আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী
1701 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي أُسَامَةُ، أَنَّ ابْنَ شِهَابٍ أَخْبَرَهُ أَنَّ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ كَانَ قَاعِدًا عَلَى الْمِنْبَرِ فَأَخَّرَ الْعَصْرَ شَيْئًا فَقَالَ لَهُ عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ: أَمَا إِنَّ جِبْرِيلَ عليه السلام ⦗ص: 535⦘ أَخْبَرَ مُحَمَّدًا صلى الله عليه وسلم بِوَقْتِ الصَّلَاةِ فَقَالَ لَهُ عُمَرُ: أَعْلَمُ مَا تَقُولُ فَقَالَ عُرْوَةُ: سَمِعْتَ بَشِيرَ بْنَ أَبِي مَسْعُودٍ الْأَنْصَارِيَّ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: " نَزَلَ جِبْرِيلُ عليه السلام فَأَخْبَرَنِي بِوَقْتِ الصَّلَاةِ فَصَلَّيْتُ مَعَهُ ثُمَّ صَلَّيْتُ مَعَهُ ثُمَّ صَلَّيْتُ مَعَهُ ثُمَّ صَلَّيْتُ مَعَهُ ثُمَّ صَلَّيْتُ مَعَهُ يَحْسِبُ بِأَصَابِعِهِ خَمْسَ صَلَوَاتٍ " وَرَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي الظُّهْرَ حِينَ تَزُولُ الشَّمْسُ وَرُبَّمَا أَخَّرَهَا حِينَ يَشْتَدُّ الْحَرُّ وَرَأَيْتُهُ يُصَلِّي الْعَصْرَ وَالشَّمْسُ مُرْتَفِعَةٌ بَيْضَاءُ قَبْلَ أَنْ تَدْخُلَهَا الصُّفْرَةُ فَيَنْصَرِفُ الرَّجُلُ مِنَ الصَّلَاةِ فَيَأْتِي ذَا الْحُلَيْفَةِ قَبْلَ غُرُوبِ الشَّمْسِ وَيُصَلِّي الْمَغْرِبَ حِينَ تَسْقُطُ الشَّمْسُ وَيُصَلِّي الْعِشَاءَ حِينَ يَسْوَدُّ الْأُفُقُ وَرُبَّمَا أَخَّرَهَا حَتَّى يَجْتَمِعَ النَّاسُ وَصَلَّى الصُّبْحَ بِغَلَسٍ ثُمَّ صَلَّى مَرَّةً أُخْرَى فَأَسْفَرَ بِهَا ثُمَّ كَانَتْ صَلَاتُهُ بَعْدَ ذَلِكَ بِغَلَسٍ حَتَّى مَاتَ لَمْ يَعْدُ إِلَى أَنْ يُسْفِرَ " وَتَفْسِيرُ كَيْفِيَّةِ صَلَاةِ جِبْرِيلَ عليه السلام بِالنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي حَدِيثِ أَبِي بَكْرِ بْنِ حَزْمٍ وَهُوَ فِي رِوَايَةِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَغَيْرِهِ
আবু মাসঊদ আনসারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
(অন্যান্য বর্ণনাকারীগণ উল্লেখ করেছেন যে) উমর ইবনু আব্দুল আযীয (রাহিমাহুল্লাহ) মিম্বরে উপবিষ্ট ছিলেন এবং তিনি আসরের সালাত কিছুটা বিলম্বে আদায় করলেন। তখন উরওয়াহ ইবনুয যুবাইর (রাহিমাহুল্লাহ) তাকে বললেন, "জেনে রাখুন, নিশ্চয়ই জিবরাঈল আলাইহিস সালাম মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে সালাতের সময় সম্পর্কে অবগত করেছিলেন।" উমর (রাহিমাহুল্লাহ) তাকে বললেন, "আমি আপনি যা বলছেন তা জানি।" তখন উরওয়াহ বললেন, "আমি বশীর ইবনু আবী মাসঊদ আনসারী (রাহিমাহুল্লাহ)-কে তাঁর পিতা (আবূ মাসঊদ আনসারী রাঃ) থেকে বর্ণনা করতে শুনেছি যে, তিনি বলেছেন:
আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: "জিবরাঈল আলাইহিস সালাম অবতীর্ণ হলেন এবং আমাকে সালাতের সময় সম্পর্কে অবগত করলেন। অতঃপর আমি তাঁর সাথে সালাত আদায় করলাম, অতঃপর তাঁর সাথে সালাত আদায় করলাম, অতঃপর তাঁর সাথে সালাত আদায় করলাম, অতঃপর তাঁর সাথে সালাত আদায় করলাম, অতঃপর তাঁর সাথে সালাত আদায় করলাম।" বর্ণনাকারী (বশীর) পাঁচ ওয়াক্ত সালাতের হিসাব আঙ্গুল দ্বারা দেখালেন।
আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে দেখেছি, তিনি সূর্য ঢলে যাওয়ার সাথে সাথেই যুহরের সালাত আদায় করতেন এবং কখনও কখনও তীব্র গরমের কারণে তা বিলম্ব করতেন।
আমি তাঁকে আসরের সালাত এমন সময় আদায় করতে দেখেছি যখন সূর্য উজ্জ্বল, সাদা এবং হলুদ আভা প্রবেশ করার পূর্বেই থাকতো। ফলে এক ব্যক্তি সালাত শেষে সেখান থেকে ফিরে এসে সূর্য ডোবার আগেই যুল-হুলাইফায় পৌঁছতে পারত।
তিনি মাগরিবের সালাত আদায় করতেন যখন সূর্য ডুবে যেত।
তিনি ইশার সালাত আদায় করতেন যখন দিগন্তে অন্ধকার ছড়িয়ে যেত, এবং কখনও কখনও তিনি তা বিলম্বে আদায় করতেন যতক্ষণ না মানুষ একত্রিত হতো।
তিনি সুবহে (ফজরের) সালাত ’গালাস’ (অন্ধকার থাকাবস্থায়, ভোরের প্রথম দিকে) আদায় করতেন। অতঃপর অন্য একবার তিনি তা ’ইসফার’ (আলো স্পষ্ট হওয়ার পর) হওয়ার পর আদায় করলেন। এরপর থেকে তাঁর মৃত্যু পর্যন্ত তাঁর সালাত ’গালাস’-এর সময়েই ছিল; তিনি আর কখনও ’ইসফার’-এর দিকে ফিরে যাননি।
জিবরাঈল (আঃ) কর্তৃক নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে সালাত আদায়ের পদ্ধতির ব্যাখ্যা আবূ বাকর ইবনু হাযমের হাদীসে রয়েছে, যা ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং অন্যদের বর্ণনায়ও রয়েছে।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1701] صحيح لغيره
1702 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ بِشْرَانَ بِبَغْدَادَ أنبأ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمِصْرِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ ثنا الْفِرْيَابِيُّ ثنا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ عَنْ حَكِيمِ بْنِ حَكِيمِ بْنِ عَبَّادٍ عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: " أَمَّنِي جِبْرِيلُ عليه السلام مَرَّتَيْنِ عِنْدَ الْبَيْتِ فَصَلَّى بِيَ الظُّهْرَ حِينَ مَالَتِ الشَّمْسُ فَكَانَتْ بِقَدْرِ الشِّرَاكِ، ثُمَّ صَلَّى بِيَ الْعَصْرَ حِينَ كَانَ ظِلُّ كُلِّ شَيْءٍ مِثْلَهُ، ثُمَّ صَلَّى بِيَ الْمَغْرِبَ حِينَ أَفْطَرَ الصَّائِمُ، ثُمَّ صَلَّى بِيَ الْعِشَاءَ حِينَ غَابَ الشَّفَقُ، ثُمَّ صَلَّى بِيَ الْفَجْرَ حِينَ حَرُمَ الطَّعَامُ وَالشَّرَابُ عَلَى الصَّائِمِ، ثُمَّ صَلَّى بِيَ الظُّهْرَ مِنَ الْغَدِ حِينَ كَانَ ظِلُّ كُلِّ شَيْءٍ مِثْلَ ظِلِّهِ، ثُمَّ صَلَّى بِيَ الْعَصْرَ حِينَ كَانَ ظِلُّ كُلِّ شَيْءٍ مِثْلَيْهِ، ثُمَّ صَلَّى بِيَ الْمَغْرِبَ حِينَ أَفْطَرَ الصَّائِمُ، ثُمَّ صَلَّى بِيَ الْعِشَاءَ لَثُلُثِ اللَّيْلِ الْأَوَّلِ، ثُمَّ صَلَّى بِيَ الْفَجْرَ فَأَسْفَرَ فَالْتَفَتَ إِلَيَّ فَقَالَ: يَا مُحَمَّدُ هَذَا وَقْتُ الْأَنْبِيَاءِ مِنْ قَبْلِكَ وَالْوَقْتُ فِيمَا بَيْنَ هَذَيْنِ الْوَقْتَيْنِ "
