হাদীস বিএন


আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী





আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (1941)


1941 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ، أنا شُعْبَةُ عَنْ عَاصِمٍ الْأَحْوَلِ عَنْ أَبِي عِيسَى الْأُسْوَارِيِّ، قَالَ: كَانَ ابْنُ عُمَرَ إِذَا سَمِعَ الْأَذَانَ، قَالَ: اللهُمَّ رَبَّ هَذِهِ الدَّعْوَةِ الْمُسْتَجَابَةِ الْمُسْتَجَابُ لَهَا دَعْوَةُ الْحَقِّ وَكَلِمَةُ التَّقْوَى تَوَفَّنِي عَلَيْهَا وَأَحْيِنِي عَلَيْهَا وَاجْعَلْنِي مِنْ صَالِحِ أَهْلِهَا عَمَلًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ "





ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি যখন আযান শুনতেন, তখন বলতেন:

“হে আল্লাহ! আপনি এই কবুলকৃত আহ্বানের (যা) সত্যের আহ্বান এবং তাকওয়ার বাণী (কালেমা), তার প্রভু। আপনি আমাকে এর ওপর (এই ঈমানের ওপর) মৃত্যু দিন, এর ওপরই জীবিত রাখুন এবং কিয়ামতের দিন আমলের দিক থেকে আপনি আমাকে এর নেককার লোকদের অন্তর্ভুক্ত করুন।”




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1941] حسن









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (1942)


1942 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْقَاضِي أنا حَاجِبُ بْنُ أَحْمَدَ الطُّوسِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ هَاشِمٍ ثنا وَكِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ مَالِكِ بْنِ الْحُوَيْرِثِ، قَالَ: أَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَنَا وَابْنُ عَمٍّ لِي فَقَالَ: " إِذَا سَافَرْتُمَا فَأَذِّنَا وَأَقِيمَا وَلْيَؤُمَّكُمَا أَكْبَرُكُمَا "




মালিক ইবনুল হুওয়াইরিস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি এবং আমার একজন চাচাতো ভাই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট আগমন করলাম। অতঃপর তিনি বললেন: "যখন তোমরা দু’জন সফরে থাকবে, তখন আযান দেবে এবং ইকামত দেবে। আর তোমাদের মধ্যে যিনি বয়সে বড়, তিনি তোমাদের ইমামতি করবেন।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1942] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (1943)


1943 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو الْأَدِيبُ، أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ ثنا الْقَاسِمُ بْنُ زَكَرِيَّا، ⦗ص: 606⦘ وَالْمَنِيعِيُّ، قَالَا: ثنا ابْنُ زَنْجُوَيْهِ ثنا الْفِرْيَابِيُّ عَنْ سُفْيَانَ، فَذَكَرَهُ بِإِسْنَادِهِ وَمَعْنَاهُ إِلَّا أَنَّهُ لَمْ يَذْكُرْ قَوْلَهُ ابْنُ عَمٍّ لِي رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ الْفِرْيَابِيِّ وَفِيمَا مَضَى مِنْ حَدِيثِ أَبِي جُحَيْفَةَ فِي أَذَانِ بِلَالٍ بِالْأَبْطَحِ وَحَدِيثِ أَبِي قَتَادَةَ وَغَيْرِهِ فِي أَذَانِ بِلَالٍ مُنْصَرَفَهُمْ مِنْ خَيْبَرَ وَفِيمَا نَذْكُرُهُ فِي مَسْأَلَةِ الْإِبْرَادِ بِالظُّهْرِ مِنْ حَدِيثِ أَبِي ذَرٍّ دَلِيلٌ عَلَى أَنَّ الْأَذَانَ وَالْإِقَامَةَ مِنْ سُنَّةِ الصَّلَاةِ فِي السَّفَرِ





আবু যর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসের আলোচনা থেকে বর্ণিত...

