হাদীস বিএন


সহীহুল জামি





সহীহুল জামি (1941)


1941 - «إن المرأة تنكح لدينها ومالها وجمالها فعليك بذات الدين تربت يداك» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [حم م ت ن] عن جابر.




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নারীকে তার দীনদারিতা, সম্পদ ও সৌন্দর্যের কারণে বিবাহ করা হয়। সুতরাং, তুমি দীনদার নারীকেই গ্রহণ করো, তোমার দু’হাত ধূলিধূসরিত হোক।









সহীহুল জামি (1942)


1942 - «إن المرأة خلقت من ضلع فإن ذهبت تقومها كسرتها وإن تدعها ففيها أود وبلغة» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(حسن) … [حم ن] أبي ذر. الترغيب 3/73: خد، الدارمي.




আবূ যার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "নিশ্চয় নারীকে পাঁজরের হাড় থেকে সৃষ্টি করা হয়েছে। তুমি যদি তাকে সোজা করতে চাও, তবে তাকে ভেঙে ফেলবে। আর যদি তাকে ছেড়ে দাও, তবে তার মধ্যে বক্রতা থাকবে, তবে তাতেও জীবিকা (বা কাজ চলার মতো ব্যবস্থা) রয়েছে।"









সহীহুল জামি (1943)


1943 - «إن المرأة خلقت من ضلع لن تستقيم لك على طريقة فإن استمتعت بها استمتعت بها وبها عوج وإن ذهبت تقيمها كسرتها وكسرها طلاقها» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [م ت] عن أبي هريرة.




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "নিশ্চয় নারীকে পাঁজরের হাড় থেকে সৃষ্টি করা হয়েছে। সে তোমার জন্য কোনো অবস্থাতেই সরল পথে থাকবে না। যদি তুমি তাকে উপভোগ করতে চাও, তবে তার বক্রতা (ত্রুটি) থাকা অবস্থাতেই তোমাকে তাকে উপভোগ করতে হবে। আর যদি তুমি তাকে সোজা করতে যাও, তাহলে তাকে ভেঙে ফেলবে। আর তাকে ভেঙে ফেলা হলো তাকে তালাক দেওয়া।"









সহীহুল জামি (1944)


1944 - «إن المرأة خلقت من ضلع وإنك إن ترد إقامة الضلع تكسرها فدارها تعش بها» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [حم حب ك] عن سمرة. الترغيب 3/72.




সামুরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত... নিশ্চয় নারীকে পাঁজরের হাড় থেকে সৃষ্টি করা হয়েছে। আর তুমি যদি সেই পাঁজরের হাড়কে সোজা করতে চাও, তবে তা ভেঙে ফেলবে। সুতরাং তার সাথে নম্র ব্যবহার করো, তাহলেই তার সাথে বসবাস করতে পারবে।









সহীহুল জামি (1945)


1945 - «إن المرأة لتأخذ على القوم - يعني تجير على المسلمين -» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(حسن) … [ت] عن أبي هريرة. المشكاة 3978.




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই কোনো নারীও লোকদের পক্ষ থেকে নিরাপত্তা দিতে পারে - অর্থাৎ, সে মুসলমানদের নিরাপত্তা দিতে পারে।









সহীহুল জামি (1946)


1946 - «إن المرد إلى الله إلى جنة أو نار خلود بلا موت وإقامة بلا ظعن» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [طب] عن معاذ. الصحيحة 1668: ك.




মু'আয (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই চূড়ান্ত প্রত্যাবর্তন আল্লাহর কাছে—জান্নাত অথবা জাহান্নামের দিকে। (সেখানে হবে) মৃত্যু ছাড়া চিরস্থায়ী জীবন এবং প্রস্থান/স্থানান্তর ছাড়া স্থায়ী নিবাস।









সহীহুল জামি (1947)


1947 - «إن المسألة كد يكد بها الرجل وجهه إلا أن يسأل الرجل سلطانا أو في أمر لا بد منه» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [ت ن] عن سمرة. مختصر مسلم 1464.




সামুরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় যাঞ্চা (ভিক্ষা করা) হলো এমন একটি আঘাত, যা দ্বারা মানুষ তার মুখমণ্ডলকে ক্ষতবিক্ষত করে, তবে যদি না লোকটি কোনো শাসকের কাছে চায় অথবা এমন কোনো বিষয়ে চায় যা একান্তই অপরিহার্য।









সহীহুল জামি (1948)


1948 - «إن المسلم إذا عاد أخاه المسلم لم يزل في مخرفة1 الجنة حتى يرجع» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [حم م ت] عن ثوبان. مختصر مسلم 1464.




