হাদীস বিএন


সহীহুল জামি





সহীহুল জামি (4241)


4241 - «في الجنة باب يدعى الريان يدعى له الصائمون فمن كان من الصائمين دخله ومن دخله لا يظمأ أبدا» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [ت هـ] عن سهل بن سعد. صحيح الترغيب 969: ن.




সাহল ইবনু সা'দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, জান্নাতে একটি দরজা আছে, যার নাম হলো 'রাইয়্যান'। রোযাদারদের সেই দরজা দিয়ে ডাকা হবে। যে ব্যক্তি রোযাদারদের অন্তর্ভুক্ত হবে, সে তা দিয়ে প্রবেশ করবে। আর যে ব্যক্তি তা দিয়ে প্রবেশ করবে, সে কখনো পিপাসার্ত হবে না।









সহীহুল জামি (4242)


4242 - «في الجنة ثمانية أبواب فيها باب يسمى الريان لا يدخله إلا الصائمون» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [خ] عن سهل بن سعد. م/




সাহল ইবনে সা'দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, জান্নাতে আটটি দরজা আছে। তার মধ্যে একটি দরজার নাম হলো ‘রাইয়ান’। রোজাদারগণ ছাড়া অন্য কেউ সেই দরজা দিয়ে প্রবেশ করবে না।









সহীহুল জামি (4243)


4243 - `في الجنة خيمة من لؤلؤة مجوفة عرضها ستون ميلا في كل
زاوية منها أهل ما يرون الآخرين يطوف عليهم المؤمن`.


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [حم م ت] عن أبي موسى.




আবূ মূসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, জান্নাতে একটি ফাঁপা মুক্তার তৈরি তাঁবু থাকবে, যার প্রশস্ততা হবে ষাট মাইল। এর প্রত্যেক কোণায় এমন সব বাসিন্দা থাকবে যারা অন্যদের দেখতে পাবে না। মুমিন (জান্নাতী ব্যক্তি) তাদের কাছে প্রদক্ষিণ করবে।









সহীহুল জামি (4244)


4244 - «في الجنة مائة درجة ما بين كل درجتين كما بين السماء والأرض والفردوس أعلاها درجة ومنها تفجر أنهار الجنة الأربعة ومن فوقها يكون العرش فإذا سألتم الله فسلوه الفردوس» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [ش حم ت ك] عن عبادة بن الصامت. المشكاة 5617، الصحيحة 922.




উবাদা ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, জান্নাতে একশতটি স্তর (দরজা) রয়েছে। প্রতিটি স্তরের মধ্যবর্তী দূরত্ব আকাশ ও পৃথিবীর মধ্যবর্তী দূরত্বের সমান। আল-ফিরদাউস হলো তার সর্বোচ্চ স্তর। আর তা থেকেই জান্নাতের চারটি নহর প্রবাহিত হয়। তার উপরেই রয়েছে আরশ। অতএব, যখন তোমরা আল্লাহর কাছে চাইবে, তখন আল-ফিরদাউস প্রার্থনা করবে।









সহীহুল জামি (4245)


4245 - «في الجنة مائة درجة ما بين كل درجتين مائة عام» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [ت] عن أبي هريرة. الصحيحة 922.




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, জান্নাতে একশতটি স্তর (বা মর্যাদা) রয়েছে। আর প্রতিটি স্তরের মাঝে দূরত্ব হলো একশত বছর।









সহীহুল জামি (4246)


4246 - «في الجنة ما لا عين رأت ولا أذن سمعت ولا خطر على قلب بشر» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
[البزار طس] عن أبي سعيد.
(صحيح) الترغيب 4/227 و276 و




আবু সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, জান্নাতে এমন জিনিস রয়েছে যা কোনো চোখ দেখেনি, কোনো কান শোনেনি এবং যা কোনো মানুষের হৃদয়ে কল্পনাও হয়নি।









সহীহুল জামি (4247)


4247 - «في الحبة السوداء شفاء من كل داء إلا السام» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [حم ق هـ] عن أبي هريرة. الصحيحة 859.




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "কালো জিরার মধ্যে সাম (মৃত্যু) ব্যতীত অন্য সকল রোগের আরোগ্য রয়েছে।"









সহীহুল জামি (4248)


4248 - «في الحجم شفاء» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [سمويه حل الضياء] عن عبد الله بن سرجس. الصحيحة 864: حم، ق، ك - جابر1.




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, শিঙ্গা (রক্তমোক্ষণ) দ্বারা চিকিৎসায় শেফা বা আরোগ্য রয়েছে।









সহীহুল জামি (4249)


4249 - «في الذباب أحد جناحيه داء وفي الآخر شفاء فإذا وقع في الإناء فأرسبوه فيذهب شفاؤه بدائه» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [ابن النجار] عن علي. انظر الحديث المتقدم 4234.




