الحديث


البعث والنشور للبيهقي
Al Ba`s Wan Nushur lil Bayhaqi
আল-বা’স ওয়ান-নুশুর লিল বায়হাক্বী





البعث والنشور للبيهقي (54)


54 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ الْقَاضِي، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ الْأَصَمُّ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُكْرَمٍ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، ثنا أَبُو عَامِرٍ، عَنْ عِمْرَانَ الْجَوْنِيِّ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى، قَالَ: يُؤْتَى بِالْعَبْدِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، فَيَسْتُرُهُ رَبُّهُ بَيْنَهُ، وَبَيْنَ النَّاسِ فَيَرَى خَيْرًا، فَيَقُولُ: قَدْ قَبِلْتُ، وَيَرَى شَرًّا فَيَقُولُ: قَدْ غَفَرْتُ فَيَسْجُدُ عِنْدَ الْخَيْرِ وَالشَّرِّ، فَيَقُولُ النَّاسُ: طُوبَى لِهَذَا الْعَبْدِ الَّذِي لَمْ يَعْمَلْ شَرًّا قَطُّ " هَذَا مَوْقُوفٌ وَلَا يَقُولُهُ إِلَّا تَوْقِيفًا




অনুবাদঃ আবু মূসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: কিয়ামতের দিন বান্দাকে আনা হবে, অতঃপর তার রব তাকে তার (বান্দার) এবং মানুষের মাঝে গোপন করবেন (আড়াল করবেন), তখন সে ভালো কিছু দেখতে পাবে, আর তিনি (আল্লাহ) বলবেন: আমি কবুল করে নিয়েছি, আর সে মন্দ কিছু দেখতে পাবে, তখন তিনি বলবেন: আমি ক্ষমা করে দিয়েছি। অতঃপর সে ভালো ও মন্দ (উভয়ের) জন্য সিজদা করবে। তখন লোকেরা বলবে: এই বান্দার জন্য মুবারকবাদ, যে কখনো কোনো মন্দ কাজ করেনি। এটি মাওকূফ (সাহাবীর উক্তি হিসেবে শেষ হওয়া বর্ণনা), আর তা (রাসূলের) নির্দেশনা ব্যতীত তিনি (আবু মূসা) বলেননি।