মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ
(حدثنا)(1) عبد الأعلى عن الجريري عن أبي العلاء عن أبي رافع (قال)(2): كان عمر يقرأ في صلاة الصبح بمائة من البقرة ويتبعها بسورة من المثاني أو من صدور المفصل، (ويقرأ بمائة من آل عمران ويتبعها بسورة من المثاني (أو)(3) من صدور المفصل)(4)(5).
(1) في [ب، ك]: (نا).
(2) زيادة في: [أ، ب، جـ، ك].
(3) في [جـ]: (ومن).
(4) سقط ما بين القوسين في [أ، ب].
(5) صحيح.
আবু রাফে’ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ফজরের সালাতে সূরা বাকারার একশত আয়াত দিয়ে কিরাত পড়তেন এবং এর সাথে মাসানী (المثاني) অথবা মুফাসসাল সূরার প্রথম দিক থেকে কোনো একটি সূরা মিলাতেন। তিনি সূরা আলে ইমরানের একশত আয়াত দ্বারাও কিরাত পড়তেন এবং এর সাথেও মাসানী অথবা মুফাসসাল সূরার প্রথম দিক থেকে কোনো একটি সূরা মিলাতেন।
حدثنا أبو معاوية عن الأعمش عن إبراهيم التيمي عن حصين بن سبرة
قال: صليت خلف عمر فقرأ في الركعة الأولى (بسورة)(1) يوسف، ثم قرأ في الثانية: بـ: النجم، فسجد ثم قام فقرأ: ﴿إِذَا زُلْزِلَتِ﴾ [الزلزلة: 1]، ثم ركع(2).
(1) سقط (بسورة) في [جـ].
(2) صحيح.
হুসাইন ইবনে সাবরাহ (রহ.) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর পেছনে সালাত আদায় করলাম। অতঃপর তিনি প্রথম রাকাআতে সূরা ইউসুফ পাঠ করলেন। এরপর দ্বিতীয় রাকাআতে তিনি সূরা নাজম পাঠ করলেন এবং (তিলাওয়াতের সিজদা করে) সিজদা করলেন। এরপর তিনি দাঁড়িয়ে ’ইযা যুলযিলাত’ (সূরা যিলযাল) পাঠ করলেন, অতঃপর রুকু করলেন।
حدثنا ابن (علية)(1) عن إسماعيل بن محمد (بن)(2) سعد عن عبد اللَّه ابن شداد قال: سمعت (نشيج)(3) عمر وأنا في آخر الصفوف في صلاة الصبح وهو يقرأ: ﴿إِنَّمَا أَشْكُو بَثِّي وَحُزْنِي إِلَى اللَّهِ﴾ [يوسف: 86](4).
(1) كذا في النسخ، وابن علية يروي عن إسماعيل بن محمد كما في تغليق التعليق 2/ 301.
وسيعيده المؤلف في باب البكاء من خشية اللَّه 14/ 7 برقم [38265] وفيه (ابن عيينة) بدل (ابن علية) وهكذا رواه سعيد 2/ (1138)، وعبد الرزاق (2716)، وابن سعد 6/ 126، وابن معين في التاريخ 3/ 450، والبيهقي في الشعب 2/ 364، وابن عساكر 29/ 150.
(2) في [أ، ب، هـ] (عن).
(3) في [ب]: (ننشيج)، وفي [أ]: (تسبيح).
(4) صحيح.
আব্দুল্লাহ ইবনে শাদ্দাদ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি ফজরের সালাতের শেষ কাতারে দাঁড়িয়ে থাকা অবস্থায় উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর ক্রন্দনের শব্দ (নিশীজ) শুনতে পেলাম। তখন তিনি এই আয়াতটি তিলাওয়াত করছিলেন:
**﴿আমি আমার দুঃখ ও অস্থিরতা কেবল আল্লাহর কাছেই নিবেদন করছি।﴾** (সূরা ইউসুফ: ৮৬)।
حدثنا أبو أسامة عن ابن جريج عن ابن أبي مليكة عن علقمة بن وقاص قال: سمعت عمر ثم ذكر نحوه(1).
(1) منقطع حكما؛ ابن جريج مدلس.
