হাদীস বিএন


মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী





মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (1541)


1541 - وَقَالَ: مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ: فِي رِوَايَةِ مُوسَى بْنِ الْحَسَنِ بْنِ عَبَّادٍ عَنْهُ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ ثَابِتٍ الْعَبْدِيُّ، وَكَانَ صَدُوقًا.




১৫৪১ - এবং তিনি বললেন: মুসলিম ইবনে ইবরাহীম, মূসা ইবনে আল-হাসান ইবনে আব্বাদ-এর সূত্রে তাঁর (মুসলিম ইবনে ইবরাহীমের) বর্ণনাতে (বলেন), আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনে সাবিত আল-আবদী, আর তিনি ছিলেন সত্যবাদী (বা, নির্ভরযোগ্য)।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (1542)


1542 - وَيَحْيَى بْنُ مَعِينٍ لَمْ يَرَ بِهِ بَأْسًا فِي رِوَايَةِ عُثْمَانَ بْنِ سَعِيدٍ الدَّارِمِيِّ عَنْهُ،




উসমান ইবনু সাঈদ আদ-দারিমী তাঁর থেকে বর্ণনা করার ক্ষেত্রে ইয়াহইয়া ইবনু মাঈন (সেই বর্ণনাকারীর) মধ্যে কোনো ত্রুটি দেখেননি বা দোষ মনে করেননি।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (1543)


1543 - وَأَنْكَرَ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْبُخَارِيُّ عَلَى مُحَمَّدِ بْنِ ثَابِتٍ، رَفْعَ هَذَا الْحَدِيثِ.




ইমাম মুহাম্মাদ ইবনে ইসমাঈল আল-বুখারী (রাহিমাহুল্লাহ) মুহাম্মাদ ইবনে সাবিতের এই হাদীসটিকে মারফূ’ (অর্থাৎ, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর দিকে সম্পৃক্ত করে বর্ণনা) করার বিষয়টির সমালোচনা করেছেন/আপত্তি জানিয়েছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (1544)


1544 - وَرَفْعُهُ غَيْرُ مُنْكَرٍ، فَقَدْ رَوَى الضَّحَّاكُ بْنُ عُثْمَانَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ: قِصَّةَ السَّلَامِ مَرْفُوعَةً , إِلَّا أَنَّهُ: قَصَرَ بِهَا فَلَمْ يَذْكُرِ التَّيَمُّمَ،




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত...

এবং এই বর্ণনাটির 'মারফূ' (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম পর্যন্ত উত্থাপিত) মর্যাদা অস্বীকার করা যায় না। কারণ আদ-দাহ্হাক ইবনু উসমান, নাফি’ হতে, ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এর সূত্রে সালামের ঘটনাটি মারফূ' হিসাবেই বর্ণনা করেছেন। তবে তিনি এটিকে সংক্ষিপ্ত করেছেন এবং তাতে তায়াম্মুমের বিষয়টি উল্লেখ করেননি।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (1545)


1545 - وَرَوَاهُ يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أُسَامَةَ بْنِ الْهَادِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ فَذَكَرَ قِصَّةَ السَّلَامِ، وَذَكَرَ قِصَّةَ التَّيَمُّمِ، إِلَّا أَنَّهُ قَالَ: ثُمَّ مَسَحَ وَجْهَهُ وَيَدَيْهِ،




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি সালামের ঘটনা এবং তায়াম্মুমের ঘটনা বর্ণনা করেন। তবে তিনি (বর্ণনায়) বলেছেন: "অতঃপর তিনি তাঁর চেহারা ও তাঁর দু’হাত মাসেহ করলেন।"









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (1546)


1546 - كَمَا رَوَاهُ يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، عَنِ اللَّيْثِ فِي حَدِيثِ ابْنِ الصِّمَّةِ.




ইবনুস সিম্মাহ (রাহিমাহুল্লাহ)-এর হাদীস সংক্রান্ত বিষয়ে, যেমনটি ইয়াহইয়া ইবনু বুকাইর (রাহিমাহুল্লাহ) লাইস (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সূত্রে বর্ণনা করেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (1547)


1547 - وَإِنَّمَا يَنْفَرِدُ مُحَمَّدُ بْنُ ثَابِتٍ فِي هَذَا الْحَدِيثِ بِذِكْرِ الذِّرَاعَيْنِ فِيهِ دُونَ غَيْرِهِ -[10]-،




মুহাম্মাদ ইবনু সাবিতই এই হাদীসে অন্যদের বাদ দিয়ে কেবল এককভাবে 'দুটি বাহু' (আয-যিরা‘আইন)-এর উল্লেখ করেছেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (1548)


