মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
9901 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ: سَمِعْتُ الْعَلَاءَ، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " هَلْ تَدْرُونَ مَا الْغِيَابَةُ؟ " قَالَ: قَالُوا: اللهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ، قَالَ: " ذِكْرُكَ أَخَاكَ بِمَا لَيْسَ فِيهِ "، قَالَ: أَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ فِي أَخِي مَا أَقُولُ لَهُ؟ قَالَ: " إِنْ كَانَ فِيهِ مَا تَقُولُ فَقَدِ اغْتَبْتَهُ، وَإِنْ لَمْ يَكُنْ فِيهِ مَا تَقُولُ فَقَدْ بَهَتَّهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]
৯৯০১ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সাহাবায়ে কেরামের রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমের কাছে জানতে চাইলেন: `তোমরা কি জানো যে, গীবত কী?` সাহাবায়ে কেরাম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুম আরয করলেন: `আল্লাহ ও তাঁর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামই ভালো জানেন`। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: `গীবত হলো এই যে, তুমি তোমার ভাইয়ের এমন দোষের কথা উল্লেখ করবে যা তার মধ্যে নেই`। কেউ জিজ্ঞেস করল: `এটা বলুন, যদি আমার ভাইয়ের মধ্যে সেই দোষটি উপস্থিত থাকে যা আমি তার অনুপস্থিতিতে বর্ণনা করি, তবে কী হুকুম?` নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: `যদি তুমি যা বর্ণনা করলে সেই দোষটি তার মধ্যে উপস্থিত থাকে, তবে তুমি তার গীবত (পরনিন্দা) করলে। আর যদি তুমি যা বর্ণনা করলে সেই দোষটি তার মধ্যে না থাকে, তবে তুমি তার উপর অপবাদ দিলে`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
9902 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ بَلْحَارِثِ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ: مَا أَنَا أَنْهَاكُمْ أَنْ تَصُومُوا يَوْمَ الْجُمُعَةِ، وَلَكِنْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " لَا تَصُومُوا يَوْمَ الْجُمُعَةِ، إِلَّا أَنْ تَصُومُوا قَبْلَهُ "، وَمَا أَنَا أُصَلِّي فِي نَعْلَيْنِ، وَلَكِنْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي فِي نَعْلَيْهِ،
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره]
৯৯০২ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু বলেন: আমি তোমাদেরকে জুমু‘আর দিনের রোযা রাখতে নিষেধ করি না, বরং আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে এই বলতে শুনেছি যে, `জুমু‘আর দিনের রোযা রেখো না, তবে তার আগের দিনেরও রোযা রাখো`। আর আমি জুতো পরে নামায পড়ি না, বরং আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে জুতো পরে নামায পড়তে দেখেছি।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
9903 - حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ زِيَادٍ الْحَارِثِيِّ، قَالَ: سَمِعْتُ رَجُلًا يَسْأَلُ أَبَا هُرَيْرَةَ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره]
৯৯০৩ - পূর্বের হাদীস এই দ্বিতীয় সনদ থেকেও বর্ণিত আছে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
9904 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ قَالَ: سَمِعْتُ سَالِمًا الْبَرَّادَ أَبَا عَبْدِ اللهِ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " مَنْ تَبِعَ جَنَازَةً فَصَلَّى عَلَيْهَا - أَوْ قَالَ: مَنْ صَلَّى عَلَيْهَا شُعْبَةُ شَكَّ - فَلَهُ قِيرَاطٌ، فَإِنْ شَهِدَ دَفْنَهَا فَلَهُ قِيرَاطَانِ، الْقِيرَاطُ مِثْلُ أُحُدٍ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح رجاله ثقات]
৯৯০৪ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: `যে ব্যক্তি কারো জানাযার নামায পড়ে, সে এক কীরাত পরিমাণ সওয়াব পায়। আর যে ব্যক্তি দাফন শেষ হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করে, সে দুই কীরাত পরিমাণ সওয়াব পায়। আর প্রতিটি কীরাত উহুদ পাহাড়ের সমান হবে`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
9905 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: " إِنَّ أَصْدَقَ بَيْتٍ قَالَتْهُ الشُّعَرَاءُ: [البحر الطويل] أَلَا كُلُّ شَيْءٍ مَا خَلَا اللهَ بَاطِلُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
৯৯০৫ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: `কোনো কবির বলা সবচেয়ে সত্য কবিতাটি হলো এই যে: মনে রেখো! আল্লাহ ছাড়া সবকিছুই বাতিল (ক্ষণস্থায়ী)`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
