আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী
4501 - أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مَحْبُوبٍ التَّاجِرُ بِمَرْوَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ سَهْلٍ التِّرْمِذِيُّ، ثنا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، ثنا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ، عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ مَكْحُولٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ رضي الله عنه قَالَ: " كُنَّا لَا نَدَعُ الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْمَغْرِبِ فِي زَمَانِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم "
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর যুগে আমরা মাগরিবের (ফরয) সালাতের পূর্বের দুই রাকাত সালাত কখনো ছাড়তাম না।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4501] ضعيف
4502 - وَأنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ، أنبأ أَبُو الْعَبَّاسِ الْمَحْبُوبِيُّ، ثنا سَعِيدُ بْنُ مَسْعُودٍ، ثنا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ، أنبأ شُعْبَةُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ خُمَيْرٍ قَالَ: سَمِعْتُ خَالِدَ بْنَ مَعْدَانَ، عَنْ زُغْبَانَ مَوْلَى حَبِيبِ بْنِ مَسْلَمَةَ قَالَ: " رَأَيْتُ أَصْحَابَ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَهُبُّونَ إِلَيْهَا كَمَا يَهُبُّونَ إِلَى الْمَكْتُوبَةِ " يَعْنِي الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْمَغْرِبِ
যুঘবান (হাবীব ইবনে মাসলামাহ-এর আযাদকৃত গোলাম) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাহাবীগণকে দেখেছি যে, তাঁরা মাগরিবের পূর্বের ঐ দুই রাকাত (সুন্নাত) এর দিকে এমনভাবে দ্রুত যেতেন, যেভাবে তাঁরা ফরয (নামাজ) এর দিকে দ্রুত যেতেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4502] ضعيف
4503 - وَأنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ، أنبأ عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ رَاشِدِ بْنِ يَسَارٍ قَالَ: " أَشْهَدُ عَلَى خَمْسَةِ نَفَرٍ مِمَّنْ بَايَعَ تَحْتَ الشَّجَرَةِ مِنْهُمْ مِرْدَاسٌ، أَوِ ابْنُ مِرْدَاسٍ أَنَّهُمْ كَانُوا يُصَلُّونَ رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْمَغْرِبِ "
রাশিদ ইবনে ইয়াসার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি সেই পাঁচজন ব্যক্তির ব্যাপারে সাক্ষ্য দিচ্ছি, যাঁরা গাছের নিচে (বায়‘আতে রিদওয়ানে) বাইয়াত করেছিলেন। তাঁদের মধ্যে ছিলেন মিরদাস অথবা ইবনে মিরদাস। তাঁরা মাগরিবের সালাতের পূর্বে দুই রাকাত সালাত আদায় করতেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4503] ضعيف
4504 - أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ، قَالَا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ، ثنا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ، أنبأ يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، حَدَّثَنِي ابْنُ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ أَبَا أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيَّ الَّذِي نَزَلَ عَلَيْهِ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم صَلَّى مَعَ أَبِي بَكْرٍ بَعْدَ غُرُوبِ الشَّمْسِ قَبْلَ الصَّلَاةِ، ثُمَّ لَمْ يَكُنْ يُصَلِّي مَعَ عُمَرَ رضي الله عنه، ثُمَّ صَلَّى ⦗ص: 670⦘ مَعَ عُثْمَانَ رضي الله عنه، فَذُكِرَ ذَلِكَ لَهُ، فَقَالَ: " إِنِّي صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، ثُمَّ صَلَّيْتُ مَعَ أَبِي بَكْرٍ، وَفَرِقْتُ مِنْ عُمَرَ فَلَمْ أُصَلِّ مَعَهُ، وَصَلَّيْتُ مَعَ عُثْمَانَ رضي الله عنه؛ إِنَّهُ لَيِّنٌ " وَكَانَ عُمَرُ رضي الله عنه لَا يَرَاهُمَا، فَلَمْ يُصَلِّهِمَا أَبُو أَيُّوبَ مَعَهُ وَصَلَّاهُمَا مَعَ عُثْمَانَ رضي الله عنه، وَهَذَا مَعْنَى مَا رُوِيَ عَنْ سُوَيْدِ بْنِ غَفَلَةَ أَنَّهُ قَالَ: ابْتَدَعْنَاهَا فِي خِلَافَةِ عُثْمَانَ، يَعْنِي بَعْدَمَا تَرَكُوهَا فِي عَهْدِ عُمَرَ، وَاللهُ أَعْلَمُ
