দ্বইফুল জামি
1861 - إن سالما شديد الحب لله لو كان ما يخاف الله ما عصاه
(حل) عن عمر.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই সালিম আল্লাহকে প্রচণ্ড ভালোবাসেন। যদি তিনি (সালিম) আল্লাহকে সেই পরিমাণ ভয় করতেন, যা তিনি ভয় করেন, তবে তিনি তাঁর অবাধ্য হতেন না।
1862 - إن سعدا ضغط في قبره ضغطة فسألت الله أن يخفف عنه
(طب) عن ابن عمر.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় সা'দকে তার কবরে একবার সংকুচিত করা হয়েছিল। তাই আমি আল্লাহর কাছে দু'আ করেছি যেন তিনি তার জন্য তা লাঘব করে দেন।
1863 - إن سورة الإخلاص {قل هو الله أحد} تعدل ثلث القرآن
(حل) عن ابن عمر.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই সূরা ইখলাস {ক্বুল হুওয়াল্লাহু আহাদ} কুরআনের এক-তৃতীয়াংশের সমতুল্য।
1864 - إن شرار أمتي أجرؤهم على صحابتي
(عد) عن عائشة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় আমার উম্মতের মধ্যে তারাই নিকৃষ্ট, যারা আমার সাহাবীগণের প্রতি সবচেয়ে বেশি স্পর্ধাকারী।
1865 - إن شر الناس منزلة عند الله يوم القيامة من يخاف الناس من شره ⦗ص: 270⦘
(طس) عن أنس.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় কিয়ামতের দিন আল্লাহর কাছে মর্যাদার দিক থেকে নিকৃষ্টতম সেই ব্যক্তি, যাকে মানুষ তার অনিষ্টের ভয়ে ভয় করে।
1866 - إن شهابا اسم شيطان
(هب) عن عائشة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় ‘শিহাব’ হচ্ছে একটি শয়তানের নাম।
1867 - إن شهداء البحر عند الله أفضل من شهداء البر
(طب) عن سعد بن جنادة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
سعد ইবনে জুনাদা থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় আল্লাহর কাছে সমুদ্রের শহীদগণ স্থলভাগের শহীদদের চেয়ে উত্তম।
1868 - إن شهر رمضان معلق بين السماء والأرض لا يرفع إلا بزكاة الفطر
(ابن صصري في أماليه) عن جرير.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
জারীর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই রমযান মাস আসমান ও যমীনের মাঝখানে ঝুলে থাকে; যাকাতুল ফিতর আদায় করা ছাড়া তা উপরে ওঠানো হয় না।
1869 - إن صاحب الدين له سلطان على صاحبه حتى يقضيه
(هـ) عن ابن عباس.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف جدا)
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই ঋণের পাওনাদারের তার দেনাদারের উপর কর্তৃত্ব থাকে যতক্ষণ না সে তা পরিশোধ করে।
1870 - إن صاحب السلطان على باب عنت إلا من عصم الله
(الباوردي) عن حميد.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
হুমায়দ থেকে বর্ণিত, নিঃসন্দেহে, ক্ষমতার অধিকারী (শাসক) ব্যক্তি কষ্টের দ্বারপ্রান্তে থাকে, তবে আল্লাহ যাকে রক্ষা করেন (তিনি ব্যতীত)।
1871 - إن صاحب المكس في النار
(حم طب) عن رويفع بن ثابت.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
রুইফা’ বিন সাবেত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই মাকস (অবৈধ শুল্ক বা কর) আদায়কারী ব্যক্তি জাহান্নামের অধিবাসী হবে।
1872 - إن صاحبي الصور بأيديهما قرنان يلاحظان النظر متى يؤمران
(هـ) عن أبي سعيد.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আবু সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় শিঙ্গাধারী দুইজন (ফেরেশতা)-এর হাতে দু'টি শিঙ্গা রয়েছে। তারা (আল্লাহর নির্দেশের দিকে) তাকিয়ে আছে, কখন তাদেরকে আদেশ করা হবে।
1873 - إن صدقة السر تطفئ غضب الرب وإن صلة الرحم تزيد في العمر وإن صنائع المعروف تقي مصارع السوء وإن قول لا إله ⦗ص: 271⦘ إلا الله تدفع عن قائلها تسعة وتسعين بابا من البلاء أدناها الهم
