হাদীস বিএন


আল আহাদীসুল মুখতারাহ





আল আহাদীসুল মুখতারাহ (2181)


2181 - وأَخْبَرَنَا زَاهِرُ بْنُ أَحْمَدَ الثَّقَفِيُّ : أَنَّ الْحُسَيْنَ بْنَ عَبْدِ الْمَلِكِ الْخَلالَ أَخْبَرَهُمْ ، أبنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَنْصُورٍ الْخَبَّازُ ، أبنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَلِيٍّ ، أبنا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى ، ثنا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ ، ثنا نُوحٌ ، عَنْ أَخِيهِ خَالِدِ بْنِ قَيْسٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسٍ : أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَتَبَ إِلَى بَكْرِ بْنِ وَائِلٍ : ` أَنْ أَسْلِمُوا تَسْلَمُوا ` ، فَمَا وَجَدَ مَنْ يَقْرَأَهُ إِلا رَجُلا مِنْ بَنِي ضُبَيْعَةَ ، فَهُمْ يُسَمَّوْنَ بَنِي الْكَاتِبِ . قَدْ أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ بِهَذَا الإِسْنَادِ حَدِيثَيْنِ . *




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,""নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বকর ইবনে ওয়ায়েল গোত্রের কাছে একটি চিঠি লিখে পাঠালেন যে, "তোমরা ইসলাম গ্রহণ করো, তাহলে তোমরা মুক্তি পাবে (বা নিরাপদ থাকবে)।" কিন্তু (তিনি সেখানে) বনু দুবাইয়াহ গোত্রের একজন ব্যক্তি ছাড়া এমন কাউকে পেলেন না, যে সেই চিঠিটি পড়তে পারে। তাই তাদের (ঐ ব্যক্তির বংশধরদের) বনি আল-কাতিব (লিপিকারের বংশধর) নামে ডাকা হয়।









আল আহাদীসুল মুখতারাহ (2182)


2182 - أَخْبَرَنَا أَبُو شُجَاعٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي الْمَعَالِي الْمُقْرِئُ الْخَيَّاطُ ، بِبَغْدَادَ : أَنَّ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ الْحُسَيْنَ بْنَ عَلِيِّ بْنِ أَحْمَدَ الْخَيَّاطَ أَخْبَرَهُمْ ، أبنا أَبُو الْحُسَيْنِ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ النَّقُّورِ ، أبنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ابْنُ أَخِي مِيمِيٍّ ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، ثنا أَبُو بَكْرٍ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ الْعَبْدِيُّ ، ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` لا يَغُرَّنَّكُمْ أَذَانُ بِلالٍ مِنْ سَحُورِكُمْ فَإِنَّ فِي بَصَرِهِ شَيْءٌ ` . *




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "তোমাদের সাহরীর (সুবহে সাদিকের পূর্বে আহার) ব্যাপারে বেলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর আযান যেন তোমাদেরকে ভুল ধারণায় না ফেলে। কারণ, তাঁর দৃষ্টিতে কিছুটা দুর্বলতা বা ত্রুটি রয়েছে।"









আল আহাদীসুল মুখতারাহ (2183)


2183 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الطَّاهِرِ الْمُبَارَكُ بْنُ أَبِي الْمَعَالِي الْحَرِيمِيُّ بِالْجَانِبِ الْغَرْبِيُّ مِنْ بَغْدَادَ : أَنَّ هِبَةَ اللَّهِ بْنَ الْحُصَيْنِ أَخْبَرَهُمْ ، أبنا أَبُو عَلِيِّ بْنُ الْمُذْهِبِ ، أبنا أَبُو بَكْرٍ الْقَطِيعِيُّ ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ ، حَدَّثَنِي أَبِي ح . وأَخْبَرَنَا أَبُو الْمَجْدِ زَاهِرُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَامِدٍ الثَّقَفِيُّ ، بِأَصْبَهَانَ : أَنَّ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ الأَدِيبَ الْخَلالَ أَخْبَرَهُمْ ، أبنا إِبْرَاهِيمُ سِبْطُ بَحْرُوَيْهِ ، أبنا أَبُو بَكْرِ ابْنُ الْمُقْرِئِ ، أبنا أَبُو يَعْلَى الْمَوْصِلِيُّ ، ثنا أَبُو بَكْرٍ ، قَالا : ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ الْعَبْدِيُّ ، عَنْ سَعِيدٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` لا يَمْنَعَنَّكُمْ أَذَانُ بِلالٍ مِنَ السَّحُورِ فَإِنَّ فِي بَصَرِهِ شَيْئًا ` . لَفْظُهُمَا وَاحِدٌ غَيْرَ أَنَّ أَبَا بَكْرٍ ، قَالَ : ` فِي بَصَرِهِ شَيْءٌ ` . *




