সহীহুল জামি
4683 - «كان إذا أكل لم تعد أصابعه بين يديه» .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
(صحيح) [تخ1] عن جعفر بن أبي الحكم مرسلا [أبونعيم في المعرفة] عنه عن الحكم بن رافع بن سيار [طب] عن الحكم بن عمروالغفاري. الصحيحة 2062: أبو الشيخ - عائشة وعبد الله بن جعفر.
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি যখন খাবার খেতেন, তখন তাঁর আঙ্গুলগুলো তাঁর সামনে ফেরত আসত না।
4684 - «كان إذا التقى الختانان اغتسل» .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
(صحيح) [الطحاوي] عن عائشة. الصحيحة 2063: حم.
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন দু'টি খতনাস্থান মিলিত হতো, তখন তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) গোসল করতেন।
4685 - «كان إذا أنزل عليه الوحي كرب لذلك وتربد وجهه» .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
(صحيح) [حم م] عن عبادة بن الصامت.
উবাদা ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তাঁর উপর অহী নাযিল হতো, তখন তিনি এর কারণে খুবই কষ্ট অনুভব করতেন এবং তাঁর চেহারা বিবর্ণ হয়ে যেত।
4686 - «كان إذا أنزل عليه الوحي نكس رأسه ونكس أصحابه رءوسهم فإذا أقلع عنه رفع رأسه» .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
(صحيح) [م] عن عبادة بن الصامت.
উবাদা ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তাঁর উপর ওহী নাযিল হতো, তখন তিনি মাথা নিচু করতেন এবং তাঁর সাহাবীগণও মাথা নিচু করতেন। অতঃপর যখন তা বন্ধ হয়ে যেত, তখন তিনি মাথা তুলতেন।
4687 - «كان إذا انصرف2 انحرف» .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
(صحيح) [د] عن يزيد بن الأسود. صحيح أبي داود 627: حم، ن، ت، قط، هق.
ইয়াযীদ ইবনুল আসওয়াদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন (সালাত শেষ করে) ফিরতেন, তখন ঘুরে যেতেন (অর্থাৎ কিবলা থেকে মুখ ফিরিয়ে অন্য দিকে হতেন)।
4688 - «كان إذا انصرف من صلاته استغفر ثلاثا ثم قال: اللهم أنت السلام ومنك السلام تباركت يا ذا الجلال والإكرام» .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
(صحيح) [حم م 4] عن ثوبان.
থাওবান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন সালাত শেষ করতেন, তখন তিনি তিনবার ক্ষমা প্রার্থনা (ইস্তিগফার) করতেন। এরপর বলতেন: "আল্লাহুম্মা আন্তাস-সালামু ওয়া মিনকাস-সালাম, তাবারাকতা ইয়া যাল-জালালি ওয়াল-ইকরাম।" (অর্থাৎ: হে আল্লাহ, আপনিই ‘সালাম’ (শান্তিদাতা) এবং আপনার থেকেই সকল শান্তি আসে। আপনি বরকতময়, হে মহিমা ও সম্মানের অধিকারী।)
4689 - «كان إذا أوى إلى فراشه قال: الحمد لله الذي أطعمنا وسقانا وكفانا وأوانا فكم ممن لا كافي له ولا مؤوي له» .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
(صحيح) [حم م 3] عن أنس. مختصر مسلم 1901.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি যখন তাঁর বিছানায় যেতেন, তখন বলতেন: "সমস্ত প্রশংসা আল্লাহর জন্য, যিনি আমাদের আহার করিয়েছেন, পান করিয়েছেন, আমাদের যথেষ্ট (প্রয়োজন মিটিয়েছেন) করেছেন এবং আমাদের আশ্রয় দিয়েছেন। কারণ এমন কত লোক আছে যার জন্য যথেষ্ট (সাহায্যকারী) নেই এবং যার কোনো আশ্রয়দাতা নেই।"
4690 - «كان إذا بايعه الناس يلقنهم: فيما استطعت» .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
(صحيح) [حم] عن أنس. حم 3/216،
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন লোকেরা তাঁর (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) হাতে বায়আত করত, তখন তিনি তাদেরকে নির্দেশ দিতেন: “যতটুকু তোমাদের সামর্থ্য আছে।”
4691 - «كان إذا بعث أحدا من أصحابه في بعض أمره قال: بشروا ولا تنفروا ويسروا ولا تعسروا» .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
(صحيح) [د] عن أبي موسى. الصحيحة 992.
আবূ মূসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর কোনো সাহাবীকে কোনো কাজে পাঠাতেন, তখন বলতেন: তোমরা সুসংবাদ দেবে, বিতৃষ্ণা সৃষ্টি করবে না; সহজ করবে, কঠিন করবে না।
4692 - «كان إذا بلغه عن الرجل شيء لم يقل: ما بال فلان يقول؟ ولكن يقول: ما بال أقوام يقولون كذا وكذا» .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
(صحيح) [د] عن عائشة. الصحيحة 2064.
