صحيح موارد الظمآن
Sahih Mawariduz Zam`an
সহীহ মাওয়ারিদুয-যাম-আন
2190 - عن أَبي هريرة، قال: قال النبيُّ صلى الله عليه وسلم: `رحم الله عبدًا كانت لأَخيه عنده مظلمة في نفس، أَو مالٍ، فأَتاه، فاستحلَّ منه قبل أَن يؤخذَ من حسناتِه؛ فإِن لم يكن له حسنات؛ أُخذَ من سيّئاتِ صاحبِه، فتوضعُ في سيّئاتِه`].
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: حسن صحيح - `الصحيحة` (3265)، وهو في `البخاري` نحوه دون قولِه: `رحم الله عبدًا`.
অনুবাদঃ আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন:
"আল্লাহ সেই বান্দার প্রতি রহম করুন, যার কাছে তার কোনো ভাইয়ের জান বা মালের ব্যাপারে কোনো জুলুম (মাজলিমা) ছিল। অতঃপর সে তার কাছে গেল এবং তার নেক আমল থেকে (হক হিসাবে) কিছু কেটে নেওয়ার পূর্বেই তা হালাল (ক্ষমা) করিয়ে নিল। কেননা, যদি তার কোনো নেক আমল অবশিষ্ট না থাকে, তবে তার প্রতিপক্ষের (মজলুমের) পাপসমূহ থেকে কিছু অংশ গ্রহণ করা হবে এবং তা তার (জালেমের) পাপসমূহের সাথে যোগ করে দেওয়া হবে।"