এবং আবূ আমর আল-আদিব আমাদের জানিয়েছেন, আবূ বকর আল-ইসমাঈলী আমাদের জানিয়েছেন, তিনি কাসিম ইবনে যাকারিয়া এবং আল-মানীঈ থেকে বর্ণনা করেছেন। তারা উভয়ে বলেছেন: ইবনে যানজুয়াইহ আমাদের জানিয়েছেন, তিনি ফিরইয়াবী থেকে, তিনি সুফিয়ান থেকে এটি তার সনদ ও অর্থসহ উল্লেখ করেছেন। তবে তিনি তার (পূর্বের) উক্তি ‘সে আমার চাচাতো ভাই’ উল্লেখ করেননি। ইমাম বুখারী এটি তাঁর সহীহ-তে মুহাম্মাদ ইবনে ইউসুফ আল-ফিরইয়াবী থেকে বর্ণনা করেছেন।

আর পূর্বে আবূ জুহাইফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসে আবতাহে বিলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর আযান সংক্রান্ত আলোচনায়, এবং আবূ কাতাদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও অন্যান্যদের হাদীসে খায়বার থেকে ফেরার পথে বিলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর আযান সংক্রান্ত আলোচনায়, এবং আবূ যর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসে যুহরের সালাত বিলম্বে আদায় করা (আল-ইবরাদ) সংক্রান্ত মাসআলাতে আমরা যা উল্লেখ করব—তা প্রমাণ করে যে, সফরকালীন সালাতের জন্য আযান ও ইক্বামত সুন্নাতের অন্তর্ভুক্ত।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1943] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (1944)


1944 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي قَالَا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ: قُرِئَ عَلَى ابْنِ وَهْبٍ أَخْبَرَكَ مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ، " كَانَ لَا يَزِيدُ عَلَى الْإِقَامَةِ فِي السَّفَرِ فِي الصَّلَاةِ إِلَّا فِي الصُّبْحِ فَإِنَّهُ كَانَ يُؤَذِّنُ فِيهَا وَيُقِيمُ وَيَقُولُ: إِنَّمَا الْأَذَانُ لِلْإِمَامِ الَّذِي يَجْتَمِعُ إِلَيْهِ النَّاسُ "




ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি সফরে থাকাকালীন সালাতের জন্য ইকামার অতিরিক্ত কিছু করতেন না, তবে ফজরের সালাত ব্যতীত। ফজরের সালাতের জন্য তিনি আযানও দিতেন এবং ইকামতও দিতেন। আর তিনি বলতেন, আযান তো কেবল সেই ইমামের জন্য যার কাছে লোকেরা একত্রিত হয়।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1944] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (1945)


1945 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحَسَنُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ شَاذَانَ بِبَغْدَادَ، ثنا حَمْزَةُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْعَبَّاسِ ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ ثنا أَبُو النَّضْرِ ثنا زُهَيْرُ بْنُ مُعَاوِيَةَ أَبُو خَيْثَمَةَ عَنْ أَخِيهِ الرُّحَيْلِ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، قَالَ: سَأَلْتُ ابْنَ عُمَرَ يُؤَذَّنُ فِي السَّفَرِ؟ قَالَ: " لِمَنْ تُؤَذِّنُ لِلْفَأْرَةِ؟ " قَالَ الشَّيْخُ: وَهَذَا الَّذِي ذَهَبَ إِلَيْهِ ابْنُ عُمَرَ يُحْتَمَلُ، لَوْلَا حَدِيثُ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ فِي الْأَذَانِ فِي الْبَادِيَةِ وَحَدِيثِ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ وَغَيْرِهِ فِي أَذَانِ الرَّاعِي وَفِي كُلِّ ذَلِكَ دَلَالَةٌ عَلَى أَنَّ الْأَذَانَ مِنْ سُنَّةِ الصَّلَاةِ وَإِنْ كَانَ وَحْدَهُ، وَيُسْتَدَلُّ بِحَدِيثِ ابْنِ عُمَرَ عَلَى أَنَّ تَرْكَ الْأَذَانِ فِي السَّفَرِ أَخَفُّ مِنْ تَرْكِهِ فِي الْحَضَرِ، وَرُوِّينَا عَنْ عَاصِمِ بْنِ ضَمْرَةَ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ أَنَّهُ قَالَ فِي الْمُسَافِرِ: إِنْ شَاءَ أَذَّنَ وَأَقَامَ، وَإِنْ شَاءَ أَقَامَ، وَبَعْضُ النَّاسِ رَفَعَ حَدِيثَ ابْنِ عُمَرَ، وَهُوَ وَهْمٌ فَاحِشٌ





আবুয যুবাইর (রহ.) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জিজ্ঞেস করলাম: সফরে কি আযান দেওয়া হবে?

