মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
6381 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَنْ حَمَلَ عَلَيْنَا السِّلَاحَ فَلَيْسَ مِنَّا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
৬৩৮১ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, একবার নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করলেন: “যে ব্যক্তি আমাদের উপর অস্ত্র তোলে সে আমাদের মধ্য থেকে নয়।”
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6382 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنِ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: بَعَثَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَالِدَ بْنَ الْوَلِيدِ إِلَى بَنِي - أَحْسِبُهُ قَالَ: جَذِيمَةَ - ، فَدَعَاهُمْ إِلَى الْإِسْلَامِ، فَلَمْ يُحْسِنُوا أَنْ يَقُولُوا: أَسْلَمْنَا، فَجَعَلُوا يَقُولُونَ: صَبَأْنَا، صَبَأْنَا، وَجَعَلَ خَالِدٌ بِهِمْ أَسْرًا وَقَتْلًا، قَالَ: وَدَفَعَ إِلَى كُلِّ رَجُلٍ مِنَّا أَسِيرًا، حَتَّى إِذَا أَصْبَحَ يَوْمًا، أَمَرَ خَالِدٌ أَنْ يَقْتُلَ كُلُّ رَجُلٍ مِنَّا أَسِيرَهُ، قَالَ ابْنُ عُمَرَ: فَقُلْتُ: وَاللهِ لَا أَقْتُلُ أَسِيرِي، وَلَا يَقْتُلُ رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِي أَسِيرَهُ، قَالَ: فَقَدِمُوا عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرُوا لَهُ صَنِيعَ خَالِدٍ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَرَفَعَ يَدَيْهِ: " اللهُمَّ إِنِّي أَبْرَأُ إِلَيْكَ مِمَّا صَنَعَ خَالِدٌ " مَرَّتَيْنِ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
৬৩৮২ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, একবার নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম খালিদ ইবনে ওয়ালীদ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু-কে সম্ভবত বনু জুযাইমাহ্-এর দিকে পাঠালেন। তিনি সেখানে পৌঁছে লোকজনকে ইসলামের দাওয়াত দিলেন। সেই লোকগুলো স্পষ্ট শব্দে এইটা তো বলতে পারলো না যে আমরা ইসলাম কবূল করে নিয়েছি তবে তারা এই বলতে লাগলো যে, আমরা নিজেদের দ্বীন বদলে নিয়েছি (‘সব্বা’না’ শব্দের মানে ধর্মহীন হওয়া)। খালিদ ইবনে ওয়ালীদ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু তাদের কয়েদী বানানো আর ক্বতল করা শুরু করে দিলেন আর আমাদের মধ্য থেকে প্রত্যেক লোকের হাওলা একজন একজন কয়েদী করে দিলেন। যখন সকাল হলো তো খালিদ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু নির্দেশ দিলেন যে, আমরা প্রত্যেকে নিজের নিজের কয়েদীকে ক্বতল করে দিই। আমি বললাম যে, আমি তো নিজের কয়েদীকে ক্বতল করবো না আর না আমার সাথীদের মধ্য থেকে কেউ এমন করবে। ফেরার পথে লোকগুলো খালিদ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু-এর এই পদ্ধতির আলোচনা নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর কাছে করলো। নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তা শুনে নিজের হাত উঠালেন আর দুইবার বললেন: “হে আল্লাহ! খালিদ যা করেছে আমি তার থেকে মুক্ত।”
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6383 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: كَانَتْ مَخْزُومِيَّةٌ تَسْتَعِيرُ الْمَتَاعَ وَتَجْحَدُهُ، " فَأَمَرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِقَطْعِ يَدِهَا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، رجاله ثقات رجال الشيخين، والأشبه إرساله فيما ذكر الدارقطني.]