আবু আইয়ুব আল-আনসারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যার গৃহে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম অবস্থান করেছিলেন— তিনি আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে সূর্যাস্তের পর (মাগরিবের) সালাতের পূর্বে (নফল) সালাত আদায় করতেন। এরপর তিনি উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে তা আদায় করতেন না। এরপর তিনি উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে (পুনরায়) সালাত আদায় শুরু করলেন।
যখন তাঁকে এই বিষয়ে জিজ্ঞাসা করা হলো, তিনি বললেন: "আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাথে সালাত আদায় করেছি, এরপর আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথেও আদায় করেছি। কিন্তু আমি উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে ভয় করতাম (তাঁর কঠোরতা বা মতামতের কারণে), তাই আমি তাঁর সাথে সালাত আদায় করিনি। আর আমি উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে সালাত আদায় করেছি; কেননা তিনি ছিলেন নম্র হৃদয়ের।"
আর উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এই দু’টি (রাকাত) পছন্দ করতেন না (বা জায়েজ মনে করতেন না)। এই কারণে আবু আইয়ুব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর সাথে সেগুলো আদায় করেননি, কিন্তু উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে এগুলো আদায় করতেন।
আর এটিই সেই মর্মার্থ যা সুওয়ায়দ ইবনু গাফালাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত হয়েছে, তিনি বলেছেন: "আমরা উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর খেলাফতের সময় এগুলো নতুন করে শুরু করেছি," অর্থাৎ উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর আমলে তা ছেড়ে দেওয়ার পর (আবার শুরু করা হয়েছে)। আর আল্লাহই ভালো জানেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4504] حسن
4505 - أنبأ أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا ابْنُ بَشَّارٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي شُعَيْبٍ، عَنْ طَاوُسٍ، قَالَ: سُئِلَ ابْنُ عُمَرَ رضي الله عنه عَنِ الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْمَغْرِبِ فَقَالَ: " مَا رَأَيْتُ أَحَدًا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّيهِمَا، وَرَخَّصَ فِي الرَّكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْعَصْرِ " قَالَ: أَبُو دَاوُدَ سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ مَعِينٍ يَقُولُ: هُوَ شُعَيْبٌ، وَهِمَ شُعْبَةُ فِي اسْمِهِ قَالَ الشَّيْخُ: الْقَوْلُ فِي مِثْلِ هَذَا قَوْلُ مَنْ شَاهَدَ دُونَ مَنْ لَمْ يُشَاهِدْ، وَبِاللهِ التَّوْفِيقُ
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে মাগরিবের পূর্বের দুই রাকাত (নফল) সালাত সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল। তিনি বললেন: "আমি আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের যুগে কাউকে এই দুই রাকাত সালাত আদায় করতে দেখিনি। আর তিনি (নবী ﷺ) আসরের পরে দুই রাকাত (সালাত আদায়ের) অনুমতি দিয়েছিলেন।"
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4505] حسن