তিনি (ইবনু উমর) বললেন: তুমি কার জন্য আযান দেবে— ইঁদুরের জন্য?

শাইখ (গ্রন্থকার) বলেছেন: ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) যে মত দিয়েছেন, তা গ্রহণযোগ্য হতে পারত, যদি না আবূ সাঈদ আল-খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর জনমানবহীন প্রান্তরে আযান সংক্রান্ত হাদীস এবং আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও অন্যান্যদের পশুপালকের আযান সংক্রান্ত হাদীসগুলো থাকত। এই সবকিছুর দ্বারা প্রমাণিত হয় যে, আযান হলো সালাতের একটি সুন্নাহ, যদিও ব্যক্তি একাকী থাকে। ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর এই হাদীস দ্বারা এই মর্মে প্রমাণ নেওয়া যায় যে, মুকিম অবস্থায় আযান ছেড়ে দেওয়ার চেয়ে সফরে আযান ছেড়ে দেওয়া অপেক্ষাকৃত হালকা (কম গুরুতর)।

আমরা আসিম ইবনু দামরাহ (রহ.) সূত্রে আলী ইবনু আবী তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছি যে, তিনি মুসাফির সম্পর্কে বলেছেন: সে চাইলে আযান ও ইকামত দেবে, অথবা চাইলে শুধু ইকামত দেবে। আর কিছু লোক ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর এই হাদীসটিকে মারফূ’ (রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পর্যন্ত উন্নীত) করেছেন, যা একটি স্পষ্ট ভুল (মারাত্মক ভ্রান্তি)।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1945] ضعيف









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (1946)


1946 - أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ ثنا أَبُو حَامِدِ بْنُ بِلَالٍ الْبَزَّارُ ثنا أَبُو الْأَزْهَرِ ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ الْخَفَّافُ ثنا خَالِدٌ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: " أُمِرَ بِلَالٌ أَنْ يشَفَعَ الْأَذَانَ وَيُوتِرَ الْإِقَامَةَ "




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: বেলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে আযানের শব্দগুলো জোড় (দুইবার করে) বলার এবং ইকামতের শব্দগুলো বেজোড় (একবার করে) বলার নির্দেশ দেওয়া হয়েছিল।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1946] حسن









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (1947)


1947 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى، وَجَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَا: ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أنبأ إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: أُمِرَ بِلَالٌ أَنْ يَشْفَعَ الْأَذَانَ وَيُوتِرَ الْإِقَامَةَ فَحَدَّثْتُ بِهِ أَيُّوبَ فَقَالَ: إِلَّا الْإِقَامَةَ رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنِ ابْنِ عُلَيَّةَ وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: বেলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে নির্দেশ দেওয়া হয়েছিল যেন তিনি আযানের বাক্যগুলো জোড় (শাফা) করেন এবং ইক্বামতের বাক্যগুলো বেজোড় (বিতর) করেন।

অতঃপর আমি (আনাস) এই হাদিসটি আইয়্যুব (আস-সাখতিয়ানী)-এর কাছে বর্ণনা করলাম। তখন তিনি বললেন: ‘তবে ইক্বামত (এর কিছু অংশ) ছাড়া।’




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1947] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (1948)


1948 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الصَّفَّارُ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ سِمَاكِ بْنِ عَطِيَّةَ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: " أُمِرَ بِلَالٌ أَنْ يَشْفَعَ الْأَذَانَ وَيُوتِرَ الْإِقَامَةَ إِلَّا الْإِقَامَةَ " رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ حَرْبٍ




