হাদীস বিএন


দ্বইফুল জামি





দ্বইফুল জামি (921)


921 - أظلكم شهركم هذا - بمحلوف رسول الله - ما مر على المسلمين شهر هو خير لهم منه ولا يأتي على المنافقين شهر شر لهم منه إن الله يكتب أجره وثوابه من قبل أن يدخل ويكتب وزره وشقاءه من قبل أن يدخل وذلك أن المؤمن يعد فيه النفقة للقوة في العبادة ويعد فيه المنافق اغتياب المؤمنين واتباع عوراتهم فهو غنم للمؤمن ونقمة على الفاجر
(حم هق) عن أبي هريرة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কসমের সাথে (বলছি), তোমাদের এই মাস তোমাদের নিকট আগমন করেছে। মুসলমানদের উপর এর চেয়ে উত্তম কোনো মাস অতিবাহিত হয়নি এবং মুনাফিকদের উপর এর চেয়ে খারাপ কোনো মাস আসেনি। নিশ্চয়ই আল্লাহ্ এর (মাসটি) প্রবেশের পূর্বেই এর নেকী ও প্রতিদান লিখে দেন এবং এর প্রবেশের পূর্বেই এর পাপ ও দুর্ভাগ্য লিখে দেন। কারণ মুমিন ব্যক্তি এতে ইবাদতে শক্তি অর্জনের জন্য ব্যয়ের প্রস্তুতি নেয়। আর মুনাফিক ব্যক্তি এতে মুমিনদের গীবত (পরনিন্দা) করা এবং তাদের দুর্বলতা খুঁজে বেড়ানোর প্রস্তুতি নেয়। সুতরাং এটি মুমিনের জন্য লাভ এবং ফাসিকের জন্য আযাব।









দ্বইফুল জামি (922)


922 - أظهروا النكاح وأخفوا الخطبة
(فر) عن أم سلمة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




উম্মে সালামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা বিবাহকে প্রকাশ করো এবং খুতবাকে (বিয়ের প্রস্তাব বা বাগদান) গোপন রাখো।









দ্বইফুল জামি (923)


923 - اعبد الله ولا تشرك به شيئا وزل مع القرآن أينما زال واقبل الحق ممن جاء به من صغير أو كبير وإن كان بغيضا بعيدا واردد الباطل على من جاء به من صغير أو كبير وإن كان حبيبا قريبا
(ابن عساكر) عن ابن مسعود.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
‌‌




ইবনে মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
তোমরা আল্লাহর ইবাদত করো এবং তাঁর সাথে কোনো কিছুকে অংশীদার করো না। আর কুরআন যেখানেই যায়, তোমরাও তার সাথে চলো। যে সত্য নিয়ে আসে, সে ছোট হোক বা বড়, তার কাছ থেকে সত্য গ্রহণ করো, যদিও সে অপছন্দনীয় ও দূরবর্তী হয়। আর যে মিথ্যা (বাতিল) নিয়ে আসে, সে ছোট হোক বা বড়, তার ওপর বাতিলকে প্রত্যাখ্যান করো, যদিও সে প্রিয় ও নিকটবর্তী হয়।









দ্বইফুল জামি (924)


924 - أعبد الناس أكثرهم تلاوة للقرآن
(فر) عن أبي هريرة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف جدا)
‌‌




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মানুষের মধ্যে সবচেয়ে বেশি ইবাদতকারী হলো তারাই, যারা সবচেয়ে বেশি কুরআন তিলাওয়াত করে।









দ্বইফুল জামি (925)


925 - أعبد الناس أكثرهم تلاوة للقرآن وأفضل العبادة الدعاء
(المرهبي في العلم) عن يحيى بن أبي كثير مرسلا.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف جدا)
‌‌




ইয়াহইয়া ইবন আবী কাসীর থেকে বর্ণিত, মানুষের মধ্যে সেই ব্যক্তিই বেশি ইবাদতকারী যে কুরআন বেশি তিলাওয়াত করে। আর শ্রেষ্ঠ ইবাদত হলো দু'আ।









দ্বইফুল জামি (926)


926 - اعبدوا الرحمن وأطعموا الطعام وأفشوا السلام تدخلوا الجنة بسلام
(ت) عن أبي هريرة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف جدا)
‌‌




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা রহমানের ইবাদত করো, খাদ্য দান করো এবং সালামের প্রসার ঘটাও, তবে তোমরা শান্তিতে জান্নাতে প্রবেশ করবে।









দ্বইফুল জামি (927)


927 - اعتبروا الأرض بأسمائها واعتبروا الصاحب بالصاحب
(عد) عن ابن مسعود (هب) عنه موقوفا.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




ইবনু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা ভূমিকে তার নাম দ্বারা বিবেচনা কর এবং সঙ্গীকে সঙ্গী দ্বারা বিবেচনা কর।









দ্বইফুল জামি (928)


928 - أعتق أم إبراهيم ولدها
(هـ قط ك هق) عن ابن عباس.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আব্দুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, উম্মু ইবরাহীম তার সন্তানকে মুক্ত করে দেন।









দ্বইফুল জামি (929)


929 - أعتقوا عنه رقبة يعتق الله بكل عضو منها عضوا منه من النار
(د ك) عن واثلة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




ওয়াছিলাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা তার পক্ষ থেকে একটি দাস মুক্ত করো, তাহলে আল্লাহ দাসটির প্রতিটি অঙ্গের বিনিময়ে তার একটি অঙ্গকে জাহান্নামের আগুন থেকে মুক্ত করে দেবেন।









