মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ
حدثنا أبو أسامة قال: ثنا (عبيد اللَّه)(1) بن عمر عن نافع عن ابن عمر قال: قال رسول اللَّه صلى الله عليه وسلم: "صلاة في مسجدي هذا أفضل من ألف صلاة في غيره إلا المسجد الحرام"(2).
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "আমার এই মসজিদে (মসজিদে নববীতে) এক ওয়াক্ত সালাত আদায় করা মাসজিদুল হারাম ব্যতীত অন্য যেকোনো মসজিদে এক হাজার সালাত আদায়ের চেয়েও উত্তম।"
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) في [أ، ز، ك، هـ]: (عبد اللَّه).
(2) صحيح؛ وأخرجه مسلم (1395)، وأحمد (5358).
حدثنا غندر عن شعبة عن سعد بن إبراهيم أنه سمع أبا سلمة يحدث (عن)(1) الأغر أنه سمع أبا هريرة يحدث أن رسول اللَّه صلى الله عليه وسلم
قال: "صلاة في مسجدي هذا أفضل من ألف صلاة فيما سواه من المساجد إلا الكعبة"(2).
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "আমার এই মসজিদে (নববীতে) এক ওয়াক্ত সালাত আদায় করা, কাবা ব্যতীত অন্যান্য মসজিদসমূহে আদায়কৃত এক হাজার সালাতের চেয়েও বেশি উত্তম।"
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) سقط من: [أ، هـ، ز].
(2) صحيح، أخرجه أحمد (10044)، والبخارى (1190)، ومسلم (1394).
حدثنا (عبيد اللَّه)(1) بن موسى أنا موسى بن عبيدة عن داود بن مدرك عن عروة عن عائشة، قالت: قال النبي صلى الله عليه وسلم: "صلاة في مسجدي أفضل من ألف صلاة فيما سواه من المساجد إلا المسجد الحرام"(2).
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: “আমার এই মসজিদে (আদায় করা) এক ওয়াক্ত সালাত, মাসজিদুল হারাম ব্যতীত অন্য যেকোনো মসজিদে আদায় করা এক হাজার সালাতের চেয়ে উত্তম।”
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) في [أ، ب، ك]: (عبد اللَّه).
(2) مجهول؛ لجهالة داود بن مدرك، أخرجه الطحاوي 3/ 126، والمزي 8/ 450، والفاكهي (1192)، وابن البختري في مصنفاته (216)، والبزار كما في مجمع الزوائد 4/ 4، وبنحوه أخرجه أحمد (7734)، والترمذي في العلل 1/ 76، وعبد الرزاق (9131)، وأبو يعلى (4691)، وإسحاق (550)، والدارقطني في العلل 9/ 400.
حدثنا حاتم بن إسماعيل عن حميد بن صخر عن المقبري عن أبي هريرة قال: سمعت رسول اللَّه صلى الله عليه وسلم يقول: "من جاء مسجدي (هذا)(1) لم يأته إلا (لخير)(2) يعلمه أو يتعلمه فهو بمنزلة المجاهد في سبيل اللَّه ومن جاءه لغير ذلك فهو بمنزلة الوجل ينظر إلى متاع غيره"(3).
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে বলতে শুনেছি: “যে ব্যক্তি আমার এই মসজিদে আসে, আর সে কেবল এমন কল্যাণের (জ্ঞান) উদ্দেশ্যে আসে যা সে শিখবে অথবা শেখাবে, তবে সে আল্লাহ্র পথে জিহাদকারীর (মুজাহিদ) মর্যাদায় থাকে। আর যে ব্যক্তি অন্য কোনো উদ্দেশ্যে আসে, সে হলো সেই ভীরু (বা অস্থির) ব্যক্তির মতো, যে অন্যের মাল-সম্পদের দিকে তাকিয়ে থাকে।”
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) في [أ، ب، ك] زيادة: (هذا).
(2) في [أ، ب، ك]: (بخير).
(3) معلول؛ رواه جماعة عن المقبري عن عمر بن أبي بكر بن عبد الرحمن بن الحارث عن كعب من قوله، وحديث الباب، أخرجه أحمد (8603)، وابن حبان (87)، والحاكم 1/ 91، وابن ماجه (227)، وأبو يعلى (6472)، وابن عدي 2/ 691، والبيهقي في شعب الإيمان (1698)، وسيأتي 12/ 209، وانظر: العلل للدارقطني 10/ 380.
