হাদীস বিএন


সহীহুল জামি





সহীহুল জামি (6203)


6203 - «من حلف بالأمانة فليس منا» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [د] عن بريدة. الصحيحة 94.




বুরাইদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "যে ব্যক্তি আমানতের কসম খেলো, সে আমাদের অন্তর্ভুক্ত নয়।"









সহীহুল জামি (6204)


6204 - «من حلف بغير الله فقد أشرك» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [حم ت ك] عن ابن عمر. الإرواء 2561، الصحيحة 2042.




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি আল্লাহ্‌ ছাড়া অন্য কারো নামে শপথ করল, সে শিরক করল।









সহীহুল জামি (6205)


6205 - «من حلف على يمين آثمة عند منبري هذا فلتيبوأ مقعده من النار ولو على سواك أخضر» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [هـ ك] عن جابر. الإرواء 2697، الترغيب 3/48: حب.




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত... যে ব্যক্তি আমার এই মিম্বরের (মঞ্চের) নিকটে কোনো গুনাহের (পাপের) কসম করে (শপথ নেয়), সে যেন জাহান্নামে তার ঠিকানা তৈরি করে নেয়, যদিও তা একটি সবুজ মিসওয়াকের ব্যাপারে হয়।









সহীহুল জামি (6206)


6206 - «من حلف فاستثنى فإن شاء مضى وإن شاء ترك غير حنث» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [ن هـ] عن ابن عمر. الإرواء 2570، 2571.




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি শপথ করে এবং ব্যতিক্রম (ইনশা আল্লাহ) করে, সে চাইলে (শপথ অনুযায়ী কাজ) করতে পারে, আর চাইলে তা ছেড়ে দিতে পারে, তাতে তার কসম ভঙ্গ হবে না।









সহীহুল জামি (6207)


6207 - «من حلف على يمين صبر يقتطع بها مال امرئ مسلم هوفيها فاجر لقي الله وهو عليه غضبان» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [حم ق 4] عن الأشعث بن قيس وابن مسعود. الروض النضير 240و 640، الإرواء 2638.




আশ‘আস ইবনে কায়স এবং ইবনে মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি জোরপূর্বক মিথ্যা শপথ (ইয়ামিনে সবর) করে কোনো মুসলিম ব্যক্তির সম্পদ আত্মসাৎ করে, আর সে তাতে ফাজির (পাপী/মিথ্যাবাদী) হয়, সে আল্লাহর সাথে এমন অবস্থায় সাক্ষাৎ করবে যে, আল্লাহ তার প্রতি ক্রোধান্বিত।









সহীহুল জামি (6208)


6208 - «من حلف على يمين فرأى غيرها خيرا منها فليأت الذي هوخير وليكفر عن يمينه» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
[حم م ت] عن أبي هريرة.
(صحيح) مختصر مسلم 1019، الروض النصير 1029، الإرواء 2084.




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি কোনো বিষয়ে কসম করল, অতঃপর সে এর চেয়ে উত্তম কিছু দেখতে পেল, সে যেন সেটাই করে যা উত্তম এবং তার কসমের কাফফারা আদায় করে।









সহীহুল জামি (6209)


6209 - «من حلف على يمين فقال: إن شاء الله فقد استثنى» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [د ن ك] عن ابن عمر. الإرواء 2571.




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি কোনো শপথ করে এবং (শপথের সাথে) ‘ইন শা আল্লাহ’ (আল্লাহ যদি চান) বলে, তবে সে একটি ব্যতিক্রম (বা শর্ত) তৈরি করে নিল।









সহীহুল জামি (6210)


6210 - «من حلف على يمين فقال: إن شاء الله فهو بالخيار إن شاء مضى وإن شاء ترك» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [حم ن] عن ابن عمر. المصدر نفسه.




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি কোনো বিষয়ে কসম করে এবং বলে, 'ইন শা আল্লাহ' (আল্লাহ চাইলে), তবে তার এখতিয়ার থাকবে; সে চাইলে এগিয়ে যেতে পারে (তা পালন করতে পারে) আর চাইলে তা ছেড়ে দিতে পারে।









সহীহুল জামি (6211)


6211 - «من حلف على يمين فقال: إن شاء الله فهو بالخيار إن شاء مضى وإن شاء ترك غير حنث» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [ن هـ] عن ابن عمر. المصدر نفسه.




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "যে ব্যক্তি কোনো কসম করে বলল, ‘ইন শা আল্লাহ’ (যদি আল্লাহ চান), তবে সে ঐচ্ছিক। সে যদি চায় তবে কসম রক্ষা করবে, আর যদি চায় তবে তা ভঙ্গ না করেই কসমটি ত্যাগ করতে পারবে।"









সহীহুল জামি (6212)


6212 - «من حلف على يمين فقال: إن شاء الله فلا حنث عليه» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [ت هـ] عن ابن عمر وعن أبي هريرة. المصدر نفسه.




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি কোনো কসম করল এবং বলল, ‘ইনশাআল্লাহ’ (যদি আল্লাহ চান), তবে তার উপর (কসম ভঙ্গের) কোনো দায় থাকবে না।









সহীহুল জামি (6213)


6213 - «من حلف على يمين مصبورة كاذبا متعمدا ليقتطع بها مال أخيه المسلم فليتبوأ مقعده من النار» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [حم د ك] عن عمران بن حصين. الصحيحة 2332: الطبري، حل.




ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি ইচ্ছাকৃতভাবে মিথ্যা ‘ইয়ামিন মাসবূরা’ (বাধ্যতামূলক কসম বা শপথ) করে, যার দ্বারা সে তার মুসলিম ভাইয়ের সম্পদ আত্মসাৎ করতে চায়, তবে সে যেন জাহান্নামে তার ঠিকানা তৈরি করে নেয়।









সহীহুল জামি (6214)


6214 - «من حلف فليحلف برب الكعبة» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [حم هق] عن قتيلة بنت صيفي. الصحيحة 1166.




কুতাইলা বিনতে সাইফী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "যে ব্যক্তি শপথ করে, সে যেন কা'বার রবের নামে শপথ করে।"









সহীহুল জামি (6215)


6215 - «من حلف في قطيعة رحم أو فيما لا يصلح فبره أن لا يتم على ذلك» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [هـ] عن عائشة. الصحيحة 2234: الطحاوي - ابن عباس.




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি আত্মীয়তার সম্পর্ক ছিন্ন করার বিষয়ে অথবা যা উচিত নয় এমন কোনো বিষয়ে শপথ করে, তার নেক কাজ হলো সেই শপথ পূর্ণ না করা।









সহীহুল জামি (6216)


6216 - «من حلف منكم فقال في حلفه: واللات والعزى فليقل: لا إله إلا الله ومن قال لصاحبه: تعال أقامرك فليتصدق بشيء» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [الشافعي حم ق 4] عن أبي هريرة. مختصر مسلم 1013.




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি তোমাদের মধ্যে শপথ করে এবং তার শপথে ‘লাত ও উযযা’র (নাম) উচ্চারণ করে, সে যেন ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ’ বলে। আর যে ব্যক্তি তার সঙ্গীকে বলে, ‘এসো, আমি তোমার সাথে জুয়া খেলব,’ সে যেন কিছু সদকা করে।









সহীহুল জামি (6217)


6217 - «من حمل علينا السلاح فليس منا» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [مالك حم ق ن هـ] عن ابن عمر. المشكاة 3520.




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত: "যে ব্যক্তি আমাদের বিরুদ্ধে অস্ত্র ধারণ করে, সে আমাদের দলভুক্ত নয়।"









সহীহুল জামি (6218)


6218 - «من حمل علينا السلاح فليس منا ومن غشنا فليس منا» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [م هـ] عن أبي هريرة. المشكاة 3520، إيمان أبي عبيد 71.




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যে আমাদের বিরুদ্ধে অস্ত্রধারণ করে, সে আমাদের অন্তর্ভুক্ত নয়; আর যে আমাদের ধোঁকা দেয় (বা ভেজাল দেয়), সেও আমাদের অন্তর্ভুক্ত নয়।"









সহীহুল জামি (6219)


6219 - «من حوسب عذب» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [ت الضياء] عن أنس. يشهد له ما بعده.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যাকে হিসাবের মুখোমুখি করা হবে, সে আযাবপ্রাপ্ত হবে।









সহীহুল জামি (6220)


6220 - «من حوسب يوم القيامة عذب قالت عائشة: أوليس يقول الله: {فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَاباً يَسِيراً} ؟ قال: ليس ذلك بالحساب إنما ذلك العرض ولكن من نوقش الحساب يهلك» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [حم ق ت] عن عائشة. مختصر مسلم 2175.




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "কিয়ামতের দিন যার হিসাব নেওয়া হবে, সে অবশ্যই শাস্তিপ্রাপ্ত হবে।" আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, আল্লাহ কি বলেননি: {শীঘ্রই তার সহজ হিসাব নেওয়া হবে}? তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "এটা (সহজ হিসাব) প্রকৃত হিসাব নয়, বরং এটা হলো (আমলের) পেশ করা মাত্র। কিন্তু যার হিসাব নিয়ে চুলচেরা বিশ্লেষণ করা হবে, সে ধ্বংস হয়ে যাবে।"









সহীহুল জামি (6221)


6221 - «من خاف أن لا يقوم من آخر الليل فليوتر أوله ومن طمع أن يقوم آخره فليوتر آخر الليل فإن صلاة آخر الليل مشهودة وذلك أفضل» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [حم م ت هـ] عن جابر. مختصر مسلم 393، قيام رمضان ص 19.




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি ভয় করে যে সে রাতের শেষভাগে (সালাতের জন্য) উঠতে পারবে না, সে যেন রাতের প্রথমাংশে বিতর আদায় করে নেয়। আর যে আশা করে যে সে রাতের শেষভাগে উঠতে পারবে, সে যেন রাতের শেষভাগে বিতর আদায় করে। কারণ রাতের শেষভাগের সালাত (নামাজ) সাক্ষীস্বরূপ এবং সেটিই সর্বোত্তম।









সহীহুল জামি (6222)


6222 - «من خاف أدلج ومن أدلج بلغ المنزل ألا إن سلعة الله غالية ألا إن سلعة الله الجنة» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [ت ك] عن أبي هريرة. الصحيحة 2335: عبد بن حميد، عق، أبو نعيم، القضاعي، حل، ك - أبي.




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ভয় করে সে রাতেই যাত্রা শুরু করে, আর যে রাতেই যাত্রা শুরু করে সে গন্তব্যে পৌঁছায়। জেনে রেখো, আল্লাহর পণ্য খুবই মূল্যবান। জেনে রেখো, আল্লাহর পণ্য হলো জান্নাত।