9906 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عُثْمَانَ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا يَحْيَى، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " الْمُؤَذِّنُ يُغْفَرُ لَهُ مَدَّ صَوْتِهِ، وَيَشْهَدُ لَهُ كُلُّ رَطْبٍ وَيَابِسٍ، وَشَاهِدُ الصَّلَاةِ يُكْتَبُ لَهُ خَمْسٌ وَعِشْرُونَ حَسَنَةً، وَيُكَفَّرُ عَنْهُ مَا بَيْنَهُمَا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح بطرقه وشواهده]
৯৯০৬ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: `মুয়াযযিনের আওয়াজ যতদূর পর্যন্ত পৌঁছায়, তাদের বরকতে তার ক্ষমা করে দেওয়া হয়। কারণ, প্রত্যেক ভিজা ও শুকনো জিনিস তার পক্ষে সাক্ষী দেয়। আর নামাযে জামা‘আতের সাথে শরীক হওয়ার জন্য পঁচিশটি নেকী লেখা হয় , এবং দুই নামাযের মধ্যবর্তী বিরতির জন্য কাফফারা বানিয়ে দেওয়া হয়`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
9907 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ حَفْصٍ، قَالَ: سَمِعْتُ الْأَغَرَّ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، يُحَدِّثُ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: " تَوَضَّئُوا مِمَّا أَنْضَجَتِ النَّارُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
৯৯০৭ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: `আগুনে রান্না করা জিনিস খাওয়ার পর ওযূ করো`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
9908 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، وَبَهْزٌ، قَالَا: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، قَالَ بَهْزٌ فِي حَدِيثِهِ: قَالَ: أَخْبَرَنِي حَبِيبُ بْنُ أَبِي ثَابِتٍ، قَالَ: سَمِعْتُ عُمَارَةَ بْنَ عُمَيْرٍ، عَنْ أَبِي الْمُطَوِّسِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، وَقَالَ مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ: عَنِ ابْنِ الْمُطَوِّسِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: " مَنْ أَفْطَرَ يَوْمًا فِي رَمَضَانَ مِنْ غَيْرِ رُخْصَةٍ رَخَّصَهَا اللهُ، لَمْ يَقْضِ عَنْهُ صِيَامُ الدَّهْرِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]
৯৯০৮ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: `যে ব্যক্তি কোনো বৈধ কারণ ছাড়া রমযান মাসের একটি রোযা ছেড়ে দেয় বা ভেঙে ফেলে, সারাজীবনের রোযাও তার সেই একটি রোযার বদলা হতে পারে না`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
9909 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ خُمَيْرٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي مَوْلًى لِقُرَيْشٍ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، يُحَدِّثُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَنَّهُ نَهَى عَنْ بَيْعِ الْمَغَانِمِ حَتَّى تُقْسَمَ - ثُمَّ قَالَ: بَعْدَ يَزِيدَ بْنِ خُمَيْرٍ: وَيَعْلَمُ مَا هِيَ، قَالَهَا يَزِيدُ آخِرَ مَرَّةٍ - وَعَنْ بَيْعِ الثَّمَرِ حَتَّى يُحْرَزَ مِنْ كُلِّ عَارِضٍ، وَأَنْ لَا يُصَلِّيَ الرَّجُلُ إِلَّا وَهُوَ مُحْتَزِمٌ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حسن لغيره، وهذا إسناد ضعيف]
৯৯০৯ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম গণীমতের মাল বন্টনের আগে এবং প্রত্যেক বিপদ থেকে সুরক্ষিত হওয়ার আগে ফল বিক্রি করতে নিষেধ করেছেন। আর ইযার (কাপড়) শক্ত করে বাঁধার আগে নামায পড়তে নিষেধ করেছেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
9910 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ فَرَاهِيجَ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، يُحَدِّثُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: " أَوْصَانِي جِبْرِيلُ بِالْجَارِ حَتَّى ظَنَنْتُ أَنْ يُوَرِّثُهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح]
৯৯১০ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: `জিবরাঈল আলাইহিস সালাম আমাকে প্রতিবেশীর সাথে সদ্ব্যবহারের এমন ধারাবাহিক ওয়াসিয়ত করতে থাকলেন যে, আমার এই ধারণা হতে লাগলো যে, সম্ভবত তিনি তাকে ওয়ারিস বানিয়ে দেবেন`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
9911 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ فَرَاهِيجَ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ: " مَا كَانَ لَنَا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ طَعَامٌ إِلَّا الْأَسْوَدَانِ: التَّمْرُ، وَالْمَاءُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح وهذا إسناد حسن]
৯৯১১ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের বরকতময় যুগে আমাদের কাছে দু‘টি কালো জিনিস – খেজুর ও পানি ছাড়া খাওয়ার আর কোনো জিনিস থাকতো না।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
