হাদীস বিএন


সহীহুল জামি





সহীহুল জামি (5943)


5943 - «من أتى هذا البيت فلم يرفث ولم يفسق رجع كما ولدته أمه» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [م] عن أبي هريرة. مختصر مسلم 641.




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত: যে ব্যক্তি এই ঘরের (বায়তুল্লাহর) কাছে এলো এবং অশ্লীল কথা (রফাস) ও পাপাচার (ফুসুক) থেকে বিরত থাকল, সে এমনভাবে ফিরে আসে, যেমন তার মা তাকে প্রসবের দিন জন্ম দিয়েছিল।









সহীহুল জামি (5944)


5944 - «من أتاكم وأمركم جميع على رجل واحد يريد أن يشق عصاكم ويفرق جماعتكم فاقتلوه» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [م] عن عرفجة. الإرواء 2452.




আরফাজাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি তোমাদের কাছে আসে, আর যখন তোমাদের দল একজন নেতার অধীনে ঐক্যবদ্ধ, এমন অবস্থায় সে তোমাদের ঐক্য ভাঙতে এবং তোমাদের জামাআতকে বিভক্ত করতে চায়, তবে তোমরা তাকে হত্যা কর।









সহীহুল জামি (5945)


5945 - «من أتت عليه ستون سنة فقد أعذر الله إليه في العمر» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [حم] عن أبي هريرة. الصحيحة 1088: خط.




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি ষাট বছর বয়সে পৌঁছে যায়, আল্লাহ তা‘আলা তার জীবনে [ইবাদত না করার] কোনো অজুহাত বাকি রাখেন না।









সহীহুল জামি (5946)


5946 - «من اتخذ كلبا إلا كلب زرع أو كلب صيد ينقص من أجره كل يوم قيراط» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
[حم م د] عن أبي هريرة [م] عن ابن عمر.
(صحيح) مختصر مسلم




ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যে ব্যক্তি শিকারী কুকুর অথবা ক্ষেত-খামারের পাহারাদার কুকুর ছাড়া অন্য কোনো কুকুর রাখে, তার আমলনামা থেকে প্রতিদিন এক কিরাত পরিমাণ নেকি কমে যায়।









সহীহুল জামি (5947)


5947 - «من أتم الوضوء كما أمره الله فالصلوات المكتوبات كفارات لما بينهن» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [م ن هـ] عن عثمان. مختصر مسلم 131، صحيح الترغيب 190.




উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি আল্লাহ্‌র নির্দেশ অনুযায়ী উত্তমরূপে ওযু করে, তবে ফরয সালাতসমূহ সেগুলোর মধ্যবর্তী সময়ের পাপের কাফফারা হয়ে যায়।









সহীহুল জামি (5948)


5948 - «من أتي عند ماله فقوتل فقاتل فقتل فهو شهيد» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
[هـ] 1 عن ابن عمر.
(صحيح) أحكام الجنائز 41: حم،




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি তার সম্পদ রক্ষা করতে গিয়ে আক্রান্ত হয়, অতঃপর সে লড়াই করে এবং নিহত হয়, সে শহীদ।









সহীহুল জামি (5949)


5949 - «من أثكل ثلاثة من صلبه في سبيل الله فاحتسبهم على الله وجبت له الجنة» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [طب] عن عقبة بن عامر. الصحيحة 2296: حم - ابن عساكر.




উকবাহ ইবনে আমির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি আল্লাহর পথে তার ঔরসজাত তিনজন সন্তান হারালো এবং আল্লাহর কাছে তাদের প্রতিদান আশা করলো, তার জন্য জান্নাত ওয়াজিব হয়ে গেল।









সহীহুল জামি (5950)


5950 - «من أثنيتم عليه خيرا وجبت له الجنة ومن أثنيتم عليه شرا وجبت له النار أنتم شهداء الله في الأرض» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
[حم ق ن] عن أنس.
(صحيح) مختصر مسلم 484، أحكام الجنائز ص 42.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "তোমরা যার সম্পর্কে ভালো প্রশংসা কর, তার জন্য জান্নাত অবধারিত হয়ে যায়। আর তোমরা যার সম্পর্কে মন্দ কথা বল, তার জন্য জাহান্নাম অবধারিত হয়ে যায়। তোমরা পৃথিবীর বুকে আল্লাহর সাক্ষী।"









সহীহুল জামি (5951)


5951 - «من أجل سلطان الله أجله الله يوم القيامة» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(حسن) [طب] عن أبي بكرة. الصحيحة 2297: حم، ابن أبي حاتم.




আবূ বাকরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, “যে আল্লাহর মর্যাদার কারণে (কাউকে) মর্যাদা দেয়, আল্লাহ কিয়ামতের দিন তাকে মর্যাদা দেবেন।”









সহীহুল জামি (5952)


5952 - «من أحاط حائطا على أرض فهي له» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [حم د الضياء] عن سمرة. الإرواء 1554.




সামুরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি কোনো ভূমির উপর প্রাচীর নির্মাণ করে তাকে ঘিরে নেয়, সেই ভূমি তার হয়ে যায়।









সহীহুল জামি (5953)


5953 - «من أحب الأنصار أحبه الله ومن أبغض الأنصار أبغضه الله» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
[حم تخ] عن معاوية [هـ حب] عن البراء.
(صحيح) الصحيحة 991، 1602: حب - الحارث بن يزيد الأنصاري.




