সহীহুল জামি
3781 - «صلوا على النبيين إذا ذكرتموني فإنهم قد بعثوا كما بعثت» .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
(حسن) [الشاشي ابن عساكر] عن وائل بن حجر. فضل الصلاة 45.
ওয়াইল ইবনু হুজর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "তোমরা যখন আমার আলোচনা করো, তখন অন্যান্য নবীগণের উপরও দরূদ পড়ো। কারণ, আমি যেমন প্রেরিত হয়েছি, তারাও তেমনই প্রেরিত হয়েছিলেন।"
3782 - «صلوا على أنبياء الله ورسله فإن الله بعثهم كما بعثني» .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
(حسن) [ابن أبي عمر هب] عن أبي هريرة [خط] عن أنس. فضل الصلاة 42
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা আল্লাহর নবী ও রাসূলদের উপর দরূদ পাঠ করো, কারণ আল্লাহ তাঁদেরকে প্রেরণ করেছেন যেমন তিনি আমাকে প্রেরণ করেছেন।
3783 - «صلوا علي واجتهدوا في الدعاء وقولوا: اللهم صل على محمد وعلى آل محمد وبارك على محمد وآل محمد كما باركت على إبراهيم وآل إبراهيم إنك حميد مجيد» .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
(صحيح) [حم ن ابن سعد سمويه البغوي البأوردي ابن قانع طب] عن زيد بن خارجة. صفة الصلاة
যায়দ ইবনু খারিজা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা আমার উপর সালাত (দরূদ) পাঠ করো এবং দো‘আয় কঠোর চেষ্টা করো। আর তোমরা বলো: "আল্লা-হুম্মা সল্লি ‘আলা মুহাম্মাদিঁও ওয়া ‘আলা আ-লি মুহাম্মাদ, ওয়া বা-রিক ‘আলা মুহাম্মাদিঁও ওয়া ‘আলা আ-লি মুহাম্মাদ, কা-মা বা-রকতা ‘আলা ইবরা-হীমা ওয়া ‘আলা আ-লি ইবরা-হীম, ইন্নাকা হামীদুম মাজীদ।" (অর্থাৎ: হে আল্লাহ! আপনি মুহাম্মাদ ও মুহাম্মাদের পরিবারের উপর রহমত বর্ষণ করুন এবং মুহাম্মাদ ও মুহাম্মাদের পরিবারের উপর বরকত নাযিল করুন, যেমন আপনি ইবরাহীম ও ইবরাহীমের পরিবারের উপর বরকত নাযিল করেছিলেন। নিশ্চয়ই আপনি প্রশংসিত, মহিমান্বিত।)
3784 - «صلوا في بيوتكم ولا تتخذوها قبورا» .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
(صحيح) [ت ن] عن ابن عمر. الصحيحة 1910: حم، م
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা তোমাদের ঘরে সালাত আদায় করো এবং সেগুলোকে কবরে পরিণত করো না।
3785 - «صلوا في بيوتكم ولا تتخذوها قبورا ولا تتخذوا بيتي عيدا وصلوا علي وسلموا فإن صلاتكم تبلغني حيثما كنتم» .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
(صحيح) [ع الضياء] عن الحسن بن علي. تحذير الساجد
আল-হাসান ইবনে আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা তোমাদের ঘরে (নফল) সালাত আদায় করো এবং সেগুলোকে কবরে পরিণত করো না। আর তোমরা আমার ঘরকে (বা কবরকে) উৎসবের স্থান হিসেবে গ্রহণ করো না। আর তোমরা আমার ওপর দরূদ ও সালাম প্রেরণ করো, কারণ তোমরা যেখানেই থাকো না কেন, তোমাদের সালাত (দরূদ ও সালাম) আমার কাছে পৌঁছে যায়।
3786 - «صلوا في بيوتكم ولا تتركوا النوافل فيها» .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
(صحيح) [قط في] الأفراد`` عن أنس وجابر. الصحيحة 1910: الديلمي.
আনাস ও জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা তোমাদের ঘরে সালাত আদায় করো এবং সেখানে নফল সালাত পরিত্যাগ করো না।
3787 - «صلوا في مرابض الغنم ولا تصلوا في أعطان الإبل» .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
(صحيح) [ت] عن أبي هريرة. المشكاة 739، الإرواء 176.
