দ্বইফুল জামি
1241 - أما بعد فإني أمرت بسد هذه الأبواب غير باب علي فقال فيه قائلكم وإني والله ما سددت شيئا ولا فتحته ولكن أمرت بشيء فاتبعته
(حم الضياء) عن زيد بن أرقم.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
যায়দ ইবনু আরকাম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আম্মা বা'দ! আমাকে এই দরজাগুলো বন্ধ করার নির্দেশ দেওয়া হয়েছে, কেবল আলীর দরজা ছাড়া। তোমাদের মধ্যে কেউ কেউ এটা নিয়ে মন্তব্য করেছে, কিন্তু আল্লাহর কসম! আমি নিজ থেকে কিছুই বন্ধ করিনি বা খুলিনি। বরং আমাকে একটি বিষয়ে নির্দেশ দেওয়া হয়েছে এবং আমি তা অনুসরণ করেছি।
1242 - أما حسن فله هيبتي وسؤددي وأما حسين فإن له جرأتي وجودي
(طب) عن فاطمة الزهراء.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
ফাতিমা আয-যাহরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, হাসান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর মাঝে রয়েছে আমার গাম্ভীর্য ও শ্রেষ্ঠত্ব। আর হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর মাঝে রয়েছে আমার সাহস ও দানশীলতা।
1243 - أما صلاة الرجل في بيته تطوعا فنور فنور بيتك ما استطعت وأما الحائض فلك ما فوق الإزار من الضم والتقبيل ولا تطلع على ما تحته وأما الغسل من الجنابة فتفرغ بيمينك على شمالك ثم تدخل يدك في الإناء فتغسل فرجك وما أصابك ثم تتوضأ وضوءك للصلاة ثم تفرغ على رأسك ثلاثا تدلك رأسك كل مرة ثم أفض على جسدك ثم تنح عن مغتسلك فاغسل رجليك
(عب طس) عن عمر.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, পুরুষের জন্য ঘরে নফল সালাত (নামাজ) আদায় করা প্রসঙ্গে – তুমি যতটা সম্ভব তোমার ঘরকে আলোকিত করো (নামাজ দ্বারা)। আর হায়েয (মাসিক) অবস্থায় থাকা স্ত্রীর ক্ষেত্রে, ইজারের (লুঙ্গির) উপরের অংশে তোমার জন্য আলিঙ্গন ও চুম্বন বৈধ। কিন্তু ইজারের নিচের অংশে তুমি যাবে না। আর জানাবাত (বড় নাপাকি) থেকে গোসল প্রসঙ্গে – তুমি তোমার ডান হাত দিয়ে বাম হাতের উপর পানি ঢালবে। অতঃপর পাত্রে তোমার হাত প্রবেশ করিয়ে তোমার লজ্জাস্থান এবং যা অপবিত্র হয়েছে, তা ধৌত করবে। এরপর সালাতের জন্য যেভাবে ওযু করো, সেভাবে ওযু করবে। এরপর তোমার মাথায় তিনবার পানি ঢালবে এবং প্রতিবারই তোমার মাথা মালিশ করবে। অতঃপর তোমার সমস্ত শরীরে পানি ঢালবে। এরপর তোমার গোসলের স্থান থেকে সরে গিয়ে তোমার উভয় পা ধৌত করবে।
1244 - أما صلاة الرجل في بيته فنور فنوروا بها بيوتكم
(حم هـ) عن عمر.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আর পুরুষের তার নিজ গৃহে সালাত (নামাজ) হলো আলো, অতএব তোমরা এর মাধ্যমে তোমাদের ঘরগুলোকে আলোকিত করো।
1245 - أما في ثلاثة مواطن فلا يذكر أحد أحدا: عند الميزان حتى يعلم أيخف ميزانه أم يثقل؟ وعند الكتاب حين يقال {هاؤم اقرءوا كتابيه} حتى يعلم أين يقع أفي يمينه أم في شماله أم من وراء ظهره؟ وعند الصراط إذا وضع بين ظهراني جهنم حافتاه كلاليب كثيرة وحسك كثير يحبس الله بها من يشاء من خلقه حتى يعلم أينجو أم لا؟
(د ك) عن عائشة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনটি স্থানে কেউ কাউকে স্মরণ করবে না (বা চিন্তা করবে না):
(১) মীযানের (নেক-বদ পরিমাপক পাল্লা) নিকট, যতক্ষণ না সে জানতে পারে যে তার পাল্লার ওজন হালকা হবে, নাকি ভারী হবে?
(২) আমলনামা গ্রহণের সময়, যখন বলা হবে: {তোমরা আমার কিতাব (আমলনামা) পড়ো}, যতক্ষণ না সে জানতে পারে যে সেটি কোথায় পড়বে—তার ডান হাতে, নাকি বাম হাতে, নাকি তার পিঠের পেছন দিক থেকে?