মুয়াবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "যে ব্যক্তি আনসারদের ভালোবাসে, আল্লাহ তাকে ভালোবাসেন; আর যে ব্যক্তি আনসারদের ঘৃণা করে, আল্লাহ তাকে ঘৃণা করেন।"









সহীহুল জামি (5954)


5954 - «من أحب الحسن والحسين فقد أحبني ومن بغضهما فقد أبغضني» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(حسن) [حم هـ ك] عن أبي هريرة. أحكام الجنائز 101.




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, “যে ব্যক্তি হাসান ও হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে ভালোবাসল, সে অবশ্যই আমাকে ভালোবাসল; আর যে ব্যক্তি তাদের প্রতি বিদ্বেষ পোষণ করল, সে অবশ্যই আমার প্রতি বিদ্বেষ পোষণ করল।”









সহীহুল জামি (5955)


5955 - «من أحب أن تسره صحيفته فليكثر فيها من الاستغفار» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(حسن) [هب الضياء] عن الزبير. الصحيحة 229.




যুবাইর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি চায় যে তার আমলনামা তাকে আনন্দিত করুক, সে যেন তাতে বেশি করে ইস্তেগফার (আল্লাহর কাছে ক্ষমা প্রার্থনা) করে।









সহীহুল জামি (5956)


5956 - «من أحب أن يبسط له في رزقه وأن ينسأ له في أثره فليصل رحمه» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
[ق د ن] عن أنس [حم خ] عن أبي هريرة.
(صحيح) المشكاة 4918، الضعيفة 181.




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি পছন্দ করে যে তার রিযিক প্রশস্ত করে দেওয়া হোক এবং তার আয়ু বৃদ্ধি করা হোক, সে যেন তার আত্মীয়তার সম্পর্ক বজায় রাখে।









সহীহুল জামি (5957)


5957 - «من أحب أن يتمثل له الرجال قياما فليتبوأ مقعده من النار» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [حم د ت] عن معاوية. الصحيحة 357.




মু'আবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি পছন্দ করে যে লোকেরা তার সামনে দাঁড়িয়ে থাকুক, সে যেন জাহান্নামে তার ঠিকানা তৈরি করে নেয়।









সহীহুল জামি (5958)


5958 - «من أحب أن يجد طعم الإيمان فليحب المرء لا يحبه إلا لله» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(حسن) [هب] عن أبي هريرة. الصحيحة 2300: حم، البزار.




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি ঈমানের স্বাদ পেতে ভালোবাসে, সে যেন কোনো ব্যক্তিকে কেবল আল্লাহর জন্যই ভালোবাসে।









সহীহুল জামি (5959)


5959 - `من أحب أن يسأل عن شيء فليسأل عنه فوالله لا تسألوني عن شيء إلا أخبرتكم به ما دمت في مقامي هذا والذي نفسي بيده لقد عرضت على الجنة والنار آنفا في عرض هذا الحائط وأنا
أصلي فلم أر كاليوم في الخير والشر`.


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [حم ق] عن أنس. جزء الكسوف.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি কোনো বিষয়ে প্রশ্ন করতে চায়, সে যেন প্রশ্ন করে। আল্লাহর কসম! আমি আমার এই স্থানে থাকা পর্যন্ত তোমরা আমাকে কোনো বিষয়ে প্রশ্ন করবে না, যার সংবাদ আমি তোমাদেরকে না দেব। যার হাতে আমার প্রাণ, তাঁর শপথ! এইমাত্র জান্নাত ও জাহান্নামকে এই দেয়ালের পাশে আমার সামনে পেশ করা হয়েছে, যখন আমি সালাত আদায় করছিলাম। আজকের দিনের মতো ভালো ও মন্দ (অর্থাৎ এত স্পষ্ট করে) আমি কখনও দেখিনি।









সহীহুল জামি (5960)


5960 - «من أحب أن يصل أباه في قبره فليصل إخوان أبيه من بعده» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [ع حب] عن ابن عمر. الصحيحة 1432.




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি তার পিতার সাথে তার কবরেও সম্পর্ক বজায় রাখতে ভালোবাসে, সে যেন তার মৃত্যুর পর তার পিতার বন্ধুদের সাথে সম্পর্ক বজায় রাখে।









সহীহুল জামি (5961)


5961 - «من أحب أن يقرأ القرآن غضا كما أنزل فليقرأ على قراءة أم عبد» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [حم هـ ك] عن أبي بكر وعمر. الصحيحة 2301: تج - عنهما. ابن سعد - ابن مسعود. ك - عمار.
ابن عساكر - عطية بن قيس مرسلا.




আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যে ব্যক্তি কোরআনকে সতেজ অবস্থায় অবিকল তেমনভাবে পাঠ করতে ভালোবাসে যেমনভাবে তা অবতীর্ণ হয়েছিল, সে যেন উম্মে আবদ-এর কিরাত অনুযায়ী পাঠ করে।"









সহীহুল জামি (5962)


5962 - «من أحب أن ينظر إلى شهيد يمشي على وجه الأرض فلينظر إلى طلحة بن عبد الله» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [ت ك] عن جابر. الصحيحة 126.




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন): যে ব্যক্তি যমীনের উপর হেঁটে বেড়ানো কোনো শহীদকে দেখতে পছন্দ করে, সে যেন তালহা ইবনে আবদুল্লাহর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) দিকে তাকায়।