৬৩৮৩ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, বনু মাখযূম-এর একজন মহিলা ছিল যে ঋণ করে জিনিস নিতো আর পরে অস্বীকার করতো। নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তার হাত কাটার নির্দেশ দিলেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6384 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ يَوْمَ الْحُدَيْبِيَةِ: " اللهُمَّ اغْفِرْ لِلْمُحَلِّقِينَ "، فَقَالَ رَجُلٌ: وَلِلْمُقَصِّرِينَ؟ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " اللهُمَّ اغْفِرْ لِلْمُحَلِّقِينَ " حَتَّى قَالَهَا ثَلَاثًا أَوْ أَرْبَعًا، ثُمَّ قَالَ: " وَلِلْمُقَصِّرِينَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
৬৩৮৪ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম হুদায়বিয়ার দিন ইরশাদ করলেন: “হে আল্লাহ! যারা মাথা মুণ্ডন করে তাদের মাফ করে দিন”। একজন সাহেব জিজ্ঞেস করলেন চুল ছোটকারীদের জন্যও তো দু’আ করুন। নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তৃতীয় বা চতুর্থবার চুল ছোটকারীদের জন্য বললেন: “হে আল্লাহ! যারা চুল ছোট করে তাদেরও মাফ করে দিন”।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6385 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: " شَهِدْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ أَمَرَ بِرَجْمِهِمَا، فَلَمَّا رُجِمَا رَأَيْتُهُ يُجَانِئُ بِيَدَيْهِ عَنْهَا، لِيَقِيَهَا الْحِجَارَةَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
৬৩৮৫ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন দুজন পুরুষ ও মহিলাকে পাথর মারার (রজম-এর) নির্দেশ দিলেন আমি সেখানে উপস্থিত ছিলাম। যখন তাদের পাথর মারা হচ্ছিলো তো আমি সেই পুরুষকে দেখলাম যে, সে নিজের হাত দ্বারা সেই মহিলাকে পাথরগুলো থেকে বাঁচানোর জন্য ঝুঁকে পড়ছিলো।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6386 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: " كُنَّا فِي سَرِيَّةٍ، فَبَلَغَتْ سُهْمَانُنَا أَحَدَ عَشَرَ بَعِيرًا لِكُلِّ رَجُلٍ، ثُمَّ نَفَّلَنَا بَعْدَ ذَلِكَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعِيرًا بَعِيرًا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
৬৩৮৬ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, একবার নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদেরকে একটি সেনাদলে পাঠালেন। আমরা মাল-এ-গনীমত পেলাম আর আমাদের ভাগে বারো বারোটি উট এলো আর নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদেরকে একটি একটি উট পুরস্কার হিসেবেও দান করলেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6387 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، وعَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا تَمْنَعُوا إِمَاءَ اللهِ أَنْ يُصَلِّينَ فِي الْمَسْجِدِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
৬৩৮৭ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করলেন: “আল্লাহর বাঁদীদেরকে মাসজিদগুলোতে আসতে বাধা দিও না।”
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6388 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنِ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: " كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُخْرَجُ مَعَهُ يَوْمَ الْفِطْرِ بِعَنَزَةٍ، فَيَرْكُزُهَا بَيْنَ يَدَيْهِ، فَيُصَلِّي إِلَيْهَا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
৬৩৮৮ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, ঈদুল ফিতরের দিন নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর বল্লম বের করা হতো আর নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সুতরা হিসেবে বল্লম পুঁতে সালাত পড়ে নিতেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6389 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ: أَنَّهُ حَدَّثَ " أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَ بِزَكَاةِ الْفِطْرِ أَنْ تُؤَدَّى قَبْلَ خُرُوجِ النَّاسِ إِلَى الْمُصَلَّى " وَقَالَ: " مَرَّةً إِلَى الصَّلَاةِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
