হাদীস বিএন


আল আহাদীসুল মুখতারাহ





আল আহাদীসুল মুখতারাহ (2481)


2481 - قَالَ : قُلْتُ : إِنَّهُ وَقَعَ فِي نَفْسِي مِنَ الْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ بَعْدَ الْغَائِطِ ، وَكُنْتُ امْرَأً مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَهَلْ سَمِعْتَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي ذَلِكَ شَيْئًا ، قَالَ : نَعَمْ ، كَانَ يَأْمُرُنَا إِذَا كُنَّا سَفَرًا أَوْ مُسَافِرِينَ أَنْ لا نَنْزِعَ خِفَافَنَا ثَلاثَةَ أَيَّامٍ وَلَيَالِيهِنَّ ، إِلا مِنْ جَنَابَةٍ ، وَلَكِنْ مِنْ غَائِطٍ وَبَوْلٍ . هَذَا حَدِيثُ الْمُخْزُومِيِّ ، وَقَالَ أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ فِي حَدِيثِهِ : فَقَالَ : قَدْ بَلَغَنِي أَنَّ الْمَلائِكَةَ تَضَعُ أَجْنِحَتَهَا . *




সাফওয়ান ইবনে আসসাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,""তিনি (সাফওয়ানকে) বললেন: আমি বললাম, শৌচ করার পর মোজার উপর মাসাহ করা নিয়ে আমার মনে একটি সন্দেহ সৃষ্টি হয়েছে। অথচ আমি ছিলাম রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাহাবীগণের অন্তর্ভুক্ত। আপনি কি এই বিষয়ে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নিকট থেকে কিছু শুনেছেন?""তিনি বললেন: হ্যাঁ, আমরা যখন সফরে থাকতাম বা মুসাফির অবস্থায় থাকতাম, তখন তিনি (নবী ﷺ) আমাদেরকে তিন দিন ও তিন রাত পর্যন্ত মোজা না খোলার নির্দেশ দিতেন। তবে জানাবাতের (বড় অপবিত্রতার) কারণে নয়, বরং মল-মূত্র ত্যাগের (ছোট অপবিত্রতার) কারণে (মোজা পরিধান করে মাসাহের অনুমতি দিতেন)।""এটি মুখযুমীর হাদীস। আর আহমাদ ইবনে আবদাহ তাঁর হাদীসে বলেছেন: তিনি বললেন: আমার নিকট খবর পৌঁছেছে যে ফেরেশতারা তাদের ডানাগুলো বিছিয়ে দেন।









আল আহাদীসুল মুখতারাহ (2482)


2482 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الصَّيْدَلانِيُّ ، أَنَّ فَاطِمَةَ أَخْبَرَتْهُمْ ، أبنا مُحَمَّدُ بْنُ رِيذَةَ ، أبنا سُلَيْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الطَّبَرَانِيُّ ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ أَبِي النُّجُودِ ، عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ ، قَالَ : أَتَيْتُ صَفْوَانَ بْنَ عَسَّالٍ الْمُرَادِيَّ ، فَقَالَ : مَا جَاءَ بِكَ ؟ قُلْتُ : جِئْتُ ابْتِغَاءَ الْعِلْمِ ، قَالَ : فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : ` مَا مِنْ خَارِجٍ يَخْرُجُ مِنْ بَيْتِهِ فِي طَلَبِ الْعِلْمِ إِلا وَضَعَتْ لَهُ الْمَلائِكَةُ أَجْنِحَتَهَا رِضًا بِمَا يَصْنَعُ ` *




যির ইবনে হুবাইশ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি সাফওয়ান ইবনে আসসাল আল-মুরাদী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট এলাম। তিনি জিজ্ঞাসা করলেন, ’তুমি কী উদ্দেশ্যে এসেছ?’ আমি বললাম, ’আমি ইলম (জ্ঞান) অন্বেষণের জন্য এসেছি।’""তিনি বললেন, ’নিশ্চয়ই আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে বলতে শুনেছি: "যে ব্যক্তিই ইলম অন্বেষণের উদ্দেশ্যে তার ঘর থেকে বের হয়, ফিরিশতাগণ তার এই কাজের প্রতি সন্তুষ্ট হয়ে তার জন্য তাদের ডানা বিছিয়ে দেন।" ’









আল আহাদীসুল মুখতারাহ (2483)