আলকামা ইবনু ওয়াক্কাস (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বলতে শুনেছি। অতঃপর তিনি অনুরূপ (পূর্বোক্ত) হাদীসটি উল্লেখ করেন।
حدثنا ابن فضيل عن مغيرة عن (أبي)(1) حمزة الأعور عن إبراهيم: أنه صلى بهم يوم جمعة الفجر فقرأ بـ: ﴿كهيعص﴾ [مريم: 1].
(1) سقط من: [جـ].
ইব্রাহিম (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই তিনি জুমুআর দিন ফজরের সালাতে লোকদের ইমামতি করলেন এবং তাতে (সালাতে) তিনি [সূরা মারিয়ামের প্রারম্ভিক আয়াত] ‘ক্বাফ-হা-ইয়া-আইন-সোয়াদ’ (كهيعص) তেলাওয়াত করলেন।
حدثنا أبو بكر قال: (نا) هشيم عن منصور عن أبي (بشر)(1) (الهجيمي)(2) (عن أبي الصديق)(3) عن أبي سعيد الخدري قال: كنا (نحزر)(4) قيام رسول اللَّه صلى الله عليه وسلم
(في)(5) الظهر والعصر، قال: فحزرنا قيامه في الظهر في الركعتين (الأولتين)(6) بقدر ثلاثين آية، (وحزرنا)(7) قيامه (في الظهر)(8) في الركعتين الأخريين على النصف من ذلك، (وحزرنا)(9) قيامه في الركعتين (الأولتين)(10) من العصر على قدر الآخريين من الظهر، وحزرنا (قيامه)(11) (في الأخيرتين)(12) من العصر على النصف من ذلك(13).
(1) في [أ]: (بشير).
(2) في [أ، ب]: (الهيجمي)، وفي [جـ]: (الجيمي)، وفي [ك، هـ] (الهجيمي)، وقي كتب التراجم (العنبري البصري).
(3) سقط من: [هـ]
(4) في [أ]: (نحوز)، وفي [ب]: (نحرز).
(5) سقط من: [جـ].
(6) في [هـ]: (الأوليين).
(7) في [ب]: (وحرزنا).
(8) سقط من: [أ، ب، جـ، ك].
(9) في [ب]: (وحرزنا).
(10) في [هـ]: (الأوليين).
(11) في [ب]: (قيامة).
(12) في [أ، ب]: زيادة، وفي [جـ، د]: (في الآخريين).
(13) صحيح، صرح هشيم بالتحديث عند أحمد، أخرجه مسلم (452)، وأحمد (10989).
আবু সাঈদ আল-খুদরি (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের যুহর ও আসরের সালাতের কিয়ামের (দাঁড়িয়ে থাকার সময়) পরিমাণ অনুমান করতাম। তিনি বলেন, আমরা যুহরের সালাতের প্রথম দুই রাকাতে তাঁর কিয়াম ত্রিশ আয়াত পরিমাণ অনুমান করতাম, এবং যুহরের শেষ দুই রাকাতে তাঁর কিয়াম এর অর্ধেক পরিমাণ অনুমান করতাম। আর আসরের সালাতের প্রথম দুই রাকাতে তাঁর কিয়াম যুহরের শেষ দুই রাকাতের (কিয়ামের) সমপরিমাণ অনুমান করতাম, এবং আসরের শেষ দুই রাকাতে তাঁর কিয়াম এর অর্ধেক পরিমাণ অনুমান করতাম।
حدثنا أبو داود الطيالسي عن شعبة عن سماك عن جابر بن سمرة: أن النبي صلى الله عليه وسلم كان يقرأ في الظهر بـ: ﴿(سَبِّحِ)(1) اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى﴾، وفي (الصبح)(2) بأطول من ذلك(3).
(1) سقط من: [ب].
(2) في [أ]: (الظهر).
(3) حسن؛ سماك صدوق، أخرجه مسلم (1460)، وأحمد (20808)، والطيالسي (762).