৬৩৮৯ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম নির্দেশ দিয়েছেন যে, সদক্বা ঈদগাহের দিকে বের হওয়ার আগে আদায় করে দেওয়া হোক।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6390 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: قَامَ رَجُلٌ فِي الْمَسْجِدِ فَنَادَى مِنْ أَيْنَ نُهِلُّ يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ: " يُهِلُّ مُهِلُّ أَهْلِ الْمَدِينَةِ مِنْ ذِي الْحُلَيْفَةِ، وَيُهِلُّ مُهِلُّ أَهْلِ الشَّامِ مِنَ الْجُحْفَةِ، وَيُهِلُّ مُهِلُّ أَهْلِ نَجْدٍ مِنْ قَرْنٍ " قَالَ: وَيَزْعُمُونَ أَوْ يَقُولُونَ أَنَّهُ قَالَ: " وَيُهِلُّ مُهِلُّ أَهْلِ الْيَمَنِ مِنْ أَلَمْلَمَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
৬৩৯০ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, একজন লোক নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে জিজ্ঞেস করলো যে, মানুষ কোথা থেকে ইহরাম বাঁধবে? নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “মদীনাবাসীদের জন্য যুল-হুলাইফাহ, শামবাসীদের জন্য জুহফাহ, ইয়ামানবাসীদের জন্য ইয়ালামলাম আর নজদবাসীদের জন্য ক্বর্ণ মীক্বাত।” আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা বলেন যে, পরে মানুষজন ‘যাতু ইরক্ব’কে ক্বর্ণ-এর উপর ক্বিয়াস (তুলনা) করে নিলো।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6391 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، سَمِعْتُ عُبَيْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ، وَعَبْدَ الْعَزِيزِ بْنَ أَبِي رَوَّادٍ، يُحَدِّثَانِ عَنْ نَافِعٍ، قَالَ: خَرَجَ ابْنُ عُمَرَ يُرِيدُ الْحَجَّ، زَمَانَ نَزَلَ الْحَجَّاجُ، بِابْنِ الزُّبَيْرِ، فَقِيلَ لَهُ: إِنَّ النَّاسَ كَائِنٌ بَيْنَهُمْ قِتَالٌ، وَإِنَّا نَخَافُ أَنْ يَصُدُّوكَ، فَقَالَ:{لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِي رَسُولِ اللهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ} [الأحزاب: 21] إِذَنْ أَصْنَعَ كَمَا صَنَعَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أُشْهِدُكُمْ أَنِّي قَدْ أَوْجَبْتُ عُمْرَةً، ثُمَّ خَرَجَ حَتَّى إِذَا كَانَ بِظَهْرِ الْبَيْدَاءِ، قَالَ: مَا شَأْنُ الْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ إِلَّا وَاحِد ، أُشْهِدُكُمْ أَنِّي قَدْ أَوْجَبْتُ حَجًّا مَعَ عُمْرَتِي، وَأَهْدَى هَدْيًا اشْتَرَاهُ بِقُدَيْدٍ، " فَانْطَلَقَ حَتَّى قَدِمَ مَكَّةَ، فَطَافَ بِالْبَيْتِ وَبَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ، لَمْ يَزِدْ عَلَى ذَلِكَ، وَلَمْ يَنْحَرْ، وَلَمْ يَحْلِقْ، وَلَمْ يُقَصِّرْ، وَلَمْ يَحْلِلْ مِنْ شَيْءٍ كَانَ أَحْرَمَ مِنْهُ حَتَّى كَانَ يَوْمُ النَّحْرِ، فَنَحَرَ وَحَلَقَ، ثُمَّ رَأَى أَنْ قَدْ قَضَى طَوَافَهُ لِلْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ وَلِطَوَافِهِ الْأَوَّلِ "، ثُمَّ قَالَ: " هَكَذَا صَنَعَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح.]
৬৩৯১ - নাফে’ রাহিমাহুল্লাহ বলেন যে, যে সময়ে হাজ্জাজ আবদুল্লাহ ইবনে যুবাইর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু-এর উপর হামলা করেছিল, আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা হজ্বের নিয়তে রওনা হতে লাগলেন তো কেউ তাঁকে বললো যে, আমাদের ভয় হচ্ছে এই বছর লোকজনের মধ্যে ক্বতল ও যুদ্ধ হবে আর আপনাকে হারাম শরীফ পৌঁছতে বাধা দেওয়া হবে। আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা বললেন: “নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সত্তায় তোমাদের জন্য উত্তম নমুনা বিদ্যমান আছে। যদি আমার সামনে কোনো বাধা আসে তো আমি সেটাই করবো যা নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম করেছিলেন। আমি তোমাদেরকে সাক্ষী বানাচ্ছি যে, আমি উমরাহ্-এর নিয়ত করে নিয়েছি।” এরপরে রওনা হয়ে গেলেন। চলতে চলতে যখন বাইদা’ স্থানে পৌঁছলেন তখন বলতে লাগলেন যে, হজ্ব ও উমরাহ্ উভয়ের বিষয় তো একইরকম, আমি তোমাদেরকে সাক্ষী বানাচ্ছি যে, আমি আমার উমরাহ্-এর সাথে হজ্বেরও নিয়ত করে নিয়েছি। তারপর তিনি ক্বাদীদ স্থান থেকে হাদীর পশু কিনলেন আর মক্কা মুকাররামাহ্-এর জন্য রওনা হয়ে গেলেন। সেখানে পৌঁছে বাইতুল্লাহর তাওয়াফ করলেন, সাফা ও মারওয়ার মাঝে সাঈ করলেন আর এর উপর কিছু বৃদ্ধি করেননি। ক্বুরবানী করলেন আর না মাথা মুণ্ডন বা চুল ছোট করালেন আর দশ যুলহজ্জ পর্যন্ত কোনো জিনিসকে নিজের জন্য হালাল মনে করেননি। দশ যুলহজ্জকে তিনি ক্বুরবানী করলেন আর মাথা মুণ্ডন করালেন আর এই রায় কায়েম করলেন যে, তিনি হজ্ব ও উমরার তাওয়াফ শুরুতেই করে নিয়েছেন আর বললেন: “নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-ও অনুরূপ করেছিলেন।”
