হাদীস বিএন


সহীহুল জামি





সহীহুল জামি (1841)


1841 - «إن الله وملائكته يصلون على الصف المقدم والمؤذن يغفر له مد صوته ويصدقه من سمعه من رطب ويابس وله مثل أجر من صلى معه» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [حم ن الضياء] عن البراء. صحيح الترغيب 230.




বারা' (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "নিশ্চয় আল্লাহ এবং তাঁর ফেরেশতাগণ প্রথম কাতারের উপর সালাত (রহমত) বর্ষণ করেন। আর মুয়াজ্জিনের জন্য ক্ষমা করা হয় তার কণ্ঠস্বর যতদূর পৌঁছায়। এবং যা কিছু আর্দ্র ও শুষ্ক তা শুনে তাকে সত্য বলে সাক্ষ্য দেয়, আর তার জন্য তাদের সওয়াবের অনুরূপ সওয়াব রয়েছে যারা তার সাথে সালাত আদায় করে।"









সহীহুল জামি (1842)


1842 - «إن الله وملائكته يصلون على الصفوف المقدمة» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [ن] عن البراء. صحيح الترغيب 493: الطيالسي، حم، د، الدارمي – ابن ماجه - ابن خزيمة، ك.




বারা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় আল্লাহ এবং তাঁর ফেরেশতাগণ প্রথম সারিতে (কাতারসমূহে) সালাত আদায়কারীদের উপর রহমত নাযিল করেন।









সহীহুল জামি (1843)


1843 - «إن الله تعالى وملائكته يصلون على الذين يصلون الصفوف ومن سد فرجة رفعه الله بها درجة» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(حسن) … [حم هـ حب ك] عن عائشة. صحيح أبي داود 680، صحيح الترغيب 501.




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই আল্লাহ তা‘আলা এবং তাঁর ফিরিশতাগণ সেই সমস্ত লোকের উপর রহমত বর্ষণ করেন, যারা কাতারসমূহ মিলিত করে (সংযুক্ত করে)। আর যে ব্যক্তি একটি শূন্যস্থান পূর্ণ করে, আল্লাহ তা‘আলা এর বিনিময়ে তাকে এক স্তর উন্নীত করেন।









সহীহুল জামি (1844)


1844 - «إن الله تعالى وملائكته يصلون على المتسحرين» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(حسن) … [حب طس حل] عن ابن عمر. صحيح الترغيب 1058، الصحيحة 1654.




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় আল্লাহ তা‘আলা এবং তাঁর ফেরেশতাগণ সেহরি গ্রহণকারীদের উপর সালাত (রহমত) বর্ষণ করেন।









সহীহুল জামি (1845)


1845 - «إن الله هو: الحكم وإليه الحكم» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [د ن ك حب] عن هانئ بن يزيد. الإرواء 2682، المشكاة 4766.




হানঈ ইবনে ইয়াযীদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ‘‘নিশ্চয়ই আল্লাহই হলেন (সর্বশ্রেষ্ঠ) বিচারক (আল-হাকাম), আর ফয়সালা তাঁরই নিকট।’’









সহীহুল জামি (1846)


1846 - «إن الله تعالى هو: الخالق القابض الباسط الرازق المسعر وإني لأرجو أن ألقى الله ولا يطلبني أحد بمظلمة ظلمتها إياه في دم ولا مال» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [حم د ت هـ حب هق] عن أنس. الروض النضير 405، غاية المرام 323.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় আল্লাহ তাআলাই হলেন সৃষ্টিকর্তা (আল-খালিক্ব), সংকীর্ণকারী (আল-ক্বাবিদ), প্রশস্তকারী (আল-বাসিত), রিযিকদাতা (আর-রাযিক্ব) এবং মূল্য নির্ধারণকারী (আল-মুস'য়্যির)। আর আমি অবশ্যই আশা করি যে, আমি আল্লাহর সাথে এমন অবস্থায় সাক্ষাৎ করব যে, রক্তপাত বা সম্পদ (সম্পর্কিত) কোনো প্রকার জুলুমের জন্য কেউ আমার কাছে তার হক দাবি করবে না।









সহীহুল জামি (1847)


1847 - `إن الله هو: السلام فإذا قعد أحدكم في الصلاة فليقل: التحيات لله والصلوات والطيبات السلام عليك أيها النبي ورحمة الله وبركاته السلام علينا وعلى عباد الله الصالحين فإنكم إذا قلتموها أصابت كل عبد لله صالح في السماء والأرض أشهد أن لا إله إلا
الله وأشهد أن محمدا عبده ورسوله ثم ليتخير من المسألة ما شاء` 1.
(صحيح) … [حم ق] عن ابن مسعود. الإرواء 336.




ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় আল্লাহ্‌ হলেন 'আস-সালাম'। অতএব, তোমাদের কেউ যখন সালাতের মধ্যে বসে, সে যেন বলে: "সকল সম্মানজনক অভিবাদন আল্লাহর জন্য, এবং সকল সালাত ও পবিত্র বিষয়াদিও (আল্লাহর জন্য)। হে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)! আপনার প্রতি শান্তি, আল্লাহর রহমত ও বরকত বর্ষিত হোক। আমাদের প্রতি এবং আল্লাহর সকল নেক বান্দাদের প্রতিও শান্তি বর্ষিত হোক।" কেননা তোমরা যখন এটা বলবে, তা আকাশ ও পৃথিবীর মধ্যে আল্লাহর সকল নেক বান্দাদেরকে স্পর্শ করবে (তাদের জন্য দোয়া হয়ে যাবে)। "আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, আল্লাহ ছাড়া আর কোনো ইলাহ নেই এবং আমি আরও সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, মুহাম্মাদ আল্লাহর বান্দা ও তাঁর রাসূল।" এরপর সে তার যা ইচ্ছা দু’আ বেছে নিতে পারে।









সহীহুল জামি (1848)


1848 - «إن الله تعالى لا يجمع أمتي على ضلالة ويد الله على الجماعة.... 2» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [ت] عن ابن عمر. المشكاة 173، السنة 80، طب، ك، هق في [الأسماء] .




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় আল্লাহ তাআলা আমার উম্মতকে কোনো ভ্রান্তির উপর একত্রিত করবেন না এবং আল্লাহর হাত জামাআতের উপর রয়েছে।









সহীহুল জামি (1849)


1849 - «إن الله لا يحب العقوق» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [حم] عن ابن عمرو. الصحيحة 1655: د، ن ك هق مالك عن رجل ضمري.




ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় আল্লাহ তাআলা অবাধ্যতাকে পছন্দ করেন না।









সহীহুল জামি (1850)


1850 - «إن الله لا يحب كل فاحش متفحش» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(حسن) … [حم] عن أسامة بن زيد. الإرواء 2133: خد – عائشة. ك – أبي هريرة.




উসামা ইবনু যায়েদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই আল্লাহ তাআলা প্রত্যেক অশ্লীলতা প্রকাশকারী ও স্বভাবগতভাবে অশ্লীল ব্যক্তিকে ভালোবাসেন না।









সহীহুল জামি (1851)


1851 - «إن الله تعالى لا يرضى لعبده المؤمن إذا ذهب بصفيه من أهل الأرض فصبر واحتسب بثواب دون الجنة» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(حسن) … [ن] عن ابن عمرو. أحكام الجنائز 23.




ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় আল্লাহ তা‘আলা তাঁর মুমিন বান্দার জন্য এর চেয়ে কম কোনো প্রতিদানে সন্তুষ্ট হন না যে, যখন তিনি (আল্লাহ) দুনিয়াবাসীদের মধ্য থেকে তার প্রিয়জনকে উঠিয়ে নেন, আর সে ধৈর্য ধারণ করে ও তার প্রতিদান আল্লাহর কাছে প্রত্যাশা করে, তখন তাকে জান্নাত ছাড়া অন্য কোনো পুরস্কার দেওয়া হোক।









সহীহুল জামি (1852)


1852 - «إن الله تعالى لا يستحي من الحق لا تأتوا النساء في أدبارهن» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [ن هـ] عن خزيمة بن ثابت. آداب الزفاف 27، الإرواء 2005.




খুযাইমাহ ইবনু সাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় আল্লাহ তাআলা সত্যের ব্যাপারে লজ্জা করেন না (বা সংকোচ বোধ করেন না)। তোমরা স্ত্রীদের সাথে তাদের মলদ্বারে সহবাস করো না।









সহীহুল জামি (1853)


1853 - `إن الله تعالى لا يظلم المؤمن حسنة يعطى عليها في الدنيا ويثاب عليها في الآخرة وأما الكافر فيطعم بحسناته في الدنيا
حتى إذا أفضى إلى الآخرة لم تكن له حسنة يعطى بها خيرا`.


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [حم م] عن أنس. مختصر مسلم 60.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই আল্লাহ তাআলা কোনো মুমিনকে তার নেক কাজের ব্যাপারে সামান্যতম জুলুমও করেন না। তাকে এর প্রতিদান দুনিয়াতেও দেওয়া হয় এবং আখেরাতেও এর পুরস্কার দেওয়া হবে। আর কাফিরের ক্ষেত্রে, তাকে তার নেক কাজের বিনিময়ে দুনিয়াতেই ভোগ করানো হয়, এমনকি যখন সে আখেরাতে পৌঁছাবে, তখন তার জন্য এমন কোনো নেক কাজ অবশিষ্ট থাকবে না যার বিনিময়ে তাকে কোনো কল্যাণ দেওয়া যেতে পারে।









সহীহুল জামি (1854)


1854 - «إن الله تعالى لا يقبض العلم انتزاعا ينتزعه من العباد ولكن يقبض العلم بقبض العلماء حتى إذا لم يبق عالما اتخذ الناس رءوساء جهالا فسئلوا فأفتوا بغير علم فضلوا وأضلوا» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) . حم ق ت هـ` عن ابن عمرو. الروض 579، مختصر مسلم 1858.