4506 - أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو، وَأَبُو صَادِقِ بْنُ أَبِي الْفَوَارِسِ قَالُوا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ، وَمَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، وَاللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، وَأُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ " أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي قَبْلَ الظُّهْرِ رَكْعَتَيْنِ، وَبَعْدَهَا رَكْعَتَيْنِ، وَبَعْدَ صَلَاةِ الْمَغْرِبِ رَكْعَتَيْنِ فِي بَيْتِهِ، وَبَعْدَ صَلَاةِ الْعِشَاءِ رَكْعَتَيْنِ، وَكَانَ لَا يُصَلِّي بَعْدَ الْجُمُعَةِ فِي الْمَسْجِدِ شَيْئًا حَتَّى يَنْصَرِفَ فَيَسْجُدَ سَجْدَتَيْنِ " أَخْرَجَاهُ فِي الصَّحِيحَيْنِ مِنْ حَدِيثِ مَالِكٍ
আব্দুল্লাহ ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যোহরের (ফরযের) পূর্বে দুই রাকাত এবং এর (যোহরের) পরে দুই রাকাত সালাত আদায় করতেন। আর মাগরিবের সালাতের পরে তিনি তাঁর বাড়িতে দুই রাকাত সালাত আদায় করতেন, এবং এশার সালাতের পরে দুই রাকাত। আর তিনি জুমুআর সালাতের পর মসজিদে কিছু আদায় করতেন না, বরং তিনি ফিরে গিয়ে (বাড়িতে) দুই সিজদা (অর্থাৎ দুই রাকাত সুন্নত) আদায় করতেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4506] صحيح
4507 - أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ، ثنا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ، ثنا شُعْبَةُ، ثنا الْحَكَمُ قَالَ: سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنه قَالَ: بِتُّ فِي بَيْتِ خَالَتِي مَيْمُونَةَ بِنْتِ الْحَارِثِ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، فَصَلَّى رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم الْعِشَاءَ، ثُمَّ جَاءَ إِلَى مَنْزِلِهِ فَصَلَّى أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ، ثُمَّ نَامَ، ثُمَّ قَامَ، فَقَالَ: " نَامَ الْغُلَيْمُ؟ " أَوْ كَلِمَةً تُشْبِهُهَا، ثُمَّ قَامَ، وَقُمْتُ عَنْ يَسَارِهِ فَجَعَلَنِي، عَنْ يَمِينِهِ، فَصَلَّى خَمْسَ رَكَعَاتٍ، ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ نَامَ حَتَّى سَمِعْتُ غَطِيطَهُ، أَوْ خَطِيطَهُ، ثُمَّ خَرَجَ إِلَى الصَّلَاةِ " رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ آدَمَ بْنِ أَبِي إِيَاسٍ
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
তিনি (ইবনু আব্বাস) বলেন, আমি আমার খালা মায়মূনা বিনতে আল-হারিস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর ঘরে রাত কাটালাম, যিনি ছিলেন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের স্ত্রী। অতঃপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইশার সালাত আদায় করলেন। এরপর তিনি তাঁর ঘরে এলেন এবং চার রাকাত সালাত আদায় করলেন। এরপর তিনি ঘুমালেন, অতঃপর তিনি (রাতে) জেগে উঠলেন এবং বললেন: "ছেলেটি কি ঘুমিয়ে পড়েছে?" অথবা এ ধরনের কোনো কথা বললেন। এরপর তিনি (সালাতের জন্য) দাঁড়ালেন, আমিও উঠে তাঁর বাম পাশে দাঁড়ালাম। তখন তিনি আমাকে তাঁর ডান পাশে সরিয়ে দিলেন। অতঃপর তিনি পাঁচ রাকাত সালাত আদায় করলেন। এরপর তিনি আরও দুই রাকাত সালাত আদায় করলেন। অতঃপর তিনি ঘুমিয়ে পড়লেন, এমনকি আমি তাঁর শ্বাস-প্রশ্বাসের শব্দ শুনতে পেলাম (অথবা অনুরূপ শব্দ)। এরপর তিনি (ফজরের) সালাতের জন্য বেরিয়ে গেলেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4507] صحيح
4508 - أنبأ أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، ثنا أَبُو الْحُسَيْنِ زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ الْعُكْلِيُّ، حَدَّثَنِي مَالِكُ بْنُ مِغْوَلٍ قَالَ: حَدَّثَنِي مُقَاتِلُ بْنُ بَشِيرٍ الْعِجْلِيُّ، عَنْ شُرَيْحِ بْنِ هَانِي، عَنْ عَائِشَةَ رضي الله عنها قَالَ: سَأَلْتُهَا عَنْ صَلَاةِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ: " مَا صَلَّى رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم الْعِشَاءَ قَطُّ، فَدَخَلَ عَلَيَّ إِلَّا صَلَّى أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ، أَوْ سِتَّ رَكَعَاتٍ، وَلَقَدْ مُطِرْنَا مَرَّةً بِاللَّيْلِ فَطَرَحْنَا لَهُ نِطَعًا، فَكَأَنَّنِي أَنْظُرُ إِلَى ثُقْبٍ فِيهِ يَنْبُعُ الْمَاءُ مِنْهُ، وَمَا رَأَيْتُهُ مُتَّقِيًا الْأَرْضَ بِشَيْءٍ مِنْ ثِيَابِهِ قَطُّ "
