হাদীস বিএন


আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী





আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (4161)


4161 - أَخْبَرَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ سَهْلِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ثنا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا هِشَامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ ابْنِ أَبِي الْأَسْوَدِ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: " " بَوْلُ الْغُلَامِ يُنْضَحُ وَبَوْلُ الْجَارِيَةِ يُغْسَلُ " "




তাঁর পিতা থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “বালক সন্তানের পেশাব হলে (তার উপর পানি) ছিটিয়ে দেওয়া হয়, আর বালিকা সন্তানের পেশাব হলে তা ধুয়ে ফেলা হয়।”




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4161] ضعيف









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (4162)


4162 - أنبأ أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ أنبأ أَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ الْقَطَّانُ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرِ بْنِ صُهَيْبٍ الْآدَمِيُّ الْعَدْلُ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ الْمَدَائِنِيُّ وَيُعْرَفُ بِابْنِ صَادِرَا، ح وَأنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ الْأَصَمُّ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ الْمَدَائِنِيُّ وَيُعْرَفُ بِابْنِ صَادِرَا، ثنا الْفُضَيْلُ بْنُ سُلَيْمَانَ النُّمَيْرِيُّ، ثنا كَثِيرُ بْنُ قَارْوَنْدَ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ حَزْمٍ، عَنْ مُعَاذَةَ بِنْتِ حُبَيْشٍ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ جَالِسًا وَفِي حِجْرِهِ ⦗ص: 583⦘ حَسَنٌ وَحُسَيْنٌ أَوْ أَحَدُهُمَا فَبَالَ الصَّبِيُّ، قَالَتْ: فَقُمْتُ فَقُلْتُ: أَغْسِلُ الثَّوْبَ؟، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: " بَوْلُ الْغُلَامِ يُنْضَحُ وَبَوْلُ الْجَارِيَةِ يُغْسَلُ " وَهَذَا الْحَدِيثُ صَحِيحٌ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ مِنْ فِعْلِهَا




উম্মে সালামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), যিনি নবীজীর সহধর্মিণী ছিলেন, থেকে বর্ণিত।

নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বসে ছিলেন এবং তাঁর কোলে হাসান ও হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) অথবা তাদের মধ্যে কোনো একজন শিশু ছিলেন। তখন শিশুটি পেশাব করে দিল।

তিনি (উম্মে সালামা) বললেন, আমি উঠে দাঁড়ালাম এবং জিজ্ঞেস করলাম: আমি কি কাপড়টি ধুয়ে ফেলব?

তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “শিশুপুত্রের পেশাবের ওপর পানি ছিটিয়ে দিলেই যথেষ্ট হবে, আর শিশুকন্যার পেশাব ধৌত করতে হবে।”




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4162] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (4163)


4163 - أنبأ أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ عَمْرِو بْنِ أَبِي الْحَجَّاجِ أَبُو مَعْمَرٍ، ثنا عَبْدُ الْوَارِثِ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ أُمِّهِ، أَنَّهَا أَبْصَرَتْ أُمَّ سَلَمَةَ رضي الله عنها " تَصُبُّ عَلَى بَوْلِ الْغُلَامِ مَا لَمْ يَطْعَمْ فَإِذَا طَعِمَ غَسَلَتْهُ، وَكَانَتْ تَغْسِلُ بَوْلَ الْجَارِيَةِ " وَالْأَحَادِيثُ الْمُسْنَدَةُ فِي الْفَرْقِ بَيْنَ بَوْلِ الْغُلَامِ وَالْجَارِيَةِ فِي هَذَا الْبَابِ إِذَا ضُمَّ بَعْضُهَا إِلَى بَعْضٍ قَوِيتْ وَكَأَنَّهَا لَمْ تَثْبُتْ عِنْدَ الشَّافِعِيِّ رحمه الله حِينَ قَالَ: وَلَا يَتَبَيَّنُ لِي فِي بَوْلِ الصَّبِيِّ وَالْجَارِيَةِ فَرْقٌ مِنَ السُّنَّةِ الثَّابِتَةِ، وَإِلَى مِثْلِ ذَلِكَ ذَهَبَ الْبُخَارِيُّ وَمُسْلِمٌ حَيْثُ لَمْ يُودِعَا شَيْئًا مِنْهُا كِتَابَيْهِمَا، إِلَّا أَنَّ الْبُخَارِيَّ اسْتَحْسَنَ حَدِيثَ أَبِي السَّمْحِ وَصَوَّبَ هِشَامًا فِي رَفْعِ حَدِيثِ عَلِيٍّ، وَمَعَ ذَلِكَ فِعْلُ أُمِّ سَلَمَةَ رضي الله عنها صَحِيحٌ عَنْهَا مَعَ مَا سَبَقَ مِنَ الْأَحَادِيثِ الثَّابِتَةِ فِي الرَّشِّ عَلَى بَوْلِ الصَّبِيِّ





উম্মে সালামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সম্পর্কে বর্ণিত যে, তিনি (বর্ণনাকারী) উম্মে সালামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে দেখেছেন, যে শিশুপুত্র কঠিন খাদ্য গ্রহণ করেনি তার পেশাবের ওপর তিনি (উম্মে সালামা) পানি ঢেলে দিতেন (ছিটিয়ে দিতেন)। কিন্তু যখন সে খাদ্য গ্রহণ করত, তখন তিনি তা ধৌত করতেন। আর শিশুকন্যার পেশাব হলে তিনি তা ধৌত করতেন।

এই অধ্যায়ে শিশুপুত্র ও শিশুকন্যার পেশাবের পার্থক্যের বিষয়ে সনদযুক্ত যে হাদিসগুলি রয়েছে, সেগুলিকে একত্রিত করলে তা শক্তিশালী হয়। কিন্তু মনে হয়, ইমাম শাফেঈ (রাহিমাহুল্লাহ)-এর নিকট সেগুলি সুপ্রতিষ্ঠিত ছিল না, কেননা তিনি বলেছিলেন: ’শিশুপুত্র ও শিশুকন্যার পেশাবের মধ্যে সুপ্রতিষ্ঠিত সুন্নাহ দ্বারা আমার নিকট কোনো পার্থক্য স্পষ্ট হয় না।’ ইমাম বুখারী ও ইমাম মুসলিমও একই মত গ্রহণ করেছেন, যখন তাঁরা তাঁদের কিতাবদ্বয়ে এর কোনো কিছুই অন্তর্ভুক্ত করেননি। তবে ইমাম বুখারী আবূস সামহ-এর হাদিসটিকে উত্তম মনে করেছেন এবং আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদিসকে মারফূ’ (রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম পর্যন্ত উন্নীত) করার ক্ষেত্রে হিশামের মতকে সঠিক বলে স্বীকৃতি দিয়েছেন। এতদসত্ত্বেও, শিশুপুত্রের পেশাবের উপর পানি ছিটানোর বিষয়ে পূর্বে উল্লেখিত সুপ্রতিষ্ঠিত হাদিসগুলির সাথে সাথে উম্মে সালামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর এই আমল তাঁর পক্ষ থেকে সহীহ (প্রমাণিত)।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4163] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (4164)


4164 - أنبأ أَبُو الْحُسَيْنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ بِشْرَانَ وَأَبُو عَبْدِ اللهِ بْنُ بُرْهَانَ وَأَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ وَأَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ السُّكَّرِيُّ بِبَغْدَادَ، قَالُوا: ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ، ثنا هُشَيْمُ بْنُ بَشِيرٍ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ رضي الله عنها قَالَتْ: " إِنْ كُنْتُ لَأَجِدُهُ، يَعْنِي الْمَنِيَّ فِي ثَوْبِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَأَحُتُّهُ عَنْهُ " رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ، عَنْ هُشَيْمٍ




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাপড়ে তা অর্থাৎ বীর্য (মানী) দেখতে পেলে তা ঘষে পরিষ্কার করে দিতাম।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4164] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (4165)


4165 - أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ، أنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ قُتَيْبَةَ، ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أنبأ خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، عَنْ خَالِدٍ، عَنْ أَبِي مَعْشَرٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، وَالْأَسْوَدِ، أَنَّ رَجُلًا نَزَلَ بِعَائِشَةَ رضي الله عنها فَأَصْبَحَ يَغْسِلُ ثَوْبَهُ فَقَالَتْ عَائِشَةُ رضي الله عنها: إِنَّمَا كَانَ يُجْزِئُكَ إِنْ رَأَيْتُهُ أَنْ تَغْسِلَ مَكَانَهُ، فَإِنْ لَمْ تَرَهُ نَضَحْتَ حَوْلَهُ، وَلَقَدْ رَأَيْتُنِي أَفْرُكُهُ مِنْ ثَوْبِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم فَرْكًا فَيُصَلِّي فِيهِ " رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, এক ব্যক্তি তাঁর (আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর) কাছে মেহমান হিসেবে অবস্থান করছিল। সকালে সে তার কাপড় ধুতে লাগল। তখন আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: তুমি যদি ওটা (বীর্য) দেখতে পেতে, তবে শুধু সেই জায়গাটি ধুয়ে ফেলাই তোমার জন্য যথেষ্ট হতো। আর যদি তুমি তা দেখতে না পাও, তবে তার আশেপাশে পানি ছিটিয়ে দিতে পারতে। আমি তো রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাপড় থেকে তা (শুকনো বীর্য) ঘষে তুলে ফেলতাম, আর তিনি সেই কাপড়ে সালাত আদায় করতেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4165] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (4166)


4166 - أنبأ أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا مُوسَى بْنُ ⦗ص: 584⦘ إِسْمَاعِيلَ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، أَنَّ عَائِشَةَ رضي الله عنها قَالَتْ: " كُنْتُ أَفْرُكُ الْمَنِيَّ مِنْ ثَوْبِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم فَيُصَلِّي فِيهِ "




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম)-এর কাপড় থেকে বীর্য ঘষে (বা ডলে) তুলে ফেলতাম, অতঃপর তিনি সেই কাপড়ে সালাত আদায় করতেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4166] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (4167)


4167 - أنبأ أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الْقَاضِي، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَسْمَاءَ، ثنا مَهْدِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ، عَنْ وَاصِلٍ الْأَحْدَبِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ النَّخَعِيِّ، عَنِ الْأَسْوَدِ قَالَ: رَأَتْنِي عَائِشَةُ رضي الله عنها أَغْسِلُ أَثَرَ جَنَابَةٍ أَصَابَتْ ثَوْبِي، فَقَالَتْ: مَا هَذَا؟ فَقُلْتُ: أَثَرَ جَنَابَةٍ أَصَابَتْ ثَوْبِي فَقَالَتْ: " لَقَدْ رَأَيْتُنِي وَإِنَّهُ لَيُصِيبُ ثَوْبَ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم فَمَا نَزِيدُ عَلَى أَنْ نَفْعَلَ بِهِ هَكَذَا، تَعْنِي: تَفْرُكُهُ " رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَاتِمٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَهْدِيٍّ، عَنْ مَهْدِيِّ بْنِ مَيْمُونٍ




আসওয়াদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:

একবার আমাকে আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) দেখতে পেলেন যে, আমি আমার কাপড়ে লাগা জানাবাতের (বীর্যের) চিহ্ন ধৌত করে পরিষ্কার করছি। তখন তিনি জিজ্ঞেস করলেন: এটা কী?

আমি বললাম: আমার কাপড়ে লাগা জানাবাতের চিহ্ন।

তখন তিনি বললেন: আমি দেখেছি, নিশ্চয় তা (বীর্য) আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাপড়েও লাগত। আর আমরা তা (ধুয়ে পরিষ্কার করার পরিবর্তে) এর বেশি কিছু করতাম না— এই বলে তিনি (আয়েশা) ঘষে তা পরিষ্কার করে দেখালেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4167] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (4168)


4168 - أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أنبأ بِشْرُ بْنُ مُوسَى، ثنا الْحُمَيْدِيُّ، ثنا سُفْيَانُ، ثنا مَنْصُورٌ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ هَمَّامٍ قَالَ: ضَافَ عَائِشَةَ رضي الله عنها ضَيْفٌ فَأَرْسَلَتْ إِلَيْهِ تَدَعُوهُ، فَقَالُوا لَهَا: إِنَّهُ أَصَابَتْهُ جَنَابَةٌ فَذَهَبَ يَغْسِلُ ثَوْبَهُ، فَقَالَتْ عَائِشَةُ رضي الله عنها: وَلِمَ غَسَلَهُ " إِنْ كُنْتُ لَأَفْرُكُ الْمَنِيَّ مِنْ ثَوْبِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم " رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَاتِمٍ، عَنْ سُفْيَانَ




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

এক মেহমান আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে এলেন। তিনি (আয়িশা) তাকে ডেকে আনার জন্য লোক পাঠালেন। (মেহমানের পক্ষ থেকে) লোকেরা তখন তাঁকে জানাল, ‘ঐ ব্যক্তির জানাবাত (বড় অপবিত্রতা) হয়েছে এবং সে তার কাপড় ধুতে গেছে।’

তখন আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, ‘সে কেন কাপড় ধুলো? আমি তো রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর কাপড় থেকে বীর্য ঘষে তুলে ফেলতাম।’




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4168] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (4169)


4169 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ، ثنا ابْنُ الْأَصْبَهَانِيِّ، ثنا شَرِيكٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ هَمَّامٍ، عَنْ عَائِشَةَ رضي الله عنها قَالَتْ: " إِنْ كُنْتُ لَأَفْرُكُ الْمَنِيَّ مِنْ ثَوْبِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، ثُمَّ يُصَلِّي فِيهِ "




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর কাপড় থেকে বীর্য ঘষে (বা ডলে) তুলে ফেলতাম, অতঃপর তিনি সেই কাপড়ে সালাত (নামাজ) আদায় করতেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4169] ضعيف









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (4170)


4170 - أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أنبأ عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ، ثنا عَاصِمُ بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ: ثنا الْمَسْعُودِيُّ، عَنِ الْحَكَمِ، وَحَمَّادٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ هَمَّامٍ، عَنِ الْحَارِثِ، أَنَّهُ ضَافَ عَائِشَةَ رضي الله عنها فَذَكَرَ الْحَدِيثَ وَقَالَتْ: " قَدْ رَأَيْتُنِي أَمْسَحُهُ مِنْ ثَوْبِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، وَإِذَا جَفَّ أَحُتُّهُ "




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:

"আমি দেখেছি যে, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাপড় থেকে তা (বীর্য/আর্দ্রতা) মুছে ফেলতাম। আর যখন তা শুকিয়ে যেত, তখন আমি তা ঘষে (খুঁটে) তুলে ফেলতাম।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4170] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (4171)


4171 - وَأنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو الْوَلِيدِ الْفَقِيهُ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ جَوَّاسٍ أَبُو عَاصِمٍ، ثنا أَبُو الْأَحْوَصِ، عَنْ شَبِيبِ بْنِ غَرْقَدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ شِهَابٍ الْخَوْلَانِيِّ قَالَ: كُنْتُ نَازِلًا عَلَى عَائِشَةَ رضي الله عنها فَاحْتَلَمْتُ فِي ثَوْبِي، فَغَمَسْتُهُمَا فِي الْمَاءِ فَرَأَتْنِي جَارِيَةٌ لِعَائِشَةَ رضي الله عنها فَأَخْبَرَتْهَا، فَبَعَثَتْ إِلَيَّ عَائِشَةُ رضي الله عنها، فَقَالَتْ: مَا حَمَلَكَ عَلَى مَا صَنَعْتَ بِثَوْبِكَ؟ قَالَ: قُلْتُ: رَأَيْتُ مَا يَرَى النَّائِمُ فِي مَنَامِهِ، ⦗ص: 585⦘ قَالَتْ: فَهَلْ رَأَيْتَ فِيهَا شَيْئًا؟ قُلْتُ: لَا، قَالَتْ: فَلَوْ رَأَيْتَ شَيْئًا غَسَلْتَهُ، " وَلَقَدْ رَأَيْتُنِي وَإِنِّي لَأَحُكُّهُ مِنْ ثَوْبِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَابِسًا بِظُفُرِي " رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ أَبِي عَاصِمٍ أَحْمَدَ بْنِ جَوَّاسٍ




আব্দুল্লাহ ইবনে শিহাব আল-খাওলানী থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে মেহমান হিসেবে অবস্থান করছিলাম। অতঃপর আমার কাপড়ে স্বপ্নদোষ হলো। তখন আমি কাপড়টি পানিতে ডুবিয়ে দিলাম।

আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর একজন দাসী আমাকে তা করতে দেখল এবং তাঁকে খবর দিল। তখন আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আমার কাছে লোক পাঠালেন এবং জিজ্ঞেস করলেন, তুমি তোমার কাপড়ের সাথে এমনটি কেন করলে? আমি বললাম: ঘুমন্ত ব্যক্তি স্বপ্নে যা দেখে, আমি তাই দেখেছি (অর্থাৎ স্বপ্নদোষ হয়েছে)।

তিনি জিজ্ঞেস করলেন: তুমি কি তাতে (কাপড়ে) কোনো কিছু দেখতে পেয়েছিলে? আমি বললাম: না।

তিনি বললেন: যদি তুমি কিছু দেখতে পেতে, তবে তুমি তা ধৌত করতে। (অতঃপর তিনি বললেন,) "আমি তো রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাপড় থেকে শুকনা (বীর্য) আমার নখ দ্বারা ঘষে তুলে ফেলতাম।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4171] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (4172)


4172 - أنبأ أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي وَأَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ السُّوسِيُّ قَالُوا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ثنا الشَّافِعِيُّ، أنبأ عَمْرُو بْنُ أَبِي سَلَمَةَ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ عَائِشَةَ رضي الله عنها قَالَتْ: " كُنْتُ أَفْرُكُ الْمَنِيَّ مِنْ ثَوْبِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم " وَقِيلَ عَنْ بِشْرِ بْنِ بَكْرٍ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাপড় থেকে মানী (বীর্য) ঘষে তুলে ফেলতাম।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4172] صحيح لغيره









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (4173)


4173 - وَأنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ فُورَكٍ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ، ثنا عَبَّادُ بْنُ مَنْصُورٍ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ عَائِشَةَ رضي الله عنها قَالَتْ: " لَقَدْ رَأَيْتُنِي أَفْرُكُ الْجَنَابَةَ مِنْ صَدْرِ ثَوْبِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم وَلَا يَغْسِلُ مَكَانَهُ "




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি অবশ্যই দেখতাম যে আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর কাপড়ের বুক বা সম্মুখভাগ থেকে জানাবাতের (বীর্যের) চিহ্ন ডলে বা ঘষে তুলে ফেলতাম, অথচ তিনি সেই স্থানটি ধৌত করতেন না।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4173] صحيح لغيره









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (4174)


4174 - أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ أنبأ أَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ الْقَطَّانُ، ثنا مُوسَى بْنُ هَارُونَ، ثنا يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ مَيْمُونِ بْنِ مِهْرَانَ بِمَكَّةَ إِمْلَاءً مِنْ كِتَابِهِ، ثنا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ عُبَيْدٍ قَالَ: قَالَتْ عَائِشَةُ: " كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَسْلُتُ الْمَنِيَّ مِنْ ثَوْبِهِ بِعُودٍ الْإِذْخِرِ، ثُمَّ يُصَلِّي فِيهِ " قَالَ: وَقَالَ الْقَاسِمُ: قَالَتْ عَائِشَةُ رضي الله عنها: كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يُبْصِرُ الْمَنِيَّ فِي ثَوْبِهِ، ثُمَّ يَحُتُّهُ فَيُصَلِّي فِيهِ ⦗ص: 586⦘ تَابَعَهُ إِسْمَاعِيلُ بْنُ سِنَانٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ بْنِ عَمَّارٍ




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর কাপড় থেকে ইযখির (এক প্রকার সুগন্ধি ঘাস)-এর কাঠি দ্বারা বীর্য ঘষে/মুছে ফেলতেন, অতঃপর সেই কাপড়েই সালাত আদায় করতেন।

বর্ণনাকারী আল-কাসিম বলেন, আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেছেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর কাপড়ের মধ্যে বীর্য দেখতে পেলে তা ঘষে উঠিয়ে ফেলতেন, অতঃপর সেই কাপড়েই সালাত আদায় করতেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4174] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (4175)


4175 - أنبأ يَحْيَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى الْمُزَكِّي، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، وَابْنِ جُرَيْجٍ كِلَاهُمَا يُخْبِرُهُ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ قَالَ فِي الْمَنِيِّ يُصِيبُ الثَّوْبَ قَالَ: " أَمِطْهُ عَنْكَ قَالَ أَحَدُهُمَا: بِعُودِ إِذْخِرٍ فَإِنَّمَا هُوَ بِمَنْزِلَةِ الْبُصَاقِ وَالْمُخَاطِ " هَذَا صَحِيحٌ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مِنْ قَوْلِهِ وَقَدْ رُوِيَ مَرْفُوعًا وَلَا يَصِحُّ رَفَعُهُ




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, কাপড়ের ওপর লেগে যাওয়া বীর্য (মানী) সম্পর্কে তিনি বলেন:

"তুমি তা তোমার শরীর থেকে (বা কাপড় থেকে) সরিয়ে ফেলো।" বর্ণনাকারীদের মধ্যে একজন বলেছেন: "তা মুছবে ইযখির (সুগন্ধি ঘাস) এর কাঠি দ্বারা। কারণ, এটি তো কেবল থুতু (লালা) এবং নাকের শ্লেষ্মার মতোই (সাধারণ বস্তুর সমতুল্য)।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4175] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (4176)


4176 - أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ، أنبأ أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ قَحْطَبَةَ، ثنا سَرِيعٌ الْخَادِمُ، ثنا إِسْحَاقُ الْأَزْرَقُ، ثنا شَرِيكٌ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: سُئِلَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم، عَنِ الْمَنِيِّ يُصِيبُ الثَّوْبَ، فَقَالَ: " إِنَّمَا هُوَ بِمَنْزِلَةِ الْبُصَاقِ أَوِ الْمُخَاطِ إِنَّمَا كَانَ يَكْفِيكَ أَنْ تَمْسَحَهُ بِخِرْقَةٍ أَوْ إِذْخِرٍ " وَرَوَاهُ وَكِيعٌ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى مَوْقُوفًا عَلَى ابْنِ عَبَّاسٍ، وَهُوَ الصَّحِيحُ




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে কাপড়ে লেগে যাওয়া বীর্য (মানী) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হলো। তখন তিনি বললেন: "এটি তো থুথু অথবা নাকের শ্লেষ্মার মতোই। তোমার জন্য যথেষ্ট যে তুমি এটিকে কোনো কাপড় বা ইজখির (এক প্রকার সুগন্ধি ঘাস) দ্বারা মুছে ফেলবে।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4176] منكر









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (4177)


4177 - أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو عَمْرِو بْنُ مَطَرٍ، ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُعَاذٍ، ثنا أَبِي، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ مَنْصُورٍ قَالَ: سَمِعْتُ مُجَاهِدًا يُحَدِّثُ عَنْ مُصْعَبِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ " أَنَّهُ كَانَ يَفْرُكُ الْجَنَابَةَ مِنْ ثَوْبِهِ "




সা’দ ইবনু আবী ওয়াক্কাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

নিশ্চয়ই তিনি তাঁর কাপড় থেকে জানাবাতের (বীর্যের) দাগ ডলে (ঘষে) তুলে ফেলতেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4177] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (4178)