حدثنا شبابة بن (سوار)(1) عن ليث بن سعد (عن نافع)(2) عن إبراهيم بن عبد اللَّه (بن)(3) معبد عن ابن عباس عن ميمونة (قالت)(4): سمعت رسول اللَّه صلى الله عليه وسلم
يقول: (صلاة فيه -يعني مسجد المدينة- أفضل من ألف صلاة فيما سواه إلا مسجد مكة"(5).
মায়মূনা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে বলতে শুনেছি: "এতে [অর্থাৎ, মদীনার মসজিদে নববীতে] এক ওয়াক্ত সালাত, মাসজিদুল হারাম ব্যতীত অন্য সকল মসজিদের তুলনায় এক হাজার সালাতের চেয়েও উত্তম।"
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) في [أ]: (سويد).
(2) سقط من النسخ، وقد أخرجه المؤلف بهذه الزيادة كما سيأتي في 12/ 210 برقم [34703] في كتاب الفضائل باب مسجد المدينة [75].
(3) في [أ]: (عن).
(4) سقط من: [أ، هـ].
(5) صحيح، أخرجه مسلم (1396)، وأحمد (26826).
حدثنا ابن عيينة عن زياد بن سعد عن سليمان بن (عتيق)(1) سمع (ابن)(2) (الزبير)(3) يقول: سمعت (عمر)(4) يقول: صلاة في هذا المسجد أفضل من مائة صلاة فيما سواه (إلا المسجد الحرام)(5)(6).
উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: "এই মসজিদে (নববীতে) এক ওয়াক্ত সালাত আদায় করা, অন্য যেকোনো মসজিদে আদায় করা শত ওয়াক্ত সালাত অপেক্ষা উত্তম—তবে মসজিদে হারাম ব্যতীত।"
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) في [أ، ز، هـ]: (عثمان).
(2) سقط من: [هـ].
(3) في [أ]: (الزيات).
(4) سقط من: [ب].
(5) سقط من: [ب، ك].
(6) صحيح، أخرجه ابن عبد البر في التمهيد 6/ 22، والبخاري في الأوسط 1/ 309 (1493) وفي الكبير 4/ 29، والفاكهي (1199)، وأخرجه مرفوعًا الضياء (258).
حدثنا أبو بكر قال: ثنا حاتم بن إسماعيل عن (أنيس)(1) بن أبي يحيى
عن أبيه عن أبي سعيد الخدري، قال: امترى رجل من بني خدرة ورجل من بني عمرو بن عوف في المسجد الذي أسس على التقوى فقال الخدري: هو مسجد رسول اللَّه صلى الله عليه وسلم، وقال العوفي: هو مسجد قباء، فأتيا رسول اللَّه صلى الله عليه وسلم في ذلك فقال: "هو هذا هو هذا -يعني مسجده- وفي ذلك خير كثير"(2).
আবু সাঈদ আল-খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (আবু সাঈদ) বলেন, বানু খিদ্রাহ গোত্রের এক ব্যক্তি এবং বানু আমর ইবন আওফ গোত্রের এক ব্যক্তি সেই মসজিদটি সম্পর্কে বিতর্ক করলেন যা তাকওয়ার (আল্লাহভীতির) ভিত্তিতে প্রতিষ্ঠিত হয়েছিল। খিদ্রাহ গোত্রের লোকটি বলল: সেটি হলো রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের মসজিদ (মসজিদে নববী)। আর আওফী গোত্রের লোকটি বলল: সেটি হলো মসজিদে কুবা। অতঃপর তারা এ বিষয়ে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট আসলেন। তিনি বললেন: "এটিই সেই মসজিদ, এটিই সেই মসজিদ" - অর্থাৎ তাঁর নিজের মসজিদ (মসজিদে নববী)। তিনি আরও বললেন, "তবে তাতেও (মসজিদে কুবায়ও) অনেক কল্যাণ রয়েছে।"
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) في [أ، ب، ف، هـ]: (أنس).
(2) صحيح، أخرجه مسلم (1398)، وأحمد (1178).
حدثنا وكيع عن أسامة بن زيد عن عبد الرحمن بن أبي سعيد الخدري عن أبيه قال: المسجد الذي أسس على التقوى هو مسجد النبي صلى الله عليه وسلم(1).
আবু সাঈদ খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যে মসজিদটি তাকওয়ার (আল্লাহভীতির) ওপর প্রতিষ্ঠিত হয়েছে, সেটি হলো নবী কারীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর মসজিদ। (১)
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) حسن؛ أسامة بن زيد صدوق، أخرجه الطبري في التفسير (17207)، والحاكم 2/ 334، والبيهقي 5/ 264.
