হাদীস বিএন


দ্বইফুল জামি





দ্বইফুল জামি (941)


941 - اعزلوا أو لا تعزلوا ما كتب الله تعالى من نسمة هي كائنة إلى يوم القيامة إلا وهي كائنة
(طب) عن صرمة العذري.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




ছারমাহ আল-উযরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা 'আযল (বীর্যপাতের আগে প্রত্যাহার) করো বা না করো, আল্লাহ তাআলা কিয়ামত পর্যন্ত যত প্রাণ সৃষ্টি করার ফায়সালা করেছেন, তা অবশ্যই সৃষ্ট হবে।









দ্বইফুল জামি (942)


942 - أعطوا أعينكم حظها من العبادة النظر في المصحف والتفكر فيه والاعتبار عند عجائبه
(الحكيم هب) عن أبي سعيد.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
‌‌




আবু সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা তোমাদের চোখকে ইবাদতের মধ্যে থেকে তার প্রাপ্য অংশ দাও: মুসহাফের (কুরআনের) দিকে তাকানো, এতে চিন্তাভাবনা করা এবং এর বিস্ময়কর বিষয়গুলো থেকে শিক্ষা গ্রহণ করা।









দ্বইফুল জামি (943)


943 - أعطوا الأجير أجره قبل أن يجف عرقه (وأعلمه أجره وهو في عمله)
(هق) عن أبي هريرة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
ما بين قوسين ضعيف عند الألباني
‌‌




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা শ্রমিকের পারিশ্রমিক দাও তার ঘাম শুকিয়ে যাওয়ার পূর্বে। (এবং তাকে তার কাজ চলাকালীনই তার পারিশ্রমিক জানিয়ে দাও।)









দ্বইফুল জামি (944)


944 - أعطوا السائل وإن جاء على فرس
(عد) عن أبي هريرة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা যাচনাকারীকে দাও, যদিও সে ঘোড়ার পিঠে চড়ে আসে।









দ্বইফুল জামি (945)


945 - أعطوا المساجد حقها ركعتان قبل أن تجلس
(ش) عن أبي قتادة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আবূ ক্বাতাদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা মসজিদসমূহকে তাদের হক প্রদান করো। আর তা হলো বসার পূর্বে দু'রাকাত (সালাত আদায় করা)।









দ্বইফুল জামি (946)


946 - أعطيت آية الكرسي من تحت العرش
(تخ ابن الضريس) عن الحسن مرسلا.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আল-হাসান থেকে বর্ণিত, আমাকে আরশের নিচ থেকে আয়াতুল কুরসী প্রদান করা হয়েছে।









দ্বইফুল জামি (947)


947 - أعطيت أمتي شيئا لم يعطه أحد من الأمم: أن يقولوا عند المصيبة: إنا لله وإنا إليه راجعون ⦗ص: 135⦘
(طب ابن مردويه) عن ابن عباس.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমার উম্মতকে এমন একটি জিনিস দেওয়া হয়েছে যা অন্য কোনো উম্মতকে দেওয়া হয়নি: তা হলো, তারা যেন বিপদের সময় বলে: ইন্না লিল্লাহি ওয়া ইন্না ইলাইহি রাজিউন।









দ্বইফুল জামি (948)


948 - أعطيت ثلاث خصال أعطيت صلاة في الصفوف وأعطيت السلام وهو تحية أهل الجنة وأعطيت آمين ولم يعطها أحد ممن كان قبلكم إلا أن يكون الله أعطاها هارون فإن موسى كان يدعو ويؤمن هارون
(الحارث ابن مردويه) عن أنس.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: আমাকে তিনটি বিশেষ বৈশিষ্ট্য দেওয়া হয়েছে: আমাকে কাতারে/সারিতে (জামাতে) সালাত (নামাজ) আদায়ের বিশেষত্ব দেওয়া হয়েছে; আর আমাকে সালাম (দেওয়া) দেওয়া হয়েছে, যা জান্নাতবাসীদের অভিবাদন; এবং আমাকে ‘আমীন’ (উচ্চারণ করার অনুমতি) দেওয়া হয়েছে। তোমাদের পূর্ববর্তীদের মধ্যে আর কাউকে তা দেওয়া হয়নি, তবে হতে পারে আল্লাহ তা হারুনকে (আঃ) দিয়েছিলেন। কেননা মূসা (আঃ) যখন দু'আ করতেন, তখন হারুন (আঃ) ‘আমীন’ বলতেন।