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "বেলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর আযান যেন তোমাদেরকে সাহরি খাওয়া থেকে বিরত না করে। কারণ তাঁর দৃষ্টিতে কিছু দুর্বলতা রয়েছে।"









আল আহাদীসুল মুখতারাহ (2184)


2184 - وأَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ بَرَكَاتُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ طَاهِرٍ الْقُرَشِيُّ ، بِدِمَشْقَ : أَنَّ عَبْدَ الْكَرِيمِ بْنَ حَمْزَةَ بْنِ الْخَضِرِ أَخْبَرَهُمْ ، أبنا مُحَمَّدُ بْنُ مَكِّيِّ بْنِ عُثْمَانَ الأَزْدِيُّ ، أبنا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْعَبَّاسِ الإِخْمِيمِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَبَّاسِ هُوَ ابْنُ الْفَرَجِ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ هُوَ ابْنُ مُحْرِزٍ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ ، ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسٍ : أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : ` لا يَمْنَعْكُمْ أَذَانُ بِلالٍ فَإِنَّ فِي بَصَرِهِ شَيْئًا ` . رَوَى مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ بِشْرٍ ، عَنْ سَعِيدٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسٍ حَدِيثَيْنِ . لِهَذَا الْحَدِيثِ شَاهِدٌ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ ابْنِ مَسْعُودٍ ، وَسَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ بِنَحْوِهِ ، وَلَمْ يَذْكُرَا ، ` فَإِنَّ فِي بَصَرِهِ شَيْئًا ` *




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: ‘বিলালের আযান যেন তোমাদেরকে (সাহরী খাওয়া থেকে) বিরত না রাখে। কেননা, তার দৃষ্টিশক্তিতে কিছু দুর্বলতা আছে।’









আল আহাদীসুল মুখতারাহ (2185)


2185 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْمُظَفَّرِ عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ عَبْدِ الْكَرِيمِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ مَنْصُورٍ السَّمْعَانِيُّ الْمَرْوَزِيُّ ، بِهَا : أَنَّ أَبَا الأَسْعَدِ هِبَةَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَبْدِ الْوَاحِدِ بْنِ عَبْدِ الْكَرِيمِ بْنِ هَوَازِنَ أَخْبَرَهُمْ ، أبنا عَبْدُ الْكَرِيمِ بْنُ هَوَازِنَ ، أبنا الْخَفَّافُ ، أبنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ السَّرَّاجُ ، ثنا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى ، ثنا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الأَزْدِيُّ ، ثنا أَبَانُ بْنُ يَزِيدَ ، ثنا قَتَادَةُ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ : أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : ` رُصُّوا صُفُوفَكُمْ وَقَارِبُوا بَيْنَهَا وَحَاذُوا بِالأَعْنَاقِ ، فَوَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ إِنِّي لأَرَى الشَّيْطَانَ يَدْخُلُ مِنْ خَلَلِ الصَّفِّ ` . *




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “তোমরা তোমাদের কাতারগুলো ঘন করো (মিলিয়ে দাও), সেগুলোর মধ্যে কাছাকাছি থাকো এবং ঘাড়গুলো বরাবর (সঠিকভাবে সোজা) করো। সেই সত্তার কসম, যার হাতে মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর প্রাণ! আমি নিশ্চয়ই শয়তানকে কাতারগুলোর ফাঁক দিয়ে প্রবেশ করতে দেখি।”









আল আহাদীসুল মুখতারাহ (2186)


2186 - وَأَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ الْحَرْبِيُّ ، بِهَا : أَنَّ هِبَةَ اللَّهِ بْنَ مُحَمَّدٍ أَخْبَرَهُمْ ، أبنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ ، أبنا أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ ، ثنا أَبِي ، ثنا عَفَّانُ ، ثنا أَبَانٌ ، ثنا قَتَادَةُ ، عَنْ أَنَسٍ : أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ : ` رَاصُّوا صُفُوفَكُمْ وَقَارِبُوا بَيْنَهَا وَحَاذُوا بَيْنَ الأَعْنَاقِ ، فَوَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ إِنِّي لأَرَى الشَّيْطَانَ يَدْخُلُ مِنْ خَلَلِ الصَّفِّ كَأَنَّهُ الْحَذَفُ ` . *




