاؤُهَا عَمَّا كَانَتْ عَلَيْهِ، فَقَالَ: لَا.
এবং আমি তাকে জিজ্ঞেস করলাম, যিনি আমার জন্য বাগানের দরজা খুলে দিলেন এবং আমাকে তাতে প্রবেশ করালেন: এর পানি কি পূর্বের অবস্থা থেকে পরিবর্তিত হয়েছে? তিনি বললেন: না।
1835 - وَرَأَيْتُ فِيهَا مَاءً مُتَغَيِّرَ اللَّوْنِ. هَذَا كُلُّهُ يَدُلُّ عَلَى أَنَّ الْمَاءَ كَانَ لَا يَجْرِي مِنْهَا , وَأَنَّ مَاءَهَا كَانَ مُسْتَقِرًّا فِيهَا , يَتَغَيَّرُ فِي بَعْضِ الْأَوْقَاتِ , إِمَّا بِطُولِ الْمُكْثِ، وَإِمَّا بِمَا يَقَعُ فِيهِ , وَاللَّهُ أَعْلَمُ
আমি তাতে এমন পানি দেখেছি যার রঙ পরিবর্তিত ছিল। এই সবকিছুই প্রমাণ করে যে, সেখান থেকে পানি প্রবাহিত হতো না এবং এর পানি স্থির থাকতো, যা কিছু সময় পর পর পরিবর্তিত হতো; হয় দীর্ঘ সময় ধরে স্থির থাকার কারণে, অথবা তার মধ্যে কিছু পড়ে যাওয়ার কারণে। আর আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।
1836 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: قَالَ الشَّافِعِيُّ: بِئْرُ بُضَاعَةَ كَثِيرَةُ الْمَاءِ، وَاسِعَةٌ كَانَ يُطْرَحُ فِيهَا مِنَ الْأَنْجَاسِ مَالَا يُغَيِّرُ لَهَا لَوْنًا، وَلَا طَعْمًا. وَلَا يَظْهَرُ فِيهَا رِيحٌ،
শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, বুদা’আর কূপ (বি’রু বুদা’আ) ছিল প্রচুর পানিযুক্ত ও প্রশস্ত। এতে এমন নাপাকি (অপবিত্র জিনিস) ফেলা হতো যা এর রং, স্বাদ পরিবর্তন করতো না এবং এতে কোনো গন্ধও প্রকাশ পেত না।
1837 - وَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُجِيبًا: «الْمَاءُ لَا يُنَجِّسُهُ شَيْءٌ»، يَعْنِي فِي الْمَاءِ مِثْلَهَا -[81]-
নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) উত্তর দিতে গিয়ে বললেন: "পানিকে কোনো কিছুই অপবিত্র করে না।" অর্থাৎ, (স্বল্প) পানিতে যদি সেই পরিমাণ (নাপাকি পড়েও)।
1838 - وَاسْتُدِلَّ عَلَى ذَلِكَ بِحَدِيثِ أَبِي هُرَيْرَةَ فِي الْوُلُوغِ
এর উপর দলিল হিসেবে উলূজ (পাত্রে কুকুরের মুখ দেওয়া) সংক্রান্ত আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস দ্বারা প্রমাণ গ্রহণ করা হয়েছে।
Null
Null
1840 - وَقَالَ فِي الْقَدِيمِ:
১৮৪০ - এবং তিনি ক্বদীম (পুরাতন) মতে বলেছেন: