আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী
4021 - أنبأ أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، أنبأ أَبُو دَاوُدَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، أنبأ ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرٌو، عَنِ ابْنِ أَبِي هِلَالٍ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ عَبْدِ اللهِ الْجُهَنِيِّ، أَنَّ رَجُلًا مِنْ جُهَيْنَةَ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ فِي صَلَاةِ الصُّبْحِ إِذَا زُلْزِلَتِ الْأَرْضُ فِي الرَّكْعَتَيْنِ كِلْتَيْهِمَا فَلَا أَدْرِي أَنَسِيَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَمْ قَرَأَ ذَلِكَ عَمْدًا " وَرُوِّينَا عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ صَلَّى بِالْمُعَوِّذَتَيْنِ صَلَاةَ الصُّبْحِ لِلنَّاسِ وَذَلِكَ يَرِدُ
জুহাইনা গোত্রের এক ব্যক্তি থেকে বর্ণিত, তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে ফজরের সালাতে উভয় রাকাতের মধ্যে ’ইযা যুলযিলাতিল আরদু...’ (সূরা যিলযাল) পাঠ করতে শুনেছেন। সুতরাং আমি জানি না, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কি ভুলে গিয়েছেন, নাকি ইচ্ছা করেই তা পাঠ করেছিলেন।
আর আমাদের নিকট রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে আরও বর্ণিত আছে যে, তিনি লোকদের নিয়ে ফজরের সালাতে মু’আওবিযাতাইন (সূরা ফালাক ও সূরা নাস) পাঠ করে নামাজ আদায় করেছেন। আর এটিও বর্ণিত হয়েছে।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4021] حسن
4022 - أنبأ أَبُو الْقَاسِمِ زَيْدُ بْنُ أَبِي هَاشِمٍ الْعَلَوِيُّ بِالْكُوفَةِ أنبأ أَبُو جَعْفَرِ بْنُ دُحَيْمٍ الشَّيْبَانِيُّ، أنبأ إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، أنبأ وَكِيعٌ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنِ الْمَعْرُورِ بْنِ سُوَيْدٍ قَالَ: خَرَجْنَا مَعَ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رضي الله عنه حُجَّاجًا فَصَلَّى بِنَا الْفَجْرَ فَقَرَأَ أَلَمْ تَرَ وَلِإِيلَافِ قُرَيْشٍ
মা’রূর ইবনে সুওয়াইদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমরা উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে হজ্জের উদ্দেশ্যে বের হলাম। অতঃপর তিনি আমাদেরকে নিয়ে ফজরের সালাত আদায় করলেন। তখন তিনি (সালাতে) পাঠ করলেন, ‘আলাম তারা কাইফা’ (সূরা ফীল) এবং ‘লি-ঈলাফি কুরাইশ’ (সূরা কুরাইশ)।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4022] ضعيف
4023 - أنبأ أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ بِبَغْدَادَ أنبأ أَبُو جَعْفَرٍ الرَّزَّازُ، ثنا يَحْيَى بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ، أنبأ سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ الْأَوْدِيِّ " أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رضي الله عنه لَمَّا طُعِنَ قَدَّمُوا عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَوْفٍ صَلَّى بِهُمُ الْفَجْرَ فَقَرَأَ إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللهِ وَإِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ "
আমর ইবনু মাইমুন আল-আউদি (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত:
যখন উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে আঘাত করা হলো/ছুরিকাঘাত করা হলো, তখন সাহাবীগণ আবদুর রহমান ইবনু আউফ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে (ইমামতির জন্য) সামনে এগিয়ে দিলেন। তিনি তাঁদেরকে নিয়ে ফজরের সালাত আদায় করলেন। আর তিনি (সালাতে) তেলাওয়াত করলেন, ‘ইযা জাআ নাসরুল্লাহ’ (সূরা আন-নাসর) এবং ‘ইন্না আত্বাইনা কাল কাউসার’ (সূরা আল-কাউসার)।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4023] ضعيف
4024 - أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْقَطِيعِيُّ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ يَزِيدَ، حَدَّثَنِي قَزَعَةُ قَالَ: أَتَيْتُ أَبَا سَعِيدٍ وَهُوَ مَكْثُورٌ عَلَيْهِ، فَلَمَّا تَفَرَّقَ النَّاسُ عَنْهُ قُلْتُ: إِنِّي لَا أَسْأَلُكَ عَمَّا يَسْأَلُكَ هَؤُلَاءِ، قُلْتُ: أَسْأَلُكَ عَنْ صَلَاةِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، فَقَالَ: مَا لَكَ فِي ذَلِكَ مِنْ خَيْرٍ، فَأَعَادَهَا عَلَيْهِ، فَقَالَ: " كَانَتْ صَلَاةُ الظُّهْرِ تُقَامُ فَيَنْطَلِقُ أَحَدُنَا إِلَى الْبَقِيعِ فَيَقْضِي حَاجَتَهُ، ثُمَّ يَأْتِي أَهْلَهُ فَيَتَوَضَّأُ، ثُمَّ يَرْجِعُ إِلَى الْمَسْجِدِ وَرَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم فِي الرَّكْعَةِ الْأُولَى " وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَاتِمٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَهْدِيٍّ
আবু সাঈদ আল-খুদরি (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, কাযাআ (Qaza’ah) বলেন: আমি আবু সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে গেলাম যখন তাঁর চারপাশে অনেক লোকের ভিড় ছিল। যখন লোকেরা তাঁর কাছ থেকে চলে গেল, তখন আমি বললাম: আমি আপনাকে সেই বিষয়গুলো সম্পর্কে জিজ্ঞেস করব না যা এই লোকেরা জিজ্ঞেস করছে। আমি আপনাকে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর সালাত (নামাজ) সম্পর্কে জিজ্ঞেস করতে চাই। তিনি (আবু সাঈদ) বললেন: "এতে তোমার জন্য কোনো কল্যাণ নেই।" কিন্তু কাযাআ পুনরায় তাঁকে জিজ্ঞেস করলেন। তখন তিনি বললেন: "যুহরের সালাতের ইকামত দেওয়া হতো, এরপরও আমাদের কেউ কেউ বাকী (কবরস্থান) পর্যন্ত যেত এবং সেখানে প্রাকৃতিক প্রয়োজন সেরে নিত, তারপর নিজ পরিবারের কাছে এসে ওযু করত, অতঃপর মসজিদে ফিরে আসত, তখনও রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম প্রথম রাকআতেই থাকতেন।"
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4024] صحيح
4025 - أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ قُتَيْبَةَ، ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أنبأ هُشَيْمٌ (ح) قَالَ: وَأَخْبَرَنِي أَبُو الْوَلِيدِ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا هُشَيْمٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ أَبِي الصِّدِّيقِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ: كُنَّا نَحْرِزُ قِيَامَ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم فِي الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ ⦗ص: 547⦘ فَحَرَزْنَا قِيَامَهُ فِي الرَّكْعَتَيْنِ الْأُولَيَيْنِ مِنَ الظُّهْرِ قَدْرَ قِرَاءَةِ الم تَنْزِيلُ السَّجْدَةِ، وَحَرَزْنَا قِيَامَهُ فِي الْأُخْرَيَيْنِ قَدْرَ النِّصْفِ مِنْ ذَلِكَ، وَحَرَزْنَا قِيَامَهُ فِي الرَّكْعَتَيْنِ الْأُولَيَيْنِ مِنَ الْعَصْرِ عَلَى قَدْرِ قِيَامِهِ فِي الرَّكْعَتَيْنِ الْأُخْرَيَيْنِ مِنَ الظُّهْرِ وَفِي الْأُخْرَيَيْنِ مِنَ الْعَصْرِ عَلَى النِّصْفِ مِنْ ذَلِكَ " لَفْظُ حَدِيثِ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى وَأَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ
আবু সাঈদ আল-খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর যোহর ও আসরের (নামাযের) কিয়ামের (দাঁড়িয়ে থাকার) সময়কাল অনুমান করতাম।
আমরা যোহরের প্রথম দুই রাকাআতে তাঁর কিয়ামের সময়কাল অনুমান করতাম ’আলিফ লাম মীম তানযীলুস সাজদাহ’ (সূরা সাজদাহ) পড়ার সমপরিমাণ। আর শেষের দুই রাকাআতে আমরা তাঁর কিয়ামের সময়কাল অনুমান করতাম এর (প্রথম দুই রাকাআতের) অর্ধেক পরিমাণ।
আর আসরের প্রথম দুই রাকাআতে আমরা তাঁর কিয়ামের সময়কাল অনুমান করতাম যোহরের শেষের দুই রাকাআতে তাঁর কিয়ামের সমপরিমাণ। এবং আসরের শেষের দুই রাকাআতে তাঁর কিয়ামের সময়কাল ছিল এর (প্রথম দুই রাকাআতের) অর্ধেক পরিমাণ।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4025] صحيح
4026 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ فُورَكٍ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ قَالَ: سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ سَمُرَةَ يَقُولُ: " كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ فِي الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ بِـ اللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى وَنَحْوِهَا وَيَقْرَأُ فِي الصُّبْحِ بِأَطْوَلَ مِنْ ذَلِكَ " رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ، عَنْ أَبِي دَاوُدَ إِلَّا إِنَّهُ لَمْ يَذْكُرِ الْعَصْرَ وَقَالَ بِـ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى،
জাবির ইবনে সামুরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যুহর এবং আসরের নামাযে ‘আল-লাইল ইযা ইয়াগশা’ ও এর অনুরূপ (ছোট) সূরাগুলো পড়তেন। আর ফজরের নামাযে তিনি এর চেয়ে দীর্ঘ (সূরা) পড়তেন।
(এই হাদীসটি) ইমাম মুসলিম তাঁর সহীহ গ্রন্থে আবূ বকর ইবনে আবী শাইবা হতে, তিনি আবূ দাউদ হতে বর্ণনা করেছেন। তবে তিনি (মুসলিম শরীফের বর্ণনায়) আসরের নামাযের কথা উল্লেখ করেননি এবং বলেছেন যে (নবীজী যুহরের নামাযে) ’সাব্বিহিসমা রাব্বিকাল আ‘লা’ পড়তেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4026] حسن
4027 - وَأَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو عَمْرِو بْنُ أَبِي جَعْفَرٍ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ فَذَكَرَهُ وَرَوَاهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ شُعْبَةَ نَحْوَ رِوَايَةِ يُونُسَ بْنِ حَبِيبٍ، عَنْ أَبِي دَاوُدَ
আর আমাদেরকে এটি বর্ণনা করেছেন আবূ আব্দুল্লাহ আল-হাফিজ। তিনি বলেন, আমাকে খবর দিয়েছেন আবূ আমর ইবনু আবী জা’ফার, তাঁকে খবর দিয়েছেন হাসান ইবনু সুফিয়ান, তিনি বর্ণনা করেছেন আবূ বকর ইবনু আবী শায়বা থেকে—অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করলেন। আর আব্দুর রহমান ইবনু মাহদী এটি শু’বাহ থেকে বর্ণনা করেছেন, যা ইউনুস ইবনু হাবীবের আবূ দাউদ থেকে বর্ণিত রিওয়ায়াতের মতোই।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4027] حسن
4028 - وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، وَثنا حَمَّادٌ (ح) وَأنبأ أَبُو الْحَسَنِ بْنُ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا بِشْرُ بْنُ مُوسَى، ثنا أَبُو زَكَرِيَّا يَعْنِي السَّالَحِينِيَّ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَقْرَأُ فِي الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ لَفْظُ حَدِيثِ أَبِي دَاوُدَ، وَفِي رِوَايَةِ السَّالَحِينِيِّ " كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ فِي الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ بِـ السَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ وَنَحْوِهَا مِنَ السُّوَرِ "
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যোহর ও আসরের (নামাযে) ‘ওয়াসসামায়ি ওয়াত্তারিক্ব’ (সূরা তারিক) এবং ‘ওয়াসসামায়ি যাতিল বুরুজ’ (সূরা বুরুজ) তেলাওয়াত করতেন। (এটি আবূ দাউদের হাদীসের শব্দ)।
আর সালেহীনীর বর্ণনায় আছে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যোহর ও আসরের (নামাযে) ‘ওয়াসসামায়ি যাতিল বুরুজ’ এবং ‘ওয়াসসামায়ি ওয়াত্তারিক্ব’ এবং এই ধরনের অন্যান্য সূরাসমূহ পাঠ করতেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4028] حسن
4029 - أنبأ أَبُو حَازِمٍ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو أَحْمَدَ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ ثنا بُنْدَارٌ يَعْنِي مُحَمَّدَ بْنَ بَشَّارٍ، ثنا أَبُو بَكْرٍ يَعْنِي الْحَنَفِيَّ، ثنا الضَّحَاكُ وَهُوَ ابْنُ عُثْمَانَ، حَدَّثَنِي بُكَيْرُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْأَشَجِّ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ يَسَارٍ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ رضي الله عنه يَقُولُ: " مَا رَأَيْتُ أَحَدًا أَشْبَهَ صَلَاةً بِرَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ فُلَانٍ لِأَمِيرِ كَانَ بِالْمَدِينَةِ " قَالَ سُلَيْمَانُ: فَصَلَّيْتُ أَنَا وَرَاءَهُ فَكَانَ يُطِيلُ فِي الْأُولَيَيْنِ مِنَ الظُّهْرِ وَيُخَفِّفُ الْأُخْرَيَيْنِ وَيُخَفِّفُ ⦗ص: 548⦘ الْعَصْرَ وَيَقْرَأُ فِي الْأُولَيَيْنِ مِنَ الْمَغْرِبِ بِقِصَارِ الْمُفَصَّلِ وَفِي الْأُولَيَيْنِ مِنَ الْعِشَاءِ بِوَسَطِ الْمُفَصَّلِ وَفِي الصُّبْحِ بِطِوَالِ الْمُفَصَّلِ "
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি মদীনার একজন আমীর [নাম উল্লেখ না করে বলা হয়েছে ’অমুক’] এর চেয়ে অন্য কারো সালাতকে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সালাতের সাথে অধিক সাদৃশ্যপূর্ণ দেখিনি।
সুলাইমান ইবনু ইয়াসার (রহ.) বলেন: অতঃপর আমি তার পেছনে সালাত আদায় করলাম। তিনি যুহরের প্রথম দু’রাকাতে (তিলাওয়াত) দীর্ঘ করতেন এবং শেষ দু’রাকাতে সংক্ষিপ্ত করতেন। আর আসরের সালাত সংক্ষিপ্ত করতেন। মাগরিবের প্রথম দু’রাকাতে ’কিসারুল মুফাস্সাল’ (সংক্ষিপ্ত মুফাস্সাল সূরা) পড়তেন। ইশার প্রথম দু’রাকাতে ’আওসাতুল মুফাস্সাল’ (মাঝারি মুফাস্সাল সূরা) পড়তেন এবং ফজরের সালাতে ’তিওয়ালুল মুফাস্সাল’ (দীর্ঘ মুফাস্সাল সূরা) পড়তেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4029] حسن
4030 - وَرُوِّينَا عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ فِي صَلَاةِ الْمَغْرِبِ لَيْلَةَ الْجُمُعَةِ قُلْ يَأَيُّهَا الْكَافِرُونَ وَقُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ أَنْبَأَهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ الْفَقِيهُ ثنا أَبُو قِلَابَةَ الرَّقَاشِيُّ ثنا أَبِي ثنا سَعِيدُ بْنُ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ بِذَلِكَ
জাবির ইবনে সামুরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম জুমুআর রাতে (বৃহস্পতিবার দিবাগত রাতে) মাগরিবের সালাতে ’কুল ইয়া আইয়্যুহাল কাফিরূন’ এবং ’কুল হুওয়াল্লাহু আহাদ’ (সূরা দুটি) পাঠ করতেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4030] ضعيف
4031 - أنبأ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ، وَأَبُو نَصْرٍ عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ قَتَادَةَ قَالَا: ثنا أَبُو عَمْرِو بْنُ نُجَيْدٍ، ثنا مَالِكٌ، عَنْ أَبِي عُبَيْدٍ مَوْلَى سُلَيْمَانَ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ أَنَّ عُبَادَةَ بْنَ نُسَيٍّ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ قَيْسَ بْنَ الْحَارِثِ يَقُولُ: أَخْبَرَنِي أَبُو عَبْدِ اللهِ الصُّنَابِحِي، أَنَّهُ قَدِمَ الْمَدِينَةَ فِي خِلَافَةِ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ رضي الله عنه فَصَلَّى وَرَاءَ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ الْمَغْرِبَ فَقَرَأَ أَبُو بَكْرٍ فِي الْمَغْرِبِ فِي الرَّكْعَتَيْنِ الْأُولَيَيْنِ بِأُمِّ الْقُرْآنِ وَسُورَةٍ مِنْ قِصَارِ الْمُفَصَّلِ، ثُمَّ قَامَ فِي الرَّكْعَةِ الثَّالِثَةِ قَالَ: فَدَنَوْتُ مِنْهُ حَتَّى إِنَّ ثِيَابِي تَكَادُ أَنْ تَمَسَّ ثِيَابَهُ، فَسَمِعْتُهُ قَرَأَ بِأُمِّ الْقُرْآنِ، وَهَذِهِ الْآيَةِ {رَبَّنَا لَا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِنْ لَدُنْكَ رَحْمَةً إِنَّكَ أَنْتَ الْوَهَّابُ} [آل عمران: 8]
আবু আব্দুল্লাহ আস-সুনাবিহি (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি আবু বকর সিদ্দীক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর খেলাফতকালে মদীনায় আগমন করেন এবং আবু বকর সিদ্দীক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর পিছনে মাগরিবের সালাত আদায় করেন। আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মাগরিবের প্রথম দুই রাকাতের মধ্যে উম্মুল কুরআন (সূরা ফাতিহা) এবং মুফাস্সালের ছোট সূরাসমূহ থেকে একটি সূরা পাঠ করলেন।
অতঃপর তিনি তৃতীয় রাকাতে দাঁড়ালেন। (সুনাবিহি) বলেন: আমি তাঁর এত কাছে গেলাম যে আমার কাপড় প্রায় তাঁর কাপড় স্পর্শ করে ফেলছিল। আমি তাঁকে উম্মুল কুরআন (সূরা ফাতিহা) এবং এই আয়াতটি পড়তে শুনলাম:
"رَبَّنَا لَا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِنْ لَدُنْكَ رَحْمَةً إِنَّكَ أَنْتَ الْوَهَّابُ"
(অর্থাৎ: হে আমাদের প্রতিপালক! আপনি আমাদের হেদায়েত দেওয়ার পর আমাদের অন্তরকে বক্র করে দিবেন না, এবং আপনার পক্ষ থেকে আমাদেরকে রহমত দান করুন। নিশ্চয় আপনিই মহা দাতা।) [সূরা আলে ইমরান: ৮]
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4031] صحيح
4032 - وَأنبأ أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُعَاذٍ، ثنا أَبِي، ثنا قُرَّةُ، عَنِ النَّزَّالِ بْنِ عَمَّارٍ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ " أَنَّهُ صَلَّى خَلْفَ ابْنِ مَسْعُودٍ الْمَغْرِبَ فَقَرَأَ قُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ "
আবু উসমান আন-নাহদী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি (আবু উসমান) ইবনু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর পিছনে মাগরিবের সালাত আদায় করলেন এবং (সালাতে) তিনি (ইবনু মাসউদ) ‘ক্বুল হুওয়াল্লাহু আহাদ’ (সূরা ইখলাস) পাঠ করলেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4032] ضعيف
4033 - وَأنبأ أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا حَمَّادٌ، أنبأ هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، أَنَّ أَبَاهُ " كَانَ يَقْرَأُ فِي صَلَاةِ الْمَغْرِبِ بِنَحْوٍ مِمَّا يَقْرَءُونَ وَالْعَادِيَاتِ وَنَحْوِهَا مِنَ السُّوَرِ "
উরওয়া ইবনে যুবাইর (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি মাগরিবের সালাতে সূরা ‘আ-দিয়াত’ এবং এর সমমানের অন্যান্য সূরাসমূহ পাঠ করতেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4033] صحيح
4034 - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ الْأَصْبَهَانِيُّ، أنبأ أَبُو سَعِيدٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ الْبَصْرِيُّ بِمَكَّةَ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مَنْصُورٍ الْحَارِثِيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، ح وَأنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى قَالَ: قَرَأْتُ عَلَى مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: " سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ بِالطُّورِ فِي الْمَغْرِبِ " لَفْظُ حَدِيثِ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى. ⦗ص: 549⦘ رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يُوسُفَ، عَنْ مَالِكٍ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى
জুবাইর ইবনে মুত’ইম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে মাগরিবের সালাতে (সূরা) ’তূর’ তিলাওয়াত করতে শুনেছি।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4034] صحيح
4035 - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ، وَغَيْرُهُ، قَالُوا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْمُرَادِيُّ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، ح وَأنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ، ثنا مَالِكٌ ح وَأنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ يَحْيَى بْنُ مَنْصُورٍ الْقَاضِي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ السَّلَامِ، ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى قَالَ: قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: إِنَّ أُمَّ الْفَضْلِ بِنْتَ الْحَارِثِ سَمِعَتْهُ وَهُوَ، يَقْرَأُ وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا فَقَالَتْ: يَا بُنِيَّ لَقَدْ ذَكَّرْتَنِي بِقِرَاءَتِكَ هَذِهِ السُّورَةَ " إِنَّهَا لَآخِرُ مَا سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ بِهَا فِي الْمَغْرِبِ " رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى، وَرَوَاهُ الْبُخَارِيُّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يُوسُفَ
আবদুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, উম্মুল ফাদল বিনতে হারিস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁকে (ইবনে আব্বাসকে) সূরা ’ওয়াল মুরসালাতি উরফা’ (আল-মুরসালাত) তিলাওয়াত করতে শুনলেন। তখন তিনি (উম্মুল ফাদল) বললেন, "হে আমার বৎস, তোমার এই সূরা তিলাওয়াত আমাকে (একটি বিষয়) স্মরণ করিয়ে দিল। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে মাগরিবের সালাতে এই সূরাটি পড়তে আমি সর্বশেষ শুনেছি।"
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4035] صحيح
4036 - أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ، ثنا أَبُو عَاصِمٍ النَّبِيلُ، أنبأ ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ مَرْوَانَ قَالَ: قَالَ لِي زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ: مَا لَكَ تَقْرَأُ فِي الْمَغْرِبِ بِقِصَارِ الْمُفَصَّلِ؟ لَقَدْ كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ فِي الْمَغْرِبِ بِطُولَى الطُّولَيَيْنِ " قَالَ: فَقُلْتُ لِعُرْوَةَ: مَا طُولَى الطُّولَيَيْنِ؟ قَالَ: الْأَعْرَافُ قَالَ: فَقُلْتُ لِابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ: مَا طُولَى الطُّولَيَيْنِ؟ قَالَ: الْأَنْعَامُ وَالْأَعْرَافُ " رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ أَبِي عَاصِمٍ النَّبِيلِ
মারওয়ান (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমাকে যায়দ ইবনে ছাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: "কী ব্যাপার! তুমি মাগরিবের নামাযে ক্বিসারুল মুফাস্সাল (মুফাস্সাল অংশের ছোট সূরাগুলো) দিয়ে কিরাআত করছো কেন? অথচ রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মাগরিবের নামাযে ’দীর্ঘ দুটির মধ্যে দীর্ঘতম’ (তূলা আত-তূলায়াইন) সূরা দ্বারা কিরাআত করতেন।"
মারওয়ান বলেন, আমি উরওয়াকে জিজ্ঞাসা করলাম, ’তূলা আত-তূলায়াইন’ বলতে কী বোঝানো হয়েছে? তিনি বললেন, (সূরা) আল-আ’রাফ।
মারওয়ান বলেন, এরপর আমি ইবনু আবী মুলায়কাকে জিজ্ঞাসা করলাম, ’তূলা আত-তূলায়াইন’ কী? তিনি বললেন, (সূরা) আল-আন’আম এবং আল-আ’রাফ।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4036] صحيح
4037 - وَرُوِيَ عَنْ شُعَيْبِ بْنِ أَبِي حَمْزَةَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم " قَرَأَ سُورَةَ الْأَعْرَافِ فِي صَلَاةِ الْمَغْرِبِ فَرَّقَهَا فِي رَكْعَتَيْنِ " أَخْبَرَنَاهُ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ، ثنا شَاذَانُ بْنُ زَكَرِيَّا، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ، ثنا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ بْنِ سَعِيدِ بْنِ كَثِيرِ بْنِ دِينَارٍ، ثنا أَبُو حَيْوَةَ، وَبَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ، قَالَا: ثنا شُعَيْبُ بْنُ أَبِي حَمْزَةَ، فَذَكَرَهُ وَكَذَلِكَ رَوَاهُ أَبُو تَقِيٍّ، عَنْ بَقِيَّةَ، وَرَوَاهُ مُحَاضِرُ بْنُ الْمُوَرِّعِ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِهَذَا الْمَعْنَى، وَالصَّحِيحُ هِيَ الرِّوَايَةُ الْأُولَى
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মাগরিবের সালাতে সূরা আল-আ’রাফ তিলাওয়াত করেছিলেন এবং তিনি এটিকে দুই রাকাতের মধ্যে ভাগ করে নিয়েছিলেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4037] حسن
4038 - أنبأ أَبُو صَالِحٍ الْعَنْبَرِيُّ الطَّيِّبُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْعَنْبَرِيُّ، أنبأ جَدِّي، يَحْيَى بْنُ مَنْصُورٍ الْقَاضِي ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ، ثنا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا اللَّيْثُ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ ⦗ص: 550⦘ جَابِرٍ أَنَّهُ قَالَ: صَلَّى مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ الْأَنْصَارِيُّ لِأَصْحَابِهِ الْعِشَاءَ فَطَوَّلَ عَلَيْهِمْ، فَانْصَرَفَ رَجُلٌ مِنَّا فَصَلَّى فَأُخْبِرَ مُعَاذٌ عَنْهُ، فَقَالَ: إِنَّهُ مُنَافِقٌ، فَلَمَّا بَلَغَ ذَلِكَ الرَّجُلَ دَخَلَ عَلَى رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم فَأَخْبَرَهُ بِمَا قَالَ لَهُ مُعَاذٌ، فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: " أَتُرِيدُ أَنْ تَكُونَ فَتَّانًا يَا مُعَاذُ، إِذَا أَمَمْتَ النَّاسَ فَاقْرَأْ بِالشَّمْسِ وَضُحَاهَا وَسَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى وَاقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ " رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ قُتَيْبَةَ بْنِ سَعِيدٍ
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আনসারী সাহাবী মুআয ইবনে জাবাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর সাথীদের নিয়ে ইশার সালাত আদায় করলেন এবং তা দীর্ঘায়িত করে ফেললেন।
তখন আমাদের মধ্যকার এক ব্যক্তি (জামাআত থেকে) সরে গিয়ে একাকী সালাত আদায় করে নিলেন। মুআযকে যখন সেই ব্যক্তি সম্পর্কে জানানো হলো, তখন তিনি বললেন, "নিশ্চয়ই সে মুনাফিক।"
যখন এই কথা সেই ব্যক্তির কাছে পৌঁছালো, তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছে গেলেন এবং মুআয তাঁর সম্পর্কে যা বলেছিলেন তা তাঁকে জানালেন।
তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম (মুআযকে লক্ষ্য করে) বললেন, "হে মুআয, তুমি কি ফিতনাকারী হতে চাও? যখন তুমি লোকদের ইমামতি করবে, তখন ’ওয়াশ-শামসি ওয়া দুহাহা’ (সূরা শামস), ’সাব্বিহিসমা রাব্বিকাল আ’লা’ (সূরা আ’লা), ’ওয়াল-লাইলি ইযা ইয়াগশা’ (সূরা লাইল) এবং ’ইক্বরা বিস্মি রব্বিকা’ (সূরা আলাক)-এর মতো (সংক্ষিপ্ত) সূরা দিয়ে কিরাত করো।"
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4038] صحيح
4039 - أنبأ أَبُو أَحْمَدَ عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الْعَدْلُ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْحَافِظُ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، أنبأ يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أنبأ يَحْيَى، أَنَّ عَدِيَّ بْنَ ثَابِتٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّ الْبَرَاءَ بْنَ عَازِبٍ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ " صَلَّى مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم الْعِشَاءَ فَقَرَأَ بِالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ " أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ مِنْ حَدِيثِ اللَّيْثِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْأَنْصَارِيِّ
বারা ইবনু আযিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে এশার সালাত আদায় করেছিলেন। তখন তিনি (নবী ﷺ) তাতে সূরা আত-তীন ওয়ায-যাইতূন পাঠ করেছিলেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4039] صحيح
4040 - وَأنبأ أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ بِطُوسَ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ شَوْذَبٍ الْمُقْرِئُ بِوَاسِطَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ، ثنا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ قَالَ: صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم صَلَاةَ الْعِشَاءِ فِي سَفَرٍ " فَقَرَأَ فِي إِحْدَى الرَّكْعَتَيْنِ بِالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ " أَخْرَجَاهُ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ شُعْبَةَ
বারাআ ইবনে আযিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, এক সফরে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদের নিয়ে ইশার সালাত আদায় করলেন। তখন তিনি দুই রাকাতের মধ্যে কোনো এক রাকাতে (সূরা) ’আত-তীন ওয়ায যাইতুন’ তিলাওয়াত করলেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[4040] صحيح