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলতেন:"""তোমরা তোমাদের কাতারগুলো মিলিয়ে দাও (অর্থাৎ, কাঁধে কাঁধ মেলাও), এবং তাদের (কাতারগুলোর) পরস্পরের মধ্যে দূরত্ব কমিয়ে দাও, আর ঘাড়গুলো বরাবর করো। কসম সেই সত্তার, যার হাতে মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম)-এর প্রাণ! আমি নিশ্চিতভাবে শয়তানকে দেখতে পাই যে সে কাতারের ফাঁকা স্থান দিয়ে প্রবেশ করে, যেন সে ছোট কালো ছাগলের বাচ্চা।"









আল আহাদীসুল মুখতারাহ (2187)


2187 - وَقَالَ الإِمَامُ أَحْمَدُ أَيْضًا : ثنا أَسْوَدُ ، ثنا أَبَانٌ ، ثنا قَتَادَةُ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ : أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : ` رَاصُّوا صُفُوفَكُمْ وَقَارِبُوا بَيْنَهَا وَحَاذُوا بِالأَعْنَاقِ ، فَوَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ إِنِّي لأَرَى الشَّيَاطِينَ تَدْخُلُ مِنْ خَلَلِ الصَّفِّ كَأَنَّهَا الْحَذَفُ ` . وَقَدْ رَوَاهُ سَعِيدٌ ، عَنْ قَتَادَةَ . *




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:"""তোমরা তোমাদের কাতারগুলো সংবদ্ধ করো (পরস্পরের সাথে মিলিয়ে দাও), সেগুলোর মধ্যে নৈকট্য সৃষ্টি করো (কাছাকাছি দাঁড়াও) এবং গর্দান (বা কাঁধ) বরাবর করে নাও। সেই সত্তার শপথ, যার হাতে মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর প্রাণ! আমি শয়তানদেরকে কাতারের ফাঁকা স্থান দিয়ে প্রবেশ করতে দেখি— যেন তারা ছোট কালো ভেড়ার বাচ্চা।"









আল আহাদীসুল মুখতারাহ (2188)


2188 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ نَصْرٍ ، بِأَصْبَهَانَ : أَنَّ أَبَا عَلِيٍّ الْحَدَّادَ أَخْبَرَهُمْ ، وَهُوَ حَاضِرٌ ، أبنا أَبُو نُعَيْمٍ ، أبنا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرِ بْنِ نَاصِحٍ ، ثنا مُوسَى بْنُ هَارُونَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْقَزَّازُ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ ثَعْلَبَةَ بْنِ سَوَاءٍ ، ثنا عَمِّي مُحَمَّدُ بْنُ سَوَاءٍ ، ثنا سَعِيدٌ ، ثنا قَتَادَةُ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` تَرَاصُّوا صُفُوفَكُمْ وَقَارِبُوا بَيْنَهَا وَحَاذُوا بَيْنَ الْمَنَاكِبِ وَالأَعْنَاقِ ، فَوَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ إِنِّي لأَرَى الشَّيْطَانَ يَتَحَايَكُهَا مِنْ وَرَاءِ الصُّفُوفِ كَأَنَّهَا الْحَذَفُ ` . *




আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “তোমরা তোমাদের কাতারগুলো ঘন করো, সেগুলোর মধ্যে দূরত্ব কমিয়ে দাও, আর কাঁধ ও ঘাড়গুলো বরাবর করো। সেই সত্তার শপথ, যাঁর হাতে মুহাম্মাদের প্রাণ, আমি কাতারগুলোর পিছন দিক দিয়ে শয়তানকে প্রবেশ করতে দেখি—যেন তারা ছোট কালো মেষশাবকের মতো।”









আল আহাদীসুল মুখতারাহ (2189)


2189 - وأَخْبَرَنَا أَبُو رُشَيْدٍ حَبِيبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الصُّوفِيُّ إِجَازَةً : أَنَّ غَانِمَ بْنَ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ الْبُرْجِيَّ أَخْبَرَهُمْ ، أبنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الأَصْبَهَانِيُّ ، أبنا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْحَسَنِ الصَّوَافُ ، ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الأَزْدِيُّ ، ثنا مُسْلِمٌ ، ثنا أَبَانٌ ، ثنا قَتَادَةُ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` رُصُّوا صُفُوفَكُمْ وَقَارِبُوا بَيْنَهَا وَحَاذُوا بِالأَعْنَاقِ ، فَوَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ إِنِّي لأَرَى الشَّيْطَانَ يَدْخُلُ مِنْ خَلَلِ الصَّفِّ كَأَنَّهَا الْحَذَفُ ` . أَخْرَجَهُ أَبُو دَاوُدَ ، عَنْ مُسْلِمِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ . وَأَخْرَجَهُ النَّسَائِيُّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ ، عَنْ أَبِي هِشَامٍ الْمَخْزُومِيِّ ، عَنْ أَبَانٍ . وَرَوَاهُ أَبُو حَاتِمِ بْنُ حِبَّانَ الْبُسْتِيُّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مَعْمَرٍ ، عَنْ مُسْلِمِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ . *




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:"""তোমরা তোমাদের কাতারসমূহকে ঘন করে সংহত করো, কাতারগুলোর মধ্যে নৈকট্য বজায় রাখো এবং ঘাড়গুলো বরাবর রাখো। সেই সত্তার কসম, যার হাতে আমার প্রাণ! আমি শয়তানকে দেখি যে, সে কাতারের ফাঁকা স্থান দিয়ে প্রবেশ করে, যেন তারা ছোট কালো মেষের বাচ্চা।"









আল আহাদীসুল মুখতারাহ (2190)


2190 - أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ بَرَكَاتُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ طَاهِرٍ الْخُشُوعِيُّ ، بِدِمَشْقَ : أَنَّ عَبْدَ الْكَرِيمِ بْنَ حَمْزَةَ بْنِ الْخَضِرِ السُّلَمِيَّ أَخْبَرَهُمْ ، أبنا أَبُو الْحُسَيْنِ مُحَمَّدُ بْنُ مَكِّيِّ بْنِ عُثْمَانَ الأَزْدِيُّ الْمِصْرِيُّ ، أبنا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْعَبَّاسِ الإِخْمِيمِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ هُوَ ابْنُ الْفَرَجِ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ هُوَ ابْنُ مُحْرِزٍ ، ثنا مُحَمَّدٌ هُوَ ابْنُ بِشْرٍ ، ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : أَيُّ الصَّلاةِ أَفْضَلُ ؟ قَالَ : ` طُولُ الْقُنُوتِ ` . تَابَعَهُ جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ عَنْ سَعِيدٍ . *




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল, ‘কোন সালাতটি সর্বোত্তম?’ তিনি উত্তরে বললেন, ‘কুনুতের দীর্ঘতা’ (অর্থাৎ সালাতে দীর্ঘ সময় ধরে দাঁড়িয়ে থাকা)।









আল আহাদীসুল মুখতারাহ (2191)


2191 - أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَلِيِّ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ الصُّوفِيُّ ، بِبَغْدَادَ : أَنَّ أَبَا مَنْصُورٍ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ مُحَمَّدٍ الْقَزَّازَ أَخْبَرَهُمْ ، أبنا الشَّرِيفُ أَبُو الْحُسَيْنِ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ ابْنِ الْمُهْتَدِي بِاللَّهِ ، أبنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ بْنِ دُوسْتَ ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ الْعَبَّاسِ ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَازِمٍ ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ ، ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : سُئِلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ أَفْضَلِ الصَّلاةِ . قَالَ : ` طُولُ الْقُنُوتِ ` . *




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে সর্বোত্তম সালাত (নামাজ) সম্পর্কে জিজ্ঞেস করা হলো। তিনি বললেন: "কুনূতকে (সালাতে দাঁড়িয়ে থাকাকে) দীর্ঘ করা।"









আল আহাদীসুল মুখতারাহ (2192)


2192 - وأَخْبَرَنَا أَبُو الْمَجْدِ زَاهِرُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَامِدٍ الثَّقَفِيُّ ، بِأَصْبَهَانَ : أَنَّ أَبَا سَعْدٍ أَحْمَدَ بْنَ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي سَعْدٍ الْبَغْدَادِيَّ ثُمَّ الأَصْبَهَانِيَّ أَخْبَرَهُمْ ، أبنا عَاصِمُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ عَاصِمٍ ، أبنا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مَهْدِيٍّ ، أبنا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ الدُّورِيُّ ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي الْحَارِثِ ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ ، ثنا سَعِيدٌ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَيُّ الصَّلاةِ أَفْضَلُ ؟ قَالَ : ` طُولُ الْقُنُوتِ ` . وَلِمُسْلِمٍ مِنْ حَدِيثِ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ مِثْلُهُ . *




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল, কোন সালাত (নামাজ) সর্বোত্তম? তিনি বললেন, ’দীর্ঘ কুনূত’ (দীর্ঘ সময় দাঁড়িয়ে থাকা)।









আল আহাদীসুল মুখতারাহ (2193)


