হাদীস বিএন


সহীহুল জামি





সহীহুল জামি (3521)


3521 - «رواح الجمعة واجب على كل محتلم» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [ن] عن حفصة. صحيح أبي داود 399: د، الطحاوي.
‌.




হাফসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, জুমার সালাতের জন্য গমন করা প্রত্যেক প্রাপ্তবয়স্কের (বালেগের) উপর ওয়াজিব।









সহীহুল জামি (3522)


3522 - «الراحمون يرحمهم الرحمن تبارك وتعالى: ارحموا من في الأرض يرحمكم من في السماء» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [حم د ت ك] عن ابن عمرو زاد [حم ت ك] : [والرحم شجنة من الرحمن فمن وصلها وصله الله ومن قطعها قطعه الله] . الصحيحة 925.




ইবনু আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত: দয়ালুদের প্রতি দয়াময় আল্লাহ তাবারাকা ওয়া তা'আলা রহম করেন। তোমরা যমীনে যারা আছে তাদের প্রতি দয়া করো, তাহলে যিনি আসমানে আছেন তিনি তোমাদের প্রতি দয়া করবেন। আর আত্মীয়তার সম্পর্ক (রাহিম) আল্লাহর (রহমত) থেকে নির্গত একটি শাখা। যে তা বজায় রাখে, আল্লাহ তাকে (তাঁর রহমতের সাথে) যুক্ত করেন, আর যে তা ছিন্ন করে, আল্লাহ তাকে (তাঁর রহমত থেকে) বিচ্ছিন্ন করে দেন।









সহীহুল জামি (3523)


3523 - «الراكب خلف الجنازة والماشي حيث شاء منها والطفل يصلى عليه» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [حم ن هـ] عن المغيرة بن شعبة. أحكام الجنائز 73.




মুগীরা ইবনে শু'বাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আরোহী জানাযার পিছনে থাকবে, আর পদব্রজে গমনকারী জানাযার যে কোনো স্থানে থাকতে পারে। এবং শিশুর জানাযার সালাত আদায় করা হবে।









সহীহুল জামি (3524)


3524 - «الراكب شيطان والراكبان شيطانان والثلاثة ركب» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [حم د ت ك] عن ابن عمرو. الصحيحة 62.




ইবন আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত: একা ভ্রমণকারী শয়তান, আর দুজন ভ্রমণকারী দুই শয়তান, আর তিনজন হলো কাফেলা।









সহীহুল জামি (3525)


3525 - «الراكب يسير خلف الجنازة والماشي يمشي خلفها وأمامها وعن يمينها وعن يسارها قريبا منها والسقط يصلى عليه ويدعى لوالديه بالمغفرة والرحمة» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [حم د ت ك] عن المغيرة. المشكاة 1667، الإرواء 716.




মুগীরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আরোহী জানাযার পেছনে চলবে। আর পদব্রজে গমনকারী এর পেছনে, সামনে, ডান ও বাম পাশে কাছাকাছি হয়ে চলবে। এবং যে সন্তান (অপূর্ণ অবস্থায়) পড়ে যায় (সালাতুল জানাযা) তার উপর সালাত আদায় করা হবে এবং তার পিতা-মাতার জন্য মাগফিরাত ও রহমতের দোয়া করা হবে।









সহীহুল জামি (3526)


3526 - «الرؤيا الحسنة من الرجل الصالح جزء من ستة وأربعين جزءا من النبوة» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [حم خ ن هـ] عن أنس.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সৎ ব্যক্তি কর্তৃক দেখা ভালো স্বপ্ন নবুওয়াতের ছেচল্লিশ ভাগের এক ভাগ।









সহীহুল জামি (3527)


3527 - «الرؤيا الحسنة هي البشرى يراها المؤمن أو ترى له» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [ابن جرير] عن أبي هريرة. الصحيحة 1786.




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, উত্তম স্বপ্ন হলো সুসংবাদ, যা মুমিন ব্যক্তি নিজে দেখে অথবা তাকে দেখানো হয়।









সহীহুল জামি (3528)


3528 - «الرؤيا الصالحة جزء من خمسة وعشرين جزءا من النبوة» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [ابن النجار] عن ابن عمر. الصحيحة 1869: خط.




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সৎ স্বপ্ন হলো নবুওয়াতের পঁচিশ ভাগের এক ভাগ।









সহীহুল জামি (3529)


3529 - «الرؤيا الصالحة جزء من سبعين جزءا من النبوة» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [حم هـ] عن ابن عمر [حم] عن ابن عباس. الروض النضير 616.