1548 - وَتَيَمَّمَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ عَلَى الْوَجْهِ وَالذِّرَاعَيْنِ وَفَتْوَاهُ بِذَلِكَ تُؤَكِّدُ رِوَايَةَ مُحَمَّدِ بْنِ ثَابِتٍ، وَتَشْهَدُ لَهُ بِالصِّحَّةِ،




আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত: তিনি মুখমণ্ডল ও দুই বাহুর (কব্জি পর্যন্ত) উপর তায়াম্মুম করতেন। এ বিষয়ে তাঁর ফতোয়া (রায়) মুহাম্মাদ ইবনে সাবেতের বর্ণনাকে সমর্থন করে এবং এর বিশুদ্ধতার সাক্ষ্য দেয়।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (1549)


1549 - فَقَدْ صَارَ بِهِذِهِ الشَّوَاهِدِ مَعْلُومًا أَنَّهُ رَوَى قِصَّةَ السَّلَامِ وَالتَّيَمُّمِ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَهُوَ لَا يُخَالِفُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِيمَا يَرْوِي عَنْهُ، فَتَيَمُّمُهُ عَلَى الْوَجْهِ وَالذِّرَاعَيْنِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ يَدُلُّ عَلَى أَنَّهُ حَفِظَهُ مِنَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَأَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ ثَابِتٍ حَفِظَهُ مِنْ نَافِعٍ - وَاللَّهُ أَعْلَمُ -




সুতরাং, এই সকল সাক্ষ্যপ্রমাণের ভিত্তিতে এটি জানা গেল যে, তিনি (সেই বর্ণনাকারী) নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে সালাম ও তায়াম্মুমের ঘটনা বর্ণনা করেছেন। আর তিনি তাঁর বর্ণিত বিষয়ে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের বিরোধিতা করেননি।

তাই কনুই পর্যন্ত মুখমণ্ডল ও দুই বাহুর উপর তাঁর তায়াম্মুম করা প্রমাণ করে যে, তিনি এটি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকেই মুখস্থ (বা সংরক্ষণ) করেছেন। আর নিশ্চয়ই মুহাম্মাদ ইবনু ছাবিত নাফি’ থেকে তা মুখস্থ করেছেন (বা গ্রহণ করেছেন)। আল্লাহই সর্বজ্ঞ।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (1550)


1550 - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أخبرنا الرَّبِيعُ قَالَ: أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّهُ: أَقْبَلَ هُوَ وَابْنُ عُمَرَ مِنَ الْجُرْفِ حَتَّى إِذَا كَانَ بِالْمِرْبَدِ نَزَلَ فَتَيَمَّمَ صَعِيدًا طَيِّبًا فَمَسَحَ بِوَجْهِهِ وَيَدَيْهِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ، ثُمَّ صَلَّى




নাফি’ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত,

তিনি (নাফি’) এবং ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আল-জুরফ নামক স্থান থেকে আসছিলেন। যখন তাঁরা আল-মিরবাদ নামক স্থানে পৌঁছলেন, তখন তিনি (ইবনু উমর) অবতরণ করলেন। অতঃপর তিনি পবিত্র মাটি দ্বারা তায়াম্মুম করলেন। তিনি তাঁর মুখমণ্ডল এবং তাঁর উভয় হাত কনুই পর্যন্ত মাসেহ করলেন (মুছে নিলেন)। এরপর তিনি সালাত আদায় করলেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (1551)


1551 - وَفِيمَا رَوَى الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزَّعْفَرَانِيُّ، عَنِ الشَّافِعِيِّ قَالَ: أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، كَانَ يَقُولُ: التَّيَمُّمُ ضَرْبَةٌ لِلْوَجْهِ، وَضَرْبَةٌ لِلْيَدَيْنِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলতেন: তায়াম্মুম হলো— চেহারার জন্য একবার হাত মার্জনা করা এবং কনুই পর্যন্ত দুই হাতের জন্য একবার হাত মার্জনা করা।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (1552)


1552 - أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ الطَّرَائِفِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، مَوْلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ: أَنَّهُ أَقْبَلَ هُوَ وَعَبْدُ اللَّهِ -[11]- بْنِ عُمَرَ مِنَ الْجُرْفِ، حَتَّى إِذَا كَانُوا بِالْمِرْبَدِ نَزَلَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ فَتَيَمَّمَ صَعِيدًا طَيِّبًا فَمَسَحَ بِوَجْهِهِ وَيَدَيْهِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ، ثُمَّ صَلَّى