ছাওবান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই কোনো মুসলিম যখন তার অপর মুসলিম ভাইকে দেখতে যায়, তখন সে ফিরে আসা পর্যন্ত জান্নাতের ফলবাগানে (বা ফল আহরণের স্থানে) থাকে।









সহীহুল জামি (1949)


1949 - «إن المسلم المسدد ليدرك درجة الصوام القوام بآيات الله بحسن خلقه وكرم ضريبته» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [حم طب] عن ابن عمرو. الصحيحة 522.




ইবনু আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই সরল পথের অনুসারী মুসলিম তার উত্তম চরিত্র ও মহৎ স্বভাবের মাধ্যমে সর্বদা রোযা পালনকারী এবং আল্লাহর আয়াত দ্বারা সর্বদা দণ্ডায়মান (রাত জেগে ইবাদতকারী) ব্যক্তির মর্যাদা লাভ করে।









সহীহুল জামি (1950)


1950 - «إن المسلم ليؤجر في كل شيء ينفقه إلا في شيء يجعله في هذا التراب» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [خ] عن خباب. المشكاة 5182.




খাব্বাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত: "নিশ্চয়ই মুসলিম ব্যক্তি তার খরচের প্রতিটি বিষয়ের জন্যই প্রতিদানপ্রাপ্ত হবে, তবে সে যা এই মাটিতে (নির্মাণকাজে) ব্যয় করে, তার জন্য নয়।"









সহীহুল জামি (1951)


1951 - «إن المصلي يناجي ربه فلينظر بم يناجيه ولا يجهر بعضكم على بعض بالقرآن» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [طب] عن أبي هريرة وعائشة. صحيح أبي داود 1203.




আবূ হুরায়রা এবং আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নামায আদায়কারী তার রবের সাথে একান্তে কথোপকথন করে। সুতরাং সে যেন লক্ষ্য রাখে যে সে কী দিয়ে কথোপকথন করছে। আর তোমাদের কেউ যেন কুরআনের মাধ্যমে অপরের উপর উচ্চস্বরে আওয়াজ না করে।









সহীহুল জামি (1952)


1952 - «إن المعونة تأتي من الله للعبد على قدر المؤنة وإن الصبر يأتي من الله على قدر المصيبة» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [الحكيم البزار الحاكم في الكنى هب] عن أبي هريرة. الصحيحة 1664: ابن شاهين، عد.




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই বান্দার উপর আসা প্রয়োজন বা ব্যয়ভারের অনুপাতে আল্লাহর পক্ষ থেকে সাহায্য আসে এবং নিশ্চয়ই আল্লাহর পক্ষ থেকে বিপদ বা মুসিবতের অনুপাতে ধৈর্য আসে।









সহীহুল জামি (1953)


1953 - «إن المقسطين عند الله يوم القيامة على منابر من نور عن يمين الرحمن وكلتا يديه يمين الذين يعدلون في حكمهم وأهليهم وما ولوا» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [حم م ن] عن ابن عمرو. مختصر مسلم 1207.




আব্দুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: নিশ্চয়ই যারা ন্যায়পরায়ণ, তারা কিয়ামতের দিন আল্লাহর নিকট নূরের মিম্বারসমূহের উপর আসীন থাকবে, দয়াময় আল্লাহর ডান দিকে। আর তাঁর (আল্লাহর) উভয় হাতই ডান। (এরা হলো) সেই সমস্ত লোক, যারা তাদের শাসনভার, পরিবার-পরিজন এবং যে সকল বিষয়ে তারা দায়িত্বপ্রাপ্ত হয়েছে, সে সবের মধ্যে ইনসাফ (ন্যায়বিচার) করে।









সহীহুল জামি (1954)


1954 - «إن المكثرين هم المقلون يوم القيامة إلا من أعطاه الله تعالى خيرا فنفح فيه بيمينه وشماله وبين يديه وورائه وعمل فيه خيرا» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [ق] عن أبي ذر.




