আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী
4541 - أنبأ أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ الْمُقْرِئُ بِبَغْدَادَ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ، ثنا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا بِشْرُ بْنُ عُمَرَ، أنبأ شُعْبَةُ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ حَفْصِ بْنِ عَاصِمٍ، عَنْ مَالِكِ ابْنِ بُحَيْنَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم دَخَلَ الْمَسْجِدَ وَقَدْ أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ وَرَجُلٌ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ، فَقَالَ: " تُصَلِّي الصُّبْحَ أَرْبَعًا " أَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ مِنْ حَدِيثِ شُعْبَةَ وَكَذَلِكَ قَالَ أَبُو عَوَانَةَ، وَحَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ سَعْدٍ قَالَ: الْبُخَارِيُّ وَقَالَ ابْنُ إِسْحَاقَ: عَنْ سَعْدٍ، عَنْ حَفْصٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ ابْنِ بُحَيْنَةَ قَالَ يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ: وَرَوَاهُ الْأَوْزَاعِيُّ، وَشَيْبَانُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ ثَوْبَانَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَالِكٍ ابْنِ بُحَيْنَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم مَرَّ عَلَيْهِ قَالَ الشَّيْخُ: وَالصَّحِيحُ قَوْلُ مَنْ قَالَ: عَبْدُ اللهِ بْنُ مَالِكٍ ابْنُ بُحَيْنَةَ وَهُوَ عَبْدُ اللهِ بْنُ مَالِكِ بْنِ الْقَشِبِ مِنْ أَزِدِ شَنُوءَةَ وَأُمُّهُ بُحَيْنَةُ بِنْتُ الْحَارِثِ بْنِ الْمُطَّلِبِ قَالَهُ عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ
মালিক ইবনে বুহাইনা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
একবার নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মসজিদে প্রবেশ করলেন যখন (ফরয) সালাতের জন্য ইকামত দেওয়া হয়ে গিয়েছিল, আর তখনো এক ব্যক্তি (সুন্নাত) দুই রাকাত সালাত আদায় করছিল। তখন তিনি (রাসূলুল্লাহ সাঃ) বললেন, "তুমি কি ফজরের সালাত চার রাকাত আদায় করবে?"
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4541] منكر الإسناد
4542 - وَقَدْ أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أُسَيْدُ بْنُ عَاصِمٍ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ حَفْصٍ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ ⦗ص: 678⦘ أَبِيهِ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم دَخَلَ حِينَ أُقِيمَتْ صَلَاةُ الصُّبْحِ فَمَرَّ بِابْنِ الْقَشِبِ وَهُوَ يُصَلِّي، فَقَالَ لِابْنِ الْقَشِبِ: " أَتُصَلِّي الصُّبْحَ أَرْبَعًا؟ " كَذَا قَالَ سُفْيَانُ
(জাফরের) পিতা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন ফজরের সালাতের ইকামত দেওয়া হলো তখন (মসজিদে) প্রবেশ করলেন। অতঃপর তিনি ইবনুল কাশিবের পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন, যিনি তখন সালাত আদায় করছিলেন। তিনি ইবনুল কাশিবকে বললেন: "তুমি কি ফজরের সালাত চার রাকাত পড়ছো?"
(সুফিয়ান এভাবেই বর্ণনা করেছেন)।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4542] صحيح
4543 - وَحَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْحَافِظُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ، ثنا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَالِكٍ ابْنِ بُحَيْنَةَ قَالَ: خَرَجَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى صَلَاةِ الصُّبْحِ، وَمَعَهُ بِلَالٌ، فَأَقَامَ الصَّلَاةَ فَمَرَّ بِي وَضَرَبَ مَنْكِبِيَّ، وَقَالَ: " تُصَلِّي الصُّبْحَ أَرْبَعًا "
আব্দুল্লাহ ইবনু মালিক ইবনু বুহাইনা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ফজরের সালাতের জন্য বের হলেন। তাঁর সাথে ছিলেন বিলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)। এরপর যখন সালাতের ইকামাত দেওয়া হলো, তখন তিনি আমার পাশ দিয়ে গেলেন এবং আমার উভয় কাঁধে আঘাত করলেন এবং বললেন: “তুমি কি ফজরের সালাত চার রাকাত পড়ছো?”