2483 - قُلْتُ : جِئْتُ أَسْأَلُكَ عَنِ الْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ ، قَالَ : نَعَمْ ، كُنْتُ فِي الْجَيْشِ الَّذِي بَعَثَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَمَرَنَا أَنْ نَمْسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ إِذَا نَحْنَ أَدْخَلَنَاهُمَا عَلَى طُهُورٍ ثَلاثًا إِذَا سَافَرْنَا ، لَيْلَةً إِذَا أَقَمْنَا ، وَلا نَخْلَعُهَا مِنْ غَائِطٍ وَلا بَوْلٍ وَلا نَوْمٍ ، وَلا نَخْلَعُهُمَا إِلا مِنْ جَنَابَةٍ *




সাফওয়ান ইবনু আস্সাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:""আমি বললাম, আমি আপনার কাছে মোজার উপর মাসাহ করা সম্পর্কে জানতে এসেছি। তিনি বললেন, হ্যাঁ। আমি সেই সেনাদলে ছিলাম, যাকে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম প্রেরণ করেছিলেন। তিনি আমাদেরকে নির্দেশ দিলেন যে, যখন আমরা পবিত্র অবস্থায় মোজা পরিধান করব, তখন যেন তার উপর মাসাহ করি। সফরের অবস্থায় (আমরা যেন) তিন দিন ও তিন রাত মাসাহ করি, আর মুকিম অবস্থায় (আমরা যেন) এক দিন ও এক রাত মাসাহ করি।""এবং পায়খানা, পেশাব অথবা ঘুমের কারণে আমরা তা (মোজা) খুলব না। আমরা তা কেবল জানাবাত (বড় নাপাকি বা গোসল ফরয হওয়া) হলেই খুলে ফেলব।









আল আহাদীসুল মুখতারাহ (2484)


2484 - قَالَ : وَسَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : ` إِنَّ بِالْمَغْرِبِ بَابًا مَفْتُوحًا لِلتَّوْبَةِ مَسِيرَةَ سَبْعِينَ سَنَةً ، لا يُغْلَقُ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ مِنْ مَغْرِبِهَا ` . *




(বর্ণনাকারী) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: “নিশ্চয়ই পশ্চিম দিকে তওবার জন্য একটি দরজা খোলা রয়েছে, যা সত্তর বছরের পথের দূরত্ব পরিমাণ প্রশস্ত। তা বন্ধ করা হবে না, যতক্ষণ না সূর্য পশ্চিম দিক থেকে উদিত হয়।”









আল আহাদীসুল মুখতারাহ (2485)


2485 - وَبِهِ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ ، عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ ، ح . وَأَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدٌ ، أَيْضًا ، أَنَّ أَبَا عَلِيٍّ الْحَسَنَ بْنَ أَحْمَدَ الْحَدَّادَ أَخْبَرَهُمْ ، وَهُوَ حَاضِرٌ ، أبنا أَبُو نُعَيْمٍ أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، أبنا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ فَارِسٍ ، حَدَّثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَاصِمٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ سُفْيَانَ بْنَ عُيَيْنَةَ يَقُولُ : ثنا عَاصِمٌ ، عَنْ زِرٍّ ، قَالَ : أَتَيْتُ صَفْوَانَ بْنَ عَسَّالٍ الْمُرَادِيَّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، فَقَالَ : مَا جَاءَ بِكَ ؟ قُلْتُ : جِئْتُ ابْتِغَاءَ الْعِلْمِ ، قَالَ : فَإِنَّ الْمَلائِكَةَ تَضَعُ أَجْنِحَتَهَا لِطَالِبِ الْعِلْمِ رِضًا بِمَا يَطْلُبُ *




সাফওয়ান ইবনে আস্সাল আল-মুরাদী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যির ইবনু হুবাইশ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন, আমি তাঁর (সাফওয়ান ইবনু আস্সাল) নিকট গেলাম। তিনি জিজ্ঞেস করলেন, তোমাকে কিসে নিয়ে এসেছে? আমি বললাম, আমি ইলম (জ্ঞান) অন্বেষণের উদ্দেশ্যে এসেছি। তিনি বললেন, নিশ্চয়ই ফেরেশতাগণ জ্ঞান অন্বেষণকারীর জন্য তাদের ডানা বিছিয়ে দেন, তারা যা অন্বেষণ করে, তাতে সন্তুষ্টি প্রকাশ করে।









আল আহাদীসুল মুখতারাহ (2486)