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সালাত সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হলে তিনি বললেন:
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখনই ইশার সালাত আদায় করে আমার ঘরে প্রবেশ করতেন, তখনই তিনি অবশ্যই চার রাকাত অথবা ছয় রাকাত সালাত আদায় করতেন। একবার রাতের বেলায় বৃষ্টি হচ্ছিল। আমরা তাঁর জন্য একটি চামড়ার চাটাই বিছিয়ে দিলাম। আমার যেন মনে হচ্ছে, আমি সেই চাটাইয়ের একটি ছিদ্র দেখতে পাচ্ছি, যেখান থেকে পানি উপচে বের হচ্ছে। আর আমি তাঁকে কখনোই দেখিনি যে তিনি তাঁর কোনো পোশাকের অংশ দিয়ে জমিন থেকে নিজেকে রক্ষা করছেন (অর্থাৎ, সিজদার সময় কাপড় গুটিয়ে রাখছেন)।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4508] ضعيف
4509 - أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ الْبَغْدَادِيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ بْنِ صَالِحٍ، ثنا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ، أَخْبَرَنِي ابْنُ فَرُّوخٍ، حَدَّثَنِي أَبُو فَرْوَةَ، عَنْ سَالِمٍ الْأَفْطَسِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ يَرْفَعُهُ إِلَى رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: " مَنْ صَلَّى أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ خَلْفَ الْعِشَاءِ الْآخِرَةِ، قَرَأَ فِي الرَّكْعَتَيْنِ الْأُولَيَيْنِ قُلْ يَأَيُّهَا الْكَافِرُونَ، وَقُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ وَقَرَأَ فِي الرَّكْعَتَيْنِ الْأُخْرَيَيْنِ تَبَارَكَ الَّذِي بِيَدِهِ الْمَلِكُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ وَالم تَنْزِيلُ السَّجْدَةَ كُتِبَ لَهُ كَأَرْبَعِ رَكَعَاتٍ مِنْ لَيْلَةِ الْقَدْرِ " تَفَرَّدَ بِهِ ابْنُ فَرُّوخَ الْمِصْرِيُّ
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ইরশাদ করেছেন: যে ব্যক্তি শেষ ইশার নামাযের পর চার রাকাত নামায আদায় করবে, সে প্রথম দুই রাকাতে ’কুল ইয়া আইয়ুহাল কাফিরুন’ এবং ’কুল হুওয়াল্লাহু আহাদ’ পড়বে, এবং শেষ দুই রাকাতে ’তাবা-রাকাল্লাযী বিয়াদিহিল মুলকু ওয়া হুওয়া আলা কুল্লি শাইয়িন ক্বাদীর’ (সূরাহ মুলক) এবং ’আলিফ লাম মীম তানযীল’ (সূরাহ সাজদাহ) পড়বে, তার জন্য তা লাইলাতুল কদরের চার রাকাত নামাযের সমতুল্য সাওয়াব লেখা হবে।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4509] ضعيف
4510 - وَالْمَشْهُورُ مَا أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ يُوسُفَ، ثنا أَبُو سَعِيدِ بْنُ الْأَعْرَابِيِّ، ثنا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ الْأَزْرَقُ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَيْمَنَ مَوْلَى ابْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ تَبِيعٍ، عَنْ كَعْبٍ قَالَ: " مَنْ تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ الْوُضُوءَ، ثُمَّ صَلَّى الْعِشَاءَ الْآخِرَةَ، وَصَلَّى بَعْدَهَا أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ فَأَتَمَّ رُكُوعَهُنَّ وَسُجُودَهُنَّ يَعْلَمُ مَا يَقْتَرِئُ فِيهِنَّ كَانَ لَهُ، أَوْ قَالَ: كُنَّ لَهُ بِمَنْزِلَةِ لَيْلَةِ الْقَدْرِ "
কা’ব (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যে ব্যক্তি উত্তমরূপে উযু করলো, অতঃপর ইশার শেষ সালাত (ফরয) আদায় করলো, এবং এরপর চার রাকাত সালাত আদায় করলো— সেগুলোর রুকু ও সিজদা পূর্ণাঙ্গভাবে সম্পন্ন করলো এবং সেগুলোতে সে কী তেলাওয়াত করছে, সে বিষয়ে অবগত থাকে (অর্থাৎ একাগ্রতার সাথে সালাত আদায় করে)— তবে এটি তার জন্য, অথবা তিনি বললেন: এগুলো তার জন্য লাইলাতুল কদরের মর্যাদাস্বরূপ হবে।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4510] حسن
4511 - أنبأ أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي، وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي، وَأَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ، قَالُوا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ: قُرِئَ عَلَى ابْنِ وَهْبٍ أَخْبَرَكَ ابْنُ لَهِيعَةَ، وَاللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ شَدَّادٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي مُرَّةَ، عَنْ خَارِجَةَ بْنِ خُذَافَةَ الْعَدَوِيِّ أَنَّهُ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: " إِنَّ اللهَ أَمَدَّكُمْ بِصَلَاةٍ هِيَ خَيْرٌ لَكُمْ مِنْ حُمْرِ النَّعَمِ، وَهِيَ لَكُمْ مَا بَيْنَ صَلَاةِ الْعِشَاءِ إِلَى طُلُوعِ الْفَجْرِ: الْوِتْرَ الْوِتْرَ" قَالَ الْبُخَارِيُّ: لَا يُعْرَفُ لِإِسْنَادِهِ سَمَاعُ بَعْضِهِمْ مِنْ بَعْضٍ أَنْبَأَ أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ، أَنْبَأَ أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ قَالَ: سَمِعْتُ ابْنَ حِمْشَاذٍ يَذْكُرُهُ، عَنِ الْبُخَارِيِّ
খারিজা ইবনে হুজাফা আল-আদাবী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: “নিশ্চয় আল্লাহ তাআলা তোমাদেরকে একটি সালাত দ্বারা সাহায্য করেছেন, যা তোমাদের জন্য লাল উটের চেয়েও উত্তম। আর তা হলো তোমাদের জন্য ইশার সালাত থেকে ফজর উদিত হওয়ার মধ্যবর্তী সময়ের জন্য— তা হলো বিতর, বিতর (সালাত)।”
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4511] ضعيف
4512 - أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ شَاكِرٍ، ثنا مُحَمَّدٌ، يَعْنِي ابْنَ سَابِقٍ، ثنا شَيْبَانُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ رضي الله عنه أَخْبَرَهُ أَنَّهُمْ، سَأَلُوا رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْوِتْرِ، فَقَالَ: " الْوِتْرُ قَبْلَ الصُّبْحِ " أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ شَيْبَانَ
আবু সাঈদ আল-খুদরি (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সাহাবীগণ রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে বিতর (সালাত) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলেন। তখন তিনি বললেন: "বিতর হলো সুবহে সাদিকে’র (ফজরের) পূর্বে।"
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4512] صحيح
4513 - وَأنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْكَعْبِيُّ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ قُتَيْبَةَ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا عَبْدُ الْأَعْلَى، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ: " أَوْتِرُوا قَبْلَ أَنْ تُصْبِحُوا " رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ وَبِمَعْنَاهُمَا رَوَاهُ جَمَاعَةٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ وَرَوَاهُ قَتَادَةُ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: " مَنْ أَدْرَكَ الصُّبْحَ، وَلَمْ يُوتِرْ فَلَا وِتْرَ لَهُ "
আবু সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "তোমরা সকাল হওয়ার আগেই বিতর সালাত আদায় করো।"
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আরও বলেছেন: "যে ব্যক্তি সকাল (ফজরের সময়) পেয়ে গেল, অথচ সে বিতর আদায় করেনি, তার জন্য কোনো বিতর নেই।"
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4513] صحيح
4514 - أَنْبَأَهُ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي عَبْدَانُ بْنُ يَزِيدَ الدَّقَّاقُ بِهَمْدَانَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْكِسَائِيُّ، ثنا أَبُو سَلَمَةَ مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا هِشَامُ بْنُ أَبِي عَبْدِ اللهِ، عَنْ قَتَادَةَ فَذَكَرَهُ وَرِوَايَةُ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ كَأَنَّهَا أَشْبَهُ فَقَدْ رُوِّينَا عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي قَضَاءِ الْوِتْرِ وَذَلِكَ يَرِدُ إِنْ شَاءَ اللهُ تَعَالَى