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "জিবরীল আলাইহিস সালাম বাইতুল্লাহর (কাবা শরীফের) নিকট দু’বার আমার ইমামতি করেছেন।
প্রথম দিন তিনি আমার সাথে যুহরের সালাত আদায় করলেন যখন সূর্য ঢলে পড়লো এবং (ছায়া) জুতার ফিতার মতো ছিল।
এরপর আসরের সালাত আদায় করলেন যখন প্রতিটি বস্তুর ছায়া তার সমান হলো।
এরপর মাগরিবের সালাত আদায় করলেন যখন রোযাদার ইফতার করে।
এরপর ইশার সালাত আদায় করলেন যখন শাফাক (পশ্চিমাকাশের লাল আভা) অদৃশ্য হয়ে গেল।
এরপর ফজরের সালাত আদায় করলেন যখন রোযাদারের জন্য পানাহার হারাম হয়ে গেল।
এরপরের দিন (অর্থাৎ দ্বিতীয় দিন) তিনি আমার সাথে যুহরের সালাত আদায় করলেন যখন প্রতিটি বস্তুর ছায়া তার (বস্তুর) সমান হলো।
এরপর আসরের সালাত আদায় করলেন যখন প্রতিটি বস্তুর ছায়া তার দ্বিগুণ হলো।
এরপর মাগরিবের সালাত আদায় করলেন যখন রোযাদার ইফতার করে।
এরপর ইশার সালাত আদায় করলেন যখন রাতের প্রথম তৃতীয়াংশ পার হলো।
এরপর ফজরের সালাত আদায় করলেন যখন বেশ ফর্সা হলো (আলো ফুটে উঠলো)।
অতঃপর তিনি আমার দিকে ফিরে বললেন: হে মুহাম্মাদ! এই সময় আপনার পূর্ববর্তী নবীগণের (সালাতের) সময় ছিল। আর (ফরয) সালাতের সময় হলো এই দুই সময়ের মধ্যবর্তী সময়।"
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1702] حسن
1703 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمْزَةَ الزُّبَيْرِيُّ ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ الدَّرَاوَرْدِيُّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَهُوَ ابْنُ الْحَارِثِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَيَّاشِ بْنِ أَبِي رَبِيعَةَ الْمَخْزُومِيِّ، عَنْ حَكِيمٍ، فَذَكَرَهُ بِمَعْنَاهُ وَرُوِّينَا عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، وَأَبِي مَسْعُودٍ الْأَنْصَارِيِّ وَعَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ وَأَبِي هُرَيْرَةَ وَأَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ فِي قِصَّةِ إِمَامَةِ جِبْرِيلَ عليه السلام النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم بِمَكَّةَ وَثَبَتَ عَنْ ⦗ص: 536⦘ أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ وَبُرَيْدَةَ بْنِ الْحَصِيبِ وَعَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي مَوَاقِيتِ الصَّلَاةِ فِي غَيْرِ هَذِهِ الْقِصَّةِ وَنَحْنُ نَأْتِي عَلَى رِوَايَتِهَا إِنْ شَاءَ اللهُ تَعَالَى
قَالَ اللهُ جَلَّ ثَنَاؤُهُ {أَقِمِ الصَّلَاةَ لِدُلُوكِ الشَّمْسِ} [الإسراء: 78] قَالَ الشَّافِعِيُّ رضي الله عنه: دُلُوكُ الشَّمْسِ زَوَالُهَا
হাকিম (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে অনুরূপ অর্থে তা বর্ণিত হয়েছে।
আমরা জাবির ইবনু আবদুল্লাহ, আবু মাসঊদ আল-আনসারী, আবদুল্লাহ ইবনু উমার, আবু হুরায়রা এবং আবু সাঈদ আল-খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মক্কায় রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে জিবরীল (আঃ)-এর ইমামতি করানোর ঘটনা সম্পর্কে বর্ণনা করেছি।
আর এই ঘটনা ব্যতীত নামাযের ওয়াক্তসমূহ প্রসঙ্গে আবু মুসা আল-আশআরী, বুরাইদা ইবনুল হুসাইব এবং আবদুল্লাহ ইবনু আমর ইবনুল আস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) হতে নির্ভরযোগ্য বর্ণনা রয়েছে। আমরা ইনশাআল্লাহ পরবর্তীতে সেই রিওয়ায়াতগুলো উপস্থাপন করব।
মহান আল্লাহ্, যাঁর প্রশংসা অতি উচ্চ, বলেছেন: **{সূর্য হেলে পড়ার সময় থেকে সালাত কায়িম করুন।}** [সূরা ইসরা: ৭৮]
ইমাম শাফিঈ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: ’দূলূকুশ শামস’ (দূলূকُ الشَّمْسِ) অর্থ হলো সূর্যের যাওয়াল বা মধ্যাহ্ন থেকে হেলে যাওয়া।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1703] حسن
1704 - أنبأ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بِشْرَانَ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ أنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ ثنا الْحَسَنُ عَلِيُّ بْنُ عَفَّانَ، ثنا ابْنُ نُمَيْرٍ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: " دُلُوكُ الشَّمْسِ مَيْلُهَا بَعْدَ نِصْفِ النَّهَارِ "
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “দুলূকুশ শামস (সূর্য ঢলে পড়া) হলো দ্বিপ্রহরের (দিনের মধ্যভাগের) পর তার হেলে যাওয়া।”
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1704] صحيح
1705 - أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ، أنا أَبُو مَنْصُورٍ الْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ الضَّبِّيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ نَجْدَةَ ثنا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ ثنا أَبُو عَوَانَةَ، وَخَالِدٌ، عَنِ مُغِيرَةَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: " دُلُوكُ الشَّمْسِ زَوَالُهَا "
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: “দূলূকুশ শামস (সূর্যের ঢলে পড়া) অর্থ হলো তার মধ্যাহ্নকাল অতিক্রম করা।”
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1705] صحيح
