হাদীস বিএন


সহীহুল জামি





সহীহুল জামি (1221)


1221 - «اكسروا فيها قسيكم - يعني في الفتنة - واقطعوا فيها أوتاركم والزموا فيها أجواف بيوتكم وكونوا فيها كالخير من ابني آدم» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [ت] عن أبي موسى. الصحيحة 1524: هب، ابن عساكر.




আবু মূসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা তাতে—অর্থাৎ ফিতনার সময়—তোমাদের ধনুকগুলো ভেঙে ফেলো, তাতে তোমাদের রশিগুলো কেটে ফেলো, আর তাতে তোমরা তোমাদের ঘরের গভীরে অবস্থান করো এবং তাতে তোমরা আদম (আঃ)-এর দুই পুত্রের মধ্যে যিনি উত্তম, তাঁর মতো হয়ে যাও।









সহীহুল জামি (1222)


1222 - «اكشف البأس رب الناس» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [د ن] عن ثابت بن قيس بن شماس. الصحيحة 1526: تخ، حب.




সাবেত ইবনে কায়স ইবনে শাম্মাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, কষ্ট দূর করে দাও, হে মানুষের রব।









সহীহুল জামি (1223)


1223 - «اكشف البأس رب الناس! إله الناس» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [هـ] عن رافع بن خديج. الصحيحة 1526.




রাফে' ইবনে খাদীজ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, হে মানুষের প্রতিপালক, হে মানুষের উপাস্য! আপনি বিপদ দূর করে দিন।









সহীহুল জামি (1224)


1224 - «اكشف البأس رب الناس! لا يكشف الكرب غيرك» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [الخرائطي في مكارم الأخلاق] عن عائشة. الصحيحة 1526: حم.




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত: "হে মানুষের রব! আপনি এই কষ্ট দূর করে দিন! আপনি ব্যতীত আর কেউ এই দুঃখ দূর করতে পারে না।"









সহীহুল জামি (1225)


1225 - ` اكفلوا لي بست أكفل لكم بالجنة: إذا حدث
أحدكم فلا يكذب وإذا ائتمن فلا يخن وإذا وعد فلا يخلف وغضوا أبصاركم وكفوا أيديكم واحفظوا فروجكم`.


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(حسن) … [البغوي طب] عن أبي أمامة. الصحيحة 1525: عد.




আবু উমামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা আমার জন্য ছয়টি বিষয়ের জামিন হও, আমি তোমাদের জন্য জান্নাতের জামিন হব: যখন তোমাদের কেউ কথা বলে, তখন যেন মিথ্যা না বলে; যখন তার কাছে আমানত রাখা হয়, তখন যেন খেয়ানত না করে; যখন ওয়াদা করে, তখন যেন তা ভঙ্গ না করে; আর তোমরা তোমাদের দৃষ্টি অবনত রাখো; তোমাদের হাতকে (অন্যায় কাজ থেকে) বিরত রাখো; এবং তোমাদের লজ্জাস্থানকে রক্ষা করো।









সহীহুল জামি (1226)


1226 - 552 «أكل طعامكم الأبرار وصلت عليكم الملائكة وأفطر عندكم الصائمون» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [حم د ن] عن أنس. آداب الزفاف 85.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত... নেককার ব্যক্তিরা যেন তোমাদের খাদ্য গ্রহণ করে, ফেরেশতারা যেন তোমাদের জন্য দোয়া করে এবং রোজাদারগণ যেন তোমাদের কাছে ইফতার করে।









সহীহুল জামি (1227)


1227 - «أكل كل ذي ناب من السباع حرام» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [هـ] عن أبي هريرة. الإرواء 2488: م، ن.




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সকল হিংস্র প্রাণী যার নখর (বা দাঁত) আছে, তা ভক্ষণ করা হারাম।









সহীহুল জামি (1228)


1228 - «اكلفوا من العمل ما تطيقون فإن الله لا يمل حتى تملوا وإن أحب العمل إلى الله تعالى أدومه وإن قل» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [حم د ن] عن عائشة. صحيح أبي داود 1238: ق.




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: তোমরা ততটুকু কাজ ভার গ্রহণ করো, যতটুকু তোমরা সক্ষম। কারণ আল্লাহ বিরক্ত হন না যতক্ষণ না তোমরা বিরক্ত হও। আর আল্লাহ তাআলার নিকট সবচেয়ে প্রিয় আমল হলো যা নিয়মিত করা হয়, যদিও তা অল্প হয়।









সহীহুল জামি (1229)


1229 - «اكلفوا من العمل ما تطيقون فإن خير العمل أدومه وإن قل» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [هـ] عن أبي هريرة. صحيح أبي داود 1238: حم.




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা কেবল ততটুকুই আমল করবে যতটুকু করার সামর্থ্য তোমাদের আছে। কেননা সর্বোত্তম আমল হলো যা ধারাবাহিকভাবে করা হয়, যদিও তা সামান্য হয়।









সহীহুল জামি (1230)


1230 - «أكمل المؤمنين إيمانا أحسنهم خلقا» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [حم د حب ك] عن أبي هريرة. الصحيحة 284. إيمان ابن أبي شيبة




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মুমিনদের মধ্যে যার ঈমান সবচেয়ে পরিপূর্ণ, সে হল তাদের মধ্যে যার চরিত্র সবচেয়ে সুন্দর।









সহীহুল জামি (1231)


1231 - «أكمل المؤمنين إيمانا أحسنهم خلقا الموطئون أكنافا الذين يألفون ويؤلفون ولا خير فيمن لا يألف ولا يؤلف» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(حسن) … [طس] عن أبي سعيد. الصحيحة 751: أبو نعيم.