حدثنا وكيع عن ربيعة بن عثمان قال: حدثني (عمران)(1) بن أبي أنس عن سهل بن سعد قال: اختلف رجلان في المسجد الذي أسس على التقوى، فقال أحدهما: هو مسجد المدينة، وقال الآخر: هو مسجد قباء (فأتيا)(2) رسول اللَّه صلى الله عليه وسلم
فقال: "هو مسجدي هذا"(3).
সাহল ইবনে সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, ’যে মসজিদ তাকওয়ার উপর প্রতিষ্ঠিত’ (আল-মাসজিদ আল্লাযী উসসিয়া আলাত তাকওয়া) সেই মসজিদ সম্পর্কে দুই ব্যক্তি মতভেদ করল। তাদের একজন বলল: সেটি হলো মদীনার মসজিদ (মসজিদে নববী)। আর অন্যজন বলল: সেটি হলো মসজিদে কুব্বা। অতঃপর তারা দু’জন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এর নিকট আসল। তখন তিনি বললেন: "এটি হলো আমার এই মসজিদ।" (অর্থাৎ, মসজিদে নববী)।
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) في [أ]: (عثمان).
(2) في [ب، ك]: (فاتوا).
(3) حسن؛ ربيعة بن عثمان صدوق، أخرجه أحمد (22805)، وابن حبان (1604)، وعبد ابن حميد (467)، وابن جرير في التفسير 11/ 28، والطبراني (6025)، والطحاوي (4737)، وبنحوه أخرجه الضياء (1133)، والخطيب في تاريخ بغداد 4/ 79.
حدثنا وكيع ثنا ربيعة بن عثمان (عن عثمان)(1) بن عبد اللَّه عن ابن عمر قال: المسجد الذي أسس على التقوى هو مسجد النبي صلى الله عليه وسلم(2).
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, যে মসজিদটি তাকওয়ার (আল্লাহভীতির) উপর ভিত্তি করে প্রতিষ্ঠিত হয়েছে, তা হলো নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের মসজিদ।
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) سقط من: [ز].
(2) حسن؛ لحال ربيعة، أخرجه ابن جرير في التفسير 11/ 26.
حدثنا سفيان بن عيينة عن أبي الزناد عن خارجة بن زيد أن النبي صلى الله عليه وسلم
قال: "المسجد الذي أسس على التقوى من أول يوم: مسجد النبي صلى الله عليه وسلم"(1).
খারিজাহ ইবনে যায়দ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ইরশাদ করেছেন: "যে মসজিদটি প্রথম দিন থেকেই আল্লাহ্ভীতির (তাকওয়ার) উপর প্রতিষ্ঠিত হয়েছে, তা হলো নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের মসজিদ।"
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) مرسل؛ أخرجه متصلًا من حديث خارجة عن أبيه: ابن جرير 11/ 27، والنسائي في الكبرى (11229)، وابن شبة 1/ 35 (43).
حدثنا وكيع عن أبي هلال عن قتادة عن سعيد بن المسيب، قال: مسجد المدينة الأعظم.
সাঈদ ইবনুল মুসাইয়াব (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: মদীনার মাসজিদই হলো সর্বশ্রেষ্ঠ।
حدثنا حاتم بن إسماعيل عن حميد بن صخر عن أبي سلمة عن أبي سعيد، قال: دخلت على رسول اللَّه صلى الله عليه وسلم، فسألته عن المسجد الذي أسس على التقوى، فقبض قبضة من الحصى ثم ضرب بها الأرض، فقال: "هذا هو"، يعني مسجد المدينة(1).
আবু সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর কাছে প্রবেশ করলাম। অতঃপর আমি তাঁকে ‘যে মসজিদটি তাকওয়ার ওপর প্রতিষ্ঠিত’ (আল-কুরআনে বর্ণিত) সে সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম। তখন তিনি এক মুষ্টি কঙ্কর নিলেন, এরপর তিনি তা দিয়ে মাটিতে আঘাত করলেন এবং বললেন: “এটাই হলো তা।” (অর্থাৎ মদীনার মসজিদ বা মসজিদে নববী।)
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) صحيح، أخرجه مسلم (1398)، والبيهقي (5/ 246).
حدثنا يحيى بن سعيد عن (ابن)(1) حرملة عن ابن المسيب، قال: هو مسجد النبي صلى الله عليه وسلم.
সাঈদ ইবনুল মুসাইয়্যিব (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, এটি হলো নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের মসজিদ।
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) في [أ، ك، ز] زيادة (ابن).
حدثنا الفضل عن عبد اللَّه بن عامر عن عمران بن أبي أنس عن سهل بن سعد عن أبي بن كعب عن النبي صلى الله عليه وسلم
قال: "المسجد الذي أسس على التقوى هو مسجدي"(1).