1706 - أنبأ أَبُو طَاهِرٍ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مِحْمَشٍ الْفَقِيهُ مِنْ أَصْلِ كِتَابِهِ أنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ الْحَسَنِ الْقَطَّانُ ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ السُّلَمِيُّ ثنا عَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ رَزِينٍ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ، عَنِ الْحَجَّاجِ بْنِ الْحَجَّاجِ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو، سُئِلَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ وَقْتِ الصَّلَاةِ فَقَالَ: " وَقْتُ صَلَاةِ الْفَجْرِ مَا لَمْ يَطْلُعْ قَرْنُ الشَّمْسِ الْأَوَّلُ، وَوَقْتُ صَلَاةِ الظُّهْرِ إِذَا زَالَتِ الشَّمْسُ عَنْ بَطْنِ السَّمَاءِ مَا لَمْ يَحْضُرِ الْعَصْرُ، وَوَقْتُ صَلَاةِ الْعَصْرِ مَا لَمْ تَصْفَرَّ الشَّمْسُ وَيَسْقُطُ قَرْنُهَا الْأَوَّلُ، وَوَقْتُ صَلَاةِ الْمَغْرِبِ إِذَا غَابَتِ الشَّمْسُ مَا لَمْ يَسْقُطِ الشَّفَقُ، وَوَقْتُ صَلَاةِ الْعِشَاءِ إِلَى نِصْفِ اللَّيْلِ " رَوَاهُ مُسْلِمُ بْنُ الْحَجَّاجِ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَحْمَدِ بْنِ يُوسُفَ السُّلَمِيِّ
আবদুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে সালাতের সময় সম্পর্কে জিজ্ঞেস করা হলে তিনি বললেন:
"ফজরের সালাতের সময় হলো যতক্ষণ না সূর্যের প্রথম কিনারা উদিত হয়। আর যোহরের সালাতের সময় হলো যখন সূর্য আকাশের মধ্যভাগ থেকে হেলে যায়, যতক্ষণ না আসরের সময় উপস্থিত হয়। আর আসরের সালাতের সময় হলো যতক্ষণ না সূর্য হলুদ হয়ে যায় এবং এর প্রথম কিনারা ডুবে যায়। আর মাগরিবের সালাতের সময় হলো যখন সূর্য ডুবে যায়, যতক্ষণ না শাফাক (পশ্চিম আকাশের লালিমা) অদৃশ্য হয়ে যায়। আর ইশার সালাতের সময় হলো মধ্যরাত পর্যন্ত।"
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1706] صحيح
1707 - وَأنبأ أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ ثنا تَمْتَامٌ يَعْنِي مُحَمَّدَ بْنَ غَالِبٍ ثنا أَبُو عُمَرَ الْحَوْضِيُّ ثنا هَمَّامُ بْنُ يَحْيَى ثنا قَتَادَةُ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الْعَتَكِيِّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: " وَقْتُ صَلَاةِ الظُّهْرِ إِذَا زَالَتِ الشَّمْسُ وَكَانَ ظِلُّ الرَّجُلِ كَطُولِهِ مَا لَمْ يَحْضُرِ الْعَصْرُ " وَذَكَرَ بَاقِيَ الْحَدِيثِ بِمَعْنَاهُ ⦗ص: 537⦘ أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ عَنِ الدَّوْرَقِيِّ، عَنْ عَبْدِ الصَّمَدِ، عَنْ هَمَّامٍ
আব্দুল্লাহ ইবনে আমর ইবনুল আস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: “যোহরের সালাতের সময় হলো যখন সূর্য হেলে যায় এবং কোনো ব্যক্তির ছায়া তার উচ্চতার সমান হয়, যতক্ষণ না আসরের (সময়) উপস্থিত হয়।”
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1707] صحيح
1708 - أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ دُحَيْمٍ الشَّيْبَانِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَازِمِ بْنِ أَبِي غَرَزَةَ الْغِفَارِيُّ ثنا عُثْمَانُ، ح. وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الرُّوذْبَارِيُّ، أنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثنا عَبِيدَةُ بْنُ حُمَيْدٍ عَنْ أَبِي مَالِكٍ الْأَشْجَعِيِّ سَعْدِ بْنِ طَارِقٍ عَنْ كَثِيرِ بْنِ مُدْرِكٍ، عَنِ الْأَسْوَدِ، أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ مَسْعُودٍ، قَالَ: كَانَ قَدْرُ صَلَاةِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم فِي الصَّيْفِ ثَلَاثَةَ أَقْدَامٍ إِلَى خَمْسَةِ أَقْدَامٍ وَفِي الشِّتَاءِ خَمْسَةَ أَقْدَامٍ إِلَى سَبْعَةِ أَقْدَامٍ " لَفْظُ حَدِيثِ أَبِي دَاوُدَ وَهَذَا أَمْرٌ يَخْتَلِفُ فِي الْبُلْدَانِ وَالْأَقَالِيمِ فَيُقَدَّرُ فِي كُلِّ إِقْلِيمٍ بِالْمَعْرُوفِ بِهِ بِأَمْرِ الزَّوَالِ
আব্দুল্লাহ ইবনে মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর (যুহরের) সালাতের সময়কাল গ্রীষ্মকালে ছিল তিন কদম (ছায়ার দৈর্ঘ্য) থেকে পাঁচ কদম (ছায়ার দৈর্ঘ্য) পর্যন্ত। আর শীতকালে তা ছিল পাঁচ কদম (ছায়ার দৈর্ঘ্য) থেকে সাত কদম (ছায়ার দৈর্ঘ্য) পর্যন্ত।
(এটি আবূ দাউদের হাদীসের শব্দ)। আর এই বিষয়টি বিভিন্ন দেশ ও অঞ্চলে ভিন্ন হয়ে থাকে। তাই প্রতিটি অঞ্চলে দুপুরের সূর্য ঢলে যাওয়ার (যাওয়ালের) পরিচিতি অনুযায়ী এই সময়ের পরিমাপ করা হবে।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1708] جيد
1709 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ دَاوُدَ الْعَلَوِيُّ أنا أَبُو حَامِدٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الْحَافِظَ إِمْلَاءً، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْبُخَارِيُّ ثنا أَيُّوبُ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ بِلَالٍ، حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ، حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ، قَالَ: قَالَ صَالِحُ بْنُ كَيْسَانَ سَمِعْتُ أَبَا بَكْرِ بْنَ حَزْمٍ بَلَغَهُ أَنَّ أَبَا مَسْعُودٍ قَالَ: " نَزَلَ جِبْرِيلُ عليه السلام عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِالصَّلَاةِ فَأَمَرَهُ فَصَلَّى الظُّهْرَ حِينَ زَالَتِ الشَّمْسُ، ثُمَّ صَلَّى الْعَصْرَ حِينَ صَارَ ظِلُّ كُلِّ شَيْءٍ بِقَدْرِهِ مَرَّةً، ثُمَّ صَلَّى الْمَغْرِبَ حِينَ غَابَتِ الشَّمْسُ، ثُمَّ صَلَّى الْعَتَمَةَ وَهِيَ الْعِشَاءُ حِينَ غَابَ الشَّفَقُ، ثُمَّ صَلَّى الصُّبْحَ حِينَ طَلَعَ الْفَجْرُ، ثُمَّ جَاءَهُ مِنَ الْغَدِ فَأَخَّرَ الظُّهْرَ إِلَى قَدْرِ ظِلِّهِ، وَأَخَّرَ الْعَصْرَ إِلَى قَدْرِ ظِلِّهِ مَرَّتَيْنِ، ثُمَّ صَلَّى الْمَغْرِبَ حِينَ وَجَبَتِ الشَّمْسُ، ثُمَّ أَعْتَمَ بِالْعِشَاءِ، ثُمَّ أَصْبَحَ بِالصُّبْحِ ثُمَّ قَالَ: مَا بَيْنَ هَذَيْنِ صَلَاةٌ " قَالَ صَالِحُ بْنُ كَيْسَانَ: وَكَانَ عَطَاءُ بْنُ أَبِي رَبَاحٍ يُحَدِّثُ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ فِي وَقْتِ الصَّلَاةِ نَحْوَ مَا كَانَ أَبُو مَسْعُودٍ يُحَدِّثُ قَالَ صَالِحٌ: وَكَانَ عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ وَأَبُو الزُّبَيْرُ الْمَكِّيُّ يُحَدِّثَانِ مِثْلَ ذَلِكَ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ السُّلَمِيِّ
আবু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
জিবরীল আলাইহিস সালাম সালাত (নামাজ) নিয়ে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছে আসলেন এবং তাঁকে আদেশ করলেন। অতঃপর সূর্য যখন হেলে গেল, তখন তিনি যোহরের সালাত আদায় করলেন। এরপর তিনি আসরের সালাত আদায় করলেন যখন প্রতিটি বস্তুর ছায়া একবার তার সমান হলো। এরপর তিনি মাগরিবের সালাত আদায় করলেন যখন সূর্য ডুবে গেল। এরপর তিনি আ’তামাহ, অর্থাৎ ইশার সালাত আদায় করলেন যখন লালিমা (শাফাক) অদৃশ্য হয়ে গেল। এরপর তিনি সুবহের সালাত আদায় করলেন যখন ফজর উদিত হলো।
এরপর তিনি পরের দিন আসলেন এবং যোহরের সালাতকে বিলম্বিত করলেন, যখন ছায়া তার (বস্তুর) সমপরিমাণ হলো। আর আসরের সালাতকে বিলম্বিত করলেন যখন ছায়া তার (বস্তুর) দ্বিগুণ হলো। এরপর তিনি মাগরিবের সালাত আদায় করলেন যখন সূর্য ডুবে গেল। এরপর তিনি ইশার সালাত অন্ধকারে বিলম্বিত করে আদায় করলেন। এরপর তিনি সুবহের সালাত (ফজরের) বিলম্বিত করে আদায় করলেন। এরপর তিনি (জিবরীল) বললেন: "এই দুই সময়ের মাঝখানে যা আছে, তাই সালাতের (ওয়াক্ত)।"
সালেহ ইবনু কাইসান বলেন, আতা ইবনু আবী রাবাহ জাবির ইবনু আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সূত্রে সালাতের সময় সম্পর্কে এমন বর্ণনা দিতেন, যেমনটি আবু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বর্ণনা করেছেন। সালেহ আরও বলেন, আমর ইবনু দীনার এবং আবুল যুবাইর আল-মাক্কীও জাবির ইবনু আব্দুল্লাহ আস-সুলামী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সূত্রে একইরূপ বর্ণনা করতেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1709] حسن لغيره
1710 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أُسَيْدُ بْنُ عَاصِمٍ ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ حَفْصٍ عَنْ سُفْيَانَ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَيَّاشِ بْنِ أَبِي رَبِيعَةَ، قَالَ: حَدَّثَنِي حَكَمُ بْنُ حَكِيمِ بْنِ عَبَّادِ بْنِ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: " أَمَّنِي جِبْرِيلُ عَلَيْهِ ⦗ص: 538⦘ السَّلَامُ عِنْدَ الْبَيْتِ مَرَّتَيْنِ فَصَلَّى بِيَ الظُّهْرَ حِينَ زَالَتِ الشَّمْسُ وَكَانَتْ بِقَدْرِ الشِّرَاكِ، ثُمَّ صَلَّى بِيَ الْعَصْرَ حِينَ صَارَ ظِلُّ كُلِّ شَيْءٍ مِثْلَهُ " وَذَكَرَ الْحَدِيثَ قَالَ فِيهِ: " ثُمَّ صَلَّى بِيَ الْغَدَ الظُّهْرَ حِينَ كَانَ ظِلُّ كُلِّ شَيْءٍ مِثْلَهُ، ثُمَّ صَلَّى بِيَ الْعَصْرَ حِينَ صَارَ ظِلُّ كُلِّ شَيْءٍ مِثْلَيْهِ " وَذَكَرَ الْحَدِيثَ وَفِي آخِرِهِ: " ثُمَّ الْتَفَتَ إِلَيَّ فَقَالَ: يَا مُحَمَّدُ إِنَّ هَذَا وَقْتُ الْأَنْبِيَاءِ مِنْ قَبْلِكَ وَالْوَقْتُ فِيمَا بَيْنَ هَذَيْنِ الْوَقْتَيْنِ " وَكَانَ الشَّافِعِيُّ رضي الله عنه يَذْهَبُ إِلَى أَنَّ أَوَّلَ وَقْتِ الْعَصْرِ يَنْفَصِلُ مِنْ آخِرِ وَقْتِ الظُّهْرِ وَأَنَّ قَوْلَ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم صَلَّى بِيَ الْعَصْرَ حِينَ كَانَ ظِلُّ كُلِّ شَيْءٍ مِثْلَهُ يَعْنِي حِينَ تَمَّ ظِلُّ كُلِّ شَيْءٍ مِثْلَهُ جَاوَزَ ذَلِكَ بِأَقَلَّ مِمَّا يُجَاوِزُهُ قَالَ: وَبَلَغَنِي عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِ ابْنِ عَبَّاسٍ مَعْنَى مَا وَصَفْتُهُ وَأَحْسَبُهُ ذَكَرَهُ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ. قَالَ الشَّيْخُ: وَكَأَنَّهُ أَرَادَ
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "জিবরাঈল আলাইহিস সালাম আমাকে বাইতুল্লাহর কাছে দু’বার (সালাতের) ইমামতি করিয়েছেন। তিনি আমাকে নিয়ে যোহরের সালাত আদায় করলেন যখন সূর্য হেলে গিয়েছিল এবং (তখনকার অবশিষ্ট ছায়া) ছিল জুতার ফিতার পরিমাণের মতো। অতঃপর তিনি আমাকে নিয়ে আসরের সালাত আদায় করলেন যখন প্রতিটি বস্তুর ছায়া তার সমান হয়ে গেল।"
তিনি (বর্ণনাকারী) হাদীসে আরও উল্লেখ করেছেন: "অতঃপর পরের দিন তিনি আমাকে নিয়ে যোহরের সালাত আদায় করলেন যখন প্রতিটি বস্তুর ছায়া তার সমান হয়ে গিয়েছিল। অতঃপর আমাকে নিয়ে আসরের সালাত আদায় করলেন যখন প্রতিটি বস্তুর ছায়া তার দ্বিগুণ হয়ে গেল।"
এবং এর শেষে রয়েছে: "অতঃপর তিনি আমার দিকে ফিরলেন এবং বললেন: হে মুহাম্মদ! এটি আপনার পূর্ববর্তী সকল নবীর সময় ছিল, আর (সালাতের) সময় হলো এই দুটি সময়ের মধ্যবর্তী।"
আর ইমাম শাফেঈ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর অভিমত ছিল যে, আসরের প্রথম ওয়াক্ত যোহরের শেষ ওয়াক্ত থেকে পৃথক হয়। এবং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) কর্তৃক বর্ণিত এই উক্তি— ’তিনি আমাকে নিয়ে আসরের সালাত আদায় করলেন যখন প্রতিটি বস্তুর ছায়া তার সমান হয়ে গিয়েছিল’—এর অর্থ হলো যখন প্রতিটি বস্তুর ছায়া তার সমান হওয়ার পর তা খুব সামান্যই অতিক্রম করে গিয়েছিল। তিনি (বর্ণনাকারী/ইমাম শাফেঈ) বলেন: ইবনে আব্বাসের কিছু সাথীর মাধ্যমে আমার কাছে সে অর্থই পৌঁছেছে যা আমি বর্ণনা করেছি, এবং আমি ধারণা করি তিনি তা ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকেই উল্লেখ করেছেন। শাইখ (গ্রন্থকার) বলেন: যেন তিনি (ইমাম শাফেঈ) এটাই বোঝাতে চেয়েছেন...।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1710] حسن