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট কোনো ব্যক্তি সম্পর্কে (কোনো অভিযোগ বা মন্দ বিষয়) পৌঁছাত, তখন তিনি বলতেন না: অমুকের কী হলো যে সে এমন কথা বলছে? বরং তিনি বলতেন: কিছু লোকের কী হলো যে তারা এমন এমন কথা বলছে?
4693 - «كان إذا تضور1 من الليل قال: لا إله إلا الله الواحد القهار رب السموات والأرض وما بينهما العزيز الغفار» .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
(صحيح) [ن ك] عن عائشة. الصحيحة 2066: ابن نصر، حب، ابن السني، ابن مندة، السهمي.
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) রাতে পাশ ফিরতেন (অথবা জেগে উঠতেন), তখন তিনি বলতেন: আল্লাহ্ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই, তিনি একক, মহাপরাক্রমশালী। যিনি আসমানসমূহ, যমীন এবং এ দুয়ের মাঝে যা কিছু আছে, সবকিছুর প্রতিপালক। তিনি মহাপরাক্রমশালী, মহা ক্ষমাশীল।
4694 - «كان إذا تكلم بكلمة أعادها ثلاثا حتى تفهم عنه وإذا أتى على قوم فسلم عليهم سلم عليهم ثلاثا» .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
(صحيح) [حم خ ت] عن أنس.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন কোনো কথা বলতেন, তখন তা তিনবার পুনরাবৃত্তি করতেন, যাতে তা ভালোভাবে বোঝা যায়। আর যখন তিনি কোনো কওমের কাছে এসে তাদের সালাম দিতেন, তখন তিনবার সালাম দিতেন।
4695 - «كان إذا تهجد يسلم بين كل ركعتين» .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
(صحيح) [ابن نصر] عن أبي أيوب. الصحيحة 2365: م - عائشة. ابن أبي شييبة - أبي سلمة مرسلا.
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি যখন তাহাজ্জুদের সালাত আদায় করতেন, তখন প্রতি দুই রাকাতের পর সালাম ফিরতেন।
4696 - `كان إذا توضأ أخذ كفا من ماء فأدخله تحت حنكه
فخلل به لحيته وقال: هكذا أمرني ربي`.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
(صحيح) [د ك] عن أنس. المشكاة 408، صحيح أبي داود 133.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি যখন ওযু করতেন, তখন এক অঞ্জলি পানি নিয়ে তার থুতনির নিচে প্রবেশ করাতেন এবং এর দ্বারা তাঁর দাড়ি খেলাল করতেন। আর তিনি বলতেন: এভাবেই আমার রব আমাকে নির্দেশ দিয়েছেন।
4697 - «كان إذا توضأ أخذ كفا من ماء فنضح به فرجه» .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
(صحيح) [حم د ن هـ ك] عن الحكم بن سفيان. صحيح أبي داود 159.
আল-হাকাম ইবনে সুফিয়ান থেকে বর্ণিত, তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন উযু করতেন, তখন এক অঞ্জলি পানি নিয়ে তা দ্বারা তাঁর লজ্জাস্থানে ছিটিয়ে দিতেন।
4698 - «كان إذا توضأ أدار الماء على مرفقيه» .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
(صحيح) [قط] عن جابر. الصحيحة 2067: هق.
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন উযু করতেন, তখন তাঁর কনুইয়ের উপর দিয়ে পানি প্রবাহিত করতেন।
4699 - «كان إذا توضأ خلل لحيته بالماء» .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
[حم ك] عن عائشة [ت ك] عن عثمان وعن عمار بن ياسر [ك] عن بلال [هـ ك] عن أنس … [طب] عن أبي أمامة وأبي الدرداء وأم سلمة [طس] عن ابن عمر.
(صحيح) صحيح أبي داود 133: د، هق - أنس.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তিনি উযু করতেন, তখন (উযুর) পানি দিয়ে তাঁর দাড়ি খিলাল করতেন।
4700 - «كان إذا توضأ دلك أصابع رجليه بخنصره» .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
(صحيح) [د ت هـ] عن المستورد. صحيح أبي داود 135: حم، الطحاوي، هق.
মুস্তাওরিদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন ওযু করতেন, তখন তাঁর পায়ের আঙ্গুলগুলো তাঁর কনিষ্ঠা আঙ্গুল দিয়ে ঘষে নিতেন।
4701 - «كان إذا جاءه أمر يسر به خر ساجدا شكرا لله تعالى» .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
(حسن) [د هـ] عن أبي بكرة. المشكاة 1494.
আবূ বাকরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তাঁর কাছে এমন কোনো বিষয় আসত যা তাঁকে আনন্দ দিত, তখন তিনি মহান আল্লাহর শুকরিয়া জ্ঞাপন করে সিজদায় লুটিয়ে পড়তেন।
4702 - «كان إذا جلس احتبى بيديه» .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
(صحيح) [د هق] عن أبي سعيد. الصحيحة 728.
আবু সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি যখন বসতেন, তখন তাঁর দু’হাত দিয়ে (নিজেকে বেষ্টন করে) ইহতিবা করতেন।