মুসান্নাফ ইবনে আবি শায়বাহ
حدثنا أبو الأحوص عن أبي فروة عن أبي الضحى قال: سئل ابن عباس عن الرجل يصلي في الثوب الواحد فقال: نعم يخالف بين طرفيه(1).
(1) صحيح، أبو فروة هو: عروة بن الحارث، وأبو الضحى: مسلم بن صبيح.
ইবন আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে এমন ব্যক্তি সম্পর্কে জিজ্ঞেস করা হয়েছিল যে এক কাপড়ে সালাত (নামাজ) আদায় করে। তিনি বললেন, হ্যাঁ (তাতে কোনো দোষ নেই)। তবে সে যেন কাপড়ের দু’প্রান্ত পরস্পরের বিপরীত দিকে (আড়াআড়িভাবে কাঁধের উপর) রাখে।
حدثنا أبو الأحوص عن سماك عن عكرمة قال: جاء رجل إلى عائشة فقال: أصلي في ثوب واحد؟ قالت: نعم، وخالف بين طرفيه(1).
(1) مضطرب؛ لا ضطراب رواية سماك عن عكرمة.
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, একজন লোক তাঁর কাছে এসে জিজ্ঞাসা করল: আমি কি এক কাপড়ে (পোশাকে) সালাত আদায় করতে পারি? তিনি বললেন: হ্যাঁ, তবে এর দুই প্রান্ত উল্টোভাবে জড়িয়ে রাখবে (বা, বিপরীত দিকে রাখবে)।
حدثنا غندر عن شعبة عن الحكم عن قيس بن أبي حازم قال: صلى بنا خالد بن الوليد في ثوب واحد في الوفود (وقد)(1) خالف بين طرفيه، وخلفه أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم(2).
(1) في [أ، ب، جـ، ك]: (قد).
(2) صحيح، أخرجه عبد الرزاق (1383)، ومسدد كما في المطالب (331)، وأبو يعلى (7189)، والطحاوي 1/ 383، والطبراني (387).
কায়স ইবনে আবি হাযিম থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: খালিদ ইবনে ওয়ালিদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) প্রতিনিধি দলের (আগমন) সময়ে আমাদেরকে নিয়ে এক কাপড়ে সালাত আদায় করেছিলেন। তিনি কাপড়ের দুই প্রান্ত আড়াআড়িভাবে বেঁধে রেখেছিলেন (বা কাঁধের ওপর জড়িয়ে রেখেছিলেন)। আর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাহাবীগণ তাঁর পেছনে সালাত আদায় করেছিলেন।
حدثنا ابن فضيل عن عاصم قال: سئل أنس عن الصلاة في الثوب فقال: يتوشح به(1).
(1) صحيح، وتقدم مرفوعا برقم (3199).
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে (একক) কাপড়ে সালাত আদায় করা সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হলে তিনি বললেন, সে তা (শরীর বেষ্টন করে) জড়িয়ে নেবে।
حدثنا حفص عن (حلام)(1) عن مسعود يعني: ابن حراش، قال: صلى بنا عمر في ثوب ليس عليه غيره، قال: وأمنا مسعود يعني: ابن حراش في (ثوب)(2)(3).
(1) في [أ]: (حزام).
(2) في [ب]: (ثوب)، وفي [أ، جـ، ك]: (نت)، وفي [هـ]: (نقب).
(3) صحيح.
মাসউদ ইবনে খাররাশ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আমাদেরকে এমন এক কাপড়ে সালাত পড়ালেন যা ছাড়া তাঁর পরিধানে আর কোনো কাপড় ছিল না। তিনি (মাসউদ) আরও বলেন, মাসউদ ইবনে খাররাশ (অর্থাৎ আমি) নিজেও আমাদেরকে এক কাপড়ে সালাত পড়িয়েছি।
حدثنا يحيى بن سعيد القطان عن مجالد عن الشعبي: أنه صلى في ثوب واحد خالف بين طرفيه.
শা’বী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি একটি মাত্র কাপড়ে সালাত আদায় করেছিলেন, যার দুই প্রান্ত তিনি আড়াআড়িভাবে জড়িয়ে রেখেছিলেন।
حدثنا عباد بن العوام عن (عوف)(1) عن الحسن قال: لا بأس أن يصلي الرجل في ثوب.
(1) في [ب]: (عون).
হাসান (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, পুরুষের জন্য এক কাপড়ে সালাত আদায় করাতে কোনো অসুবিধা নেই।
حدثنا يزيد بن هارون عن محمد بن عمرو عن إبراهيم بن عبد اللَّه بن (حنين)(1) عن أبي مرة مولى عقيل بن أبي طالب عن أم هانئ ابنة أبي طالب (قالت)(2): أتيت رسول اللَّه صلى الله عليه وسلم
فوضع له ماء فاغتسل، ثم التحف وخالف بين طرفيه على (عاتقه)(3)، ثم صلى الضحى ثماني ركعات(4).