9912 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ فَرَاهِيجَ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، يُحَدِّثُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: " - يَعْنِي اللهَ - يَقُولُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ: الصَّوْمُ هُوَ لِي، وَأَنَا أَجْزِي بِهِ " " وَلَخُلُوفُ فَمِ الصَّائِمِ أَطْيَبُ عِنْدَ اللهِ مِنْ رِيحِ الْمِسْكِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح وهذا إسناد حسن]
৯৯১২ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: `আল্লাহর ইরশাদ: রোযা বিশেষভাবে আমার জন্য, আর আমি নিজেই তার প্রতিদান দেব। রোযাদারের মুখের দুর্গন্ধ আল্লাহর কাছে মৃগনাভির সুগন্ধির চেয়েও বেশি উত্তম`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
9913 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْجُلَاسِ، قَالَ: سَمِعْتُ عُثْمَانَ بْنَ شَمَّاسٍ، قَالَ: كَانَ مَرْوَانُ يَمُرُّ عَلَى الْمَدِينَةِ، قَالَ: فَيَمُرُّ بِأَبِي هُرَيْرَةَ وَهُوَ يُحَدِّثُ، فَقَالَ: بَعْضَ حَدِيثِكَ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ، قَالَ: ثُمَّ مَضَى، قَالَ: ثُمَّ رَجَعَ، فَقَالَ: يَا أَبَا هُرَيْرَةَ، كَيْفَ سَمِعْتَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي عَلَى الْجِنَازَةِ، قَالَ: قَالَ: " خَلَقْتَهَا - أَوَ أَنْتَ خَلَقْتَهَا؟، شُعْبَةُ الَّذِي شَكَّ -، وَهَدَيْتَهَا إِلَى الْإِسْلَامِ، وَأَنْتَ قَبَضْتَ رُوحَهَا، تَعْلَمُ سِرَّهَا وَعَلَانِيَتَهَا، جِئْنَا شُفَعَاءَ فَاغْفِرْ لَهَا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث ضعيف]
৯৯১৩ - উসমান বিন শাম্মাস বলেন: একবার মারওয়ান আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুর পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন। তখন তিনি বলতে লাগলেন: `নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের বরাত দিয়ে আপনার কিছু হাদীস সামলে রাখুন`। কিছুক্ষণ পর সে ফিরে এলো। আমরা মনে মনে ভাবলাম যে, এখন সে আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুর শানে বেয়াদবি করবে (কারণ তাদের মধ্যে কিছু মনোমালিন্য ছিল)। মারওয়ান জিজ্ঞেস করল: `আপনি জানাযার নামাযে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে কোন্ দু‘আ পড়তে শুনেছেন?` তিনি বললেন: `আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে এই বলতে শুনেছি যে: ‘হে আল্লাহ! আপনিই তাকে সৃষ্টি করেছেন, আপনিই তাকে রিযিক দিয়েছেন, আপনিই ইসলামের দিকে তার পথনির্দেশ করেছেন এবং আপনিই তার রূহ কবজ করেছেন। আপনি তার গোপন ও প্রকাশ্য সবকিছু জানেন। আমরা আপনার কাছে তার সুপারিশকারী হয়ে এসেছি। আপনি তাকে ক্ষমা করে দিন‘`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
9914 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي مَيْمُونَةَ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا رَافِعٍ، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَنَّ زَيْنَبَ كَانَ اسْمُهَا بَرَّةَ، فَقِيلَ: تُزَكِّي نَفْسَهَا، فَسَمَّاهَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ زَيْنَبَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
৯৯১৪ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সহধর্মিণী যায়নাব রাদ্বিয়াল্লাহু আনহার নাম প্রথমে বাররাহ ছিল। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তা পরিবর্তন করে তাঁর নাম ‘যায়নাব‘ রাখলেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
9915 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي مَيْمُونَةَ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، قَالَ: رَأَيْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَسْجُدُ فِي إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ، فَقُلْتُ: أَتَسْجُدُ فِيهَا؟ فَقَالَ: " نَعَمْ رَأَيْتُ خَلِيلِي يَسْجُدُ فِيهَا، وَلَا أَزَالُ أَسْجُدُ فِيهَا حَتَّى أَلْقَاهُ "، قَالَ شُعْبَةُ: قُلْتُ: النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ قَالَ: " نَعَمْ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
৯৯১৫ - আবূ রাফি‘ বলেন: আমি একবার আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুকে সূরা ইনশিকাকে তিলাওয়াতের সিজদা করতে দেখলাম। আমি তাঁকে জিজ্ঞেস করলাম। তিনি বললেন: `আমার খলীল (ঘনিষ্ঠ বন্ধু) সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এই আয়াতে সিজদা করেছেন , তাই আমি এই আয়াতে পৌঁছে সর্বদা সিজদা করতে থাকব, যতক্ষণ না নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাথে মিলিত হই`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