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মাছির এক ডানায় রোগ এবং অন্য ডানায় আরোগ্য নিহিত। যখন এটি কোনো পাত্রে পড়ে, তখন এটিকে সম্পূর্ণ ডুবিয়ে দাও, যাতে এর আরোগ্য তার রোগকে প্রতিহত করতে পারে।









সহীহুল জামি (4250)


4250 - «في الركاز الخمس» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [هـ] عن ابن عباس [طب] عن أبي ثعلبة [طس] عن جابر وابن مسعود. انظر الحديث المتقدم 4124.




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রিকাজে (ভূগর্ভে প্রাপ্ত গুপ্তধনে) এক-পঞ্চমাংশ (খুমুস) ধার্য রয়েছে।









সহীহুল জামি (4251)


4251 - «في الضبع كبش» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
[هـ] عن جابر.
(صحيح) الإرواء 1050: د، الدارمي، الطحاوي، ابن الجارود، حب، فط، ك، هق.




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, হাইেনার (হায়েনা বা ধেনেক) বদলে একটি ভেড়া দিতে হবে।









সহীহুল জামি (4252)


4252 - «في العسل في كل عشرة أزق زق» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [ت هـ] عن ابن عمر. المشكاة 1807، الإرواء 810.




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মধুর (যাকাতের বিধান হলো,) প্রতি দশটি মশকে (চামড়ার পাত্রে) একটি মশক (যাকাত হিসেবে দিতে হবে)।









সহীহুল জামি (4253)


4253 - «في الغلام عقيقة فأهريقوا عنه دما وأميطوا عنه الأذى» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [ن] عن سلمان بن عامر. الإرواء 1171.




সালমান বিন আমের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "ছেলের জন্য আকীকা রয়েছে। সুতরাং তোমরা তার পক্ষ থেকে রক্তপাত (যবেহ) করো এবং তার থেকে কষ্টদায়ক (ময়লা/আবর্জনা) দূর করো।"









সহীহুল জামি (4254)


4254 - «في الكبد الحارة أجر» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [هب] عن سراقة بن مالك. صحيح الترغيب 947.




সুরাকা ইবন মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "প্রত্যেক সজীব প্রাণের (প্রতি দয়া প্রদর্শনে) রয়েছে প্রতিদান।"









সহীহুল জামি (4255)


4255 - «في المنافق ثلاث خصال: إذا حدث كذب وإذا وعد أخلف وإذا ائتمن خان» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [البزار] عن جابر. الصحيحة 1998: حم، م - أبي هريرة.




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মুনাফিকের মধ্যে তিনটি স্বভাব থাকে: যখন সে কথা বলে, মিথ্যা বলে; যখন সে ওয়াদা করে, তা ভঙ্গ করে; আর যখন তাকে বিশ্বাস করা হয় (বা তার কাছে আমানত রাখা হয়), তখন সে খেয়ানত করে।









সহীহুল জামি (4256)


4256 - «في المواضح خمسٌ خمسُ من الإبل» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [حم 4] عن أبي هريرة. الإرواء 2284، 2285.




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "আল-মাওয়াদিহ (মাথার আঘাত যা অস্থি পর্যন্ত পৌঁছে)-এর ক্ষতিপূরণ হলো পাঁচটি করে উট।"









সহীহুল জামি (4257)


4257 - «في أمتي خسف ومسخ وقذف» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [ك] عن ابن عمرو. الروض النضير 1004: حم.




ইবনু আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, [রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন]: "আমার উম্মতের মধ্যে ভূমিধস (ভূগর্ভে বিলীন হওয়া), আকৃতি বিকৃতি (মাসখ) এবং নিক্ষিপ্ত হওয়া (কাযফ) ঘটবে।"









সহীহুল জামি (4258)


4258 - «في أمتي كذابون ودجالون سبعة وعشرون منهم أربع نسوة وإني خاتم النبيين لا نبي بعدي» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [حم طب الضياء] عن حذيفة. الصحيحة 1999: الطحاوي.




হুযাইফাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "আমার উম্মতের মধ্যে সাতাশ জন মিথ্যাবাদী ও দাজ্জাল হবে, তাদের মধ্যে চারজন হবে মহিলা। আর নিশ্চয়ই আমি সর্বশেষ নবী; আমার পরে আর কোনো নবী নেই।"









সহীহুল জামি (4259)


4259 - «في ثقيف كذاب ومبير» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) [ت] عن ابن عمر [طب] عن سلامة بنت الحر. حم 2/26. حم، م 7/




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "সাকীফ গোত্রের মধ্যে একজন মহা মিথ্যাবাদী এবং একজন ধ্বংসকারী (বা অত্যাচারী) থাকবে।"









সহীহুল জামি (4260)


4260 - «في ثلاثين من البقر تبيع أو تبيعة وفي أربعين من البقر مسنة» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(حسن) [ت هـ] عن ابن مسعود. الإرواء 795: ابن الجارود، هق.




ইবনু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ত্রিশটি গরুতে একটি তাবি' (এক বছর বয়সী) অথবা তাবি'আহ (এক বছর বয়সী বকনা) এবং চল্লিশটি গরুতে একটি মুসিন্না (দুই বছর বয়সী গরু) (যাকাত দিতে হবে)।