আবু সাঈদ আল-খুদরি (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
মুহাম্মদ ইবনু আব্দুল্লাহ আল-হাফিজ আমাদেরকে অবহিত করেছেন, তাঁকে আব্দানু ইবনু ইয়াযীদ আদ-দাক্কাক হামদানে অবহিত করেছেন, তাঁকে ইবরাহীম ইবনু আল-হুসাইন আল-কিসাঈ বলেছেন, তাঁকে আবু সালামাহ মূসা ইবনু ইসমাঈল বলেছেন, তাঁকে হিশাম ইবনু আবি আব্দুল্লাহ বলেছেন, তিনি কাতাদাহ থেকে এটি উল্লেখ করেছেন। আর ইয়াহইয়া ইবনু আবি কাছীরের বর্ণনাটি যেন অধিকতর সাদৃশ্যপূর্ণ। আমরা অবশ্যই আবু সাঈদ আল-খুদরি (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সূত্রে নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে বিতর (সালাত) কাযা করার বিষয়ে বর্ণনা করেছি, আর আল্লাহ তাআলা চাইলে তা (পরবর্তী স্থানে) উল্লেখ করা হবে।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4514] صحيح
4515 - أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو النَّضْرِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْعَدْلُ، ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ الْقَبَّانِيُّ، ثنا سُرَيْجُ بْنُ يُونُسَ، ثنا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ، ثنا عَاصِمٌ الْأَحْوَلُ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ شَقِيقٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: " بَادِرُوا الصُّبْحَ بِالْوِتْرِ " رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ سُرَيْجِ بْنِ يُونُسَ، وَغَيْرِهِ
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "তোমরা বিতর সালাত দ্বারা প্রভাতের (ফজরের) আগে আগে তাড়াতাড়ি করো।"
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4515] صحيح
4516 - أنبأ أَبُو الْحُسَيْنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بِشْرَانَ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ أنبأ أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو الرَّزَّازُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ الْوَلِيدِ الْفَحَّامُ، ثنا حَجَّاجٌ (ح) وَأنبأ أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي، وَأَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ، قَالَا: ثنا أَبُو سَهْلٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ زِيَادِ الْقَطَّانُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَرَجِ الْأَزْرَقُ، ثنا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ: قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ مُوسَى، ثنا نَافِعٌ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ كَانَ يَقُولُ: مَنْ صَلَّى مِنَ اللَّيْلِ فَلْيَجْعَلْ آخِرَ صَلَاتِهِ وِتْرًا فَإِنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم أَمَرَ بِذَلِكَ، فَإِذَا كَانَ الْفَجْرُ فَقَدْ ذَهَبَ صَلَاةُ اللَّيْلِ وَالْوِتْرُ؛ لِأَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: " الْوِتْرُ قَبْلَ الْفَجْرِ " وَفِي رِوَايَةِ الْفَحَّامِ قَالَ: " أَوْتِرُوا بِالْفَجْرِ "
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলতেন: যে ব্যক্তি রাতের সালাত আদায় করে, সে যেন তার সালাতের শেষভাগকে বিতর দ্বারা শেষ করে। কারণ রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এ বিষয়ে নির্দেশ দিয়েছেন। আর যখন ফজর হয়ে যায়, তখন রাতের সালাত ও বিতরের (সময়) শেষ হয়ে যায়। কারণ রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “বিতর হলো ফজর হওয়ার পূর্বে।” আর ফাহ্হামের বর্ণনায় তিনি (রাসূলুল্লাহ সাঃ) বলেছেন: “তোমরা ফজর হওয়ার আগে বিতর আদায় করো।”