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4543] صحيح
4544 - أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو الْفَضْلِ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْمُزَكِّي، ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ، ثنا حَامِدُ بْنُ عُمَرَ الْبَكْرَاوِيُّ، ثنا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ، ثنا عَاصِمٌ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَرْجِسَ قَالَ: دَخَلَ رَجُلٌ الْمَسْجِدَ وَرَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم فِي صَلَاةِ الصُّبْحِ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ أَنْ يَصِلَ إِلَى الصَّفِّ، فَلَمَّا انْصَرَفَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ لَهُ: " يَا فُلَانُ بِأِيِّ صَلَاتَيْكَ اعْتَدَدْتَ بِالَّتِي صَلَّيْتَ وَحْدَكَ، أَوْ بِالَّتِي صَلَّيْتَ مَعَنَا؟ " رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ حَامِدِ بْنِ عُمَرَ
আব্দুল্লাহ ইবনে সারজিস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: এক ব্যক্তি মসজিদে প্রবেশ করল, তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ফজরের সালাতে ছিলেন। লোকটি কাতারে পৌঁছানোর আগেই (একাকী) দুই রাকাত সালাত আদায় করে নিল।
যখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সালাত সমাপ্ত করে ফিরলেন, তখন তিনি তাকে বললেন, "হে অমুক! তুমি তোমার কোন সালাতটিকে ধর্তব্য হিসেবে গণ্য করেছ? ওই সালাতটি, যা তুমি একা আদায় করেছ, নাকি ওই সালাতটি, যা তুমি আমাদের সাথে আদায় করেছ?"
(হাদীসটি মুসলিম সহীহ-এ বর্ণিত হয়েছে।)
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4544] صحيح
4545 - أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا أَبُو عَامِرٍ الْخَزَّازُ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: كُنْتُ أُصَلِّي، وَأَخَذَ الْمُؤَذِّنُ فِي الْإِقَامَةِ فَجَذَبَنِي النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَقَالَ: " أَتُصَلِّي الصُّبْحَ أَرْبَعًا؟ "
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি সালাত আদায় করছিলাম, আর মুয়াজ্জিন (ফরয সালাতের জন্য) ইকামত দিতে শুরু করলো। তখন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাকে কাছে টেনে নিলেন এবং বললেন: “তুমি কি ফজরের সালাত চার রাকাত পড়ছো?”
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4545] حسن
4546 - أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الْعَبَّاسُ الدُّورِيُّ، ثنا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، ثنا زَكَرِيَّا بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ قَالَ: سَمِعْتُ عَطَاءَ بْنَ يَسَارٍ يَقُولُ: عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: " إِذَا أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ فَلَا صَلَاةَ إِلَّا الْمَكْتُوبَةَ " وَقَالَ مَرَّةً: " إِذَا قَامَتِ الصَّلَاةُ " رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ حَبِيبٍ، عَنْ رَوْحِ بْنِ عُبَادَةَ
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন:
"যখন সালাতের ইকামত দেওয়া হয়, তখন ফরয সালাত ব্যতীত অন্য কোনো সালাত নেই।"
(অন্য এক বর্ণনায় এসেছে, "যখন সালাত দাঁড়িয়ে যায়।")
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4546] صحيح
4547 - وَأنبأ أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ قَالَ: ثنا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ (ح) قَالَ: وَثنا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ وَرْقَاءَ، ح قَالَ: وَثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، ثنا أَبُو عَاصِمٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ح قَالَ: وَثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، ح قَالَ: وَثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُتَوَكِّلِ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، ثنا زَكَرِيَّا بْنُ إِسْحَاقَ كُلُّهُمْ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: " إِذَا أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ فَلَا صَلَاةَ إِلَّا الْمَكْتُوبَةَ "
