الحديث


قرة العينين برفع اليدين في الصلاة
Qurratul-Aynayn bi-Rafyil Yadayn fis Salat
জুযঊ রাফইল ইয়াদাইন ফিস সালাত





قرة العينين برفع اليدين في الصلاة (91)


91 - حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ , حَدَّثَنَا الْفُضَيْلُ بْنُ مَرْزُوقٍ , عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ , عَنْ أَبِي حَازِمٍ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قَالَ: ذَكَرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " الرَّجُلَ يُطِيلُ السَّفَرَ أَشْعَثَ أَغْبَرَ يَمُدُّ يَدَيْهِ إِلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ: يَا رَبِّ يَا رَبِّ , مَطْعَمُهُ حَرَامٌ , وَمَشْرَبُهُ حَرَامٌ , وَمَلْبَسُهُ حَرَامٌ , وَغُذِّيَ بِالْحَرَامِ فَأَنَّى يُسْتَجَابُ لِذَلِكَ "




অনুবাদঃ আবূ নু’আইম আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন, ফুদাইল ইবন মারযূক আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন, আদী ইবন সাবিত থেকে, আবূ হাযিম থেকে, আবূ হুরায়রা (রা.) থেকে। তিনি বলেন:

নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম উল্লেখ করেছেন:

«এক ব্যক্তি দীর্ঘ সফর করে, চুল উসকোখুসকো, ধুলোমাখা, সে আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লার দিকে দু’হাত প্রসারিত করে: “ইয়া রাব্বি! ইয়া রাব্বি!”

কিন্তু তার খাবার হারাম, পানীয় হারাম, পোশাক হারাম, আর হারাম দিয়েই সে পুষ্ট হয়েছে। তাহলে তার দু’আ কীভাবে কবুল হবে?»