2486 - قَالَ : قُلْتُ : حَكَّ فِي نَفْسِي أَوْ صَدْرِي مَسْحٌ عَلَى الْخُفَّيْنِ بَعْدَ الْغَائِطِ وَالْبَوْلِ ، فَهَلْ سَمِعْتَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي ذَلِكَ شَيْئًا ؟ قَالَ : نَعَمْ ، كَانَ يَأْمُرُنَا إِذَا كُنَّا سَفَرًا أَوْ مُسَافِرِينَ أَنْ لا نَنْزِعَ خِفَافَنَا ثَلاثَةَ أَيَّامٍ وَلَيَالِيهِنَّ إِلا مِنْ جَنَابَةٍ ، وَلَكِنْ مِنْ غَائِطٍ وبَوْلٍ وَنَوْمٍ *




সাফওয়ান ইবনে আস্সাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি জিজ্ঞাসা করলাম: পায়খানা ও পেশাবের পর মোজার (খুফ্ফাইন) উপর মাসাহ করা নিয়ে আমার মনে বা বক্ষে সন্দেহ জাগে। আপনি কি এ ব্যাপারে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছ থেকে কিছু শুনেছেন? তিনি বললেন: হ্যাঁ। আমরা যখন সফরে বা মুসাফির অবস্থায় থাকতাম, তখন তিনি আমাদের নির্দেশ দিতেন যেন আমরা জানাবাতের (গোসল ফরয হওয়ার) কারণ ছাড়া তিন দিন ও তিন রাত পর্যন্ত আমাদের মোজা না খুলি। তবে পায়খানা, পেশাব ও ঘুমের (কারণে অযু ভঙ্গের জন্য মোজা খুলতে হয়) না।









আল আহাদীসুল মুখতারাহ (2487)


2487 - قُلْتُ : هَلْ سَمِعْتَهُ يَذْكُرُ الْهَوَى ؟ قَالَ : نَعَمْ ، بَيْنَا نَحْنُ مَعَهُ فِي مَسِيرٍ إِذْ نَادَاهُ أَعْرَابِيٌّ بِصَوْتٍ جَهْوَرِيِّ ، فَقَالَ : يَا مُحَمَّدُ ، فَأَجَابَهُ عَلَى نَحْوٍ مِنْ كَلامِهِ : ` هَاءُ ` وَقَالَ : أَرَأَيْتَ رَجُلا أَحَبَّ قَوْمًا وَلَمَّا يَلْحَقْ بِهِمْ ؟ قَالَ : ` الْمَرْءُ مَعَ مَنْ أَحَبَّ ` *




আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,""আমি (আমার শিক্ষককে) জিজ্ঞাসা করলাম: আপনি কি তাঁকে (রাসূলুল্লাহ ﷺ-কে) আকাঙ্ক্ষা বা ঝোঁক (আল-হাওয়া) সম্পর্কে উল্লেখ করতে শুনেছেন?""তিনি বললেন: হ্যাঁ। আমরা একবার এক সফরে তাঁর সাথে ছিলাম, যখন এক বেদুঈন উচ্চস্বরে তাঁকে ডাকল। সে বলল: "হে মুহাম্মাদ!"""তখন তিনি (নবী ﷺ) তার কথার অনুরূপভাবে উত্তর দিলেন: "হা" (অর্থাৎ, কী চাও)।""সে (বেদুঈন) বলল: আপনার কী মত এমন ব্যক্তি সম্পর্কে, যে কোনো গোষ্ঠীকে ভালোবাসে কিন্তু এখনও তাদের (আমল ও মর্যাদার) স্তরে পৌঁছাতে পারেনি?""তিনি বললেন: "ব্যক্তি তার সাথেই থাকবে, যাকে সে ভালোবাসে।"









আল আহাদীসুল মুখতারাহ (2488)