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: যখন সালাতের জন্য ইকামত দেওয়া হয়, তখন ফরয সালাত ব্যতীত অন্য কোনো (নফল) সালাত নেই।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4547] صحيح
4548 - رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، وَعَنِ الْحَسَنِ الْحُلْوَانِيِّ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ هَارُونَ، وَعَنْ عَبْدِ بْنِ حُمَيْدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ، وَزَادَ فِي حَدِيثِ يَزِيدَ بْنِ هَارُونَ قَالَ ⦗ص: 679⦘ يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، قَالَ حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ: ثُمَّ لَقِيتُ عَمْرًا فَحَدَّثَنِي بِهِ، وَلَمْ يَرْفَعْهُ أَنْبَأَهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحُلْوَانِيُّ، ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِزِيَادَتِهِ
৪৫০৮ - এটি (হাদীসটি) মুসলিম তাঁর সহীহ গ্রন্থে আহমাদ ইবনে হাম্বাল থেকে, এবং হাসানুল হুলওয়ানী থেকে, তিনি ইয়াযীদ ইবনে হারূন থেকে, এবং আবদ ইবনে হুমাইদ থেকে, তিনি আব্দুর রাযযাক থেকে বর্ণনা করেছেন। ইয়াযীদ ইবনে হারূনের হাদীসে কিছু অতিরিক্ত তথ্য যোগ করা হয়েছে। ইয়াযীদ ইবনে হারূন বলেন, হাম্মাদ ইবনে যায়দ বলেছেন: অতঃপর আমি আমর-এর সাথে সাক্ষাৎ করি এবং তিনি আমাকে এটি বর্ণনা করেন, তবে তিনি এটিকে মারফূ’ (নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর দিকে সম্বন্ধযুক্ত) করেননি।
আবূ আব্দুল্লাহ আল-হাফিয আমাদেরকে এর সংবাদ দিয়েছেন, তিনি বলেন: মুহাম্মাদ ইবনে সালিহ ইবনে হানি’ আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: হুসাইন ইবনে মুহাম্মাদ ইবনে যিয়াদ আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: হাসান ইবনে আলী আল-হুলওয়ানী আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: ইয়াযীদ ইবনে হারূন আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, এরপর তিনি বর্ধিত অংশসহ হাদীসটি উল্লেখ করেছেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4548] صحيح
4549 - وَأنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْمَخْزُومِيُّ الْغَضَائِرِيُّ بِبَغْدَادَ، ثنا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو الرَّزَّازُ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ بْنِ عُمَرَ، وَأنبأ السَّيِّدُ أَبُو الْحَسَنِ الْحَسَنِيُّ، أنبأ أَبُو الْأَحْرَزِ مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ بْنِ جَمِيلٍ الْأَزْدِيُّ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ دَنُوقَاءُ، ثنا زَكَرِيَّا بْنُ عَدِيٍّ، ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: " إِذَا أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ فَلَا صَلَاةَ إِلَّا الْمَكْتُوبَةَ " قَالَ زَكَرِيَّا، قَالَ حَمَّادٌ قَالَ عَلِيُّ بْنُ الْحَكَمِ: حَدَّثَ بِهَذَا عَمْرٌو مَرَّةً فَرَفَعَهُ، فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ: إِنَّكَ لَمْ تَكُنْ تَرْفَعُهُ قَالَ: بَلَى، قَالَ: لَا وَاللهِ، قَالَ: فَسَكَتَ قَالَ الشَّيْخُ: وَقَدْ رَفَعَهُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ سِوَى مَنْ ذَكَرْنَا زِيَادُ بْنُ سَعْدٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ جُحَادَةَ، وَأَبَانُ بْنُ يَزِيدَ الْعَطَّارُ، وَمُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمٍ الطَّائِفِيُّ وَجَمَاعَةٌ