(ابن عساكر) عن ابن عباس.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই গোপন দান রবের ক্রোধকে নিভিয়ে দেয়, আর আত্মীয়তার সম্পর্ক বজায় রাখা আয়ু বৃদ্ধি করে, আর ভালো কাজসমূহ মন্দ মৃত্যু থেকে রক্ষা করে, আর 'লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ' বলা এর বক্তা থেকে নিরানব্বই প্রকার বিপদ দূর করে, যার মধ্যে সর্বনিম্ন হলো দুশ্চিন্তা।
1874 - إن صلاح ذات البين أعظم من عامة الصلاة والصيام
(طب) عن علي.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই মানুষের মধ্যকার সম্পর্ক সংশোধন (বা পুনর্মিলন) করা সাধারণ নামায ও রোযার চেয়েও বেশি গুরুত্বপূর্ণ।
1875 - إن صيد وج وعضاهه حرام محرم لله
(حم د الضياء) عن الزبير.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
যুবাইর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই ওয়াজ্জ (Wajj)-এর শিকার এবং এর কাঁটাযুক্ত বৃক্ষরাজি আল্লাহর জন্য কঠোরভাবে নিষিদ্ধ ও পবিত্র।
1876 - إن طالب العلم تبسط له الملائكة أجنحتها وتستغفر له
(البزار) عن عائشة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় জ্ঞান অন্বেষণকারীর জন্য ফেরেশতারা তাদের ডানা বিছিয়ে দেন এবং তার জন্য ক্ষমা প্রার্থনা করেন।
1877 - إن عبدا من عباد الله قال: يا رب لك الحمد كما ينبغي لجلال وجهك ولعظيم سلطانك فأعضلت بالملكين فلم يدريا كيف يكتبانها فصعدا إلى السماء فقالا: يا ربنا إن عبدك قد قال مقالة لا ندري كيف نكتبها فقال الله عز وجل وهو أعلم بما قال عبده: ماذا قال عبدي؟ قالا: يا رب إنه قد قال: يا رب لك الحمد كما ينبغي لجلال وجهك ولعظيم سلطانك فقال الله لهما: اكتباها كما قال عبدي حتى يلقاني عبدي فأجزيه بها
(هـ) عن ابن عمر.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহ্র বান্দাদের মধ্য হতে এক বান্দা বলল: হে আমার রব! তোমার চেহারার মহিমা এবং তোমার বিশাল ক্ষমতার জন্য যেমন প্রশংসা হওয়া উচিত, সকল প্রশংসা তোমারই প্রাপ্য। ফলে (সওয়াব লেখার দায়িত্বে থাকা) দুইজন ফেরেশতা কঠিন সংকটে পড়ল, তারা বুঝতে পারছিল না কিভাবে এটি লিপিবদ্ধ করবে। অতঃপর তারা দু’জন আকাশে আরোহণ করে বলল, হে আমাদের প্রতিপালক! আপনার বান্দা এমন একটি কথা বলেছে যা আমরা জানি না কিভাবে লিপিবদ্ধ করতে হয়। আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্ল, যদিও তিনি তাঁর বান্দার বলা কথা সম্পর্কে অধিক অবগত ছিলেন, তবুও তিনি বললেন, আমার বান্দা কী বলেছে? তারা দু’জন বলল, হে রব! সে বলেছে, হে আমার রব! তোমার চেহারার মহিমা এবং তোমার বিশাল ক্ষমতার জন্য যেমন প্রশংসা হওয়া উচিত, সকল প্রশংসা তোমারই প্রাপ্য। আল্লাহ তখন তাদের দু’জনকে বললেন, আমার বান্দা যেমনটি বলেছে ঠিক তেমনই তোমরা তা লিপিবদ্ধ করে নাও, যতক্ষণ না আমার বান্দা আমার সাথে সাক্ষাত করে, অতঃপর আমিই তাকে এর প্রতিদান দেব।
1878 - إن عثمان لأول من هاجر إلى الله بأهله بعد لوط
(طب) عن أنس.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হলেন প্রথম ব্যক্তি, যিনি লূত (আঃ)-এর পরে তাঁর পরিবারসহ আল্লাহর (উদ্দেশ্যে) হিজরত করেছিলেন।
1879 - إن عدة الخلفاء بعدي عدة نقباء موسى ⦗ص: 272⦘
(عد ابن عساكر) عن ابن مسعود.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
ইবনু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমার পরে খলীফাদের সংখ্যা হবে মূসা (আঃ)-এর নকীবদের সংখ্যার সমান।
1880 - إن عدد درج الجنة عدد آي القرآن فمن دخل الجنة ممن قرأ القرآن لم يكن فوقه أحد
(ابن مردويه) عن عائشة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই জান্নাতের স্তরসমূহের সংখ্যা কুরআনের আয়াতসমূহের সংখ্যার সমান। সুতরাং কুরআন পাঠকারীদের মধ্য থেকে যে জান্নাতে প্রবেশ করবে, তার উপরে আর কেউ থাকবে না।