দ্বইফুল জামি (949)


949 - أعطيت جوامع الكلم واختصر لي الكلام اختصارا
(ع) عن عمر.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমাকে ‘জাওয়ামিউল কালিম’ (ব্যাপক অর্থবোধক সংক্ষিপ্ত বাক্য) দেওয়া হয়েছে এবং কথাকে আমার জন্য সংক্ষিপ্ত করে দেওয়া হয়েছে।









দ্বইফুল জামি (950)


950 - أعطيت سورة البقرة من الذكر الأول وأعطيت طه والطواسين والحواميم من ألواح موسى وأعطيت فاتحة الكتاب وخواتيم سورة البقرة من تحت العرش والمفصل نافلة
(ك هب) عن معقل بن يسار.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




মা‘কিল ইবনু ইয়াসার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:) আমাকে প্রথম যিকির (পূর্ববর্তী আসমানী কিতাবসমূহ) থেকে সূরা বাকারা দেওয়া হয়েছে, আর ত্বা-হা, ত্বাওয়া-সীন এবং হা-মীমসমূহ আমাকে মূসা (আঃ)-এর ফলকসমূহ থেকে দেওয়া হয়েছে। আর সূরা ফাতিহা এবং সূরা বাকারার শেষ আয়াতগুলো আমাকে আরশের নিচ থেকে দেওয়া হয়েছে। আর মুফাসসাল (সূরাসমূহ) দেওয়া হয়েছে নফল বা অতিরিক্ত দান হিসাবে।









দ্বইফুল জামি (951)


951 - أعطيت قريش ما لم يعط الناس أعطوا ما أمطرت السماء وما جرت به الأنهار وما سالت به السيول
(الحسن بن سفيان أبو نعيم في المعرفة) عن الحليس.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




হুলয়স থেকে বর্ণিত, কুরাইশকে এমন কিছু দেওয়া হয়েছে যা অন্য কাউকে দেওয়া হয়নি। তাদেরকে দেওয়া হয়েছে যা আকাশ থেকে বর্ষণ করে, আর যা নদীসমূহ বহন করে (প্রবাহিত হয়), এবং যা বন্যা (স্রোত) রূপে প্রবাহিত হয়।









দ্বইফুল জামি (952)


952 - أعطيت ما لم يعط أحد من الأنبياء قبلي نصرت بالرعب وأعطيت مفاتيح الأرض وسميت أحمد وجعل لي التراب طهورا وجعلت أمتي خير الأمم
(حم) عن علي.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমাকে এমন কিছু দেওয়া হয়েছে যা আমার পূর্বে অন্য কোনো নবীকে দেওয়া হয়নি: আমাকে ভীতি দ্বারা সাহায্য করা হয়েছে, আমাকে পৃথিবীর চাবি (বা ভাণ্ডার) প্রদান করা হয়েছে, আমার নাম রাখা হয়েছে আহমাদ, আমার জন্য মাটি পবিত্রতার মাধ্যম বানানো হয়েছে এবং আমার উম্মতকে সর্বশ্রেষ্ঠ উম্মত বানানো হয়েছে।









দ্বইফুল জামি (953)


953 - أعطي يوسف وأمه ثلث حسن أهل الدنيا ⦗ص: 136⦘ وأعطي الناس الثلثين
(ابن جرير) عن الحسن مرسلا.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
‌‌




আল-হাসান থেকে বর্ণিত, ইউসুফ (আঃ) এবং তাঁর মাতাকে দুনিয়াবাসীর সৌন্দর্যের এক-তৃতীয়াংশ দেওয়া হয়েছে, আর (বাকি) মানুষদেরকে দুই-তৃতীয়াংশ দেওয়া হয়েছে।









দ্বইফুল জামি (954)