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন সালাতের ইকামত দেওয়া হয়, তখন ফরয সালাত (নামাজ) ব্যতীত আর কোনো (নফল) সালাত (নামাজ) নেই।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4549] صحيح
4550 - أنبأ أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ، أنبأ أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ الْحَافِظُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ إِسْمَاعِيلَ الْمَرْوَزِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَيَّارٍ، ثنا يَحْيَى بْنُ نَصْرِ بْنِ حَاجِبٍ الْمَرْوَزِيُّ، ثنا مُسْلِمُ بْنُ خَالِدٍ الزَّنْجِيُّ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: " إِذَا أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ فَلَا صَلَاةَ إِلَّا الْمَكْتُوبَةَ " قِيلَ: يَا رَسُولَ اللهِ، وَلَا رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ؟ قَالَ: " وَلَا رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ " قَالَ أَبُو أَحْمَدَ: لَا أَعْلَمُ ذَكَرَ هَذِهِ الزِّيَادَةَ فِي مَتْنِهِ غَيْرُ يَحْيَى بْنِ نَصْرٍ، عَنْ مُسْلِمِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ عَمْرٍو قَالَ الشَّيْخُ: وَقَدْ قِيلَ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ سَيَّارٍ، عَنْ نَصْرِ بْنِ حَاجِبٍ، وَهُوَ وَهْمٌ، وَنَصْرُ بْنُ حَاجِبٍ الْمَرْوَزِيُّ لَيْسَ بِالْقَوِيِّ، وَابْنُهُ يَحْيَى كَذَلِكَ، وَفِيمَا احْتَجَجْنَا بِهِ مِنَ الْأَحَادِيثِ الصَّحِيحَةِ كِفَايَةٌ، عَنْ هَذِهِ الزِّيَادَةِ، وَبِاللهِ التَّوْفِيقُ
وَقَدْ رُوِيَ عَنْ حَجَّاجِ بْنِ نُصَيْرٍ عَنْ عَبَّادِ بْنِ كَثِيرٍ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: " إِذَا أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ فَلَا صَلَاةَ إِلَّا الْمَكْتُوبَةَ، إِلَّا رَكْعَتَيِ الصُّبْحِ " أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ، أنبأ أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ دَاوُدَ، ثنا أَبُو عَمْرٍو الْحَلَبِيُّ السُّوسِيُّ، ثنا حَجَّاجُ بْنُ نُصَيْرٍ، فَذَكَرَهُ ⦗ص: 680⦘ وَهَذِهِ الزِّيَادَةُ لَا أَصْلَ لَهَا وَحَجَّاجُ بْنُ نُصَيْرٍ، وَعَبَّادُ بْنُ كَثِيرٍ ضَعِيفَانِ، وَقَدْ قِيلَ عَنْ حَجَّاجٍ بِإِسْنَادِهِ، عَنْ مُجَاهِدٍ بَدَلَ عَطَاءٍ وَلَيْسَ بِشَيْءٍ، وَرُوِّينَا عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رضي الله عنه أَنَّهُ كَانَ إِذَا رَأَى رَجُلًا يُصَلِّي وَهُوَ يَسْمَعُ الْإِقَامَةَ ضَرَبَهُ
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:
“যখন সালাতের ইকামাত দেওয়া হয়, তখন ফরয সালাত ব্যতীত অন্য কোনো সালাত নেই।”
জিজ্ঞেস করা হলো: “ইয়া রাসূলাল্লাহ! ফজরের দুই রাকাতও (পড়া যাবে) না?”
তিনি বললেন: “ফজরের দুই রাকাতও (পড়া যাবে) না।”
আর উমার ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সম্পর্কে বর্ণিত আছে যে, তিনি যখন কোনো ব্যক্তিকে ইকামাত শুনতে থাকা অবস্থায় (নফল) নামায পড়তে দেখতেন, তখন তাকে প্রহার করতেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4550] ضعيف
4551 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْمُقْرِئُ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا هُدْبَةُ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّهُ أَبْصَرَ رَجُلًا يُصَلِّي الرَّكْعَتَيْنِ وَالْمُؤَذِّنُ يُقِيمُ، فَحَصَبَهُ وَقَالَ: " أَتُصَلِّي الصُّبْحَ أَرْبَعًا؟ " مَوْقُوفٌ
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
তিনি এক ব্যক্তিকে দেখলেন যে মুয়াযযিন ইকামত দেওয়ার সময় সে (ফজরের) দুই রাকাত সালাত আদায় করছে। তখন তিনি তাকে (নুড়ি) ছুঁড়ে মারলেন এবং বললেন, "তুমি কি ফজরের সালাত চার রাকাত পড়বে?"