1711 - مَا أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو نَصْرٍ أَحْمَدُ بْنُ عَمْرٍو أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْجَوْهَرِيُّ ثنا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ الْوَلِيدِ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ لَيْثٍ عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: " وَقْتُ الظُّهْرِ إِلَى الْعَصْرِ وَالْعَصْرِ إِلَى الْمَغْرِبِ وَالْمَغْرِبِ إِلَى الْعِشَاءِ وَالْعِشَاءِ إِلَى الْفَجْرِ " تَابَعَهُ حَبِيبُ بْنُ أَبِي حَبِيبٍ صَاحِبُ الْأَنْمَاطِ عَنْ عَمْرِو بْنِ هَرِمٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي وَقْتِ الظُّهْرِ فَقَالَ: وَوَقْتُ صَلَاةِ الظُّهْرِ حِينَ تَزُولُ الشَّمْسُ إِلَى صَلَاةِ الْعَصْرِ أَيْ وَقْتَ مَا صَلَّيْتَ فَقَدْ أَدْرَكْتَ وَمَوْجُودٌ فِي السُّنَّةِ الثَّابِتَةِ يَعْنِي مَا وَصَفَ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ تَعَالَى وَهِيَ
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যুহরের (সালাতের) ওয়াক্ত আসর পর্যন্ত, আসরের ওয়াক্ত মাগরিব পর্যন্ত, মাগরিবের ওয়াক্ত ইশা পর্যন্ত, আর ইশার ওয়াক্ত ফজর পর্যন্ত।
(অন্য একটি বর্ণনায় যুহরের সময় প্রসঙ্গে এসেছে:) যুহরের সালাতের ওয়াক্ত হলো যখন সূর্য হেলে যায় (যাওয়াল হয়) তখন থেকে আসরের সালাত শুরু হওয়ার সময় পর্যন্ত। অর্থাৎ, তুমি যে সময়ের মধ্যে সালাত আদায় করবে, তুমি (ওয়াক্ত) পেয়ে যাবে। আর এটি প্রতিষ্ঠিত সুন্নাহ্র মধ্যে বিদ্যমান আছে, যা ইমাম শাফেঈ (রহিমাহুল্লাহু তাআলা) বর্ণনা করেছেন, এবং তা হলো—
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1711] ضعيف
1712 - مَا أنبأ أَبُو بَكْرِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ فُورَكٍ أنا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ ثنا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ ثنا شُعْبَةُ، وَهَمَّامٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الْأَزْدِيِّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: " وَقْتُ الظُّهْرِ إِذَا زَالَتِ الشَّمْسُ وَكَانَ ظِلُّ الرَّجُلِ كَطُولِهِ مَا لَمْ يَحْضُرِ الْعَصْرُ، وَوَقْتُ الْعَصْرِ مَا لَمْ تَصْفَرَّ الشَّمْسُ، وَوَقْتُ الْمَغْرِبِ مَا لَمْ يَغِبِ الشَّفَقُ " وَقَالَ شُعْبَةُ: " مَا لَمْ يَقَعْ ثَوْرُ الشَّفَقِ، وَوَقْتُ الْعِشَاءِ مَا بَيْنَكَ وَبَيْنَ نِصْفِ اللَّيْلِ، وَوَقْتُ الصُّبْحِ إِذَا طَلَعَ الْفَجْرُ مَا لَمْ تَطْلُعِ الشَّمْسُ " قَالَ أَبُو دَاوُدَ: قَالَ شُعْبَةُ: أَحْيَانًا يَرْفَعُهُ وَأَحْيَانًا لَا ⦗ص: 539⦘ يَرْفَعُهُ أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ شُعْبَةَ وَهَمَّامٍ وَفِيهِ الْبَيَانُ أَنَّ وَقْتَ الظُّهْرِ يَمْتَدُّ إِلَى وَقْتِ الْعَصْرِ فَإِذَا جَاءَ وَقْتُ الْعَصْرِ ذَهَبَ وَقْتُ الظُّهْرِ
আব্দুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:
"যোহরের সময় শুরু হয় যখন সূর্য হেলে যায় এবং (তা থাকে) যখন কোনো ব্যক্তির ছায়া তার উচ্চতার সমান হয়, যতক্ষণ না আসরের সময় উপস্থিত হয়। আর আসরের সময় হলো যতক্ষণ না সূর্য হলুদ বর্ণ ধারণ করে। আর মাগরিবের সময় হলো যতক্ষণ না শাফাক (পশ্চিম দিগন্তের লালিমা) অদৃশ্য হয়ে যায়।"
শু’বা (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: "যতক্ষণ না শাফাকের লালিমা শেষ হয়ে যায়।"
"আর ইশার সময় হলো তোমার (মাগরিবের শেষ সময়) এবং অর্ধরাত্রির মধ্যবর্তী সময়। আর ফজরের সময় হলো যখন ফজর উদিত হয়, যতক্ষণ না সূর্য উদিত হয়।"
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1712] صحيح
1713 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي أنبأ أَبُو مُحَمَّدٍ حَاجِبُ بْنُ أَحْمَدَ الطُّوسِيُّ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ هَاشِمٍ ثنا وَكِيعٌ ثنا بَدْرُ بْنُ عُثْمَانَ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيُّ عَنْ أَبِيهِ، وَأنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْكَعْبِيُّ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ قُتَيْبَةَ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثنا وَكِيعٌ عَنْ بَدْرِ بْنِ عُثْمَانَ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي مُوسَى، سَمِعَهُ مِنْهُ عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ سَائِلًا أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلَهُ عَنْ مَوَاقِيتِ الصَّلَاةِ فَلَمْ يَرُدَّ عَلَيْهِ شَيْئًا ثُمَّ أَمَرَ بِلَالًا فَأَقَامَ حِينَ انْشَقَّ الْفَجْرُ فَصَلَّى، ثُمَّ أَمَرَهُ فَأَقَامَ الظُّهْرَ وَالْقَائِلُ يَقُولُ: قَدْ زَالَتِ الشَّمْسُ أَوْ لَمْ تَزُلْ وَهُوَ كَانَ أَعْلَمَ مِنْهُمْ، ثُمَّ أَمَرَهُ فَأَقَامَ الْعَصْرَ وَالشَّمْسُ مُرْتَفِعَةٌ، ثُمَّ أَمَرَهُ فَأَقَامَ الْمَغْرِبَ حِينَ وَقَعَتِ الشَّمْسُ، ثُمَّ أَمَرَهُ فَأَقَامَ الْعِشَاءَ عِنْدَ سُقُوطِ الشَّفَقِ، قَالَ: ثُمَّ صَلَّى الْفَجْرَ مِنَ الْغَدِ وَالْقَائِلُ يَقُولُ: قَدْ طَلَعَتِ الشَّمْسُ أَوْ لَمْ تَطْلُعْ وَهُوَ كَانَ أَعْلَمَ مِنْهُمْ، وَصَلَّى الظُّهْرَ قَرِيبًا مِنْ وَقْتِ الْعَصْرِ بِالْأَمْسِ، وَصَلَّى الْعَصْرَ وَالْقَائِلُ يَقُولُ، قَدِ احْمَرَّتِ الشَّمْسُ، وَصَلَّى الْمَغْرِبَ قَبْلَ أَنْ يَغِيبَ الشَّفَقُ وَصَلَّى الْعِشَاءَ ثُلُثَ اللَّيْلِ الْأَوَّلَ ثُمَّ قَالَ: " أَيْنَ السَّائِلُ عَنِ الْوَقْتِ؟ مَا بَيْنَ هَذَيْنِ الْوَقْتَيْنِ وَقْتٌ " أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ وَرَوَاهُ عَبْدُ اللهِ بْنُ نُمَيْرٍ، عَنْ بِلَالِ بْنِ عُثْمَانَ وَقَالَ فِي الْحَدِيثِ: ثُمَّ أَخَّرَ الظُّهْرَ حَتَّى كَانَ قَرِيبًا مِنْ وَقْتِ الْعَصْرِ بِالْأَمْسِ وَفِي ذَلِكَ دَلِيلٌ عَلَى صِحَّةِ تَأْوِيلِ الشَّافِعِيِّ رَحِمَهُ اللهُ تَعَالَى
আবু মূসা আল-আশ’আরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