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6392 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، قَالَ: سُئِلَ ابْنُ عُمَرَ؟ عَنْ مُتْعَةِ الْحَجِّ، فَأَمَرَ بِهَا، وَقَالَ: " أَحَلَّهَا اللهُ تَعَالَى، وَأَمَرَ بِهَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " قَالَ الزُّهْرِيُّ، وَأَخْبَرَنِي سَالِمٌ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ، قَالَ: " الْعُمْرَةُ فِي أَشْهُرِ الْحَجِّ تَامَّةٌ تُقْضَى، عَمِلَ بِهَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَنَزَلَ بِهَا كِتَابُ اللهِ تَعَالَى "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
৬৩৯২ - সালিম রাহিমাহুল্লাহ বলেন যে, কোনো এক ব্যক্তি আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা-কে হজ্বে তামাত্তু’ সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলো তো তিনি তার অনুমতি দিলেন আর বললেন: “আল্লাহ তাআলা তাকে হালাল করে দিয়েছেন আর নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তার অনুমতি দিয়েছেন।” অন্য সনদ দ্বারা এইরকম বর্ণিত আছে যে, হজ্বের মাসগুলোতেও উমরাহ্ পূর্ণ আদায় হয়। নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এর উপর আমল করেছেন আর আল্লাহ কুরআনে তার হুকুম নাযিল করেছেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6393 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا الثَّوْرِيُّ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ الْجَزَرِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، قَالَ: رَأَيْتُ ابْنَ عُمَرَ يَمْشِي بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ، ثُمَّ قَالَ: " إِنْ مَشَيْتُ فَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَمْشِي، وَإِنْ سَعَيْتُ فَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْعَى "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
৬৩৯৩ - সাঈদ ইবনে জুবাইর রাহিমাহুল্লাহ বলেন যে, আমি আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা-কে সাফা ও মারওয়ার মাঝে সাধারণ গতিতে চলতে দেখলাম, তখন তাঁকে জিজ্ঞেস করলাম যে, আপনি সাধারণ গতিতে চলছেন? তিনি বললেন: “যদি আমি সাধারণ গতিতে চলি তবে আমি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কেও এইরকম চলতে দেখেছি আর যদি দ্রুত চলি তবে আমি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কেও এইরকমও দেখেছি।”
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6394 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " جَعَلَ لِلْفَرَسِ سَهْمَيْنِ، وَلِلرَّجُلِ سَهْمًا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين .]
৬৩৯৪ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম (গযওয়া খাইবার-এর সুযোগে) ঘোড়ার দুই ভাগ এবং সওয়ারের এক ভাগ নির্ধারণ করেছিলেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6395 - حَدَّثَنَا رَوْحٌ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي رَوَّادٍ، أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: " كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْتَلِمُ هَذَيْنِ الرُّكْنَيْنِ الْيَمَانِيَيْنِ كُلَّمَا مَرَّ عَلَيْهِمَا، وَلَا يَسْتَلِمُ الْآخَرَيْنِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده قوي .]
৬৩৯৫ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন মক্কা মুকাররামায় প্রবেশ করলেন তখন শুধু হজর আসওয়াদ ও রুকন ইয়ামানীর ইস্তিলাম করলেন, অন্য কোনো কোণের ইস্তিলাম করেননি।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6396 - حَدَّثَنَا رَوْحٌ، وَحَسَنُ بْنُ مُوسَى، قَالَا: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، حَدَّثَنَا الزُّبَيْرُ بْنُ عَرَبِيٍّ، قَالَ: سَأَلَ رَجُلٌ ابْنَ عُمَرَ عَنِ اسْتِلَامِ الْحَجَرِ؟ قَالَ حَسَنٌ: عَنِ الزُّبَيْرِ بْنِ عَرَبِيٍّ، قَالَ: سَمِعْتُ رَجُلًا سَأَلَ ابْنَ عُمَرَ عَنِ الْحَجَرِ، قَالَ: " رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْتَلِمُهُ وَيُقَبِّلُهُ "، فَقَالَ رَجُلٌ: أَرَأَيْتَ إِنْ زُحِمْتُ؟ فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ: اجْعَلْ " أَرَأَيْتَ " بِالْيَمَنِ!! رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْتَلِمُهُ وَيُقَبِّلُهُ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده قوي .]
