صحيح موارد الظمآن
Sahih Mawariduz Zam`an
সহীহ মাওয়ারিদুয-যাম-আন
11 - عن حميد بن هلال، قال : أتاني أبو العالية وصاحب لي، فقال: هَلُمّا؛ فإنّكما أشبُّ شبابًا وأوعى للحديثِ منّي، فانطلقنا حتى أتينا بشر بن عاصم الليثي، قال أبو العالية: حدِّثْ هذين، قال بشر: حدثنا عقبة بن مالك - وكانَ من رهطه -، قال : بعثَ رسول الله صلى الله عليه وسلم سرية فغارت على قوم، فشذ من القوم رجل، واتَّبعه رجل من السرية ومعه السيف شاهرَه، فقال: إنّي مسلم، فلم ينظر فيما قال، فضربه فقتله، فنمى الحديثُ إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقال فيه قولًا شديدًا، [فبلغ القاتلَ قال:] فبينا رسول اللهِ صلى الله عليه وسلم يخطبُ؛ إذ قال [القاتل]: يا رسول اللهِ! والله ما قال الذي قال إلّا تعوّذًا من القتل! فأعرضَ عنه رسول اللهِ صلى الله عليه وسلم وعمَّن قِبَلَه من الناس [وأَخذ في خطبته، قال: ثم عاد، فقال: يا رسول الله! ما قال الذي قال إِلَّا تعَوذًا من القتل! فأَعرض عنه رسول الله صلى الله عليه وسلم وعمَّن قِبَلَه من النَّاس، فلم يصبر أن قال الثالثة، فأقبل عليه تُعرف المساءة في وجهه فقال: `إنَّ الله حرَّمَ عليَّ [أن] أقتل مؤمِنًا` (ثلاث مرات).
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح لغيره - التعليق على `الإحسان` (7/
অনুবাদঃ উকবাহ ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম একটি যুদ্ধাভিযানকারী দল (সারিয়্যাহ) প্রেরণ করলেন। তারা একটি গোত্রের ওপর আক্রমণ চালাল। তখন গোত্রের একজন লোক দল থেকে বিচ্ছিন্ন হয়ে গেল। সারিয়্যার একজন লোক তার উন্মুক্ত তরবারি নিয়ে তার পিছু নিল। লোকটি (পালাতে থাকা ব্যক্তি) বলল: "আমি মুসলিম।" কিন্তু ঐ সৈনিক তার কথার দিকে মনোযোগ না দিয়ে তাকে আঘাত করে হত্যা করে ফেলল।
বিষয়টি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছে পৌঁছলে তিনি এ ব্যাপারে কঠোর মন্তব্য করলেন।
একদিন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম খুতবা দিচ্ছিলেন, তখন সেই হত্যাকারী (সৈনিক) দাঁড়িয়ে বলল: "ইয়া রাসূলুল্লাহ! আল্লাহর কসম, সে তো কেবল হত্যা থেকে বাঁচতেই নিজেকে মুসলিম বলে দাবি করেছিল!"
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তার দিক থেকে এবং তার সামনের সকল লোকের দিক থেকে মুখ ফিরিয়ে নিলেন। এরপর লোকটি আবার বলল: "ইয়া রাসূলুল্লাহ! সে তো কেবল হত্যা থেকে বাঁচতেই নিজেকে মুসলিম বলে দাবি করেছিল!" রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তার দিক থেকে এবং তার সামনের সকল লোকের দিক থেকে মুখ ফিরিয়ে নিলেন।
সে (সৈনিক) ধৈর্য ধরতে না পেরে তৃতীয়বারও একই কথা বলল। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তার দিকে ফিরলেন। তাঁর চেহারায় অসন্তোষের ছাপ স্পষ্ট ছিল। তিনি বললেন: "নিশ্চয়ই আল্লাহ আমার উপর কোনো মুমিনকে হত্যা করা হারাম করে দিয়েছেন।" (কথাটি তিনি তিনবার বললেন)।