ইবন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সৎ স্বপ্ন বা ভালো স্বপ্ন নবুওয়তের সত্তরটি অংশের একটি অংশ।









সহীহুল জামি (3530)


3530 - «الرؤيا الصالحة جزء من ستة وأربعين جزءا من النبوة» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [خ] عن أبي سعيد [م] عن ابن عمرو وأبي هريرة [حم هـ] عن أبي رزين [طب] عن ابن مسعود.




আবু সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সৎ স্বপ্ন নবুওয়তের ছেচল্লিশ ভাগের একটি অংশ।









সহীহুল জামি (3531)


3531 - «الرؤيا الصالحة من الله والحلم من الشيطان فإذا رأى أحدكم شيئا يكرهه فلينفث حين يستيقظ عن يساره ثلاثا وليتعوذ بالله من شرها فإنها لا تضره» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [ق د ت] عن أبي قتادة.




আবু কাতাদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "ভালো স্বপ্ন আল্লাহ্‌র পক্ষ থেকে, আর খারাপ স্বপ্ন শয়তানের পক্ষ থেকে। সুতরাং তোমাদের কেউ যদি অপছন্দনীয় কিছু দেখে, তাহলে সে যেন জাগ্রত হওয়ার সময় বাম দিকে তিনবার হালকা থুতু ফেলে (ফুঁ দেয়) এবং আল্লাহ্‌র কাছে তার ক্ষতি থেকে আশ্রয় চায়, তবে তা তার কোনো ক্ষতি করবে না।"









সহীহুল জামি (3532)


3532 - «الرؤيا الصالحة من الله والرؤيا السوء من الشيطان فمن رأى رؤيا فكره منها شيئا فلينفث عن يساره وليتعوذ بالله من الشيطان فإنها لا تضره ولا يخبر بها أحدا فإن رأى رؤيا حسنة فليبشر ولا يخبر بها إلا من يحب» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [م] عن أبي قتادة.




আবু কাতাদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ভালো স্বপ্ন আল্লাহর পক্ষ থেকে, আর খারাপ স্বপ্ন শয়তানের পক্ষ থেকে। সুতরাং যে ব্যক্তি এমন কোনো স্বপ্ন দেখল যা সে অপছন্দ করে, সে যেন তার বাম দিকে (হালকা) ফুঁ দেয় এবং আল্লাহর কাছে শয়তান থেকে আশ্রয় চায়। কেননা এটি তার কোনো ক্ষতি করবে না এবং সে যেন এই স্বপ্ন কাউকে না বলে। আর যদি সে ভালো স্বপ্ন দেখে, তবে সে যেন আনন্দিত হয় এবং সে যেন তার প্রিয়জন ব্যতীত অন্য কাউকে তা না বলে।









সহীহুল জামি (3533)


3533 - `الرؤيا ثلاثة فبشرى من الله وحديث النفس وتخويف من الشيطان فإذا رأى أحدكم رؤيا تعجبه فليقصها إن شاء على أحد وإن رأى شيئا يكرهه فلا يقصه على أحد وليقم يصلي وأكره الغل
وأحب القيد، القيد ثبات في الدين`.


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [ت هـ] عن أبي هريرة. الصحيحة 1341.




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: স্বপ্ন তিন প্রকার। এক প্রকার হলো আল্লাহর পক্ষ থেকে সুসংবাদ, দ্বিতীয় প্রকার হলো আত্মার কথোপকথন (বা মনের কল্পনা) এবং তৃতীয় প্রকার হলো শয়তানের পক্ষ থেকে ভয় দেখানো। অতএব, তোমাদের কেউ যদি এমন স্বপ্ন দেখে যা তাকে আনন্দিত করে, তবে সে চাইলে তা কারো কাছে বর্ণনা করতে পারে। আর যদি সে এমন কিছু দেখে যা সে অপছন্দ করে, তবে সে যেন তা কারো কাছে বর্ণনা না করে এবং সে যেন উঠে সালাত আদায় করে। আমি জিঞ্জির (গলাবন্ধনী) অপছন্দ করি এবং পায়ে পরার শিকল পছন্দ করি। পায়ে পরার শিকল হলো দ্বীনের উপর অবিচলতা।









সহীহুল জামি (3534)


3534 - «الرؤيا ثلاثة: منها تهاويل من الشيطان ليحزن ابن آدم ومنها ما يهم به الرجل في يقظته فيراه في منامه ومنها جزء من ستة وأربعين جزءا من النبوة» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [هـ] عن عوف بن مالك. الصحيحة 1870: تخ، ابن أبي شيبة، الطحاوي، حب، المخلص، ابن عبد البر، ابن عساكر.