ইবনু আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই আল্লাহ তা'আলা বান্দাদের নিকট থেকে জ্ঞানকে এভাবে ছিনিয়ে নেবেন না যে, তিনি তা সরাসরি তুলে নেবেন, কিন্তু তিনি জ্ঞানকে তুলে নেন আলেমদের (মৃত্যুর মাধ্যমে) উঠিয়ে নেওয়ার মাধ্যমে। এমনকি যখন কোনো আলেম অবশিষ্ট থাকবে না, তখন মানুষ মূর্খদের নেতা হিসেবে গ্রহণ করবে। তখন তাদের কাছে প্রশ্ন করা হবে, আর তারা জ্ঞান ছাড়াই ফতোয়া দেবে। ফলে তারা নিজেরা পথভ্রষ্ট হবে এবং অন্যদেরও পথভ্রষ্ট করবে।









সহীহুল জামি (1855)


1855 - «إن الله لا يقبل صلاة بغير طهور ولا صدقة من غلول» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [حم د ن هـ حب] عن والد أبي المليح. صحيح أبي داود 53: الطيالسي، أبو عوانة، طص.




উসামা বিন উমায়ের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় আল্লাহ তাআলা পবিত্রতা (পাক-পবিত্রতা অর্জন) ব্যতীত কোনো সালাত কবুল করেন না, আর আত্মসাৎ করা (বা অবৈধভাবে অর্জিত) সম্পদ থেকে কোনো সাদাকাও কবুল করেন না।









সহীহুল জামি (1856)


1856 - «إن الله تعالى لا يقبل من العمل إلا ما كان له خالصا وابتغي به وجهه» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(حسن) … [ن] عن أبي أمامة. أحكام الجنائز 53، الصحيحة 52.




আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় আল্লাহ তাআলা কোনো আমল (কাজ) ততক্ষণ পর্যন্ত কবুল করেন না, যতক্ষণ না তা একান্তভাবে তাঁরই জন্য করা হয় এবং এর মাধ্যমে তাঁর সন্তুষ্টি অন্বেষণ করা হয়।









সহীহুল জামি (1857)


1857 - «إن الله لا يقدس أمة لا يأخذ الضعيف حقه من القوي وهو غير متعتع» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [هق] عن أبي سفيان بن الحارث. المشكاة 3004.




আবু সুফিয়ান ইবনু হারিস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় আল্লাহ সেই জাতিকে পবিত্র (বা বরকতপূর্ণ) করেন না, যেখানে দুর্বল ব্যক্তি সবল ব্যক্তির কাছ থেকে নির্ভয়ে তার অধিকার আদায় করতে পারে না।









সহীহুল জামি (1858)


1858 - «إن الله تعالى لا يقدس أمة لا يعطون الضعيف منهم حقه» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [طب] عن ابن مسعود. المشكاة 3004.




ইবনে মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: নিশ্চয় আল্লাহ তা‘আলা এমন জাতিকে পবিত্র করেন না, যারা তাদের দুর্বলদের প্রাপ্য অধিকার প্রদান করে না।









সহীহুল জামি (1859)


1859 - «إن الله لا يمل حتى تملوا1» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [البزار] عن أبي هريرة. خ – تهجد، م – صلاة المسافرين – عائشة.




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় আল্লাহ তা'আলা ক্লান্ত হন না, যতক্ষণ না তোমরা ক্লান্ত হয়ে যাও।









সহীহুল জামি (1860)


1860 - «إن الله تعالى لا ينام ولا ينبغي له أن ينام يخفض القسط ويرفعه ويرفع إليه عمل الليل قبل عمل النهار وعمل النهار قبل عمل الليل حجابه النور لو كشفه لأحرقت سبحات وجهه ما انتهى إليه بصره من خلقه» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [م هـ] عن أبي موسى. مختصر مسلم 85.




আবু মূসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় আল্লাহ তাআলা ঘুমান না, আর ঘুমানো তাঁর জন্য শোভনীয়ও নয়। তিনি (আমলের) দাঁড়িপাল্লাকে নামান এবং উত্তোলন করেন। দিনের আমলের পূর্বে রাতের আমল তাঁর কাছে উঠানো হয় এবং রাতের আমলের পূর্বে দিনের আমল (তাঁর কাছে উঠানো হয়)। তাঁর পর্দা হলো নূর (আলো)। যদি তিনি তা উন্মোচন করেন, তবে তাঁর চেহারার ঔজ্জ্বল্য (বা জাঁকজমক) তাঁর সৃষ্টির মধ্যে যতদূর পর্যন্ত তাঁর দৃষ্টি পৌঁছেছে, সব কিছুকে পুড়িয়ে দেবে।