আবু যর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "নিশ্চয়ই সম্পদ বা বিত্তের প্রাচুর্যকারীরা কিয়ামতের দিন স্বল্প (পুণ্যের অধিকারী) হবে। তবে ওই ব্যক্তি নয়, যাকে আল্লাহ তাআলা সম্পদ দিয়েছেন এবং সে তার ডান হাত, বাম হাত, সামনে ও পিছনে (অর্থাৎ চারদিকে) তা উদারভাবে ব্যয় করেছে এবং তার মাধ্যমে নেক কাজ করেছে।"









সহীহুল জামি (1955)


1955 - «إن الملائكة تنزل في العنان فتذكر الأمر قضي في السماء فتسترق الشياطين السمع فتسمعه فتوحيه إلى الكهان فيكذبون معها مائة كذبة من عند أنفسهم» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [خ] عن عائشة.




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় ফেরেশতারা মেঘমালাতে (বা মেঘ পর্যন্ত) অবতরণ করে এবং এমন বিষয়ে আলোচনা করে যা আসমানে সিদ্ধান্ত নেওয়া হয়েছে। তখন শয়তানরা কান পেতে শোনার চেষ্টা করে এবং তা শুনতে পায়। এরপর তারা তা গণকদের কাছে ওয়াহী (ইঙ্গিত) করে দেয়। ফলে গণকরা এর সাথে নিজেদের পক্ষ থেকে একশোটি মিথ্যা জুড়ে দেয়।









সহীহুল জামি (1956)


1956 - «إن الملائكة لتضع أجنحتها لطالب العلم رضا بما يطلب» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [الطيالسي] عن صفوان بن عسال. صحيح الترغيب 68.




সাফওয়ান ইবনু আসসাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় ফেরেশতারা জ্ঞান অন্বেষণকারীর জন্য তাদের ডানা বিছিয়ে দেয়, সে যা অন্বেষণ করে তাতে সন্তুষ্ট হয়ে।









সহীহুল জামি (1957)


1957 - «إن الملائكة لتلعن أحدكم إذا أشار إلى أخيه بحديدة وإن كان أخاه لأبيه وأمه» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [حم حل] أبي هريرة. غاية المرام 446: م، ت.




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই ফেরেশতাগণ তোমাদের মধ্যে সেই ব্যক্তিকে অভিশাপ (লানত) দিতে থাকেন, যে তার ভাইয়ের দিকে কোনো ধারালো বস্তু (বা লোহা) দিয়ে ইঙ্গিত করে—যদিও সে তার আপন (পিতা-মাতার) ভাই হয়।









সহীহুল জামি (1958)


1958 - «إن الملائكة ليقومون يوم الجمعة على أبواب المسجد معهم الصحف يكتبون الناس الأول والثاني والثالث حتى إذا خرج الإمام طويت الصحف» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(حسن) … [حم ع طب الضياء] عن أبي أمامة. صحيح الترغيب 712.




আবু উমামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই ফেরেশতাগণ জুমার দিনে মসজিদের দরজাসমূহে আমলনামা (লিপি) নিয়ে দাঁড়িয়ে থাকেন। তাঁরা প্রথম, দ্বিতীয় এবং তৃতীয় ব্যক্তিকে লিখতে থাকেন। অবশেষে যখন ইমাম (খুতবার জন্য) বের হন, তখন সেই আমলনামাগুলো গুটিয়ে ফেলা হয়।









সহীহুল জামি (1959)


1959 - «إن الملائكة لا تحضر الجنب ولا المضمخ بالخلوق حتى يغتسلا» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(حسن) … [طب] عن ابن عباس. صحيح الترغيب 168.




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় ফেরেশতাগণ জুনুব (যার উপর গোসল ফরয) ব্যক্তির নিকট এবং খালুক (এক প্রকার সুগন্ধি) ব্যবহারকারীর নিকট আসে না, যতক্ষণ না তারা উভয় গোসল করে নেয়।









সহীহুল জামি (1960)


1960 - «إن الملائكة لا تحضر جنازة الكافر بخير ولا المضمخ بالزعفران ولا الجنب» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(حسن) … [حم د] عن عمار بن ياسر. صحيح الترغيب 168.




আম্মার ইবনু ইয়াসির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় ফেরেশতারা কোনো কাফিরের জানাযায় কল্যাণ নিয়ে উপস্থিত হন না, আর না জাফরান মাখা ব্যক্তি এবং না জুনুব ব্যক্তির (বড় নাপাক অবস্থার ব্যক্তির) জানাযায় উপস্থিত হন।