আওফ ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: স্বপ্ন তিন প্রকার। এর মধ্যে কিছু হলো শয়তানের পক্ষ থেকে মনগড়া প্রলাপ, যা আদম সন্তানকে চিন্তিত করার জন্য। কিছু হলো এমন বিষয়, যা মানুষ জাগ্রতাবস্থায় চিন্তা করে এবং তা স্বপ্নে দেখে। আর কিছু স্বপ্ন হলো নবুয়তের ছেচল্লিশ ভাগের এক ভাগ।









সহীহুল জামি (3535)


3535 - «الرؤيا على رجل طائر ما لم تعبر فإذا عبرت وقعت ولا تقصها إلا على واد أو ذي رأى» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [د هـ] عن أبي رزين. الصحيحة 120.




আবূ রাযীন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, স্বপ্ন পাখির পায়ের উপর থাকে, যতক্ষণ না তার ব্যাখ্যা দেওয়া হয়। যখনই তার ব্যাখ্যা দেওয়া হয়, তখনই তা কার্যকর হয়ে যায়। সুতরাং তুমি তা কেবল কোনো আপনজনের কাছে অথবা কোনো বিজ্ঞ ব্যক্তির কাছেই বলবে।









সহীহুল জামি (3536)


3536 - «الرؤيا من الله والحلم من الشيطان فإذا رأى أحدكم شيئا يكرهه فليبصق عن يساره ثلاثا وليستعذ بالله من الشيطان الرجيم ثلاثا وليتحول عن جنبه الذي كان عليه» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [هـ] عن أبي قتادة. م 7/51.




আবু কাতাদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ভালো স্বপ্ন (রুইয়া) আল্লাহর পক্ষ থেকে এবং খারাপ স্বপ্ন (হুলুম) শয়তানের পক্ষ থেকে। সুতরাং যখন তোমাদের কেউ এমন কিছু দেখে যা সে অপছন্দ করে, তখন সে যেন তার বাম দিকে তিনবার হালকা থুথু ফেলে (বা ফুঁ দেয়)। আর সে যেন বিতাড়িত শয়তান থেকে আল্লাহর কাছে তিনবার আশ্রয় প্রার্থনা করে এবং সে যে কাতে শুয়ে ছিল, তা পরিবর্তন করে অন্য কাতে শয়ন করে।









সহীহুল জামি (3537)


3537 - «الربا اثنان وسبعون بابا أدناها مثل إتيان الرجل أمه وإن أربى الربا استطالة الرجل في عرض أخيه» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [طس] عن البراء. الصحيحة 1871.




আল-বারা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সুদ হলো বাহাত্তরটি দরজা (বা শাখা)। এর মধ্যে সবচেয়ে নিম্নতম হলো কোনো ব্যক্তির নিজ মায়ের সাথে ব্যভিচার করার মতো। আর সুদের মধ্যে সবচেয়ে জঘন্য সুদ হলো কোনো ব্যক্তির তার ভাইয়ের মান-সম্মানের ওপর আক্রমণ করা।









সহীহুল জামি (3538)


3538 - «الربا ثلاثة وسبعون بابا» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [هـ] عن ابن مسعود. الترغيب 3/50: أبو نعيم.




ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "সুদের তিয়াত্তরটি দরজা রয়েছে।"









সহীহুল জামি (3539)


3539 - «الربا ثلاثة وسبعون بابا أيسرها مثل أن ينكح الرجل أمه وإن أربى الربا عرض الرجل المسلم» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [ك] عن ابن مسعود. الترغيب 3/50.




ইবনু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সুদের তিয়াত্তরটি দরজা রয়েছে। তার মধ্যে সবচেয়ে সহজটি হলো যেমন কোনো পুরুষ তার মায়ের সাথে যেনা করে। আর সুদের মধ্যে সবচেয়ে জঘন্যতম সুদ হলো একজন মুসলিম ব্যক্তির সম্মানহানি করা।









সহীহুল জামি (3540)


3540 - «الربا سبعون بابا والشرك مثل ذلك» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [البزار] عن ابن مسعود. الصحيحة 1871.




ইবনু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সুদ সত্তরটি দরজা বিশিষ্ট, আর শির্কও অনুরূপ।