2193 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ الْقَاسِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ بْنِ الصَّفَّارِ ، بِنَيْسَابُورَ : أَنَّ وَجِيهَ بْنَ طَاهِرِ بْنِ مُحَمَّدٍ الشَّحَّامِيَّ أَخْبَرَهُمْ ، أبنا أَبُو حَامِدٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ مُحَمَّدٍ الأَزْهَرِيُّ ، أبنا أَبُو مُحَمَّدٍ الْحَسَنُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ الْمَخْلَدِيُّ ، أبنا أَبُو حَامِدٍ هُوَ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَامِدِ بْنِ مَنْصُورٍ الطُّوسِيُّ ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَفْصٍ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ ، عَنِ الْحَجَّاجِ هُوَ ابْنُ الْحَجَّاجِ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسٍ ، أَنَّهُ قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدْعُو : ` يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ ` . أَخْرَجَهُ النَّسَائِيُّ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ حَفْصٍ ، عَنْ أَبِيهِ . *




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এই বলে দু’আ করতেন: "ইয়া হাইয়্যু, ইয়া কাইয়্যুম।" (হে চিরঞ্জীব, হে সর্বসত্তার ধারক!)









আল আহাদীসুল মুখতারাহ (2194)


2194 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ حَمْزَةَ بْنِ أَبِي جَمِيلٍ الْقُرَشِيُّ ، بِدِمَشْقَ : أَنَّ مَعَالِيَ بْنَ هِبَةِ اللَّهِ أَخْبَرَهُمْ ، أبنا سَهْلُ بْنُ بِشْرٍ الإِسْفَرَايِينِيُّ ، أبنا عَلِيُّ بْنُ مُنِيرٍ الْخَلالُ ، أبنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ النَّيْسَابُورِيُّ ، أبنا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ النَّسَائِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُقَيْلٍ ، ثنا حَفْصٌ ، قَالَ : حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ ، عَنِ الْحَجَّاجِ بْنِ الْحَجَّاجِ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّهُ قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدْعُو : ` يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ ` ، كَذَلِكَ رَوَاهُ النَّسَائِيُّ أَيْضًا . *




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এই বলে দু’আ করতেন: ‘ইয়া হাইয়্যু, ইয়া ক্বাইয়্যুম।’









আল আহাদীসুল মুখতারাহ (2195)


2195 - وَأَخْبَرَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ مُعَاوِيَةَ الصُّوفِيُّ ، إِذْنًا : أَنَّ الْحَسَنَ بْنَ أَحْمَدَ الْحَدَّادَ أَخْبَرَهُمْ ، أبنا أَبُو نُعَيْمٍ أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، أبنا سُلَيْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الطَّبَرَانِيُّ ، ثنا مُوسَى بْنُ هَارُونَ ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَفْصٍ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ ، عَنِ الْحَجَّاجِ بْنِ الْحَجَّاجِ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدْعُو : ` يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ ` . قَالَ الطَّبَرَانِيُّ : لَمْ يَرْوِهِ عَنْ قَتَادَةَ إِلا الْحَجَّاجُ ، تَفَرَّدَ بِهِ إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ . *




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম (আল্লাহকে এই বলে) ডাকতেন: "ইয়া হাইয়্যু, ইয়া কাইয়্যুম।"









আল আহাদীসুল মুখতারাহ (2196)


2196 - أَخْبَرَنَا أَبُو شُجَاعٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي الْمَعَالِي الْمُقْرِئُ الْخَيَّاطُ ، بِبَغْدَادَ : أَنَّ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ الْحُسَيْنَ بْنَ أَحْمَدَ الْخَيَّاطَ أَخْبَرَهُمْ ، أبنا أَبُو الْحُسَيْنِ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ النَّقُّورِ ، أبنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ابْنُ أَخِي مِيمِيٍّ ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ هُوَ ابْنُ مُحَمَّدٍ الْبَغَوِيُّ ، ثنا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ ، ثنا نُوحُ بْنُ قَيْسٍ ، عَنْ أَخِيهِ خَالِدِ بْنِ قَيْسٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَس بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : قَالَ رَجُلٌ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، كَمِ افْتَرَضَ اللَّهُ عَلَى عِبَادِهِ مِنَ الصَّلَوَاتِ ؟ قَالَ : ` خَمْسَ صَلَوَاتٍ ` ، قَالَ : هَلْ قَبْلَهُنَّ أَوْ بَعْدَهُنَّ شَيْءٌ ؟ قَالَ : ` افْتَرَضَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ عَلَى عِبَادِهِ صَلَوَاتٍ خَمْسًا ` . قَالَ : هَلْ قَبْلَهُنَّ أَوْ بَعْدَهُنَّ شَيْءٌ ؟ قَالَ : ` افْتَرَضَ اللَّهُ عَلَى عِبَادِهِ صَلَوَاتٍ خَمْسًا ` ، فَحَلَفَ الرَّجُلُ بِاللَّهِ لا يَزِيدُ عَلَيْهِنَّ وَلا يَنْتَقِصُ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` إِنْ صَدَقَ دَخَلَ الْجَنَّةَ ` . *