2488 - ثُمَّ لَمْ يَزَلْ يُحَدِّثنا ` إِنَّ مِنْ قِبَلِ الْمَغْرِبِ بَابًا يَفْتَحُ اللَّهُ لِلتَّوْبَةِ ، مَسِيرَةَ عَرْضِهِ أَرْبَعِينَ سَنَةً ، فَلا يُغْلَقُ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ ` يَعْنِي مِنْهُ . لَفْظُ حَدِيثِ مُحَمَّدِ بْنِ عَاصِمٍ ، وَفِي رِوَايَةِ عَبْدِ الرَّزَّاقِ ، قَالَ : أَتَيْتُ صَفْوَانَ بْنَ عَسَّالٍ ، فَقَالَ : مَا جَاءَ بِكَ ؟ قُلْتُ : ابْتِغَاءَ الْعِلْمِ ، وَعِنْدَهُ : قُلْتُ : حَاكَ فِي صَدْرِي مَسْحٌ عَلَى الْخُفَّيْنِ بَعْدَ الْغَائِطِ وَالْبَوْلِ ، وَكُنْتُ امْرَأً مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَتَيْتُكَ أَسْأَلُكَ عَنْ ذَلِكَ ، هَلْ سَمِعْتَ مِنْهُ فِي ذَلِكَ شَيْئًا ؟ قَالَ : نَعَمْ ، وَعِنْدَهُ : أَوْ كُنَّا مُسَافِرِينَ ، وَعِنْدَهُ : قُلْتُ : أَسَمِعْتَهُ يَذْكُرُ الْهَوَى ؟ ، وَعِنْدَهُ : بِصَوْتٍ جَهْوَرِيِّ ، أَوْ قَالَ : جَوْهَرِيٍّ ، ابْنُ عُيَيْنَةَ شَكَّ ، قَالَ : وَعِنْدَهُ : فَأَجَابَهُ بِنَحْوٍ مِنْ كَلامِهِ ، فَقَالَ : مَهْ ، قَالَ : أَرَأَيْتَ ، وَعِنْدَهُ : وَلَمْ يَلْحَقْ بِهِمْ ، قَالَ : ` هُوَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مَعَ مَنْ أَحَبَّ ` قَالَ : فَلَمْ يَزَلْ يُحَدِّثنا حَتَّى ، قَالَ : ` إِنَّ مِنْ قِبَلِ الْمَغْرِبِ بَابًا مَسِيرَةَ عَرْضِهِ سَبْعِينَ سَنَةً ، فَتَحَهُ اللَّهُ لِلتَّوْبَةِ يَوْمَ خَلَقَ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضَ ، وَلا يُغْلِقُهُ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ مِنْ نَحْوِهِ ` *




সাফওয়ান ইবনে আসসাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,""(অন্য এক বর্ণনাকারী) বলেন: আমি সাফওয়ান ইবনে আসসাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট আসলাম। তিনি আমাকে জিজ্ঞাসা করলেন: কী উদ্দেশ্যে এসেছো? আমি বললাম: ইলম (জ্ঞান) অন্বেষণের জন্য। (আমি তাঁকে বললাম:) মলত্যাগ ও পেশাবের পর মোজার উপর মাসাহ করা নিয়ে আমার মনে সন্দেহ জাগে। আপনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সাহাবী ছিলেন, তাই আমি আপনাকে এ বিষয়ে জিজ্ঞাসা করার জন্য এসেছি— আপনি কি এ ব্যাপারে তাঁর নিকট থেকে কিছু শুনেছেন? তিনি বললেন: হ্যাঁ।""(অন্য বর্ণনায় আছে যে তিনি বললেন:) অথবা আমরা সফররত ছিলাম।""আমি জিজ্ঞাসা করলাম: আপনি কি তাঁকে (ব্যক্তিগত) কামনা-বাসনা (হাওয়া) সম্পর্কে আলোচনা করতে শুনেছেন?""তিনি (সাফওয়ান) উচ্চস্বরে জবাব দিয়েছিলেন। তিনি বললেন: চুপ করো!""তিনি [নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)] বলেছেন: "সে কিয়ামতের দিন তার সাথেই থাকবে, যাকে সে ভালোবাসে।"""এরপর তিনি (সাফওয়ান) আমাদেরকে অবিরাম বর্ণনা করতে থাকলেন, এমনকি বললেন: "নিশ্চয়ই পশ্চিম দিক থেকে একটি দরজা আছে, যার প্রস্থ সত্তর বছরের পথের দূরত্ব। যেদিন আল্লাহ আকাশমণ্ডলী ও পৃথিবী সৃষ্টি করেছেন, সেদিন তিনি তাওবার জন্য তা খুলে দিয়েছেন। এবং তিনি তা বন্ধ করবেন না, যতক্ষণ না সূর্য সেই দিক থেকে উদিত হয়।"""(মুহাম্মাদ ইবনে আসিমের বর্ণনায় [পশ্চিমের দরজাটির] প্রস্থ চল্লিশ বছরের পথের দূরত্বের কথা বলা হয়েছে। যতক্ষণ না সূর্য সেদিক থেকে উদিত হয়— এই বক্তব্য উভয় বর্ণনায় রয়েছে।)









আল আহাদীসুল মুখতারাহ (2489)