- قال محمد: وقد رأيت أبا مرة.
(1) في [أ]: (ضيف).
(2) في [ب، ك]: (قال).
(3) في [أ]: (عاتقيه).
(4) حسن؛ محمد بن عمرو صدوق، أخرجه أحمد (26896)، وابن حبان (2537)، والطحاوي 1/ 380، والطبراني 24/ 1011، وأصله عند البخاري (4292)، ومسلم (336).
উম্মে হানি বিনতে আবি তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছে এলাম। তখন তাঁর জন্য পানি রাখা হলো এবং তিনি গোসল করলেন। অতঃপর তিনি একটি চাদর পরিধান করলেন এবং এর দুই প্রান্ত তাঁর কাঁধের উপর আড়াআড়িভাবে রাখলেন। এরপর তিনি আট রাকাত সালাতুদ-দুহা (চাশতের সালাত) আদায় করলেন।
حدثنا ابن علية عن الجريري عن أبي نضرة قال: (قال)(1) (أبي)(2): إن الصلاة في ثوب (واحد حسن)(3)، قد فعلناه مع وسول اللَّه صلى الله عليه وسلم(4).
(1) في [جـ، ك]: زيادة.
(2) في [ك]: زيادة.
(3) في [ب]: (حشن).
(4) منقطع؛ أبو نضرة لا يروي عن أُبي، أخرجه عبد عبد الرزاق (1384)، والبيهقي 2/ 238، والطبراني (9506)، وعبد اللَّه بن أحمد في زوائد المسند 5/ 141.
উবাই (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত: নিশ্চয়ই এক কাপড়ে নামায আদায় করা উত্তম (বা যথেষ্ট), আর আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে তা করেছি।
حدثنا أبو خالد الأحمر عن داود عن سعيد بن المسيب قال: سألته عن الصلاة في الثوب، أو سئل فقال: يخالف بين طرفيه.
সাঈদ ইবনুল মুসায়্যিব (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: তাঁকে এক কাপড়ে সালাত আদায় করা সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল, অথবা (তিনি বলেন) আমি তাঁকে জিজ্ঞাসা করলে, তিনি বললেন: সে যেন কাপড়ের দু’প্রান্ত আড়াআড়িভাবে বিপরীত দিকে রাখে।
حدثنا يزيد بن هارون عن أبي مالك الأشجعي قال: سألت أبا سلمة ابن عبد الرحمن عن الصلاة في الثوب الواحد فقال: إني لأصلي في الثوب الواحد وإلى جنبي ثياب لو أشاء أن آخذ منها لأخذت.
আবু সালামা ইবনু আব্দুর রহমান (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত,
আবু মালিক আল-আশজাঈ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমি আবু সালামা ইবনু আব্দুর রহমানকে এক কাপড়ে সালাত (নামাজ) আদায় করা সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম। তিনি বললেন, "নিশ্চয় আমি এক কাপড়ে সালাত আদায় করি, অথচ আমার পাশে (অন্যান্য) পোশাক রয়েছে। আমি যদি চাইতাম তবে তা থেকে (পোশাক) নিতে পারতাম।"
حدثنا يحيى بن سعيد عن سفيان عن عثمان بن المغيرة عن سالم بن أبي الجعد عن ابن الحنفية أن عليا قال: لا بأس بالصلاة في ثوب واحد، (أو صلِّ)(1) في ثوب واحد(2).
(1) في [أ]: (وصلى).
(2) صحيح، أخرجه مسدد كما في المطالب العالية (330).
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: এক কাপড়ে সালাত আদায় করায় কোনো সমস্যা নেই। অথবা (তিনি বলেছেন): এক কাপড়ে সালাত আদায় করো।
حدثنا يعلى بن عبيد عن عبد الملك عن عطاء في الرجل يصلي في ثوب واحد قال: حسن إذا خالف بين طرفيه.
আতা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি এক কাপড়ে সালাত (নামাজ) আদায়কারী ব্যক্তি সম্পর্কে বলেন: তা উত্তম, যদি সে কাপড়ের দুই প্রান্ত আড়াআড়িভাবে রাখে।
حدثنا وكيع قال: حدثنا سفيان عن أبي الزبير عن جابر قال: رأيت النبي صلى الله عليه وسلم
يصلي في ثوب واحد متوشحًا به(1).
(1) صحيح، أخرجه مسلم (518)، وأحمد (14203).
জাবের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে দেখেছি যে, তিনি একটি মাত্র কাপড়ে চাদরের মতো করে জড়িয়ে (তাতে শরীর আবৃত করে) সালাত আদায় করছেন।
حدثنا وكيع قال: حدثنا أبان بن (صمعة)(1) عن عكرمة عن ابن عباس قال: لا بأس بالصلاة في الثوب الواحد(2).