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: একজন লোক জিজ্ঞাসা করল, “হে আল্লাহর রাসূল! আল্লাহ তাঁর বান্দাদের উপর কত ওয়াক্ত সালাত ফরয করেছেন?” তিনি (নবী ﷺ) বললেন: "পাঁচ ওয়াক্ত সালাত।" লোকটি বলল: “এর আগে বা পরে কি (ফরয) কিছু আছে?” তিনি বললেন: "মহাপরাক্রমশালী আল্লাহ তাঁর বান্দাদের উপর পাঁচ ওয়াক্ত সালাত ফরয করেছেন।" লোকটি বলল: “এর আগে বা পরে কি কিছু আছে?” তিনি বললেন: "আল্লাহ তাঁর বান্দাদের উপর পাঁচ ওয়াক্ত সালাত ফরয করেছেন।" তখন লোকটি আল্লাহর কসম করে বলল যে, সে এর চেয়ে বেশিও করবে না এবং কমও করবে না। অতঃপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: "যদি সে সত্য বলে থাকে, তাহলে সে জান্নাতে প্রবেশ করবে।"









আল আহাদীসুল মুখতারাহ (2197)


2197 - وأَخْبَرَنَا أَبُو الْمَجْدِ زَاهِرُ بْنُ أَحْمَدَ الثَّقَفِيُّ ، أَنَّ الْحُسَيْنَ بْنَ الأَدِيبِ أَخْبَرَهُمْ ، أبنا إِبْرَاهِيمُ الْخَبَّازُ ، أبنا مُحَمَّدُ ابْنُ الْمُقْرِئِ ، أبنا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ الْمَوْصِلِيُّ ، ثنا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ ، ثنا نُوحُ بْنُ قَيْسٍ ، عَنْ أَخِيهِ خَالِدِ بْنِ قَيْسٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : قَالَ رَجُلٌ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، كَمِ افْتَرَضَ اللَّهُ عَلَى عِبَادِهِ مِنَ الصَّلَوَاتِ ؟ قَالَ : ` خَمْسَ صَلَوَاتٍ ` ، قَالَ : هَلْ قَبْلَهُنَّ أَوْ بَعْدَهُنَّ شَيْءٌ ؟ قَالَ : ` افْتَرَضَ اللَّهُ عَلَى عِبَادِهِ صَلَوَاتٍ خَمْسًا ` ، قَالَ : هَلْ قَبْلَهُنَّ أَوْ بَعْدَهُنَّ شَيْءٌ ؟ قَالَ : ` فَرَضَ اللَّهُ عَلَى عِبَادِهِ صَلَوَاتٍ خَمْسًا ` فَحَلَفَ الرَّجُلُ لا يَزِيدُ عَلَيْهِنَّ وَلا يُنْقِصُ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` إِنْ صَدَقَ دَخَلَ الْجَنَّةَ ` . رَوَاهُ الإِمَامُ أَحْمَدُ فِي مُسْنَدِهِ ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ . وَأَخْرَجَهُ النَّسَائِيُّ فِي سُنَنِهِ ، عَنْ قُتَيْبَةَ بْنِ سَعِيدٍ ، كِلاهُمَا عَنْ نُوحِ بْنِ قَيْسٍ بِنَحْوِهِ . وَرَوَاهُ أَبُو الْحَسَنِ الدَّارَقُطْنِيُّ فِي كِتَابِهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْبَغَوِيِّ . وَأَخْرَجَهُ أَبُو حَاتِمِ ابْنُ حِبَّانَ فِي كِتَابِهِ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ عِمْرَانَ الْجُرْجَانِيِّ ، عَنْ نَصْرٍ . قَالَ أَبُو الْقَاسِمِ الطَّبَرَانِيُّ : لَمْ يَرْوِهِ عَنْ قَتَادَةَ إِلا خَالِدُ بْنُ قَيْسٍ ، تَفَرَّدَ بِهِ نُوحُ بْنُ قَيْسٍ ، وَاللَّهُ أَعْلَمُ . إِلا أَنَّ هَذَا الْحَدِيثَ قَدْ جَاءَ فِي صَحِيحِ مُسْلِمٍ قَرِيبًا مِنْهُ مِنْ حَدِيثِ سُلَيْمَانَ بْنِ الْمُغِيرَةِ ، عَنْ ثَابِتٍ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : نُهِينَا أَنْ نَسْأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ شَيْءٍ ، فَكَانَ يُعْجِبُنَا أَنْ يَجِيءَ الرَّجُلُ مِنْ أَهْلِ الْبَادِيَةِ الْعَاقِلُ فَيَسْأَلَهُ ، وَنَحْنُ نَسْمَعُ ، فَجَاءَ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْبَادِيَةِ ، فَقَالَ : يَا مُحَمَّدُ ، أَتَانَا رَسُولُكَ . . . . . . الْحَدِيثَ . *