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4551] صحيح
4552 - أنبأ أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ نُمَيْرٍ، عَنْ سَعْدِ بْنِ سَعِيدٍ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ قَيْسِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ: رَأَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم رَجُلًا يُصَلِّي بَعْدَ صَلَاةِ الصُّبْحِ رَكْعَتَيْنِ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: " صَلَاةُ الصُّبْحِ رَكْعَتَانِ " فَقَالَ الرَّجُلُ: إِنِّي لَمْ أَكُنْ صَلَّيْتُ الرَّكْعَتَيْنِ اللَّتَيْنِ قَبْلَهُمَا، فَصَلَّيْتُهُمَا الْآنَ، فَسَكَتَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم " قَالَ أَبُو دَاوُدَ: ثنا حَامِدُ بْنُ يَحْيَى قَالَ: قَالَ سُفْيَانُ كَانَ عَطَاءُ بْنُ أَبِي رَبَاحٍ يُحَدِّثُ بِهَذَا الْحَدِيثِ، عَنْ سَعْدِ بْنِ سَعِيدٍ قَالَ أَبُو دَاوُدَ رَوَى عَبْدُ رَبِّهِ، وَيَحْيَى ابْنَا سَعِيدٍ هَذَا الْحَدِيثَ مُرْسَلًا أَنَّ جَدَّهُمْ صَلَّى مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ الشَّيْخُ: وَقَدْ رُوِيَ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ
কাইস ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এক ব্যক্তিকে ফজরের সালাতের (ফরয) পর দু’রাকাত সালাত আদায় করতে দেখলেন।
তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, "ফজরের সালাত তো দু’রাকাত।" লোকটি বলল, "আমি তার আগের (সুন্নাত) দু’রাকাত সালাত আদায় করিনি, তাই আমি এখন তা আদায় করলাম।"
অতঃপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম নীরব থাকলেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4552] منكر
4553 - عَنْ يَحْيَى، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ أَنَّهُ جَاءَ وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي صَلَاةَ الْفَجْرِ فَصَلَّى مَعَهُ، فَلَمَّا سَلَّمَ قَامَ فَصَلَّى رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ، فَقَالَ له النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: " مَا هَاتَانِ الرَّكْعَتَانِ؟ " فَقَالَ: لَمْ أَكُنْ صَلَّيْتُهُمَا قَبْلَ الْفَجْرِ، فَسَكَتُ وَلَمْ يَقُلْ شَيْئًا " أَنْبَأَهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ثنا أَسَدُ بْنُ مُوسَى، ثنا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، فَذَكَرَهُ
ইয়াহইয়ার দাদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি [মসজিদে] এলেন যখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ফজরের সালাত আদায় করছিলেন। তখন তিনি তাঁর সাথে সালাত আদায় করলেন। যখন তিনি (নবী সাঃ) সালাম ফেরালেন, তখন তিনি (সাহাবী) দাঁড়িয়ে গেলেন এবং ফজরের দুই রাকাআত (সুন্নাত) সালাত আদায় করলেন।
তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁকে জিজ্ঞাসা করলেন, "এই দুই রাকাআত কীসের?"