আবূ সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মুমিনদের মধ্যে ঈমানের দিক থেকে সর্বাধিক পূর্ণাঙ্গ হলো তারা, যাদের চরিত্র সবচেয়ে উত্তম; যারা নরম মেজাজের অধিকারী (যাদের সান্নিধ্যে পৌঁছা সহজ), যারা অন্যদের সাথে মিশে (ভালোবাসা তৈরি করে) এবং অন্যরাও যাদের ভালোবাসে। আর তার মাঝে কোনো কল্যাণ নেই যে না কারো সাথে মেশে এবং না অন্য কেউ তাকে ভালোবাসে।









সহীহুল জামি (1232)


1232 - `أكمل المؤمنين إيمانا أحسنهم خلقا وخياركم خياركم
لنسائهم`.


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [ت حب] عن أبي هريرة. الصحيحة 284.




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ঈমানের দিক দিয়ে মুমিনদের মধ্যে পূর্ণতম হলো তাদের মধ্যে যে চরিত্রে উত্তম। আর তোমাদের মধ্যে উত্তম ব্যক্তি হলো যে তার স্ত্রীদের কাছে উত্তম।









সহীহুল জামি (1233)


1233 - «ألبان البقر شفاء وسمنها دواء ولحومها داء» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [طب] عن مليكة بنت عمرو. الصحيحة 1533.




মালীকা বিনতে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, গরুর দুধ হলো শেফা (আরোগ্য), তার ঘি হলো ঔষধ এবং তার মাংস হলো রোগ।









সহীহুল জামি (1234)


1234 - «البس جديدا وعش حميدا ومت شهيدا ويرزقك الله قرة عين في الدنيا والآخرة» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:
قاله لعمر بن الخطاب -.
(حسن) … [حم هـ] عن ابن عمر. الصحيحة 352: حم، حب، ابن السني، طب.




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:) তুমি নতুন পোশাক পরিধান করো, প্রশংসনীয় জীবন যাপন করো, শহীদ হিসেবে মৃত্যুবরণ করো, আর আল্লাহ তোমাকে দুনিয়া ও আখিরাতে চোখের শীতলতা (প্রশান্তি) দান করুন।









সহীহুল জামি (1235)


1235 - «البسوا الثياب البيض فإنها أطهر وأطيب وكفنوا فيها موتاكم» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [حم ت ن هـ ك] عن سمرة. الجنائز 62.




সামুরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা সাদা পোশাক পরিধান করো। কেননা তা অধিক পবিত্র ও উত্তম। আর তোমাদের মৃতদেরকে তাতে কাফন দাও।









সহীহুল জামি (1236)


1236 - «البسوا من ثيابكم البياض فإنها من خير ثيابكم وكفنوا فيها موتاكم وإن من خير أكحالكم الإثمد يجلوا البصر وينبت الشعر» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [حم د ت حب] عن ابن عباس. الجنائز 62.




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা তোমাদের কাপড়ের মধ্য থেকে সাদা কাপড় পরিধান করো। কারণ এটি তোমাদের উত্তম পোশাকের অন্তর্ভুক্ত। আর তোমরা এতে তোমাদের মৃতদের কাফন দাও। আর তোমাদের সুরমাগুলোর মধ্যে শ্রেষ্ঠ হলো ইছমিদ (সুরমা)। এটি দৃষ্টিশক্তি প্রখর করে এবং (চোখের) চুল গজায়।









সহীহুল জামি (1237)


1237 - «التمسوا الساعة التي ترجى في يوم الجمعة بعد العصر إلى غيبوبة الشمس» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(حسن) … [ت] عن أنس. المشكاة 1360، صحيح الترغيب 703: طب.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা জুমু‘আর দিনে সেই সময়ের সন্ধান করো, যে সময়ে (দোয়া কবুলের) আশা করা হয়, আর তা হলো আসরের পর থেকে সূর্য ডোবা পর্যন্ত।









সহীহুল জামি (1238)


1238 - «التمسوا ليلة القدر آخر ليلة من رمضان» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [ابن نصر] عن معاوية. المشكاة 2092، الصحيحة 1471.




মুয়াবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা রমাদানের শেষ রাতে লাইলাতুল ক্বদর তালাশ করো।









সহীহুল জামি (1239)


1239 - «التمسوا ليلة القدر في العشر الأواخر من رمضان في وتر فإني قد رأيتها فنسيتها» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [حم طب الضياء] عن جابر بن سمرة. الصحيحة 1471.




জাবির ইবনে সামুরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা রমাদানের শেষ দশকে বেজোড় রাতগুলোতে লায়লাতুল কদর তালাশ করো। কারণ আমি তা দেখেছিলাম, কিন্তু পরে ভুলে গেছি।









সহীহুল জামি (1240)


1240 - «التمسوا ليلة القدر ليلة سبع وعشرين» .


تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني:

(صحيح) … [طب] عن معاوية. الصحيحة 1471.




মু‘আবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "তোমরা সাতাশতম রাতে লাইলাতুল কদর তালাশ করো।"