2489 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَلِيٍّ الصُّوفِيُّ ، وَيُوسُفُ بْنُ الْمُبَارَكِ بْنِ كَامِلٍ الْخَفَّافُ ، أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ مُحَمَّدٍ الْقَزَّازَ أَخْبَرَهُمْ ، أبنا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ الْمَأْمُونِ ، أبنا عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ هُوَ الْحَرْبِيُّ ، ثنا أَبُو خَبِيبٍ هُوَ الْعَبَّاسُ بْنُ أَحْمَدَ الْبِرْتِيُّ ، ثنا سَوَارٌ ، ثنا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ، ثنا شُعْبَةُ ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ أَبِي النُّجُودِ ، عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ ، قَالَ : أَتَيْتُ صَفْوَانَ بْنَ عَسَّالٍ ، فَقُمْتُ عَلَى بَابِهِ ، فَخَرَجَ إِلَيَّ ، فَقَالَ : مَا جَاءَ بِكَ ؟ قُلْتُ : طَلَبُ الْعِلْمِ ، فَقَالَ : إِنَّ الْمَلائِكَةَ تَضَعُ أَجْنِحَتَهَا لِطَالِبِ الْعِلْمِ رِضًا بِمَا يَطْلُبُ *




যির ইবনে হুবাইশ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি সাফওয়ান ইবনে আসসাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট গেলাম এবং তাঁর দরজার কাছে দাঁড়ালাম। তিনি আমার নিকট বের হয়ে এসে বললেন, ‘কী জন্য এসেছ?’ আমি বললাম, ‘ইলম (জ্ঞান) অন্বেষণের জন্য।’ তখন তিনি বললেন, ‘নিশ্চয়ই ফেরেশতাগণ জ্ঞান অন্বেষণকারীর জন্য তাদের ডানা বিছিয়ে দেন, তারা যা অন্বেষণ করে তাতে সন্তুষ্ট হয়ে।’









আল আহাদীসুল মুখতারাহ (2490)


2490 - عَنْ أَيِّ شَيْءٍ تَسْأَلُ ؟ قُلْتُ : عَنِ الْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ ، قَالَ : كُنَّا إِذَا كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي السَّفَرِ أَمَرَنَا أَنْ لا يَنْزِعُهُ ثَلاثًا إِلا مِنْ جَنَابَةٍ ، وَلَكِنْ مِنْ غَائِطٍ أَوْ بَوْلٍ أَوْ نَوْمٍ *




সাফওয়ান ইবনে আস্সাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:""(এক ব্যক্তি আমাকে জিজ্ঞেস করলেন,) আপনি কী সম্পর্কে জিজ্ঞেস করছেন? আমি বললাম, মোজার উপর মাসাহ করা সম্পর্কে। তখন তিনি বললেন, আমরা যখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে সফরে থাকতাম, তখন তিনি আমাদেরকে নির্দেশ দিতেন যে, জানাবাত (বড় অপবিত্রতা) ছাড়া অন্য কোনো কারণে যেন আমরা তিন দিন (ও তিন রাত) পর্যন্ত মোজা খুলে না ফেলি। (অর্থাৎ, মোজা পরা অবস্থায় আমরা মাসাহ করতাম)। তবে জানাবাত (বড় অপবিত্রতা) হলে খুলতে হতো, কিন্তু পায়খানা, পেশাব অথবা ঘুমের কারণে (অযু ভঙ্গ হলে মোজা না খুলে মাসাহ করাই যথেষ্ট ছিল)।









আল আহাদীসুল মুখতারাহ (2491)


2491 - قَالَ : وَجَاءَهُ رَجُلٌ فَنَادَى بِصَوْتٍ جَهْوَرِيٍّ : أَرَأَيْتَ رَجُلا أَحَبَّ قَوْمًا وَلَمْ يَأْتِهِمْ ، قَالَ : ` أَنْتَ مَعَ مَنْ أَحْبَبْتَ ` . *




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, এক ব্যক্তি রাসূলুল্লাহ্ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এর নিকট এলো এবং উচ্চকণ্ঠে জিজ্ঞেস করলো: "আপনি এমন ব্যক্তি সম্পর্কে কী বলেন, যে কোনো সম্প্রদায়কে ভালোবাসে, কিন্তু (আমলের দিক দিয়ে) তাদের স্তরে পৌঁছাতে পারেনি?"""তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "তুমি যাকে ভালোবাসো, তুমি তাদের সঙ্গেই থাকবে।"









আল আহাদীসুল মুখতারাহ (2492)