(৩) সিরাতের (পুলসিরাত) নিকট, যখন তা জাহান্নামের মাঝখানে স্থাপন করা হবে। এর উভয় পাশে অসংখ্য হুক ও কাঁটা থাকবে, যার মাধ্যমে আল্লাহ তাঁর সৃষ্টির মধ্য হতে যাকে ইচ্ছা আটকে রাখবেন, যতক্ষণ না সে জানতে পারে যে সে মুক্তি পাবে, নাকি না?
1246 - أما لدنياك فإذا صليت الصبح فقل بعد صلاة الصبح: سبحان الله العظيم وبحمده ولا حول ولا قوة إلا بالله ثلاث مرات يوقيك الله من بلايا أربع: من الجنون والجذام والعمى والفالج وأما لآخرتك فقل: اللهم اهدني من عندك وأفض علي من فضلك وانشر علي من رحمتك وأنزل علي من بركاتك والذي نفسي بيده من وافى بهن يوم القيامة لم يدعهن ليفتحن له أربعة أبواب من الجنة يدخل من أيها شاء
(ابن السني) عن ابن عباس.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف جدا)
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমার পার্থিব জীবনের জন্য, যখন তুমি ফজরের সালাত আদায় করবে, তখন সালাতের পর তুমি তিনবার বলবে: ‘সুবহানাল্লাহিল আযীম ওয়া বিহামদিহি ওয়া লা হাওলা ওয়া লা কুওয়াতা ইল্লা বিল্লাহ।’ আল্লাহ তোমাকে চারটি বিপদ থেকে রক্ষা করবেন: উন্মাদনা (পাগলামি), কুষ্ঠ রোগ, অন্ধত্ব এবং পক্ষাঘাত। আর তোমার পরকালের জন্য বলবে: ‘আল্লাহুম্মাহদিনী মিন 'ইনদিকা, ওয়া আফিদ 'আলাইয়্যা মিন ফাদলিকা, ওয়ানশুর 'আলাইয়্যা মিন রাহমাতিকা, ওয়া আনযিল 'আলাইয়্যা মিন বারাকাতিকা।’ (হে আল্লাহ! আপনি আপনার পক্ষ থেকে আমাকে হিদায়াত দিন, আপনার অনুগ্রহ থেকে আমার উপর ঢেলে দিন, আপনার রহমত আমার উপর বিস্তার করুন এবং আমার উপর আপনার বরকতসমূহ নাযিল করুন।) যাঁর হাতে আমার জীবন, তাঁর শপথ! যে ব্যক্তি কিয়ামতের দিন এই দু'আগুলো পালন করা অবস্থায় উপস্থিত হবে (অর্থাৎ এগুলো ছাড়েনি), তার জন্য জান্নাতের চারটি দরজা খুলে দেওয়া হবে। সে যে দরজা দিয়ে ইচ্ছা প্রবেশ করবে।
1247 - أما ما أثنيت فيه على الله فهاته وأما ما مدحتني فيه فدعه
(طب ك) عن الأسود بن سريع.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আসওয়াদ ইবনে সারী’ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন), আল্লাহর প্রশংসাস্বরূপ তুমি যা কিছু বলতে চাও, তা বলো; আর আমার প্রশংসাস্বরূপ যা কিছু বলতে চাও, তা বাদ দাও।
1248 - أمان لأمتي من الغرق إذا ركبوا البحر أن يقولوا: {بسم الله مجراها ومرساها} الآية {وما قدروا الله حق قدره} الآية
(ع ابن السني) عن الحسين.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
আল-হুসাইন থেকে বর্ণিত:
আমার উম্মতের জন্য সমুদ্রযাত্রার সময় ডুবে যাওয়া থেকে সুরক্ষার উপায় হলো— যখন তারা জাহাজে আরোহণ করবে, তখন তারা যেন বলে: ‘বিসমিল্লাহি মাজরাহা ওয়া মুরসা-হা’ (অর্থাৎ আল্লাহর নামেই এর গতি ও স্থিতি)। [কুরআনের আয়াত] এবং ‘ওয়া মা কাদারুল্লাহা হাক্কা ক্বাদরিহি’ (অর্থাৎ তারা আল্লাহকে যথাযথ সম্মান দেয়নি)। [কুরআনের আয়াত]।
1249 - أمان لأهل الأرض من الغرق: القوس وأمان لأهل الأرض من الاختلاف: الموالاة لقريش قريش أهل الله فإذا خالفتها قبيلة ⦗ص: 181⦘ من العرب صاروا حزب إبليس
(طب ك) عن ابن عباس.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف جدا)
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, জমিনবাসীকে ডুবে যাওয়া (বা বন্যা) থেকে রক্ষা করার নিরাপত্তা হচ্ছে ধনুক (অর্থাৎ রংধনু)। আর জমিনবাসীকে মতপার্থক্য থেকে রক্ষা করার নিরাপত্তা হচ্ছে কুরাইশদের প্রতি আনুগত্য। কুরাইশরা হলো আল্লাহর পরিবার/জনগণ। সুতরাং আরবের কোনো গোত্র যখন তাদের (কুরাইশদের) বিরোধিতা করে, তখন তারা ইবলিসের দলে পরিণত হয়।
1250 - امرؤ القيس صاحب لواء الشعراء إلى النار