9916 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، وَأَبُو دَاوُدَ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَبَّاسٍ يَعْنِي الْجُرَيْرِيَّ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا عُثْمَانَ، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: " أَوْصَانِي خَلِيلِي صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِثَلَاثٍ: الْوَتْرِ قَبْلَ النَّوْمِ، وَرَكْعَتَيِ الضُّحَى، وَصَوْمِ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
৯৯১৬ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, আমার খলীল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাকে তিনটি জিনিসের ওয়াসিয়ত করেছেন। আমি সেগুলোকে মৃত্যু পর্যন্ত ছাড়ব না : (১) ঘুমানোর আগে বিতরের নামায পড়া , (২) চাশতের (দুপুরের আগের) নামায , (৩) প্রতি মাসে তিন দিন রোযা রাখা।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
9917 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي شِمْرٍ الضُّبَعِيِّ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا عُثْمَانَ النَّهْدِيَّ، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: " أَوْصَانِي خَلِيلِي بِثَلَاثٍ: الْوَتْرِ قَبْلَ النَّوْمِ، وَرَكْعَتَيِ الضُّحَى، وَصَوْمِ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف]
৯৯১৭ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, আমার খলীল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাকে তিনটি জিনিসের ওয়াসিয়ত করেছেন। আমি সেগুলোকে মৃত্যু পর্যন্ত ছাড়ব না : (১) ঘুমানোর আগে বিতরের নামায পড়া , (২) চাশতের (দুপুরের আগের) নামায , (৩) প্রতি মাসে তিন দিন রোযা রাখা।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
9918 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، وَأَبُو النَّضْرِ، قَالَا: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: " مَنْ أَدْرَكَ رَكْعَةً مِنْ صَلَاةِ الصُّبْحِ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ، فَقَدْ أَدْرَكَ الصَّلَاةَ، وَمَنْ أَدْرَكَ رَكْعَتَيْنِ مِنَ الْعَصْرِ، قَبْلَ أَنْ تَغِيبَ الشَّمْسُ، فَقَدْ أَدْرَكَ الصَّلَاةَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح دون قوله: «ركعتين من العصر» فهي رواية شاذة]
৯৯১৮ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: `যে ব্যক্তি সূর্যোদয়ের আগে ফজরের নামাযের এক রাক‘আত পেয়ে যায়, সে সেই নামায পেয়ে গেল। আর যে ব্যক্তি সূর্যাস্তের আগে আসরের নামাযের এক রাক‘আত পেয়ে যায়, সে সেই নামায পেয়ে গেল`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
9919 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ فِي أَهْلِ الْكِتَابِ: " لَا تَبْدَءُوهُمْ بِالسَّلَامِ، وَإِذَا لَقِيتُمُوهُمْ فِي طَرِيقٍ فَاضْطَرُّوهُمْ إِلَى أَضْيَقِهَا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]
৯৯১৯ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আহলে কিতাব (ইয়াহুদী ও খ্রিষ্টান) - এর ব্যাপারে বলেছেন: `যখন তোমরা তাদের সাথে রাস্তায় সাক্ষাৎ করো, তখন সালাম দিতে তোমরা প্রথমে শুরু করবে না , আর তাদেরকে সরু রাস্তার দিকে যেতে বাধ্য করো`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
9920 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: " مَثَلُ الْمُجَاهِدِ فِي سَبِيلِ اللهِ، مَثَلُ الْقَائِمِ لَا يَفْتُرُ، وَمَثَلُ الصَّائِمِ لَا يُفْطِرُ، حَتَّى يَرْجِعَ الْمُجَاهِدُ فِي سَبِيلِ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]
৯৯২০ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, কিছু লোক আরয করল: `ইয়া রাসূলাল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম! আমাদেরকে এমন কোনো আমল বলে দিন যা জিহাদের সমান হয়?` নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: `তোমরা এর সামর্থ্য রাখো না` (দুই বা তিনবার বললেন)। লোকেরা আরয করল: `আপনি বলে দিন, হয়তো আমরা করতে পারব`। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: `আল্লাহর পথে জিহাদকারীর উদাহরণ সেই ব্যক্তির মতো, যে দিনে রোযা রাখে, রাতে কিয়াম করে (নামাযে দাঁড়িয়ে থাকে) , আর আল্লাহর আয়াতসমূহের সামনে বিনীত হয়, এবং সেই নামায ও রোযায় কোনো প্রকার ত্রুটি করে না , যতক্ষণ না সেই মুজাহিদ তার পরিবার - পরিজনের কাছে ফিরে আসে`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