দ্বইফুল জামি (930)


930 - اعتكاف عشر في رمضان كحجتين وعمرتين
(طب) عن الحسين بن علي.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
‌‌




হুসাইন ইবন আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রমজানে দশ দিন ই'তিকাফ করা দুই হজ্জ ও দুই উমরার সমতুল্য।









দ্বইফুল জামি (931)


931 - اعتموا تزدادوا حلما ⦗ص: 133⦘
(طب) عن أسامة بن عمير (طب ك) عن ابن عباس.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف جدا)
‌‌




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা পাগড়ি পরিধান করো, এতে তোমাদের ধৈর্য ও সহনশীলতা বৃদ্ধি পাবে।









দ্বইফুল জামি (932)


932 - اعتموا تزدادوا حلما والعمائم تيجان العرب
(عد هب) عن أسامة بن عمير.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف جدا)
‌‌




উসামা ইবনু উমায়র (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা পাগড়ি পরিধান করো, তাহলে তোমাদের ধৈর্য ও সহনশীলতা বৃদ্ধি পাবে। আর পাগড়ি হলো আরবদের মুকুট।









দ্বইফুল জামি (933)


933 - اعتموا خالفوا على الأمم قبلكم
(هب) عن خالد بن معدان مرسلا.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
‌‌




খালিদ ইবন মা'দান থেকে বর্ণিত: তোমরা পাগড়ি পরিধান করো এবং তোমাদের পূর্বের জাতিগুলোর থেকে ভিন্নতা অবলম্বন করো।









দ্বইফুল জামি (934)


934 - أعدى عدوك زوجتك التي تضاجعك وما ملكت يمينك
(فر) عن أبي مالك الأشعري.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আবূ মালিক আল-আশআরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমার সবচেয়ে কঠিন শত্রু হলো তোমার সহধর্মিনী, যে তোমার সাথে শয়ন করে, এবং তোমার ডান হাত যার মালিক (তোমার দাসী)।









দ্বইফুল জামি (935)


935 - أعربوا القرآن واتبعوا غرائبه وغرائبه فرائضه وحدوده فإن القرآن نزل على خمسة أوجه حلال وحرام ومحكم ومتشابه وأمثال فاعملوا بالحلال واجتنبوا الحرام واتبعوا المحكم وآمنوا بالمتشابه واعتبروا بالأمثال
(هب) عن أبي هريرة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف جدا)
‌‌




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা কুরআনের ভাষা স্পষ্ট ও বিশুদ্ধভাবে উচ্চারণ করো (অথবা, এর ব্যাকরণ ও অর্থ ভালোভাবে অনুধাবন করো) এবং এর সূক্ষ্ম বিষয়সমূহ অনুসরণ করো। আর এর সূক্ষ্ম বিষয়সমূহ হলো এর ফরযসমূহ (অবশ্যপালনীয় বিধান) ও এর সীমাসমূহ (দণ্ডবিধি)। কেননা কুরআন পাঁচটি বিষয়ের ওপর অবতীর্ণ হয়েছে: হালাল ও হারাম, মুহকাম (সুস্পষ্ট) ও মুতাশাবিহ (অস্পষ্ট/রূপক) এবং আমثال (উপমা)। অতএব, তোমরা হালাল দ্বারা আমল করো, হারামকে বর্জন করো, মুহকামকে অনুসরণ করো, মুতাশাবিহর প্রতি ঈমান আনো এবং আমثال (উপমা) থেকে শিক্ষা গ্রহণ করো।









দ্বইফুল জামি (936)


936 - أعربوا القرآن والتمسوا غرائبه
(ش ك هب) عن أبي هريرة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف جدا)
‌‌




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা কুরআনকে সঠিকভাবে উচ্চারণ করো এবং এর বিরল বা অসাধারণ অর্থসমূহ অনুসন্ধান করো।









দ্বইফুল জামি (937)


937 - أعربوا الكلام كي تعربوا القرآن
(ابن الأنباري في الوقف المرهبي في فضل العلم) عن أبي جعفر معضلا.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف جدا)
‌‌




আবূ জা'ফর থেকে বর্ণিত, "তোমরা (সাধারণ) বাক্যকে সঠিকভাবে (ব্যাকরণ অনুযায়ী) পাঠ করো, যাতে তোমরা কুরআনকেও সঠিকভাবে পাঠ করতে পারো।"









দ্বইফুল জামি (938)


938 - اعرضوا حديثي على كتاب الله فإن وافقه فهو مني وأنا قلته
(طب) عن ثوبان.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف جدا)
‌‌




ছাওবান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা আমার হাদীসকে আল্লাহর কিতাবের (কুরআনের) সামনে পেশ করো। যদি তা এর সাথে মিলে যায়, তবে তা আমারই কথা এবং আমিই তা বলেছি।









দ্বইফুল জামি (939)


939 - أعروا النساء يلزمن الحجال ⦗ص: 134⦘
(طب) عن مسلمة بن مخلد.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




মাসলামা ইবনে মুখাল্লাদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা নারীদেরকে বিলাসহীন (সাধারণ পোশাক পরিধান) করাও, যাতে তারা (ঘরের) অভ্যন্তরে আবদ্ধ থাকে।









দ্বইফুল জামি (940)


940 - أعز أمر الله يعزك الله
(فر) عن أبي أمامة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
‌‌




আবূ উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর আদেশকে সম্মান করো, আল্লাহ তোমাকে সম্মানিত করবেন।