2492 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ هِبَةُ اللَّهِ بْنُ عَلِيِّ بْنِ سُعُودٍ الْبُوصِيرِيُّ ، بِمِصْرَ ، أَنَّ مُرْشِدَ بْنَ يَحْيَى أَخْبَرَهُمْ ، أبنا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ النَّيْسَابُورِيُّ ، أبنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَكَرِيَّا بْنِ حَيُّوَيْهِ ، ثنا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَحْمَدُ بْنُ شُعَيْبٍ النَّسَائِيُّ ، أبنا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ ، وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ ، قَالا : ثنا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ، ثنا شُعْبَةُ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ عَسَّالٍ ، قَالَ : كُنَّا إِذَا كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ أَمَرَنَا أَنْ لا يَنْزِعَهُ ثَلاثًا إِلا مِنْ جَنَابَةٍ ، وَلَكِنْ مِنْ غَائِطٍ وَبَوْلٍ وَنَوْمٍ . *




সফওয়ান ইবনে আসসাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে সফরে থাকতাম, তখন তিনি আমাদের আদেশ করতেন যে আমরা যেন তিন দিন (তিন রাত ও দিন) পর্যন্ত মোজা না খুলি, তবে জানাবাত (গোসল ফরজ হওয়া) হলে ব্যতীত। কিন্তু পায়খানা, পেশাব অথবা ঘুম (এর কারণে সৃষ্ট ওযু ভঙ্গের জন্য মোজা খোলার প্রয়োজন হবে না)।









আল আহাদীসুল মুখতারাহ (2493)


2493 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ ، أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ عَبْدِ اللَّهِ أَخْبَرَتْهُمْ ، أبنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، أبنا سُلَيْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الطَّبَرَانِيُّ ، ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، ثنا حَجَّاجُ بْنُ الْمِنْهَالِ ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ بَهْدَلَةَ ، عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ ، قَالَ : غَدَوْتُ عَلَى صَفْوَانَ بْنِ عَسَّالٍ الْمُرَادِيِّ ، وَأَنَا أُرِيدُ أَنْ أَسْأَلَهُ عَنِ الْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ ، فَقَالَ : مَا جَاءَ بِكَ ؟ فَقُلْتُ : ابْتِغَاءَ الْعِلْمِ ، فَقَالَ : أَلا أُبَشِّرُكَ ؟ فَقُلْتُ : بَلَى ، فَرَفَعَ الْحَدِيثَ ، قَالَ : ` إِنَّ الْمَلائِكَةَ تَضَعُ أَجْنِحَتَهَا لِطَالِبِ الْعِلْمِ رِضًا بِمَا يَطْلُبُ ` *




যির ইবনু হুবাইশ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি সফওয়ান ইবনু আসসাল আল-মুরাদী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট সকালে গেলাম। আমার উদ্দেশ্য ছিল তাঁকে মোজার উপর মাসেহ করার বিধান সম্পর্কে জিজ্ঞেস করা। তিনি (সফওয়ান) আমাকে জিজ্ঞেস করলেন, ’আপনি কেন এসেছেন?’ আমি বললাম, ’ইলম (জ্ঞান) অর্জনের সন্ধানে।’ তিনি বললেন, ’আমি কি আপনাকে একটি সুসংবাদ দেবো না?’ আমি বললাম, ’অবশ্যই।’ এরপর তিনি (রাসূলুল্লাহ ﷺ থেকে) হাদীস বর্ণনা করে বললেন:"""নিশ্চয়ই ফেরেশতাগণ জ্ঞান অন্বেষণকারীর জন্য সন্তুষ্টচিত্তে নিজেদের ডানা বিছিয়ে দেন, কারণ তারা যা অন্বেষণ করে তাতে তারা (ফেরেশতারা) সন্তুষ্ট।"









আল আহাদীসুল মুখতারাহ (2494)


2494 - ثُمَّ سَأَلْتُهُ عَنِ الْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ ، فَقَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : ` يَمْسَحُ الْمُسَافِرُ عَلَى الْخُفَّيْنِ ثَلاثَةَ أَيَّامٍ وَلَيَالِيهِنَّ مِنْ بَوْلٍ أَوْ غَائِطٍ أَوْ نَوْمٍ إِلا مِنْ جَنَابَةٍ ` *