নিশ্চয় একজন প্রশ্নকারী নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট এসে সালাতের ওয়াক্ত সম্পর্কে জানতে চাইল। তিনি তাকে কোনো উত্তর দিলেন না।
অতঃপর তিনি বেলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে নির্দেশ দিলেন। যখন ফজর উদিত হলো, তখন বেলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ইকামত দিলেন এবং নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সালাত আদায় করলেন। এরপর তিনি তাকে (বেলালকে) যুহরের জন্য ইকামত দিতে বললেন। তখন কেউ কেউ বলছিল: সূর্য ঢলে গেছে, আবার কেউ কেউ বলছিল: ঢলে যায়নি। অথচ তিনি (নবী সাঃ) তাদের চেয়ে অধিক অবগত ছিলেন। এরপর তিনি তাকে নির্দেশ দিলেন, অতঃপর আসরের জন্য ইকামত দেওয়া হলো এবং তখনো সূর্য বেশ উপরে ছিল। এরপর তিনি তাকে নির্দেশ দিলেন, অতঃপর সূর্য যখন ডুবে গেল, তখন মাগরিবের জন্য ইকামত দেওয়া হলো। এরপর তিনি তাকে নির্দেশ দিলেন, অতঃপর যখন শাফাক (পশ্চিমাকাশের লাল আভা) অদৃশ্য হয়ে গেল, তখন ইশার জন্য ইকামত দেওয়া হলো।
বর্ণনাকারী বলেন: এরপর তিনি পরের দিন ফজর সালাত আদায় করলেন, যখন কেউ কেউ বলছিল: সূর্য উদিত হয়েছে, আবার কেউ কেউ বলছিল: উদিত হয়নি। অথচ তিনি (নবী সাঃ) তাদের চেয়ে অধিক অবগত ছিলেন। আর তিনি যুহর সালাত আদায় করলেন গতকালের আসরের সময়ের কাছাকাছি সময়ে। আর আসর সালাত আদায় করলেন, যখন কেউ কেউ বলছিল: সূর্য লাল হয়ে গেছে। আর তিনি মাগরিব সালাত আদায় করলেন শাফাক (লাল আভা) অদৃশ্য হওয়ার পূর্বেই। আর তিনি ইশা সালাত আদায় করলেন রাতের প্রথম এক-তৃতীয়াংশে।
এরপর তিনি বললেন: "সময় সম্পর্কে প্রশ্নকারী কোথায়? এই দুই সময়ের মধ্যবর্তী সময়টুকুই হলো (সালাতের) সময়।"
[সহীহ মুসলিমে হাদীসটি আবু বাকর ইবনু আবী শাইবা থেকে বর্ণিত হয়েছে। আবদুল্লাহ ইবনু নুমাইর তা বদর ইবনু উসমান থেকে বর্ণনা করেছেন এবং হাদীসে বলেছেন: "এরপর তিনি যুহরকে এমনভাবে বিলম্বিত করলেন যে তা গতকালের আসরের সময়ের কাছাকাছি ছিল।"]
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1713] صحيح
1714 - أنبأ أَبُو الْحَسَنِ بْنُ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمْزَةَ الزُّبَيْرِيُّ ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ الدَّرَاوَرْدِيُّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ حَكِيمٍ عَنْ نَافِعِ بْنُ جُبَيْرٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: " أَتَانِي ⦗ص: 540⦘ جِبْرِيلُ عِنْدَ بَابِ الْكَعْبَةِ مَرَّتَيْنِ " فَذَكَرَ الْحَدِيثَ وَفِيهِ يَعْنِي فِي الْمَرَّةِ الْأُخْرَى ثُمَّ صَلَّى الْعَصْرَ حِينَ صَارَ ظِلُّ كُلِّ شَيْءٍ مِثْلَيْهِ
আব্দুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "আমার নিকট জিব্রাঈল (আঃ) কা’বার দরজার নিকট দুইবার এসেছিলেন।" অতঃপর তিনি সম্পূর্ণ হাদীসটি উল্লেখ করেন। তাতে (বর্ণিত আছে) যে, অর্থাৎ দ্বিতীয়বার তিনি আসরের সালাত আদায় করলেন যখন প্রতিটি বস্তুর ছায়া তার দ্বিগুণ হয়ে গেল।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1714] حسن
1715 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى، وَعِمْرَانُ بْنُ مُوسَى، قَالَا: ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُعَاذٍ ثنا أَبِي ثنا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: " وَقْتُ الظُّهْرِ مَا لَمْ يَحْضُرِ الْعَصْرُ، وَوَقْتُ الْعَصْرِ مَا لَمْ تَصْفَرَّ الشَّمْسُ، وَوَقْتُ الْمَغْرِبِ مَا لَمْ يَسْقُطْ ثَوْرُ الشَّفَقِ، وَوَقْتُ الْعِشَاءِ إِلَى نِصْفِ اللَّيْلِ، وَوَقْتُ صَلَاةِ الْفَجْرِ مَا لَمْ تَطْلُعِ الشَّمْسُ " رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ مُعَاذٍ الْعَنْبَرِيِّ، وَرَوَاهُ الْحَجَّاجُ بْنُ الْحَجَّاجِ، عَنْ قَتَادَةَ وَقَالَ فِي الْحَدِيثِ: " وَوَقْتُ صَلَاةِ الْعَصْرِ مَا لَمْ تَصْفَرَّ الشَّمْسُ وَيَسْقُطُ قَرْنُهَا الْأَوَّلُ " وَقَدْ مَضَى بِإِسْنَادِهِ
আব্দুল্লাহ ইবনু আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ইরশাদ করেছেন:
"যুহরের সালাতের সময় ততক্ষণ পর্যন্ত থাকে, যতক্ষণ না আসরের সময় উপস্থিত হয়। আর আসরের সালাতের সময় ততক্ষণ পর্যন্ত, যতক্ষণ না সূর্য হলুদ বর্ণ ধারণ করে। আর মাগরিবের সালাতের সময় ততক্ষণ পর্যন্ত থাকে, যতক্ষণ না শফকের (পশ্চিম দিগন্তের লাল) আভা বিলীন হয়ে যায়। আর ইশার সালাতের সময় হলো মধ্যরাত পর্যন্ত। আর ফজরের সালাতের সময় ততক্ষণ পর্যন্ত, যতক্ষণ না সূর্য উদিত হয়।"
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1715] صحيح
1716 - أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي قَالُوا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ: قُرِئَ عَلى ابْنِ وَهْبٍ أَخْبَرَكَ مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، ح. وَأَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا، وَأَبُو بَكْرٍ قَالَا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ مَالِكٌ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، وَعَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ، وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: " مَنْ أَدْرَكَ رَكْعَةً مِنَ الصُّبْحِ قَبْلَ أَنْ تَطْلُعَ الشَّمْسُ فَقَدْ أَدْرَكَ الصُّبْحَ وَمَنْ أَدْرَكَ رَكْعَةً مِنَ الْعَصْرِ قَبْلَ أَنْ تَغْرُبَ الشَّمْسُ فَقَدْ أَدْرَكَ الْعَصْرَ " لَفْظُ حَدِيثِ ابْنِ وَهْبٍ مُخَرَّجٌ فِي الصَّحِيحَيْنِ مِنْ حَدِيثِ مَالِكٍ
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি সূর্যোদয়ের পূর্বে ফজরের (নামাজের) এক রাকাত পায়, সে ফজর (নামাজ) পেল। আর যে ব্যক্তি সূর্যাস্তের পূর্বে আসরের (নামাজের) এক রাকাত পায়, সে আসর (নামাজ) পেল।”
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1716] صحيح