(حم) عن أبي هريرة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, কবিদের পতাকাবাহক ইমরুউল কায়েস জাহান্নামে যাবে।
1251 - امرؤ القيس قائد الشعراء إلى النار لأنه أول من أحكم قوافيها
(أبو عروبة في الأوائل ابن عساكر) عن أبي هريرة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ইমরু আল-কায়েস হলেন কবিদের নেতা, যিনি জাহান্নামের দিকে যাবেন, কারণ তিনিই প্রথম ব্যক্তি যিনি কবিতার ছন্দ ও ক্বাফিয়াকে সুসংগঠিত করেছিলেন।
1252 - أمرا بين أمرين وخير الأمور أوسطها
(هب) عن ابن الحارث بلاغا.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
ইবনুল হারিস থেকে বর্ণিত... (তা হলো,) দুই বিষয়ের মধ্যবর্তী একটি বিষয়। আর বিষয়সমূহের মধ্যে উত্তম হলো মধ্যমপন্থা অবলম্বন করা।
1253 - امرأة المفقود امرأته حتى يأتيها البيان
(قط هق) عن المغيرة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف جدا)
মুগীরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিখোঁজ ব্যক্তির স্ত্রী ততদিন পর্যন্ত তার স্ত্রী থাকবে, যতদিন না তার কাছে (তার মৃত্যু বা অবস্থা সম্পর্কে) স্পষ্ট প্রমাণ আসে।
1254 - امرأة ولود أحب إلى الله تعالى من امرأة حسناء لا تلد إني مكاثر بكم الأمم يوم القيامة
(ابن قانع) عن حرملة بن النعمان.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
হারমালা ইবনু নু'মান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, একটি অধিক সন্তান জন্মদানকারী নারী আল্লাহ তাআলার নিকট সেই সুন্দরী নারীর চেয়ে অধিক প্রিয় যে বন্ধ্যা। নিশ্চয় আমি কিয়ামতের দিন অন্যান্য উম্মতের উপর তোমাদের সংখ্যাধিক্য নিয়ে গর্ব করব।
1255 - أمر الله عز وجل بعبد إلى النار فلما وقف على شفتها التفت فقال: أما والله يا رب إن كان ظني بك لحسن فقال الله: ردوه فأنا عند ظن عبدي بي فغفر له
(هب) عن أبي هريرة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহ আযযা ওয়াজাল্ল এক বান্দাকে জাহান্নামের দিকে নিয়ে যাওয়ার নির্দেশ দিলেন। যখন সে জাহান্নামের কিনারায় পৌঁছালো, তখন সে পিছন ফিরে তাকিয়ে বলল: "শপথ আল্লাহর, হে আমার রব! নিঃসন্দেহে আপনার প্রতি আমার ধারণা ছিল উত্তম।" তখন আল্লাহ বললেন: "তাকে ফিরিয়ে নিয়ে যাও। কারণ আমি আমার বান্দার আমার প্রতি রাখা ধারণা অনুযায়ীই (আচরণ করি)।" অতঃপর তিনি তাকে ক্ষমা করে দিলেন।
1256 - أمر النساء إلى آبائهن ورضاهن السكوت
(طب خط) عن أبي موسى.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আবু মূসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মহিলাদের বিবাহের ফয়সালার ভার তাদের পিতাদের উপর। আর তাদের সম্মতি হলো নীরবতা।
1257 - أمرت أن أولي الرؤيا أبا بكر
(فر) عن سمرة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
সামুরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমাকে নির্দেশ দেওয়া হয়েছে যে, আমি যেন স্বপ্নের ব্যাখ্যা (দায়িত্ব) আবূ বাকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট অর্পণ করি।
1258 - أمرت بالمساجد جما ⦗ص: 182⦘
(هق) عن أنس.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমাকে মসজিদগুলোর ব্যাপারে সামগ্রিকভাবে নির্দেশ দেওয়া হয়েছে।
1259 - أمرت بالنعلين والخاتم
(الشيرازي في الألقاب خد خط الضياء) عن أنس.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমাকে জুতা এবং আংটি পরিধানের নির্দেশ দেওয়া হয়েছিল।
1260 - أمرت بالوتر والضحى ولم يعزم علي
(قط) عن أنس.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف جدا)
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমাকে বিতর ও যুহার (সালাত) আদায়ের আদেশ দেওয়া হয়েছে, কিন্তু তা আমার উপর অপরিহার্য (বা, ফরয) করা হয়নি।