954 - أعظم آية في القرآن آية الكرسي وأعدل آية في القرآن {إن الله يأمر بالعدل والإحسان} إلى آخرها وأخوف آية في القرآن {فمن يعمل مثقال ذرة خيرا يره ومن يعمل مثقال ذرة شرا يره} وأرجى آية في القرآن {يا عبادي الذين أسرفوا على أنفسهم لا تقنطوا من رحمة الله}
(الشيرازي في الألقاب ابن مردويه الهروي في فضائله) عن ابن مسعود.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আব্দুল্লাহ ইবন মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, কুরআন মজীদের সবচেয়ে মহান (বা শ্রেষ্ঠ) আয়াত হলো আয়াতুল কুরসী। আর সবচেয়ে ইনসাফপূর্ণ (ন্যায়পরায়ণ) আয়াত হলো: {নিশ্চয় আল্লাহ্‌ সুবিচার ও সদাচারণের নির্দেশ দেন এবং আত্মীয়স্বজনকে দান করেন...} শেষ পর্যন্ত। আর সবচেয়ে ভয়ের আয়াত হলো: {সুতরাং কেউ অণু পরিমাণ সৎকর্ম করলে তা দেখতে পাবে এবং কেউ অণু পরিমাণ মন্দকর্ম করলে তাও দেখতে পাবে।} আর সবচেয়ে আশাব্যঞ্জক আয়াত হলো: {বলুন, হে আমার বান্দারা, যারা নিজেদের উপর বাড়াবাড়ি করেছ (অর্থাৎ গুনাহ করেছ), তোমরা আল্লাহর রহমত থেকে নিরাশ হয়ো না।}









দ্বইফুল জামি (955)


955 - أعظم الخطايا اللسان الكذوب
(ابن لال) عن ابن مسعود (عد) عن ابن عباس.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




ইবনে মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সবচেয়ে বড় পাপসমূহ হলো মিথ্যাবাদী জিহ্বা।









দ্বইফুল জামি (956)


956 - أعظم الظلم ذراع من الأرض ينتقصه المرء من حق أخيه ليست حصاة أخذها إلا طوقها يوم القيامة
(طب) عن ابن مسعود.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




ইবনে মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সবচেয়ে বড় জুলুম হলো এক হাত পরিমাণ জমি যা কোনো ব্যক্তি তার ভাইয়ের অধিকার থেকে কমিয়ে নেয়। সে একটি নুড়িপাথরও যদি নিয়ে থাকে, কিয়ামতের দিন তা তার গলার বেড়ি হবে।









দ্বইফুল জামি (957)


957 - أعظم العيادة أجرا أخفها
(البزار) عن علي.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف جدا)
‌‌




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সবচেয়ে বেশি সাওয়াবের রোগী দেখা হলো সেই দেখা, যা সবচেয়ে হালকা (সময় ও কষ্টের দিক থেকে)।









দ্বইফুল জামি (958)


958 - أعظم الغلول عند الله تعالى يوم القيامة ذراع من الأرض تجدون الرجلين جارين في الأرض أو في الدار فيقتطع أحدهما من حظ صاحبه ذراعا فإذا اقتطعه طوقه من سبع أرضين يوم القيامة
(حم طب) عن أبي مالك الأشجعي.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আবু মালিক আল-আশজা‘ঈ থেকে বর্ণিত, কিয়ামতের দিন আল্লাহর কাছে সবচেয়ে বড় খেয়ানত (আত্মসাৎ) হলো এক হাত পরিমাণ জমি। তোমরা দেখতে পাবে দুজন লোক জমিতে অথবা ঘরে প্রতিবেশী। তাদের একজন তার সঙ্গীর অংশ থেকে এক হাত পরিমাণ কেটে নেয়। যখন সে তা কেটে নেয়, কিয়ামতের দিন সাত যমীন থেকে তা তার গলায় বেড়ি পরিয়ে দেওয়া হবে। (আহমাদ, তাবারানী)









দ্বইফুল জামি (959)


959 - أعظم الناس حقا على المرأة زوجها وأعظم الناس حقا على الرجل أمه ⦗ص: 137⦘
(ك) عن عائشة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নারীর উপর সকল মানুষের মধ্যে সবচেয়ে বড় অধিকার তার স্বামীর এবং পুরুষের উপর সকল মানুষের মধ্যে সবচেয়ে বড় অধিকার তার মাতার।









দ্বইফুল জামি (960)


960 - أعظم الناس درجة الذاكرون الله تعالى
(هب) عن أبي سعيد.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আবূ সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মানুষের মধ্যে মর্যাদার দিক থেকে সর্বশ্রেষ্ঠ হলো আল্লাহ তাআলাকে স্মরণকারীগণ।