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: “বিলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে নির্দেশ দেওয়া হয়েছিল যে তিনি যেন আযানের শব্দগুলো জোড় সংখ্যায় (দু’বার করে) বলেন এবং ইকামতের শব্দগুলো বেজোড় সংখ্যায় (একবার করে) বলেন, ইকামাত ব্যতীত।”




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1948] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (1949)


1949 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو الْوَلِيدِ ثنا أَبُو الْقَاسِمِ ابْنُ ابْنَةِ مَنِيعٍ ثنا خَلَفُ بْنُ هِشَامٍ ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، نا خَالِدٌ الْحَذَّاءُ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: " أُمِرَ بِلَالٌ أَنْ يَشْفَعَ الْأَذَانَ وَيُوتِرَ الْإِقَامَةَ " رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ خَلَفِ بْنِ هِشَامٍ




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: বেলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে আদেশ করা হয়েছিল যেন তিনি আযানকে শাফ‘ (জোড়/দ্বিগুণ) করেন এবং ইকামাতকে বিতর (বেজোড়/একবার) করেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1949] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (1950)


1950 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ ثنا مُسَدَّدٌ ثنا عَبْدُ الْوَارِثِ، وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْأَدِيبُ الْبِسْطَامِيُّ، ثنا أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ، أَخْبَرَنِي ابْنُ خُزَيْمَةَ عَلَى شَكٍّ فِيهِ، ثنا بِشْرُ بْنُ هِلَالٍ ثنا عَبْدُ الْوَارِثِ ثنا خَالِدٌ الْحَذَّاءُ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: " ذَكَرُوا النَّارَ وَالنَّاقُوسَ وَذَكَرُوا الْيَهُودَ وَالنَّصَارَى فَأُمِرَ بِلَالٌ أَنْ يَشْفَعَ الْأَذَانَ وَيُوتِرَ الْإِقَامَةَ " لَفْظُ حَدِيثِ أَبِي عَمْرٍو رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ مَيْسَرَةَ، عَنْ عَبْدِ الْوَارِثِ




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: সাহাবিগণ (নামাজের সময় ঘোষণার জন্য) আগুন (অর্থাৎ মাজুসিদের পদ্ধতি) এবং নাকুস (খ্রিস্টানদের ঘণ্টা) নিয়ে আলোচনা করলেন। তাঁরা ইহুদি ও নাসারাদের (পদ্ধতি) নিয়েও আলোচনা করলেন। অতঃপর বিলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে নির্দেশ দেওয়া হলো যে, তিনি যেন আযানের বাক্যগুলো জোড় সংখ্যায় (দুইবার করে) এবং ইকামাতের বাক্যগুলো বিজোড় সংখ্যায় (একবার করে) উচ্চারণ করেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1950] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (1951)


1951 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ عَبْدَانَ أنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا مُسَدَّدٌ، وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَجَّاجِ، قَالَا: ثنا عَبْدُ الْوَارِثِ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: " أُمِرَ بِلَالٌ أَنْ يُثَنِّيَ الْأَذَانَ وَيُوتِرَ الْإِقَامَةَ " رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنِ الْقَوَارِيرِيِّ، عَنْ عَبْدِ الْوَارِثِ




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, "বেলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে নির্দেশ দেওয়া হয়েছিল যে তিনি যেন আযানের বাক্যগুলো জোড়ায় জোড়ায় (দুইবার করে) বলেন এবং ইকামাতের বাক্যগুলো বিজোড় সংখ্যায় (একবার করে) বলেন।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1951] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (1952)


1952 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو النَّضْرِ الْفَقِيهُ ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ ثنا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ ثنا وَهَيْبٌ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: لَمَّا كَثُرَ النَّاسُ ذَكَرُوا أَنْ يُعْلِمُوا وَقْتَ الصَّلَاةِ بِشَيْءٍ يَعْرِفُونَهُ فَذَكَرُوا أَنْ يُوقِدُوا نَارًا أَوْ يَضْرِبُوا نَاقُوسًا فَأُمِرَ بِلَالٌ أَنْ يَشْفَعَ الْأَذَانَ وَيُوتِرَ الْإِقَامَةَ " رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَاتِمٍ، عَنْ بَهْزِ بْنِ أَسَدٍ، عَنْ وُهَيْبٍ




আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন মানুষের সংখ্যা বৃদ্ধি পেল, তখন তারা এমন কোনো কিছুর মাধ্যমে সালাতের সময় জানানোর কথা আলোচনা করলেন যা তারা সহজে চিনতে পারবে। তারা (এই উদ্দেশ্যে) আগুন জ্বালানো অথবা ঘণ্টা (নাগূস) বাজানোর কথা আলোচনা করলেন। অতঃপর বেলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে নির্দেশ দেওয়া হলো যেন তিনি আযানকে জোড় সংখ্যায় এবং ইক্বামতকে বেজোড় সংখ্যায় বলেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1952] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (1953)


1953 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ الْحَافِظُ وَأنبأ أَبُو إِسْحَاقُ إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْأَصْبَهَانِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ ثنا بُنْدَارٌ ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ يَعْنِي الثَّقَفِيَّ ثنا خَالِدٌ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: " لَمَّا كَثُرَ النَّاسُ ذَكَرُوا أَنْ يُعْلِمُوا وَقْتَ الصَّلَاةِ بِشَيْءٍ يَعْرِفُونَهُ فَذَكَرُوا أَنْ يُوقِدُوا نَارًا أَوْ يَضْرِبُوا نَاقُوسًا فَأُمِرَ بِلَالٌ أَنْ يَشْفَعَ الْأَذَانَ وَيُوتِرَ الْإِقَامَةَ " رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ مُحَمَّدٍ وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ كِلَاهُمَا عَنْ عَبْدِ الْوَهَّابِ




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন মানুষের সংখ্যা বৃদ্ধি পেল, তখন তাঁরা সালাতের সময় জানানোর জন্য এমন কিছু ব্যবহার করার ব্যাপারে আলোচনা করলেন যা দ্বারা সকলে সময় জানতে পারবে। অতঃপর তাঁরা আগুন জ্বালানো অথবা ঘণ্টা (নাকুস) বাজানোর কথা আলোচনা করলেন। তখন বিলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে নির্দেশ দেওয়া হলো যেন তিনি আযানের বাক্যগুলো জোড় সংখ্যায় (অর্থাৎ দু’বার করে) এবং ইকামতের বাক্যগুলো বেজোড় সংখ্যায় (অর্থাৎ একবার করে) উচ্চারণ করেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1953] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (1954)


1954 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنا أَبُو نَصْرِ بْنُ عَمْرٍو ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ ثنا أَيُّوبُ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: " أُمِرَ بِلَالٌ أَنْ يَشْفَعَ الْأَذَانَ وَيُوتِرَ الْإِقَامَةَ " رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ الْقَوَارِيرِيِّ، عَنْ عَبْدِ الْوَهَّابِ وَكَذَلِكَ رَوَاهُ الشَّافِعِيُّ، عَنْ عَبْدِ الْوَهَّابِ وَرَوَاهُ يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عَبْدِ الْوَهَّابِ بِإِسْنَادِهِ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم أَمَرَ بِلَالًا وَفِي سِيَاقِ مَنْ سَاقَ قِصَّةَ الْحَدِيثِ دَلِيلٌ عَلَى أَنَّ الْآمِرَ بِهِ هُوَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: বেলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে নির্দেশ দেওয়া হয়েছিল যে, তিনি যেন আযানের শব্দগুলো জোড় সংখ্যায় (দু’বার করে) বলেন এবং ইকামতের শব্দগুলো বেজোড় সংখ্যায় (একবার করে) বলেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1954] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (1955)


1955 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ ثنا يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ عَنْ أَيُّوبَ السِّخْتِيَانِيِّ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ أَنَسٍ، أَنُّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم أَمَرَ بِلَالًا أَنْ يَشْفَعَ الْأَذَانَ وَيُوتِرَ الْإِقَامَةَ "




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বিলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে নির্দেশ দিলেন যেন তিনি আযানের শব্দগুলো জোড় (দুইবার করে) বলেন এবং ইকামতের শব্দগুলো বেজোড় (একবার করে) বলেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1955] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (1956)