৬৩৯৬ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা-কে একজন লোক হজর আসওয়াদ-এর ইস্তিলাম সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলো। তিনি বললেন: “আমি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে তার ইস্তিলাম ও চুম্বন করতে দেখেছি।” সেই লোকটা বলতে লাগলো: এইটা বলুন যদি ভিড় হয় তবে কী হবে? তিনি বললেন: “এইটা বলো যে, আমি ইয়ামানে থাকি। আমি তো নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে তার ইস্তিলাম ও চুম্বন করতে দেখেছি।”
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6397 - حَدَّثَنَا رَوْحٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ يَحْيَى، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، عَنْ عَمِّهِ وَاسِعٍ، أَنَّهُ سَأَلَ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ عَنْ صَلَاةِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: " اللهُ أَكْبَرُ " كُلَّمَا وَضَعَ وَكُلَّمَا رَفَعَ ثُمَّ يَقُولُ: " السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ " عَلَى يَمِينِهِ، " السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ " عَلَى يَسَارِهِ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
৬৩৯৭ - ওয়াসি’ ইবনে হাব্বান রাহিমাহুল্লাহ বলেন যে, তিনি উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু-কে জিজ্ঞেস করলেন যে, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সালাত কেমন হতো? আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা প্রত্যেকবার মাথা ঝুঁকানো ও উঠানোর সময় তাকবীরের কথা উল্লেখ করলেন এবং ডান দিকে আসসালামু আলাইকুম ওয়া রাহমাতুল্লাহ আর বাম দিকে আসসালামু আলাইকুম ওয়া রাহমাতুল্লাহ-এর কথা উল্লেখ করলেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6398 - حَدَّثَنَا رَوْحٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، أَنَّهُ سَمِعَ رَجُلًا سَأَلَ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ: أَيُصِيبُ الرَّجُلُ امْرَأَتَهُ قَبْلَ أَنْ يَطُوفَ بِالصَّفَا وَالْمَرْوَةِ؟ قَالَ: " أَمَّا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَدِمَ فَطَافَ بِالْبَيْتِ، ثُمَّ رَكَعَ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ طَافَ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ "، ثُمَّ تَلَا:{لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِي رَسُولِ اللهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ} [الأحزاب: 21]
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
৬৩৯৮ - আমর ইবনে দীনার বলেন যে, একজন লোক আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা-কে জিজ্ঞেস করলো (যদি কোনো ব্যক্তি উমরার ইহরাম বাঁধে) তবে কি সাফা ও মারওয়ার মাঝে সাঈ করার আগে তার জন্য নিজের স্ত্রীর কাছে আসা হালাল হয়ে যায় কি না? আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা বললেন: “নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মক্কা মুকাররামায় তাশরীফ আনলেন, তাওয়াফের সাত চক্কর লাগালেন, মাক্বাম ইবরাহীম-এর পিছনে দুই রাকআত পড়লেন আর সাফা ও মারওয়ার মাঝে সাঈ করলেন, তারপর বললেন: “আল্লাহর পয়গম্বরের সত্তায় তোমাদের জন্য উত্তম নমুনা বিদ্যমান আছে।”
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6399 - حَدَّثَنَا رَوْحٌ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنْ أَبِيهِ، " أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى الْمَغْرِبَ وَالْعِشَاءَ بِالْمُزْدَلِفَةِ جَمِيعًا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
৬৩৯৯ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মাগরিব ও ইশার সালাত মুযদালিফায় একসাথে পড়েছিলেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6400 - حَدَّثَنَا رَوْحٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، سَمِعْتُ أَبَا إِسْحَاقَ، سَمِعْتُ عَبْدَ اللهِ بْنَ مَالِكٍ، قَالَ: " صَلَّيْتُ مَعَ ابْنِ عُمَرَ بِجَمْعٍ، فَأَقَامَ، فَصَلَّى الْمَغْرِبَ ثَلَاثًا، ثُمَّ صَلَّى الْعِشَاءَ رَكْعَتَيْنِ، بِإِقَامَةٍ وَاحِدَةٍ، قَالَ: فَسَأَلَهُ خَالِدُ بْنُ مَالِكٍ؟ فَقَالَ: " إِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَعَلَ مِثْلَ هَذَا فِي هَذَا الْمَكَانِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح.]
৬৪০০ - আবদুল্লাহ ইবনে মালিক রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু বলেন যে, একবার আমি আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা-এর সাথে মুযদালিফায় সালাত পড়লাম। তিনি এক ইক্বামত দ্বারা মাগরিবের তিন রাকআত ও ইশার দুই রাকআত পড়ালেন। খালিদ ইবনে মালিক তাঁকে এই সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলেন তো তিনি বললেন: “আমি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সাথে এই জায়গায় এই সালাতগুলো এক ইক্বামত দ্বারা পড়েছি।”
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]