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা ভেড়ার খোঁয়াড়ে সালাত আদায় করো, কিন্তু উটের আস্তাবলে সালাত আদায় করো না।
3788 - «صلوا في مرابض الغنم ولا تصلوا في أعطان الإبل فإنها خلقت من الشياطين» .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
[هـ] عن عبد الله بن مغفل.
(صحيح) الإرواء 176، حقيقة الصيام
আব্দুল্লাহ ইবনু মুগাফফাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা ছাগলের বিচরণস্থলে সালাত আদায় করো, কিন্তু উটের খোঁয়াড়ে বা বিশ্রামের স্থানে সালাত আদায় করো না, কারণ সেগুলোকে শয়তান থেকে সৃষ্টি করা হয়েছে।
3789 - «صلوا في مراح الغنم وامسحوا رغامها فإنها من دواب الجنة» .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
(صحيح) [عد، هق] عن أبي هريرة. الصحيحة 1128: البراز
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা ছাগলের খোঁয়াড়ে সালাত আদায় করো এবং সেগুলোর নাকের ধুলাবালি মুছে দাও, কেননা তা জান্নাতের পশুদের অন্তর্ভুক্ত।
3790 - «صلوا في نعالكم ولا تشبهوا باليهود» .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
(صحيح) [طب] عن شداد بن أوس. صفة الصلاة 61
শাদ্দাদ ইবনে আওস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা তোমাদের জুতা পরে সালাত আদায় করো এবং তোমরা ইয়াহুদিদের মতো সাদৃশ্য অবলম্বন করো না।
3791 - «صلوا قبل المغرب ركعتين صلوا قبل المغرب ركعتين لمن شاء» .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
[حم د] عن عبد الله المزني.
(صحيح) الصحيحة 233، المشكاة 1165، صحيح أبي داود 1161: خ
আবদুল্লাহ আল-মুযানী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা মাগরিবের পূর্বে দুই রাকাত সালাত আদায় করো, তোমরা মাগরিবের পূর্বে দুই রাকাত সালাত আদায় করো – তবে যে চায় তার জন্য।
3792 - «صلي في الحجر إن أردت دخول البيت فإنما هوقطعة من البيت ولكن قومك استقصروه حين بنوا الكعبة فأخرجوه من البيت» .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
(صحيح) [حم ت] عن عائشة. الصحيحة 43.
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তুমি যদি কা‘বার ভেতরে প্রবেশ করতে চাও, তবে ‘হিজর’-এর মধ্যে সালাত আদায় করো। কারণ তা কা‘বারই একটি অংশ। কিন্তু তোমার সম্প্রদায় যখন কা‘বা নির্মাণ করেছিল, তখন তারা একে ছোট করে দেয় এবং এর অংশকে কা‘বার বাইরে রেখে দেয়।
3793 - «صم أفضل الصيام صيام داود صوم يوم وفطر يوم» .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
(صحيح) [ن] عن ابن عمرو. صحيح الترغيب 1042: م
আবদুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সর্বোত্তম সাওম হলো দাউদ (আঃ)-এর সাওম: একদিন সাওম রাখা এবং একদিন সাওম ভঙ্গ করা।
3794 - «صم شهر الصبر رمضان صم شهر الصبر وثلاثة أيام من كل شهر..... … » .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
(صحيح) [د هـ] عن الباهلي. صحيح الترغيب 2/82
আল-বাহিলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "তোমরা ধৈর্যের মাস রমযানে সিয়াম পালন করো, ধৈর্যের মাস সিয়াম পালন করো এবং প্রতি মাসের তিনটি দিন সিয়াম পালন করো...।"
3795 - «صنائع المعروف تقي مصارع السوء والآفات والهلكات وأهل المعروف في الدنيا هم أهل المعروف في الآخرة» .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