4178 - وَأنبأ أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ هُوَ الْأَصَمُّ، أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ الثِّقَةُ، عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ الْحَمِيدِ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، أَخْبَرَنِي الْمُصْعَبُ بْنُ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ كَانَ إِذَا أَصَابَ ثَوْبَهُ الْمَنِيُّ إِنْ كَانَ رَطْبًا مَسَحَهُ وَإِنْ كَانَ يَابِسًا حَتَّهُ، ثُمَّ صَلَّى فِيهِ "





সা’দ ইবনু আবী ওয়াক্কাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি যখন তার কাপড়ে বীর্য (মানী) লেগে যেতে দেখতেন, তখন যদি তা ভেজা বা তরল অবস্থায় থাকত, তাহলে তিনি তা মুছে ফেলতেন। আর যদি তা শুকিয়ে যেত, তাহলে তিনি তা ঘষে তুলে ফেলতেন। অতঃপর তিনি সেই কাপড়ে সালাত (নামাজ) আদায় করতেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4178] ضعيف









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (4179)


4179 - أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الْعَدْلُ، قَالَا: ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، أنبأ يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أنبأ عَمْرُو بْنُ مَيْمُونِ بْنِ مِهْرَانَ، أَخْبَرَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ يَسَارٍ، أَخْبَرَتْنِي عَائِشَةُ رضي الله عنها أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم " كَانَ إِذَا أَصَابَ ثَوْبَهُ الْمَنِيُّ غَسَلَ مَا أَصَابَ مِنْهُ ثَوْبَهُ، ثُمَّ خَرَجَ إِلَى الصَّلَاةِ وَأَنَا أَنْظُرُ إِلَى أَثَرِ الْبُقَعِ فِي ثَوْبِهِ ذَلِكَ فِي مَوْضِعُ الْغُسْلِ " رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ قُتَيْبَةَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ هَارُونَ، عَنْ لَفْظِ حَدِيثِ مُسَدَّدٍ




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাপড়ে যখন বীর্য লাগত, তখন তিনি কাপড়ের সেই অংশটুকু ধুয়ে ফেলতেন যেখানে তা লেগেছিল। এরপর তিনি নামাযের জন্য বের হতেন, আর আমি তাঁর কাপড়ের সেই ধৌত করা স্থানের দাগ দেখতে পেতাম।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4179] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (4180)


4180 - وَأنبأ بِذَلِكَ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ، أنبأ أَبُو الْمُثَنَّى، ثنا مُسَدَّدٌ، ثنا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ، ثنا عَمْرُو بْنُ مَيْمُونٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ قَالَ: سَأَلْتُ عَائِشَةَ رضي الله عنها، عَنِ الْمَنِيِّ يُصِيبُ الثَّوْبَ، فَقَالَتْ: " قَدْ كُنْتُ أَغْسِلُهُ مِنْ ثَوْبِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم فَيَخْرُجُ إِلَى الصَّلَاةِ وَأَثَرُ الْغُسْلِ فِي ثَوْبِهِ بُقْعُ الْمَاءِ " رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ، عَنْ مُسَدَّدٍ وَرَوَاهُ عَنْ أَبِي كَامِلٍ الْجَحْدَرِيِّ، عَنْ عَبْدِ الْوَاحِدِ وَرَوَاهُ عَبْدُ اللهِ بْنُ الْمُبَارَكِ وَزُهَيْرُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ نَحْوَ رِوَايَةِ عَبْدِ الْوَاحِدِ فِي إِضَافَةِ الْغُسْلِ إِلَى عَائِشَةَ رضي الله عنها وَكَذَلِكَ رَوَاهُ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ هَارُونَ وَرَوَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ، فَأَضَافَ الْغُسْلَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ




সুলাইমান ইবনে ইয়াসার (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে কাপড়ে বীর্য লাগা সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলে তিনি বলেন:

আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাপড় থেকে তা (বীর্য) ধুয়ে দিতাম। এরপর তিনি সালাতের জন্য বের হতেন, অথচ তাঁর কাপড়ে ধোয়ার চিহ্ন—পানির দাগ— তখনও বিদ্যমান থাকত।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4180] صحيح