সাফওয়ান ইবনু আস্সাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: তারপর আমি তাঁকে মোজার উপর মাসাহ করার বিধান সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম। তখন তিনি বললেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: পেশাব, পায়খানা অথবা ঘুমের কারণে (অযু ভঙ্গ হলে) মুসাফিরের জন্য তিন দিন ও তিন রাত মোজার উপর মাসাহ করার অনুমতি রয়েছে। তবে জানাবাতের (বড় নাপাকির) ক্ষেত্রে নয়।









আল আহাদীসুল মুখতারাহ (2495)


2495 - ثُمَّ أَنْشَأَ يُحَدِّثنا ، فَقَالَ : بَيْنَمَا نَحْنُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ إِذْ نَادَاهُ أَعْرَابِيٌّ بَصَوْتٍ لَهُ جَهْوَرِيٍّ : يَا مُحَمَّدُ ، يَا مُحَمَّدُ ، يَا مُحَمَّدُ ، فَقُلْنَا : اخْفِضْ مِنْ صَوْتِكَ ، فَإِنَّكَ نُهِيتَ أَنْ تَرْفَعَ صَوْتَكَ ، فَأَجَابَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى نَحْوٍ مِمَّا سَمِعَ مِنْهُ ، فَقَالَ : ` هَاؤُمَّ ` *




জাবির ইবনু আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তারপর তিনি আমাদের কাছে বর্ণনা করা শুরু করলেন, তিনি বললেন: একবার আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সাথে এক সফরে ছিলাম। এমন সময় একজন বেদুঈন তাকে অত্যন্ত উচ্চৈঃস্বরে ডাকল: ‘হে মুহাম্মাদ! হে মুহাম্মাদ! হে মুহাম্মাদ!’""আমরা তাকে বললাম: তোমার আওয়াজ নিচু করো! কারণ (তোমাকে নিষেধ করা হয়েছে যে) তুমি যেন তোমার আওয়াজ উঁচু না করো।""তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সে যেভাবে শুনেছিল (অর্থাৎ উচ্চস্বরে), ঠিক তেমনই তাকে উত্তর দিলেন, এবং বললেন: ‘এই নাও (আমি প্রস্তুত/মনোযোগ দাও)।’









আল আহাদীসুল মুখতারাহ (2496)


2496 - ثُمَّ سَأَلَهُ عَنِ الْهَوَى ، عَنِ الْمَرْءِ يُحِبُّ الْقَوْمَ لَمَّا يَلْحَقْ بِهِمْ ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` الْمَرْءُ مَعَ مَنْ أَحَبَّ ` *




আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:""অতঃপর তিনি (প্রশ্নকারী) তাঁকে (রাসূলুল্লাহ সাঃ-কে) অনুরাগ (বা আন্তরিক ভালোবাসা) সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলেন; অর্থাৎ এমন ব্যক্তি সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলেন, যে একটি সম্প্রদায়কে ভালোবাসে কিন্তু (আমল বা মর্যাদায়) তাদের স্তরে পৌঁছতে পারেনি?""তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: “ব্যক্তি তার সাথেই থাকবে যাকে সে ভালোবাসে।”









আল আহাদীসুল মুখতারাহ (2497)


2497 - ثُمَّ أَنْشَأَ يُحَدِّثنا ، فَقَالَ : بَابُ التَّوْبَةِ مَفْتُوحٌ مِنْ قِبَلِ الْمَغْرِبِ ، وَعَرْضُهُ مَسِيرَةُ سَبْعِينَ عَامًا ، لا يُغْلَقُ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ مِنْ قِبَلِهِ ، ثُمَّ قَرَأَ هَذِهِ الآيَةَ هَلْ يَنْظُرُونَ إِلا أَنْ تَأْتِيَهُمُ الْمَلائِكَةُ سورة الأنعام آية إِلَى آخِرِ الآيَةِ . *




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি আমাদের কাছে বর্ণনা শুরু করলেন, অতঃপর বললেন: "তওবার দরজা পশ্চিম দিক থেকে খোলা রয়েছে। তার প্রশস্ততা সত্তর বছরের রাস্তার দূরত্বের সমান। তা বন্ধ করা হবে না, যতক্ষণ না সূর্য সেই দিক (পশ্চিম) থেকে উদিত হয়।" অতঃপর তিনি এই আয়াতটি তিলাওয়াত করলেন: "তারা কি শুধু এর অপেক্ষা করছে যে, তাদের কাছে ফেরেশতাগণ উপস্থিত হবে? [সূরা আল-আন’আম, আয়াতের শেষ পর্যন্ত]"









আল আহাদীসুল মুখতারাহ (2498)