1717 - وَأنبأ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ ثنا زَكَرِيَّا بْنُ عَدِيٍّ وَكَانَ مِنْ خِيَارِ خَلْقِ اللهِ تَعَالَى، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُبَارَكٍ ح. وَأنبأ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ وَثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ إِمْلَاءً، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ النَّضْرِ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ الرَّبِيعِ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُبَارَكٍ أنبأ مَعْمَرٌ عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: " مَنْ أَدْرَكَ مِنَ الْعَصْرِ رَكْعَةً قَبْلَ أَنْ تَغْرُبَ الشَّمْسُ فَقَدْ أَدْرَكَ، وَمَنْ أَدْرَكَ مِنَ الْفَجْرِ رَكْعَةً قَبْلَ أَنْ تَطْلُعَ الشَّمْسُ فَقَدْ أَدْرَكَ " لَفْظُ حَدِيثِ أَبِي الْعَبَّاسِ رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الرَّبِيعِ
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি সূর্যাস্তের পূর্বে আসরের এক রাকাত পেয়ে গেল, সে (আসরের সালাত) পেয়ে গেল। আর যে ব্যক্তি সূর্যোদয়ের পূর্বে ফজরের এক রাকাত পেয়ে গেল, সেও (ফজরের সালাত) পেয়ে গেল।”
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1717] صحيح
1718 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا أُسَيْدُ بْنُ عَاصِمٍ ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ حَفْصٍ عَنْ سُفْيَانَ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنُ بْنُ عَيَّاشٍ، حَدَّثَنِي حَكِيمُ بْنُ حَكِيمٍ عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: " أَمَّنِي جِبْرِيلُ عليه السلام عِنْدَ الْبَيْتِ مَرَّتَيْنِ " فَذَكَرَ الْحَدِيثَ وَفِيهِ قَالَ: " ثُمَّ صَلَّى بِيَ الْمَغْرِبَ حِينَ أَفْطَرَ الصَّائِمَ " وَقَالَ فِي الْمَرَّةِ الْأُخْرَى: " ثُمَّ صَلَّى بِيَ الْمَغْرِبَ حِينَ أَفْطَرَ الصَّائِمُ "
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "জিবরাঈল (আঃ) আমাকে বাইতুল্লাহর নিকট দু’বার নামাযের ইমামতি করেছেন।" (বর্ণনাকারী) পুরো হাদীসটি উল্লেখ করেছেন এবং তাতে তিনি (নবীজী) বলেন: "(প্রথম দিন) অতঃপর তিনি আমাকে নিয়ে মাগরিবের সালাত আদায় করলেন যখন রোজাদার ইফতার করে।" এবং তিনি অন্য বারের ক্ষেত্রেও বললেন: "অতঃপর তিনি আমাকে নিয়ে মাগরিবের সালাত আদায় করলেন যখন রোজাদার ইফতার করে।"
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1718] حسن
1719 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو الْعَبَّاسِ الْقَاسِمُ بْنُ الْقَاسِمِ السَّيَّارِيُّ، وَأَبُو مُحَمَّدٍ الْحَسَنُ بْنُ حَلِيمٍ الْمَرْوَزَيَّانِ قَالَا: أنا أَبُو الْمُوَجَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو الْفَزَارِيُّ، ثنا عَبْدَانُ بْنُ عُثْمَانَ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ مُبَارَكٍ، أنا الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ، أنا وَهْبُ بْنُ كَيْسَانَ ثنا جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْأَنْصَارِيُّ، قَالَ: جَاءَ جِبْرِيلُ عليه السلام إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم حِينَ زَالَتِ الشَّمْسُ فَقَالَ: " قُمْ يَا مُحَمَّدُ فَصَلِّ الظُّهْرَ فَقَامَ فَصَلَّى الظُّهْرَ حِينَ زَالَتِ الشَّمْسُ ثُمَّ مَكَثَ حَتَّى كَانَ فَيْءُ الرَّجُلِ مِثْلَهُ فَجَاءَهُ فَقَالَ: قُمْ يَا مُحَمَّدُ فَصَلِّ الْعَصْرَ فَقَامَ فَصَلَّى الْعَصْرَ ثُمَّ مَكَثَ حَتَّى غَابَتِ الشَّمْسُ فَقَالَ: قُمْ فَصَلِّ الْمَغْرِبَ فَقَامَ فَصَلَّاهَا حِينَ غَابَتْ سَوَاءً ثُمَّ مَكَثَ حَتَّى ذَهَبَ الشَّفَقُ فَجَاءَهُ فَقَالَ: قُمْ فَصَلِّ الْعِشَاءَ فَقَامَ فَصَلَّاهَا ثُمَّ جَاءَهُ حِينَ سَطَعَ الْفَجْرُ لِلصُّبْحِ فَقَالَ: قُمْ يَا مُحَمَّدُ فَصَلِّ فَقَامَ فَصَلَّى الصُّبْحَ ثُمَّ جَاءَهُ مِنَ الْغَدِ حِينَ كَانَ فَيْءُ الرَّجُلِ مِثْلَهُ فَقَالَ: قُمْ يَا مُحَمَّدُ فَصَلِّ الظُّهْرَ فَقَامَ فَصَلَّى الظُّهْرَ، ثُمَّ جَاءَهُ حِينَ كَانَ فَيْءُ الرَّجُلِ مِثْلَيْهِ فَقَالَ: قُمْ يَا مُحَمَّدُ فَصَلِّ فَقَامَ فَصَلَّى الْعَصْرَ، ثُمَّ جَاءَهُ الْمَغْرِبُ حِينَ غَابَتِ الشَّمْسُ وَقْتًا وَاحِدًا لَمْ يَزَلْ عَنْهُ فَقَالَ: قُمْ فَصَلِّ الْمَغْرِبَ ثُمَّ جَاءَهُ ⦗ص: 542⦘ الْعِشَاءُ حِينَ ذَهَبَ ثُلُثُ اللَّيْلِ الْأَوَّلُ فَقَالَ: قُمْ فَصَلِّ الْعِشَاءَ ثُمَّ جَاءَهُ الصُّبْحُ حِينَ أَسْفَرَ جِدًّا فَقَالَ: قُمْ فَصَلِّ الصُّبْحَ ثُمَّ قَالَ: مَا بَيْنَ هَذَيْنِ كُلُّهُ وَقْتٌ " وَبِمَعْنَاهُ رَوَاهُ بُرْدُ بْنُ سِنَانٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ
জাবির ইবনে আব্দুল্লাহ আল-আনসারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
জিবরীল আলাইহিস সালাম সূর্য হেলে যাওয়ার সময় নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট আসলেন এবং বললেন: "হে মুহাম্মাদ! উঠুন এবং যুহরের সালাত আদায় করুন।" অতঃপর তিনি দাঁড়ালেন এবং সূর্য হেলে যাওয়ার পর যুহরের সালাত আদায় করলেন।
এরপর তিনি অবস্থান করলেন, যতক্ষণ না কোনো ব্যক্তির ছায়া তার উচ্চতার সমান হলো। তখন তিনি তাঁর নিকট আসলেন এবং বললেন: হে মুহাম্মাদ! উঠুন এবং আসরের সালাত আদায় করুন। অতঃপর তিনি দাঁড়ালেন এবং আসরের সালাত আদায় করলেন।
অতঃপর তিনি অবস্থান করলেন, যতক্ষণ না সূর্য ডুবে গেল। তখন তিনি বললেন: উঠুন এবং মাগরিবের সালাত আদায় করুন। তিনি দাঁড়ালেন এবং ঠিক সূর্যাস্তের সময় তা আদায় করলেন।
এরপর তিনি অবস্থান করলেন, যতক্ষণ না শাফাক (পশ্চিম দিগন্তের লালিমা) চলে গেল। তখন তিনি তাঁর নিকট আসলেন এবং বললেন: উঠুন এবং ইশার সালাত আদায় করুন। তিনি দাঁড়ালেন এবং তা আদায় করলেন।