উবাই ইবনে কা’ব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যে মসজিদটি তাকওয়ার (আল্লাহভীতির) ওপর ভিত্তি করে প্রতিষ্ঠিত হয়েছে, তা হলো আমার এই মসজিদ।"
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) ضعيف؛ لضعف عبد اللَّه بن عامر، أخرجه أحمد (21107)، والحاكم 2/ 334، وعبد بن حميد (166)، والطبري في التفسير 11/ 28، والشاشي (1422)، والخطيب 4/ 79، والضياء (1133).
حدثنا أبو بكر ثنا أبو أسامة عن عبد الحميد بن جعفر، قال: ثنا أبو الأبرد مولى بني (خطمة)(1) أنه سمع أسيد بن ظهير الأنصاري وكان من أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم
يحدث عن النبي صلى الله عليه وسلم
قال: "صلاة في مسجد قباء كعمرة"(2).
উসাইদ ইবনে জুহাইর আল-আনসারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণনা করেন যে, তিনি বলেছেন: "কুবাহ মসজিদে এক ওয়াক্ত সালাত আদায় করা একটি উমরার (সওয়াবের) সমতুল্য।"
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) في [هـ]: (حطمة).
(2) مجهول؛ لجهالة أبي الأبرد، أخرجه الترمذي (324)، وابن ماجه (1411)، والضياء (1472)، والحاكم 1/ 662، والبيهقي 5/ 248، وابن أبي عاصم في الآحاد (1989)، والطبراني (570)، وأبو يعلى (7172)، والمزي (9/ 528).
حدثنا عبد اللَّه بن نمير عن موسى بن عبيدة، قال: أخبرني يوسف بن طهمان عن أبي أمامة بن سهل عن أبيه سهل بن حنيف قال: قال رسول اللَّه صلى الله عليه وسلم: "من توضأ فأحسن وضوءه، ثم جاء مسجد قباء فركع فيه أربع ركعات كان ذلك عدل عمرة"(1).
সাহল ইবনে হুনাইফ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি উত্তমরূপে ওযু করল, অতঃপর সে কুবা মসজিদে এলো এবং সেখানে চার রাকাত সালাত আদায় করল, তা একটি উমরার সমতুল্য হবে।”
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) ضعيف جدًا؛ يوسف بن طهمان متروك، أخرجه البخاري في التاريخ 8/ 378، والطبراني (5560)، وابن شبة في تاريخ المدينة 1/ 41، وعبد بن حميد (469)، وأخرجه بنحوه أحمد (15981)، وابن ماجه (1412)، والحاكم 3/ 12، والنسائي 2/ 37، وابن عبد البر في التمهيد 13/ 265.
حدثنا أبو أسامة ثنا عبيد اللَّه بن عمر عن نافع عن ابن عمر، قال: كان رسول اللَّه صلى الله عليه وسلم
يأتي مسجد قباء ماشيا وراكبا(1).
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) হেঁটে এবং সওয়ারী (বাহন)-তে চড়ে কুবা মসজিদে আগমন করতেন।
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) صحيح، أخرجه البخاري (1194)، ومسلم (1399).
حدثنا أبو خالد سليمان بن (حيان)(1) عن سعد بن إسحاق عن سليط ابن سعد، قال: سمعت ابن عمر يقول: من خرج يريد قباء لا يريد غيره
(فصلى)(2) فيه كانت كعمرة(3).
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যে ব্যক্তি শুধুমাত্র কুবায় যাওয়ার ইচ্ছা নিয়ে বের হলো এবং অন্য কোনো (উদ্দেশ্য) রাখল না, অতঃপর সে সেখানে (কুবায়) সালাত আদায় করল, তা একটি উমরাহর সমতুল্য হবে।
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) في [هـ]: (حبان).
(2) في [س]: (يصلي).
(3) حسن؛ أبو خالد الأحمر صدوق، أخرجه مرفوعًا ابن حبان (1627).
حدثنا أبو خالد عن (هاشم)(1) بن (هاشم)(2) عن عائشة بنت سعد قالت: سمعت أبي يقول: لأن أصلي في مسجد قباء أحب إلي من أن (أصلي في بيت المقدس)(3).
সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমার নিকট বাইতুল মাকদিসে (আল-আকসা মসজিদে) সালাত আদায়ের চেয়ে ক্বুবা মসজিদে সালাত আদায় করা অধিক প্রিয়।
تحقيق: الشيخ سعد بن ناصر الشثري
(1) في [ز]: (هشام).
(2) في [ز]: (هشام).
(3) حسن؛ أبو خالد صدوق.