জাবির ইবনু সামুরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যোহরের সালাতে (সূরা) ﴿সাব্বিহিসমা রাব্বিকাল আ‘লা﴾ এবং ফজরের সালাতে এর চেয়ে দীর্ঘ ক্বিরাআত পাঠ করতেন।
حدثنا أبو داود عن حماد بن سلمة (عن سماك)(1) عن جابر بن سممرة: أن النبي صلى الله عليه وسلم كان يقرأ في الظهر والعصر بـ: ﴿وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ﴾ [الطارق: 1] و ﴿وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ [البروج: 1](2).
(1) سقط من: [د].
(2) حسن؛ سماك صدوق، أخرجه أحمد (20982)، وأبو داود (805)، والترمذي (307)، والنسائي 2/ 166، وابن حبان (1827)، والطيالسي (774)، والدارمي (1290)، والبخاري في القراءة خلف الإمام (296)، والطحاوي 1/ 207، والطبراني (1966) والبيهقي 2/ 391، وانظر ما قبله.
জাবের ইবনে সামুরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
নিশ্চয়ই নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যোহর ও আসরের সালাতে ﴿وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ﴾ (সূরাহ আত-তারিক) এবং ﴿وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ﴾ (সূরাহ আল-বুরূজ) দ্বারা কিরাত পড়তেন।
حدثنا ابن علية قال: (حدثنا)(1) هشام الدستوائي عن يحيى بن أبي كثير عن عبد اللَّه بن أبي قتادة عن أبيه قال: كان النبي صلى الله عليه وسلم
يقرأ بنا في الركعتين (الأوليين)(2) من الظهر يطيل في الأولى ويقصر في الثانية، وكان يفعل ذلك في صلاة الصبح يطيل في الأولى ويقصر في الثانية، وكان يقرأ بنا في الركعتين من العصر(3).
(1) في [جـ، ك]: (نا).
(2) في [ب، جـ]: (الأولتين).
(3) صحيح، أخرجه البخاري (759)، ومسلم (451).
আবু কাতাদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যোহরের প্রথম দুই রাকাআতে আমাদের নিয়ে কেরাত পড়তেন। তিনি প্রথম রাকাআতে কেরাত দীর্ঘ করতেন এবং দ্বিতীয় রাকাআতে তা সংক্ষিপ্ত করতেন। আর তিনি ফজরের সালাতেও অনুরূপ করতেন; প্রথম রাকাআতে দীর্ঘ করতেন এবং দ্বিতীয় রাকাআতে সংক্ষিপ্ত করতেন। আর তিনি আমাদের নিয়ে আসরের প্রথম দুই রাকাআতেও কেরাত পড়তেন।
حدثنا وكيع عن سفيان عن زيد العمي عن أبي العالية قال: (حزر)(1) رسول اللَّه صلى الله عليه وسلم قراءته في الظهر نحوا من: ﴿الم (1) تَنْزِيلُ﴾ [السجدة: 1 - 2](2).
(1) في [ب]: (حرز).
(2) مرسل ضعيف؛ زيد ضعيف، أخرجه عبد الرزاق (2677).
আবুল আলিয়াহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যুহরের সালাতে তাঁর কিরাআতের পরিমাণ আনুমানিক **’আলিফ লাম মীম তানযীল’** [অর্থাৎ সূরা আস-সাজদাহ] এর মতো দীর্ঘ অনুমান করতেন।
حدثنا ابن علية عن علي بن زيد بن جدعان عن أبي عثمان النهدي قال: سمعت من عمر نغمة من ﴿ق﴾ في صلاة الظهر(1).
(1) ضعيف؛ لحال ابن جدعان.
আবু উসমান আন-নাহদি (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছ থেকে যোহরের সালাতে সূরা ’ক্বাফ’-এর কিরাতের ধ্বনি শুনতে পেলাম।
حدثنا وكيع عن إسماعيل بن مسلم عن أبي المتوكل الناجي: أن عمر قرأ في الظهر بـ: ﴿ق﴾ ﴿وَالذَّارِيَاتِ﴾ [الذاريات: 1](1).
(1) منقطع؛ أبو المتوكل لم يسمع من عمر.
আবুল মুতাওয়াক্কিল আন-নাজী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) যুহরের সালাতে সূরা ’ক্বাফ’ এবং সূরা ’আয-যারিয়াত’ পাঠ করতেন।
حدثنا حماد بن (مسعدة)(1) عن (حميد)(2) قال: صليت خلف أنس الظهر فقرأ بـ: ﴿سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى﴾ وجعل يسمعنا الآية(3).