(صحيح) [ك] عن أنس. الصحيحة 1908
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সৎকার্যসমূহ অপমৃত্যু, বিপদাপদ এবং ধ্বংস থেকে রক্ষা করে। আর দুনিয়াতে যারা ভালো কাজের লোক, আখিরাতেও তারাই ভালো কাজের লোক হবে।
3796 - «صنائع المعروف تقي مصارع السوء والصدقة خفيا تطفئ غضب الرب وصلة الرحم زيادة في العمر وكل معروف صدقة وأهل المعروف في الدنيا هم أهل المعروف في الآخرة وأهل المنكر في الدنيا هم أهل المنكر في الآخرة1،........ … » .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
(صحيح) [طس] عن أم سلمة. صحيح الترغيب 881
উম্মে সালমা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সৎকার্যসমূহ মন্দ পতন (বা জঘন্য মৃত্যু) থেকে রক্ষা করে। আর গোপনে দেওয়া সদকা রবের ক্রোধকে নির্বাপিত করে। আর আত্মীয়তার সম্পর্ক বজায় রাখা (সিলাতুর রাহিম) আয়ু বৃদ্ধি করে। আর প্রত্যেক ভালো কাজই হলো সদকা। আর দুনিয়ার সৎকর্মশীল লোকেরা আখেরাতেও সৎকর্মশীল হিসেবে গণ্য হবে এবং দুনিয়ার মন্দ লোকেরা আখেরাতেও মন্দ লোক হিসেবে গণ্য হবে।
3797 - «صنائع المعروف تقي مصارع السوء وصدقة السر تطفئ غضب الرب وصلة الرحم تزيد في العمر» .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
(حسن) [طب] عن أبي أمامة. صحيح الترغيب 880
আবূ উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সৎকার্যসমূহ (বা ভালো কাজ) মন্দ পরিণতি থেকে রক্ষা করে, আর গোপনে দান রবের ক্রোধকে নিভিয়ে দেয় এবং আত্মীয়তার সম্পর্ক বজায় রাখা আয়ু বৃদ্ধি করে।
3798 - «صنفان من أمتي لن تنالهما شفاعتي: إمام ظلوم غشوم وكل غال مارق» .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
(حسن) [طب] عن أبي أمامة. الصحيحة 471، السنة 35.
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "আমার উম্মতের দুই প্রকার লোক এমন আছে যাদের কাছে আমার শাফাআত পৌঁছবে না: এক, জালিম ও স্বৈরাচারী শাসক; এবং দুই, সকল চরমপন্থী পথভ্রষ্ট ব্যক্তি।"
3799 - «صنفان من أهل النار لم أرهما بعد: قوم معهم سياط كأذناب البقر يضربون بها الناس ونساء كاسيات عاريات مميلات مائلات رءوسهن كأسنمة البخت المائلة لا يدخلن الجنة ولا يجدن ريحها وإن ريحها ليوجد من مسيرة كذا وكذا» .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
[حم م] عن أبي هريرة.
(صحيح) غاية المرام 85، الصحيحة 1326، مختصر مسلم 1388
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: জাহান্নামবাসী দু’টি শ্রেণি, যাদেরকে আমি এখনো দেখিনি: একশ্রেণির লোক, যাদের সাথে গরুর লেজের ন্যায় চাবুক থাকবে, যা দিয়ে তারা মানুষকে প্রহার করবে। আর অন্য শ্রেণির মহিলা, যারা হবে পোষাক পরিহিতা, অথচ নগ্ন; যারা অন্যকে নিজেদের প্রতি আকৃষ্ট করবে এবং নিজেরাও অন্যের দিকে আকৃষ্ট হবে। তাদের মাথা হবে হেলে পড়া উটের কুঁজের মতো। তারা জান্নাতে প্রবেশ করতে পারবে না এবং জান্নাতের গন্ধও পাবে না। অথচ জান্নাতের সুঘ্রাণ এত এত দূর থেকেও পাওয়া যায়।
3800 - «صوت أبي طلحة في الجيش خير من ألف رجل» .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
(صحيح) [سمويه] عن أنس. الصحيحة 1916: حم، ابن سعد، ك، حل، خط، ابن عساكر
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "(যুদ্ধের সময়) সেনাবাহিনীর মাঝে আবূ তালহার আওয়াজ এক হাজার লোকের চেয়েও উত্তম।"