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: একজন ব্যক্তি জিজ্ঞেস করল, "হে আল্লাহর রাসূল! আল্লাহ তাঁর বান্দাদের উপর কয়টি সালাত (নামায) ফরয করেছেন?" তিনি বললেন, "পাঁচ ওয়াক্ত সালাত।" লোকটি জিজ্ঞেস করল, "এর আগে বা পরে কি (ফরয হিসেবে) আর কিছু আছে?" তিনি বললেন, "আল্লাহ তাঁর বান্দাদের উপর পাঁচ ওয়াক্ত সালাত ফরয করেছেন।" লোকটি আবার জিজ্ঞেস করল, "এর আগে বা পরে কি (ফরয হিসেবে) আর কিছু আছে?" তিনি বললেন, "আল্লাহ তাঁর বান্দাদের উপর পাঁচ ওয়াক্ত সালাত ফরয করেছেন।" অতঃপর লোকটি শপথ করে বলল যে সে এর অতিরিক্তও করবে না এবং কমও করবে না। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন, "যদি সে সত্যবাদী হয় (অর্থাৎ ফরযগুলো ঠিকমতো পালন করে), তবে সে জান্নাতে প্রবেশ করবে।"









আল আহাদীসুল মুখতারাহ (2198)


2198 - أَخْبَرَنَا زَاهِرُ بْنُ أَحْمَدَ الثَّقَفِيُّ ، بِأَصْبَهَانَ : أَنَّ زَاهِرَ بْنَ طَاهِرٍ الشَّحَّامِيَّ أَخْبَرَهُمْ ، أبنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْكَنْجَرُوذِيُّ ، أبنا أَبُو عَمْرٍو مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَمْدَانَ ح . وأَخْبَرَنَا زَاهِرُ بْنُ أَحْمَدَ أَيْضًا : أَنَّ الْحُسَيْنَ بْنَ عَبْدِ الْمَلِكِ أَخْبَرَهُمْ ، أبنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَنْصُورٍ ، أبنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالا : أبنا أَبُو يَعْلَى الْمَوْصِلِيُّ ، ثنا نَافِعُ بْنُ خَالِدٍ الطَّاحِيُّ ، ثنا نُوحُ بْنُ قَيْسٍ ، عَنْ خَالِدِ بْنِ قَيْسٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` يُؤْتَى بِالْمَوْتِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ كَأَنَّهُ كَبْشٌ أَمْلَحُ ، فَيُوقَفُ بَيْنَ الْجَنَّةِ وَالنَّارِ ، ثُمَّ يُنَادَى : يَا أَهْلَ الْجَنَّةِ ، فَيَقُولُونَ : لَبَّيْكَ رَبَّنَا وَسَعْدَيْكَ ، قَالَ : فَيُقَالُ لَهُمْ : هَلْ تَعْرِفُونَ هَذَا ؟ فَيَقُولُونَ : هَذَا الْمَوْتُ ، فَيُذْبَحُ كَمَا تُذْبَحُ الشَّاةُ ، فَيَأْمَنُ هَؤُلاءِ ، وَيَنْقَطِعُ رَجَاءُ هَؤُلاءِ ` . لَفْظُ ابْنِ الْمُقْرِئِ . وَفِي رِوَايَةِ ابْنِ حَمْدَانَ : ` ثُمَّ يُنَادِي مُنَادٍ ` ، وَعِنْدَهُ : ` تَعْرِفُونَ هَذَا ؟ . قَالُوا : نَعَمْ هَذَا الْمَوْتُ ` . وَبَاقِيهِ مِثْلُهُ . *




আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ইরশাদ করেছেন: কিয়ামতের দিন মৃত্যুকে আনা হবে, যেন তা শ্বেত-শ্যামল (সাদা-কালো মেশানো) রঙের একটি ভেড়া। অতঃপর তাকে জান্নাত ও জাহান্নামের মাঝখানে দাঁড় করানো হবে। এরপর আহ্বান করা হবে: হে জান্নাতের অধিবাসীরা! তখন তারা বলবে: হে আমাদের রব, আমরা উপস্থিত এবং আপনার সাহায্যপ্রার্থী। তখন তাদের বলা হবে: তোমরা কি একে চিনতে পারছো? তারা বলবে: হ্যাঁ, এটিই মৃত্যু। এরপর ভেড়াকে যেভাবে যবেহ করা হয়, সেভাবে মৃত্যুকে যবেহ করা হবে। ফলে জান্নাতিরা (চিরদিনের জন্য) নিরাপদ হয়ে যাবে এবং জাহান্নামিদের (মুক্তি লাভের) সকল আশা ছিন্ন হয়ে যাবে।