(1) في حاشية [ب]: (بمهملتين مفتوحتين)، وفي [أ]: (ضمعة).
(2) صحيح.
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: এক কাপড়ে (অর্থাৎ, মাত্র একটি পোশাকে) সালাত আদায় করতে কোনো অসুবিধা নেই।
حدثنا الثقفي عق خالد عن عكرمة: أنه كان يقول: يصلي في ثوب (واحد)(1) يتزر ببعضه، ويرتدي ببعضه.
(1) سقط من: [ب].
ইকরিমা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলতেন: একটি মাত্র পোশাকে সালাত আদায় করা জায়েয, যার কিছু অংশ দিয়ে লুঙ্গি বা ইযার (নিচের অংশ) এবং কিছু অংশ দিয়ে চাদর বা রিদা (উপরের অংশ) বানানো হয়।
حدثنا حماد بن مسعدة عن يزيد مولى سلمة (بن)(1) الأكوع قال: كان سلمة يصلي في ثوب(2).
(1) سقط من: [هـ].
(2) صحيح.
সালামা ইবনুল আকওয়া’ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি একটি মাত্র কাপড়ে সালাত আদায় করতেন।
حدثنا أحمد بن عبد اللَّه بن يونس قال: حدثنا يعلى بن الحارث المحاربي قال: سمعت غيلان بن جامع قال: حدثني إياس بن سلمة عن ابن لعمار بن ياسر قال: قال لي (أبي)(1): أمنا رسول اللَّه صلى الله عليه وسلم
ثوب واحد متوشحًا به(2).
(1) في [أ]: (ابن أبي).
(2) مجهول؛ لجهالة ابن عمار، أبو يعلى (1647، 1639)، والطبراني كما في المجمع 2/ 49، والطحاوي 1/ 313.
আম্মার ইবনে ইয়াসির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর এক পুত্র থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমার পিতা আমাকে বলেছেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এক কাপড়ে আমাদের ইমামতি (সালাত) করেছিলেন, তিনি সেই কাপড়টি গায়ে জড়িয়ে রেখেছিলেন।
حدثنا محمد بن بشر قال: (حدثنا) عمرو بن كثير قال: حدثني ابن كيسان عن أبيه قال: رأيت النبي صلى الله عليه وسلم صلى الظهر والعصر في ثوب واحد (متلببا)(1) به(2).
(1) في [هـ]: (متلببا).
(2) مجهول؛ لجهالة ابن كيسان، أخرجه أحمد (15445)، والطبراني (437)، وابن أبي عاصم في الآحاد (2642)، والبخاري في التاريخ 7/ 232، وابن ماجه (1050).
ইবনু কায়সানের পিতা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে দেখেছি যে, তিনি যোহর এবং আসরের সালাত (নামায) একই কাপড়ে আদায় করেছেন। তিনি তা (কাপড়টি) তাঁর (বুকের উপর) জড়িয়ে নিয়েছিলেন।
حدثنا يزيد بن هارون قال: (أخبرنا) داود بن أبي هند عن أبي نضرة عن أبي سعيد الخدري قال: اختلف أُبَيّ بن كعب وابن مسعود في الصلاة في الثوب الواحد فقال أبي: ثوب، وقال ابن مسعود: ثوبان، فخرج عليهما عمر فلامهما وقال: إنه ليسوءني أن يختلف اثنان من أصحاب محمد صلى الله عليه وسلم في الشيء الواحد، فعن أي فتياكما صدر الناس أما ابن مسعود فلم يأل، والقول ما قال أُبَيّ(1).
(1) صحيح، أخرجه البيهقي 2/ 238، وعبد اللَّه بن أحمد في زوائد المسند 1/ 146، وعبد الرزاق (1384)، والطبراني (9506).
আবু সাঈদ খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, উবাই ইবনু কা’ব এবং ইবনু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এক কাপড়ে সালাত আদায় করা নিয়ে মতবিরোধ করলেন। তখন উবাই (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: (নামাযের জন্য) একটি কাপড় (যথেষ্ট)। আর ইবনু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: দুটি কাপড় (প্রয়োজন)। অতঃপর তাদের নিকট উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এলেন এবং তাদের উভয়কে ভর্ৎসনা করলেন। তিনি বললেন: একই বিষয়ে মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের দুইজন সাহাবী মতবিরোধ করছেন—এটা আমাকে কষ্ট দেয়। তোমাদের কার ফতোয়া অনুযায়ী মানুষ পরিচালিত হবে? তবে ইবনু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) (তাঁর ইজতিহাদে) কোনো ত্রুটি করেননি, কিন্তু উবাই (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) যা বলেছেন, সঠিক বক্তব্য (বা মত) সেটাই।