তিনি বললেন, "আমি ফজরের আগে এই দুই রাকাআত (সুন্নাত) আদায় করিনি।"
অতঃপর তিনি (নবী সাঃ) নীরব রইলেন এবং কোনো কিছু বললেন না।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4553] منكر
4554 - أنبأ أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا مُسَدَّدٌ، ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ كِيَانٍ قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: عَرَّسْنَا مَعَ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، فَلَمْ نَسْتَيْقِظْ حَتَّى طَلَعَتِ الشَّمْسُ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: " لِيَأْخُذْ كُلُّ رَجُلٍ مِنْكُمْ بِرَأْسِ رَاحِلَتِهِ فَإِنَّ هَذَا مَنْزِلٌ حَضَرَنَا الشَّيْطَانُ " ثُمَّ دَعَا بِالْمَاءِ فَتَوَضَّأَ، ثُمَّ سَجَدَ سَجْدَتَيْنِ، ثُمَّ أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ، فَصَلَّى الْغَدَاةَ ⦗ص: 681⦘ رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَاتِمٍ وَغَيْرِهِ، عَنْ يَحْيَى الْقَطَّانِ وَرُوِّينَا فِي هَذِهِ الْقِصَّةِ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، وَعِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَضَى هَاتَيْنِ الرَّكْعَتَيْنِ
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে রাত্রি যাপন করছিলাম। (গভীর ঘুমের কারণে) সূর্য উদিত না হওয়া পর্যন্ত আমাদের ঘুম ভাঙেনি। অতঃপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন, "তোমাদের মধ্যে প্রত্যেকেই যেন তার নিজ নিজ সাওয়ারীর মাথা ধরে [এই স্থান থেকে] সরে যায়। কেননা এটি এমন স্থান যেখানে শয়তান আমাদের নিকট উপস্থিত হয়েছিল।"
এরপর তিনি পানি আনতে বললেন এবং ওযু করলেন। অতঃপর তিনি দুটি সিজদা (দুই রাকাত সালাত) আদায় করলেন। এরপর সালাতের ইকামাত দেওয়া হলো, তখন তিনি ফজরের সালাত আদায় করলেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4554] صحيح
4555 - أنبأ أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْقَطَّانُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ السُّلَمِيُّ، ثنا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ، ثنا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ النَّضْرِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ بَشِيرِ بْنِ نُهَيْكٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: " مَنْ لَمْ يُصَلِّ رَكْعَتَيِ الْغَدَاةِ فَلْيُصَلِّ إِذَا طَلَعَتِ الشَّمْسُ "
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি ফজরের (ক্ববলিয়্যা) দুই রাকাত (সুন্নত) সালাত আদায় করতে পারেনি, সে যেন সূর্যোদয়ের পর তা আদায় করে নেয়।"
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4555] صحيح
4556 - وَأنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ، ثنا أَبُو زَكَرِيَّا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَنْبَرِيُّ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ، ثنا أَبُو بَدْرٍ عَبَّادُ بْنُ الْوَلِيدِ الْغُبَرِيُّ، ثنا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ، فَذَكَرَهُ بِمِثْلِ إِسْنَادِهِ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: " مَنْ لَمْ يُصَلِّ رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ فَلْيُصَلِّهِمَا " تَفَرَّدَ بِهِ عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ وَاللهُ تَعَالَى أَعْلَمُ، وَعَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ ثِقَةٌ
নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন:
"যে ব্যক্তি সূর্যোদয় হওয়া পর্যন্ত ফজরের দুই রাকাত (সুন্নাত) সালাত আদায় করতে পারেনি, সে যেন (সূর্যোদয়ের পরে) তা আদায় করে নেয়।"
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4556] صحيح
4557 - أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي، قَالُوا، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ: قُرِئَ عَلَى ابْنِ وَهْبٍ أَخْبَرَكَ يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّ السَّائِبَ بْنَ يَزِيدَ، وَعُبَيْدَ اللهِ بْنَ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُتْبَةَ، أَخْبَرَاهُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدٍ الْقَارِيِّ قَالَ: سَمِعْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رضي الله عنه يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: " مَنْ نَامَ عَنْ حِزْبِهِ، أَوْ عَنْ شَيْءٍ مِنْهُ فَقَرَأَهُ فِيمَا بَيْنَ صَلَاةِ الْفَجْرِ، وَصَلَاةِ الظُّهْرِ كُتِبَ لَهُ كَأَنَّمَا قَرَأَهُ مِنَ اللَّيْلِ " رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ هَرْمَلَةَ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ
উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:
“যে ব্যক্তি তার রাতের নির্ধারিত আমল (হিযব), অথবা তার কোনো অংশ আদায় করা থেকে ঘুমিয়ে গেল, অতঃপর সে তা ফজর এবং যোহরের সালাতের মধ্যবর্তী সময়ে পাঠ করে নিল, তার জন্য এমনভাবে সওয়াব লেখা হবে যেন সে তা রাতেই পাঠ করেছে।”
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4557] صحيح
4558 - وَرَوَاهُ مَالِكٌ فِي الْمُوَطَّأِ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ الْحُصَيْنِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ هُرْمُزَ الْأَعْرَجِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدٍ الْقَارِيِّ أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رضي الله عنه قَالَ: " مَنْ فَاتَهُ حِزْبُهُ مِنَ اللَّيْلِ، فَقَرَأَهُ حِينَ تَزُولُ الشَّمْسُ إِلَى صَلَاةِ الظُّهْرِ، فَكَأَنَّهُ لَمْ يَفُتْهُ، أَوْ كَأَنَّهُ أَدْرَكَهُ " أَنْبَأَهُ أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْفَضْلِ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا ابْنُ قَعْنَبٍ، وَابْنُ بُكَيْرٍ، عَنْ مَالِكٍ فَذَكَرَهُ مَوْقُوفًا
উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন:
"যে ব্যক্তির রাতের নির্দিষ্ট আমল (বা রাতের সালাত ও তিলাওয়াতের অংশ) ছুটে গেছে, অতঃপর সে সূর্য হেলে যাওয়ার পর (অর্থাৎ যোহরের ওয়াক্তের সূচনা থেকে) যোহরের সালাত পর্যন্ত সময়ের মধ্যে তা আদায় করে নেয়, তবে যেন তা তার ছুটে যায়নি, অথবা যেন সে তা যথাসময়েই লাভ করেছে।"
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4558] صحيح
4559 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ أَحْمَدَ الْفَارِسِيُّ، ثنا أَبُو الْحَسَنِ أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ أَبِي تَوْبَةَ الصُّوفِيُّ أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ بْنِ حَاتِمٍ الْإِيلِيُّ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْجُمَحِيُّ، ثنا حَمَّادٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ كَانَ لَا يُصَلِّي مِنْ أَوَّلِ النَّهَارِ حَتَّى تَزُولَ الشَّمْسُ قَالَ: فَصَلَّى يَوْمًا فَسُئِلَ عَنْ ذَلِكَ، وَذَلِكَ حِينَ طَلَعَتِ الشَّمْسُ، فَقَالَ: " إِنِّي لَمْ أَكُنْ صَلَّيْتُ رَكْعَتَيِ الْغَدَاةِ "
আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি দিনের প্রথম ভাগে সূর্য হেলে না যাওয়া পর্যন্ত (নফল) সালাত আদায় করতেন না।
বর্ণনাকারী বলেন, একদিন তিনি সূর্য উদিত হওয়ার পর (একবার) সালাত আদায় করলেন। তখন তাঁকে এই বিষয়ে জিজ্ঞেস করা হলো। তিনি বললেন: “আমি ফজরের (সুন্নাত) দুই রাকাত সালাত আদায় করিনি।”
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4559] حسن
4560 - أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ الْمِهْرَجَانِيُّ، أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَكِّي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْعَبْدِيُّ، ثنا ابْنُ بُكَيْرٍ، ثنا مَالِكٌ، أَنَّهُ بَلَغَهُ أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ فَاتَتْهُ رَكْعَتَا الْفَجْرِ فَصَلَّاهُمَا إِنْ طَلَعَتِ الشَّمْسُ " قَالَ مَالِكٌ: وَبَلَغَنِي عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ مِثْلُ ذَلِكَ رَوَاهُ سُفْيَانُ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ
قَدْ مَضَى فِي هَذَا حَدِيثُ عَائِشَةَ، وَأُمِّ سَلَمَةَ فِي الرَّكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْعَصْرِ
আবদুল্লাহ ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
তাঁর ফজরের দুই রাকাত (সুন্নাত) ছুটে গিয়েছিল। ফলে তিনি সূর্য উঠে যাওয়ার পর তা আদায় করেন। (ইমাম) মালেক (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন, কাসিম ইবনে মুহাম্মাদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকেও অনুরূপ বর্ণনা আমার কাছে পৌঁছেছে। এই বর্ণনাটি সুফিয়ান (রাহিমাহুল্লাহ) উবাইদুল্লাহ ইবনে উমার (রাহিমাহুল্লাহ) হতে, তিনি নাফি‘ (রাহিমাহুল্লাহ) হতে এবং তিনি ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতেও বর্ণনা করেছেন।
(গ্রন্থকার বলেন,) এ বিষয়ে আসরের পরের দুই রাকাত সম্পর্কে আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং উম্মে সালামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস পূর্বে উল্লেখ করা হয়েছে।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4560] ضعيف