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4516] صحيح
4517 - أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا عَبْدُ الْبَاقِي بْنُ قَانِعٍ الْحَافِظُ، ثنا زِيَادُ بْنُ الْخَلِيلِ التُّسْتَرِيُّ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ الْحِزَامِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ فُلَيْحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ هِلَالِ بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي عَمْرَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: " إِذَا أَصْبَحَ أَحَدُكُمْ وَلَمْ يُوتِرْ فَلْيُوتِرْ "
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "তোমাদের কেউ যখন সকালে উপনীত হয় এবং সে বিতর সালাত আদায় না করে থাকে, তবে সে যেন বিতর আদায় করে নেয়।"
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4517] حسن
4518 - وَأنبأ أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ، أنبأ أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ الْحَافِظُ، أنبأ الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ سُفْيَانَ الْفَارِسِيُّ بِبُخَارَى أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا عَاصِمٍ النَّبِيلَ يَقُولُ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ زِيَادٍ أَنَّ أَبَا نُهَيْكٍ أَخْبَرَهُ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءَ رضي الله عنه أَنَّهُ خَطَبَ، فَقَالَ: " مَنْ أَدْرَكَهُ الصُّبْحَ فَلَا وِتْرَ لَهُ " فَذُكِرَ ذَلِكَ لِعَائِشَةَ رضي الله عنها فَقَالَتْ: " كَذَبَ أَبُو الدَّرْدَاءَ كَانَ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يُصْبِحُ فَيُوتِرُ " قِيلَ لِأَبِي عَاصِمٍ: مَنْ دُونَ زِيَادٍ؟ قَالَ: ثنا ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي زِيَادٌ يَعْنِي ابْنَ سَعْدٍ
আবু দারদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
তিনি (একদা) খুতবা দিলেন এবং বললেন: "যে ব্যক্তি ফজরকে পেয়ে যায় (অর্থাৎ ফজর হয়ে যায়), তার জন্য কোনো বিতর নেই।"
অতঃপর এই বিষয়টি আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট উল্লেখ করা হলো। তখন তিনি বললেন: "আবু দারদা ভুল করেছেন। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ফজর হয়ে যাওয়ার পরেও বিতর আদায় করতেন।"
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4518] حسن
4519 - وَأنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبِ بْنِ حَرْبٍ، ثنا حَاتِمُ بْنُ سَالِمٍ الْبَصْرِيُّ، ثنا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ رضي الله عنه قَالَ: " رُبَّمَا رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يُوتِرُ، وَقَدْ قَامَ النَّاسَ لِصَلَاةِ الصُّبْحِ " تَفَرَّدَ بِهِ حَاتِمُ بْنُ سَالِمِ الْبَصْرِيُّ، وَيُقَالُ لَهُ الْأَعْرَجِيُّ وَحَدِيثُ ابْنِ جُرَيْجٍ أَصَحُّ مِنْ ذَلِكَ، وَاللهُ أَعْلَمُ
আবু দারদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি হয়তো নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বিতর সালাত আদায় করতে দেখেছি, যখন লোকেরা ফজরের সালাতের জন্য দাঁড়িয়ে গেছেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4519] ضعيف
4520 - أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ، ثنا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ، ثنا هَمَّامٌ، ثنا قَتَادَةُ، عَنْ أَبِي مِجْلَزٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ " أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَصْبَحَ فَأَوْتَرَ " كَذَا وَجَدْتُهُ فِي الْفَوَائِدِ الْكَبِيرِ
ইবন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সকালে উঠলেন এবং বিতর সালাত আদায় করলেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4520] حسن