2498 - وَأَخْبَرَنَا الإِمَامُ أَبُو بَكْرٍ الْقَاسِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ الصَّفَّارُ ، بِنَيْسَابُورَ ، أَنَّ وَجِيهَ بْنَ طَاهِرٍ الشَّحَّامِيَّ أَخْبَرَهُمْ ، أبنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الأَزْهَرِيُّ ، أبنا الْحَسَنُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ الْمَخْلَدِيُّ ، أبنا الْمُؤَمَّلُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ عِيسَى ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أبنا مَعْمَرٌ ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ أَبِي النُّجُودِ ، عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ ، قَالَ : جِئْتُ صَفْوَانَ بْنَ عَسَّالٍ الْمُرَادِيَّ ، فَقَالَ : مَا جَاءَ بِكَ ؟ قُلْتُ : جِئْتُ أَنْبُطُ الْعِلْمَ ، قَالَ : فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : ` مَا مِنْ خَارِجٍ يَخْرُجُ مِنْ بَيْتِهِ فِي طَلَبِ الْعِلْمِ إِلا وَضَعَتْ لَهُ الْمَلائِكَةُ أَجْنِحَتَهَا رِضًا بِمَا يَصْنَعُ ` *




যির ইবনু হুবাইশ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি সাফওয়ান ইবনু আস্সাল আল-মুরাদী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট এসেছিলাম। তিনি জিজ্ঞেস করলেন, "তুমি কেন এসেছো?" আমি বললাম, "আমি জ্ঞান (ইলম) অন্বেষণের জন্য এসেছি।" তিনি বললেন, "নিশ্চয়ই আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: ’যে ব্যক্তিই জ্ঞান অর্জনের উদ্দেশ্যে নিজ ঘর থেকে বের হয়, সে যা করছে তার প্রতি সন্তুষ্ট হয়ে ফেরেশতাগণ তার জন্য নিজেদের ডানা বিছিয়ে দেন।’ "









আল আহাদীসুল মুখতারাহ (2499)


2499 - قَالَ : جِئْتُ أَسْأَلُكَ عَنِ الْمَسْحِ عَلَى الْخُفَّيْنِ ، قَالَ : نَعَمْ ، كُنْتُ فِي الْجَيْشِ الَّذِينَ بَعَثَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم ، فَأَمَرَنَا أَنْ نَمْسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ إِذَا نَحْنُ أَدْخَلْنَاهُمَا عَلَى طُهُورٍ ، ثَلاثًا إِذَا سَافَرْنَا ، وَلَيْلَةً إِذَا أَقَمْنَا ، وَلا نَخْلَعُهُمَا مِنْ غَائِطٍ وَلا بَوْلٍ ، وَلا نَخْلَعُهُمَا إِلا مِنْ جَنَابَةٍ *




উবাই ইবনে ইমারা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন: আমি আপনার কাছে মোজার (খুফফাইন) উপর মাসাহ করার বিষয়ে জিজ্ঞেস করতে এসেছিলাম। তিনি বললেন: হ্যাঁ। আমি সেই সেনাদলে ছিলাম, যাদেরকে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম প্রেরণ করেছিলেন। অতঃপর তিনি আমাদেরকে নির্দেশ দিলেন যে, যখন আমরা পবিত্রাবস্থায় মোজা পরিধান করব, তখন যেন আমরা সেগুলোর উপর মাসাহ করি—যখন আমরা সফরে থাকব তখন তিন দিন (ও তিন রাত) পর্যন্ত এবং যখন আমরা মুকিম (স্থায়ী বাসিন্দা) থাকব তখন এক রাত (ও এক দিন) পর্যন্ত। আর পায়খানা বা পেশাবের কারণে আমরা সেগুলো খুলব না। জানাবাত (বড় নাপাকি) ব্যতীত আমরা সেগুলো খুলব না।









আল আহাদীসুল মুখতারাহ (2500)


2500 - وَقَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : ` إِنَّ بِالْمَغْرِبِ بَابًا مَفْتُوحًا لِلتَّوْبَةِ ، مَسِيرَتُهُ سَبْعُونَ سَنَةً ، لا يُغْلَقُ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ نَحْوَهُ ` *




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: ‘নিশ্চয়ই পশ্চিম দিকে তাওবার জন্য একটি দরজা খোলা রয়েছে, যার দূরত্ব (বা প্রশস্ততা) সত্তর বছরের পথের সমান। সূর্য যখন সেই দিক থেকে উদিত হবে, তখন পর্যন্ত তা বন্ধ করা হবে না।’