নাফে’ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত,

তিনি (নাফে’) এবং আব্দুল্লাহ ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ‘জুরুফ’ নামক স্থান থেকে আসছিলেন। তাঁরা যখন ‘মিরবাদ’ নামক স্থানে পৌঁছলেন, তখন আব্দুল্লাহ ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) (সাওয়ারী থেকে) নামলেন এবং পবিত্র মাটি দ্বারা তায়াম্মুম করলেন। তিনি তাঁর মুখমণ্ডল এবং কনুই পর্যন্ত দুই হাত মাসাহ করলেন। অতঃপর তিনি সালাত আদায় করলেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (1553)


1553 - وَبِهَذَا الْإِسْنَادِ قَالَ: حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ يَتَيَمَّمُ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ




আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত যে, তিনি (তায়াম্মুম করার সময়) কনুই পর্যন্ত মাসাহ করতেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (1554)


1554 - وَرَوَاهُ عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، وَيُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ: التَّيَمُّمُ ضَرْبَتَانِ: ضَرْبَةٌ لِلْوَجْهِ، وَضَرْبَةٌ لِلْكَفَّيْنِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ،




ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলতেন: তায়াম্মুম হলো দুইবার মাটির উপর আঘাত করা: একবার মুখের জন্য, এবং একবার কনুই পর্যন্ত দুই হাতের জন্য।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (1555)


1555 - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ قَالَ: أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ قَالَ: حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ قَالَ: حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ قَالَ: حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ قَالَ: أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ , وَيُونُسُ فَذَكَرَهُ،




দুঃখিত, আপনি হাদিসের কেবল সনদ (বর্ণনাকারীদের চেইন) সরবরাহ করেছেন। মূল হাদিসের বক্তব্য (মাতান) অনুপস্থিত থাকায় অনুবাদ করা সম্ভব হচ্ছে না। অনুগ্রহ করে সম্পূর্ণ আরবী টেক্সট সরবরাহ করুন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (1556)


1556 - وَرَوَيْنَاهُ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْأَنْصَارِيِّ
بَابُ الِاخْتِلَافِ فِي كَيْفِيَّةِ التَّيَمُّمِ




জাবির ইবনে আব্দুল্লাহ আল-আনসারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত।
তায়াম্মুমের পদ্ধতিগত মতপার্থক্য সম্পর্কিত অধ্যায়।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (1557)


1557 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ، أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: " نَزَلَتْ آيَةُ التَّيَمُّمِ فِي غَزْوَةِ بَنِي الْمُصْطَلِقِ: انْحَلَّ عِقْدٌ لِعَائِشَةَ، فَأَقَامَ النَّاسُ عَلَى الْتِمَاسِهِ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَلَيْسُوا عَلَى مَاءٍ، وَلَيْسَ مَعَهُمْ مَاءٌ , فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ آيَةَ التَّيَمُّمِ "




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:

তায়াম্মুমের আয়াত নাযিল হয়েছিল বানুল মুস্তালিক যুদ্ধের সময়। (ঘটনাটি ছিল এমন যে,) আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর একটি হার খুলে গিয়েছিল (বা হারিয়ে গিয়েছিল)। ফলে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সাথে লোকজন হারটির সন্ধানে সেখানে অবস্থান করলেন। তখন তাঁরা পানির নিকটেও ছিলেন না এবং তাঁদের সাথে কোনো পানিও ছিল না। অতঃপর আল্লাহ তাআলা তায়াম্মুমের আয়াত নাযিল করলেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (1558)


1558 - أَخْبَرَنِي بِذَلِكُ عَدَدٌ مِنْ قُرَيْشٍ، مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ بِالْمَغَازِي وَغَيْرِهِمْ




এ বিষয়ে কুরাইশ গোত্রের একদল লোক আমাকে জানিয়েছেন, যারা মাগাযী (সামরিক অভিযান) ও অন্যান্য বিষয়ে জ্ঞানের অধিকারী ছিলেন।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (1559)


1559 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، وَأَبُو زَكَرِيَّا، وَأَبُو بَكْرٍ قَالُوا: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ قَالَ: أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: «كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي بَعْضِ أَسْفَارِهِ، فَانْقَطَعَ عِقْدٌ لِي فَأَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى الْتِمَاسِهِ، وَلَيْسَ مَعَهُمْ مَاءٌ، فَنَزَلَتْ آيَةُ التَّيَمُّمِ»




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমরা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে তাঁর কোনো এক সফরে ছিলাম। তখন আমার একটি হার ছিঁড়ে গেল। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সেটি খোঁজার জন্য সেখানে অবস্থান করলেন, অথচ তাদের (কাফেলা/সাহাবীগণের) সাথে কোনো পানি ছিল না। ফলে (এই ঘটনার পরিপ্রেক্ষিতে) তায়াম্মুমের আয়াত নাযিল হলো।









মা`আরিফাতুস-সুনানি ওয়াল-আসার লিল বায়হাক্বী (1560)