(1) في [أ، ب، جـ، ك]: (سعد).
(2) في [أ]: (حمد).
(3) صحيح.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, হুমায়িদ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমি তাঁর পেছনে যোহরের সালাত আদায় করলাম। তিনি ﴿سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى﴾ (সূরা আ’লা) পাঠ করলেন এবং তিনি আমাদেরকে (সেখানকার) আয়াতগুলো শুনিয়ে দিতেন।
حدثنا ابن إدريس عن هشام عن جميل بن مرة عن مورق العجلي قال: صليت خلف (ابن)(1) عمر الظهر فقرأ (بسورة)(2) مريم(3).
(1) سقط من: [أ].
(2) في [جـ]: (بسوة).
(3) صحيح.
মাওরাক আল-আজলী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর পিছনে যুহরের সালাত আদায় করলাম, অতঃপর তিনি সূরা মারইয়াম তেলাওয়াত করলেন।
[حدثنا وكيع عن سيف عن مجاهد قال: سمعت عبد اللَّه بن عمر يقرأ
(في)(1) الظهر بـ: ﴿كهيعص﴾](2)(3).
(1) سقط من [ب].
(2) سقط الخبر من: [أ، جـ].
(3) صحيح.
মুজাহিদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে যোহরের (সালাতে) ‘কাফ-হা-ইয়া-আইন-সোয়াদ’ (كهيعص) তেলাওয়াত করতে শুনেছি।
حدثنا وكيع عن سفيان عن منصور عن إبراهيم قال: إني لأقرأ في الظهر بـ: ﴿وَالصَّافَّاتِ﴾ [الصافات: 1].
ইবরাহীম (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি অবশ্যই যোহরের সালাতে (সূরা) ‘ওয়াস-সাফ্ফাত’ তিলাওয়াত করি।
حدثنا محمد بن عبيد قال: (نا)(1) مسعر عن حماد قال: القراءة في الظهر والفجر سواء.
(1) في [أ]: (ثنا).
হাম্মাদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যুহরের সালাতে এবং ফজরের সালাতে ক্বিরাআতের (কুরআন তিলাওয়াতের) পরিমাণ সমান।
حدثنا وكيع عن سفيان عن حماد قال: (يعدل)(1) الظهر بالفجر.
(1) في [س، ك]: (تعدل).
হাম্মাদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যোহরের সালাতকে ফজরের (সালাতের) সমতুল্য করা হয়।
حدثنا وكيع عن جعفر بن برقان عن عقبة بن نافع قال: سمعت ابن عمر يهمس بالقراءة في الظهر والعصر(1).
(1) مجهول؛ عقبة لا يعرف، وبين جعفر وعقبة راشد الأزرق مجهول أيضا.
উকুবা ইবনু নাফি’ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে যুহর এবং আসরের সালাতে কিরাত নিচুস্বরে পাঠ করতে শুনেছি।
حدثنا ابن علية عن سعيد عن قتادة عن زرارة بن أوفى عن عمران بن حصين: أن رسول اللَّه صلى الله عليه وسلم صلى الظهر، فلما سلم قال: "هَلْ قَرَأَ أَحَدٌ مِنْكُمْ بـ: ﴿سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى﴾ "؟، فقال رجل من القوم: أنا. فقال: " (قَدْ)(1) عَلِمْتُ أَنَّ بَعْضَكُمْ خَالَجنِيهَا"(2).
(1) في [هـ]: (فقد).
(2) صحيح، أخرجه مسلم (398)، وأحمد (19815).
ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যোহরের সালাত আদায় করলেন। যখন তিনি সালাম ফিরালেন, তখন বললেন: "তোমাদের মধ্যে কি কেউ ﴿سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى﴾ (সাব্বিহিসমা রাব্বিকাল আ’লা) সূরাটি পাঠ করেছ?"
উপস্থিত লোকদের মধ্যে একজন বললেন: "আমি।"
তখন তিনি বললেন: "আমি নিশ্চিতভাবে জানতাম যে তোমাদের কেউ আমার (ক্বিরাআতকে) ছিনিয়ে নিচ্ছিল।"