1956 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ، أنا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ وَأَبُو الْفَضْلِ الْحَسَنُ بْنُ يَعْقُوبَ قَالَا: ثنا أَبُو عَمْرٍو، وَأَحْمَدُ بْنُ الْمُبَارَكِ الْمُسْتَمْلِيُّ ثنا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَبْدِ الْمَجِيدِ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: " أَمَرَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم بِلَالًا أَنْ يَشْفَعَ الْأَذَانَ وَيُوتِرَ الْإِقَامَةَ "




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বিলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে নির্দেশ দিলেন, যেন তিনি আযানের বাক্যগুলো জোড় (দুইবার) করে বলেন এবং ইকামতের বাক্যগুলো বেজোড় (একবার) করে বলেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1956] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (1957)


1957 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالُوا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا هَارُونُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ عَنْ أَبَانَ بْنِ يَزِيدَ عَنْ قَتَادَةَ، أَنَّ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ كَانَ أَذَانُهُ مَثْنَى مَثْنَى وَإِقَامَتُهُ مَرَّةً مَرَّةً "





আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁর আযান ছিল দ্বিগুণ শব্দে (مثنى مثنى) এবং তাঁর ইকামত ছিল একক শব্দে (مرة مرة)।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1957] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (1958)


1958 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ أنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرَوَيْهِ الصَّفَّارُ ثنا ابْنُ أَبِي خَيْثَمَةَ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْمُبَارَكِ، وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْمُبَارَكِ، قَالَا: ثنا حَمَّادٌ عَنْ سِمَاكِ بْنِ عَطِيَّةَ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: " أُمِرَ بِلَالٌ أَنْ يَشْفَعَ الْأَذَانَ وَيُوتِرَ الْإِقَامَةَ إِلَّا الْإِقَامَةَ " رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ حَرْبٍ




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: বিলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে নির্দেশ দেওয়া হয়েছিল যে তিনি আযানের বাক্যগুলো জোড় (দ্বি-বার উচ্চারণ) করবেন এবং ইকামতের বাক্যগুলো বেজোড় (এক-বার উচ্চারণ) করবেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1958] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (1959)


1959 - أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ ثنا أَبُو حَامِدِ بْنُ بِلَالٍ الْبَزَّارُ ثنا أَبُو الْأَزْهَرِ ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أنا مَعْمَرٌ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: " أُمِرَ بِلَالٌ أَنْ يَشْفَعَ الْأَذَانَ وَيُوتِرَ الْإِقَامَةَ إِلَّا قَوْلَهُ قَدْ قَامَتِ الصَّلَاةُ قَدْ قَامَتِ الصَّلَاةُ "




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, বিলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে নির্দেশ দেওয়া হয়েছিল যেন তিনি আযানের বাক্যগুলো জোড় (দুইবার) বলেন এবং ইকামতের বাক্যগুলো বিজোড় (একবার) বলেন—শুধুমাত্র তাঁর ’ক্বাদ ক্বামাতিস সালাহ, ক্বাদ ক্বামাতিস সালাহ’ বাক্যটি ব্যতীত (যা তিনি দুইবার বলতেন)।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1959] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (1960)


1960 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو فِي آخَرِينَ قَالُوا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا هَارُونُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ثنا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ عَنْ أَبِي الْمُثَنَّى عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، قَالَ: " كَانَ الْأَذَانُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم مَثْنَى مَثْنَى وَالْإِقَامَةُ مَرَّةً مَرَّةً غَيْرَ أَنَّ الْمُؤَذِّنَ إِذَا قَالَ: قَدْ قَامَتِ الصَّلَاةُ قَالَ مَرَّتَيْنِ "




আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের যুগে আযান (এর বাক্যগুলো) দুইবার করে বলা হতো এবং ইকামত একবার করে বলা হতো। তবে মুয়াযযিন যখন ’কাদ ক্বামাতিল সালাহ’ (নামায শুরু হয়ে গেছে) বলতেন, তখন তিনি তা দুইবার বলতেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1960] حسن