1560 - وَقَدْ أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدُوسٍ الطَّرَائِفِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ: أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهَا قَالَتْ: «خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي بَعْضِ أَسْفَارِهِ، حَتَّى إِذَا كُنَّا بِالْبَيْدَاءِ، أَوْ بِذَاتِ الْجَيْشِ، انْقَطَعَ عِقْدٌ لِي. فَأَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، عَلَى الْتِمَاسِهِ، وَأَقَامَ النَّاسُ مَعَهُ، وَلَيْسُوا عَلَى مَاءٍ، وَلَيْسَ مَعَهُمْ مَاءٌ، فَأَتَى النَّاسُ إِلَى أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ»، فَقَالُوا: أَلَا تَرَى مَا صَنَعَتْ عَائِشَةُ؟ أَقَامَتْ بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَبِالنَّاسِ، وَلَيْسُوا عَلَى مَاءٍ، وَلَيْسَ مَعَهُمْ مَاءٌ، قَالَتْ عَائِشَةُ: فَجَاءَ أَبُو بَكْرٍ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَاضِعٌ رَأْسَهُ عَلَى فَخِذِي، قَدْ نَامَ. فَقَالَ: «حَبَسْتِ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالنَّاسَ وَلَيْسُوا عَلَى مَاءٍ، وَلَيْسَ مَعَهُمْ مَاءٌ»، وَقَالَتْ عَائِشَةُ: «فَعَاتَبَنِي أَبُو بَكْرٍ» , فَقَالَ: " مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَقُولَ: وَجَعَلَ يَطْعَنُ بِيَدِهِ فِي خَاصِرَتِي، فَلَا يَمْنَعُنِي مِنَ التَّحَرُّكِ إِلَّا مَكَانُ رَأْسِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى فَخِذِي , فَنَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، حَتَّى أَصْبَحَ عَلَى غَيْرِ مَاءٍ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى آيَةَ التَّيَمُّمِ. فَتَيَمَّمُوا "، فَقَالَ أُسَيْدُ بْنُ حُضَيْرٍ: مَا هِيَ بِأَوَّلِ بَرَكَتِكُمْ يَا آلَ أَبِي بَكْرٍ قَالَتْ: فَبَعَثْنَا الْبَعِيرَ الَّذِي كُنْتُ عَلَيْهِ، فَوَجَدْنَا الْعِقْدَ تَحْتَهُ، أَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ , وَمُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ مَالِكٍ بِتَمَامِهِ




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:

আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে তাঁর কোনো এক সফরে বের হলাম। যখন আমরা বায়দা নামক স্থানে বা যাতুল জাইশ নামক স্থানে পৌঁছলাম, তখন আমার একটি হার ছিঁড়ে পড়ে গেল। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম হারটির খোঁজে সেখানে অবস্থান করলেন এবং লোকেরা তাঁর সাথে অবস্থান করল। অথচ তারা পানির কাছাকাছি ছিল না এবং তাদের সাথেও কোনো পানি ছিল না।

তখন লোকেরা আবূ বকর সিদ্দীক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে এসে বলল: আয়েশা কী কাণ্ড ঘটিয়েছেন, তা কি আপনি দেখছেন না? তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এবং সকল লোককে আটকে রেখেছেন। অথচ তারা পানির কাছাকাছিও নেই এবং তাদের সাথেও কোনো পানি নেই।

আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: এরপর আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এলেন। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমার ঊরুর উপর মাথা রেখে ঘুমিয়ে ছিলেন। তিনি (আবূ বকর) বললেন: তুমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এবং সকল লোককে আটকে রেখেছ! অথচ তারা পানির কাছাকাছিও নেই এবং তাদের সাথেও কোনো পানি নেই।

আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: এরপর আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আমাকে তিরস্কার করলেন এবং যা আল্লাহ চাইছিলেন তাই বললেন। আর তিনি তাঁর হাত দিয়ে আমার কোমরে খোঁচা দিতে লাগলেন। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের মাথা আমার ঊরুর ওপর থাকায়, আমি নড়াচড়া করতে পারছিলাম না।

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ঘুমিয়ে থাকলেন, এমনকি সকাল হয়ে গেল, অথচ কোথাও পানি ছিল না। তখন আল্লাহ তাবারাকা ওয়া তাআলা তায়াম্মুমের আয়াত নাযিল করলেন। ফলে তারা তায়াম্মুম করলেন।

তখন উসাইদ ইবনু হুযাইর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: হে আবূ বকরের পরিবার! এটাই তোমাদের প্রথম বরকত নয়।

আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: এরপর আমরা সেই উটটিকে সরালাম যার উপর আমি ছিলাম। আর তার নিচেই আমরা হারটি খুঁজে পেলাম।