আল আহাদীসুল মুখতারাহ (2199)


2199 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو طَالِبٍ الْخَضِرُ بْنُ هِبَةِ اللَّهِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ طَاوُسٍ ، بِدِمَشْقَ غَيْرَ مَرَّةٍ : أَنَّ أَبَا الْحَسَنِ عَلِيَّ بْنَ الْحَسَنِ بْنِ الْحُسَيْنِ السُّلَمِيَّ الْمَوَازِينِيَّ أَخْبَرَهُمْ ، قَالَ : أبنا أَبُو الْحُسَيْنِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي نَصْرٍ ، قَالَ : أبنا الْقَاضِي يُوسُفُ بْنُ الْقَاسِمِ بْنِ يُوسُفَ الْمَيَانِجِيُّ ، قَالَ : أبنا أَبُو يَعْلَى أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى الْمَوْصِلِيُّ ، ثنا نَافِعُ بْنُ خَالِدٍ الطَّاحِيُّ ، قثنا نُوحُ بْنُ قَيْسٍ ، قثنا خَالِدُ بْنُ قَيْسٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` يُجَاءُ بِالْمَوْتِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ كَأَنَّهُ كَبْشٌ أَمْلَحُ ، فَيُوقَفُ بَيْنَ الْجَنَّةِ وَالنَّارِ ، ثُمَّ يُنَادِي مُنَادٍ : يَا أَهْلَ الْجَنَّةِ . فَيَقُولُونَ : لَبَّيْكَ رَبَّنَا وَسَعْدَيْكَ . قَالَ : فَيُقَالُ لَهُمْ : هَلْ تَعْرِفُونَ هَذَا ؟ قَالَ : فَيَقُولُونَ : نَعَمْ رَبَّنَا هَذَا الْمَوْتُ . فَيُذْبَحُ كَمَا تُذْبَحُ الشَّاةُ ، فَيَأْمَنُ هَؤُلاءِ ، وَيَنْقَطِعُ رَجَاءُ هَؤُلاءِ ` . وَقَدْ رُوِيَ فِي الصَّحِيحِ نَحْوُهُ مِنْ حَدِيثِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ وَأَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ . *




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:""কিয়ামতের দিন মৃত্যুকে এমনভাবে আনা হবে যেন তা একটি সাদা-কালো রঙের ভেড়া। অতঃপর তাকে জান্নাত ও জাহান্নামের মাঝখানে দাঁড় করানো হবে। এরপর একজন ঘোষণাকারী ঘোষণা করবেন, "হে জান্নাতের অধিবাসীরা!" তখন তারা বলবে, "লাব্বাইকা রাব্বানা ওয়া সা’দাইক (আমরা আপনার ডাকে সাড়া দিলাম, হে আমাদের রব, এবং সৌভাগ্য কামনা করলাম)।"""এরপর তাদের জিজ্ঞাসা করা হবে, "তোমরা কি একে চেনো?" তারা বলবে, "হ্যাঁ, হে আমাদের রব, এ হলো মৃত্যু।"""অতঃপর একে এমনভাবে জবাই করা হবে, যেমন ছাগল জবাই করা হয়। ফলে এরা (জান্নাতবাসীরা) চিরস্থায়ী নিরাপত্তা লাভ করবে এবং এদের (জাহান্নামবাসীদের) মুক্তি লাভের আশা ছিন্ন হয়ে যাবে।









আল আহাদীসুল মুখতারাহ (2200)


2200 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ الْقَاسِمِ بْنِ الْفَضْلِ الصَّيْدَلانِيُّ ، بِأَصْبَهَانَ : أَنَّ أَبَا بَكْرٍ مُحَمَّدَ بْنَ أَبِي ذَرٍّ الصَّالْحَانِيَّ أَخْبَرَهُمْ ، أبنا أَبُو طَاهِرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدِ الرَّحِيمِ ، أبنا أَبُو بَكْرٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْقَبَّابُ ، أبنا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ أَبِي عَاصِمٍ ، ثنا عَاصِمٌ الأَحْوَلُ ، ثنا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبِي يُحَدِّثُ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : ` إِنِّي لأَتُوبُ إِلَى اللَّهِ فِي الْيَوْمِ سَبْعِينَ مَرَّةً ` . *




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "নিশ্চয়ই আমি দিনে সত্তর বার আল্লাহর নিকট তাওবা করি।"