এরপর তিনি তাঁর নিকট আসলেন যখন সুবহের জন্য ফজর উদিত হলো। তিনি বললেন: হে মুহাম্মাদ! উঠুন এবং সালাত আদায় করুন। তিনি দাঁড়ালেন এবং সুবহের সালাত আদায় করলেন।
অতঃপর তিনি পরের দিন তাঁর নিকট আসলেন যখন কোনো ব্যক্তির ছায়া তার উচ্চতার সমান হলো। তিনি বললেন: হে মুহাম্মাদ! উঠুন এবং যুহরের সালাত আদায় করুন। তিনি দাঁড়ালেন এবং যুহরের সালাত আদায় করলেন।
এরপর তিনি তাঁর নিকট আসলেন যখন কোনো ব্যক্তির ছায়া তার উচ্চতার দ্বিগুণ হলো। তিনি বললেন: হে মুহাম্মাদ! উঠুন এবং সালাত আদায় করুন। তিনি দাঁড়ালেন এবং আসরের সালাত আদায় করলেন।
এরপর মাগরিবের সময় তিনি তাঁর নিকট আসলেন যখন সূর্য অস্তমিত হলো; (প্রথম দিনের মতো) সময় একটুও নড়চড় হলো না। তিনি বললেন: উঠুন এবং মাগরিবের সালাত আদায় করুন।
এরপর ইশার সময় তিনি তাঁর নিকট আসলেন যখন রাতের প্রথম এক-তৃতীয়াংশ অতিবাহিত হলো। তিনি বললেন: উঠুন এবং ইশার সালাত আদায় করুন।
এরপর সুবহের সময় তিনি তাঁর নিকট আসলেন যখন (আকাশ) খুব উজ্জ্বল হয়ে গেল। তিনি বললেন: উঠুন এবং সুবহের সালাত আদায় করুন।
অতঃপর তিনি (জিবরীল আঃ) বললেন: "এই দুই সময়ের (অর্থাৎ প্রথম দিন যে সময়ে শুরু হয়েছিল এবং দ্বিতীয় দিন যে সময়ে শেষ হয়েছিল, মাগরিব ছাড়া) মাঝের সবটাই হলো (সালাতের) সময়।"
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1719] صحيح
1720 - أنبأ أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ أنبأ عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ صَاعِدٍ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الصَّوَّافُ بِالْبَصْرَةِ، ثنا عَمْرُو بْنُ بِشْرٍ الْحَارِثِيُّ ثنا بُرْدُ بْنُ سِنَانٍ عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، أَنَّ جِبْرِيلَ، عليه السلام أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يُعَلِّمُهُ الصَّلَاةَ فَجَاءَهُ حِينَ زَالَتِ الشَّمْسُ فَتَقَدَّمَ جِبْرِيلُ وَرَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم خَلْفَهُ وَالنَّاسُ خَلْفَ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم فَصَلَّى الظُّهْرَ، ثُمَّ جَاءَهُ حِينَ صَارَ الظِّلُّ مِثْلَ قَامَةِ شَخَصِ الرَّجُلِ فَتَقَدَّمَ جِبْرِيلُ وَرَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم خَلْفَهُ وَالنَّاسُ خَلْفَ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم فَصَلَّى الْعَصْرَ ثُمَّ جَاءَهُ حِينَ وَجَبَتِ الشَّمْسُ فَتَقَدَّمَ جِبْرِيلُ عليه السلام وَرَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم خَلْفَهُ وَالنَّاسُ خَلْفَ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم فَصَلَّى الْمَغْرِبَ ثُمَّ ذَكَرَ بَاقِي الْحَدِيثِ وَقَالَ: فِيهِ ثُمَّ أَتَاهُ الْيَوْمَ الثَّانِي جَاءَهُ حِينَ وَجَبَتِ الشَّمْسُ لِوَقْتٍ وَاحِدٍ فَتَقَدَّمَ جِبْرِيلُ عليه السلام وَرَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم خَلْفَهُ وَالنَّاسُ خَلْفَ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم فَصَلَّى الْمَغْرِبَ قَالَ: وَقَالَ فِي آخِرِهِ ثُمَّ قَالَ: " مَا بَيْنَ الصَّلَاتَيْنِ وَقْتٌ " قَالَ: فَسَأَلَ رَجُلٌ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الصَّلَاةِ فَصَلَّى بِهِمْ كَمَا صَلَّى بِهِ جِبْرِيلُ عليه السلام ثُمَّ قَالَ: " أَيْنَ السَّائِلُ عَنِ الصَّلَاةِ؟ مَا بَيْنَ الصَّلَاتَيْنِ وَقْتٌ "
জাবির ইবনু আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
নিশ্চয়ই জিবরীল (আঃ) নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট সালাত শিক্ষা দেওয়ার জন্য এলেন। তিনি সূর্য হেলে যাওয়ার সময় তাঁর নিকট এলেন। জিবরীল (আঃ) ইমামতি করলেন এবং রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর পিছনে দাঁড়ালেন, আর লোকেরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের পিছনে দাঁড়ালেন। অতঃপর তিনি যুহরের সালাত আদায় করলেন।
এরপর তিনি তাঁর নিকট এলেন যখন কোনো ব্যক্তির ছায়া তার উচ্চতার সমান হলো। জিবরীল (আঃ) ইমামতি করলেন এবং রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর পিছনে দাঁড়ালেন, আর লোকেরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের পিছনে দাঁড়ালেন। অতঃপর তিনি আসরের সালাত আদায় করলেন।
এরপর তিনি তাঁর নিকট এলেন যখন সূর্য ডুবে গেল। জিবরীল (আঃ) ইমামতি করলেন এবং রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর পিছনে দাঁড়ালেন, আর লোকেরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের পিছনে দাঁড়ালেন। অতঃপর তিনি মাগরিবের সালাত আদায় করলেন।
এরপর হাদীসের বাকি অংশ উল্লেখ করা হয়েছে। বর্ণনাকারী বলেন: সেখানে আছে— এরপর দ্বিতীয় দিন তিনি তাঁর নিকট এলেন। তিনি (মাগরিবের জন্য) ঠিক একই সময়ে এলেন যখন সূর্য ডুবে গেল। জিবরীল (আঃ) ইমামতি করলেন এবং রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর পিছনে দাঁড়ালেন, আর লোকেরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের পিছনে দাঁড়ালেন। অতঃপর তিনি মাগরিবের সালাত আদায় করলেন।
বর্ণনাকারী বলেন: এবং তিনি এর শেষে বললেন: "(আজকে ও কালকের) দুই সালাতের মধ্যবর্তী সময়টিই (নামাজের) সময়সীমা।"
বর্ণনাকারী বলেন: অতঃপর একজন লোক রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে সালাত সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলে, তিনি তাদের নিয়ে ঠিক সেভাবে সালাত আদায় করলেন যেভাবে জিবরীল (আঃ) তাঁকে নিয়ে সালাত আদায় করেছিলেন। এরপর তিনি বললেন: "সালাত সম্পর্কে জিজ্ঞাসা কারী কোথায়? (আজকে ও কালকের) দুই সালাতের মধ্যবর্তী সময়টিই (নামাজের) সময়সীমা।"
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[1720] صحيح لغيره