মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
6221 - حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ، كَانَ يُصَلِّي فِي السَّفَرِ صَلَاتَهُ بِاللَّيْلِ، وَيُوتِرُ رَاكِبًا عَلَى بَعِيرِهِ، لَا يُبَالِي حَيْثُ وَجَّهَ بَعِيرُهُ " وَيَذْكُرُ ذَلِكَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " قَالَ مُوسَى: وَرَأَيْتُ سَالِمًا يَفْعَلُ ذَلِكَ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن.]
৬২২১ - সালিম রাহিমাহুল্লাহ বলেন যে, আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা সফরে রাতের সালাত ও বিতর নিজের উটের উপর সওয়ার হয়ে পড়ে নিতেন এবং এই কথার কোনো পরোয়া করতেন না যে তার মুখ কোন দিকে আছে আর তাকে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সূত্রে উল্লেখ করতেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6222 - حَدَّثَنَا نُوحُ بْنُ مَيْمُونٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ يَعْنِي ابْنَ عُمَرَ الْعُمَرِيَّ، عَنْ نَافِعٍ قَالَ: كَانَ ابْنُ عُمَرَ يَرْمِي جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ عَلَى دَابَّتِهِ يَوْمَ النَّحْرِ، وَكَانَ لَا يَأْتِي سَائِرَهَا بَعْدَ ذَلِكَ إِلَّا مَاشِيًا ذَاهِبًا، وَرَاجِعًا، وَزَعَمَ " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ لَا يَأْتِيهَا إِلَّا مَاشِيًا ذَاهِبًا وَرَاجِعًا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره وهذا إسناد ضعيف.]
৬২২২ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা দশ যুলহজ্জকে জামরাহ্ আক্বাবাহ্-এর রমি (পাথর মারা) সওয়ার হয়ে এবং বাকি দিনগুলোতে হেঁটে করতেন আর জানাতেন যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-ও অনুরূপ করতেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6223 - حَدَّثَنَا نُوحُ بْنُ مَيْمُونٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ نَزَلُوا الْمُحَصَّبَ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح وهذا إسناد ضعيف.]
৬২২৩ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এবং তিন খলীফা ‘মুহসসাব’ নামক জায়গায় আস্তানা গাড়তেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6224 - حَدَّثَنَا نُوحُ بْنُ مَيْمُونٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ، عَنْ مُوسَى، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ، " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُوتِرُ عَلَى رَاحِلَتِهِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح وهذا إسناد ضعيف]
৬২২৪ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম নিজের সওয়ারীর উপর বিতর পড়ে নিতেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6225 - حَدَّثَنَا نُوحٌ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ قَالَ: رَأَيْتُ ابْنَ عُمَرَ يُنَاجِي رَجُلًا، فَدَخَلَ رَجُلٌ بَيْنَهُمَا فَضَرَبَ صَدْرَهُ وَقَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا تَنَاجَى اثْنَانِ فَلَا يَدْخُلْ بَيْنَهُمَا الثَّالِثُ إِلَّا بِإِذْنِهِمَا " 6225 م - حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ قَالَ: حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيُّ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ جُرَيْجٍ مَوْلَى بَنِي تَيْمٍ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث حسن لغيره وهذا إسناد ضعيف.]
৬২২৫ - সাঈদ মাক্ববুরী রাহিমাহুল্লাহ বলেন যে, একবার আমি দেখলাম যে, আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা কোনো এক ব্যক্তির সাথে কথা বলছিলেন, একজন লোক তাদের মাঝে গিয়ে বসে গেলো। তিনি তার বুকে হাত মেরে বললেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: “যখন দুজন লোক নিজেদের মধ্যে গোপনে কথা বলতে থাকে, তখন তাদের অনুমতি ছাড়া তাদের কাছে গিয়ে বসো না।”
৬২২৫M - পূর্বের হাদীস এই অন্য সনদ থেকেও বর্ণিত আছে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6226 - حَدَّثَنَا يَعْمَرُ بْنُ بِشْرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ يَعْنِي ابْنَ مُبَارَكٍ قَالَ: قَالَ أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ: حَدَّثَنِي نَافِعٌ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ قَالَ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَسْتَنُّ، فَأَعْطَى أَكْبَرَ الْقَوْمِ وَقَالَ: " إِنَّ جِبْرِيلَ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَنِي أَنْ أُكَبِّرَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن.]
৬২২৬ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা বলেন যে, একবার আমি দেখলাম নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মিসওয়াক করছেন , এরপরে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সেই মিসওয়াক উপস্থিতদের মধ্যে সবচেয়ে বেশি বয়সের লোকটিকে দিয়ে দিলেন আর বললেন: “আমাকে জিব্রাঈল আলাইহিস সালাম নির্দেশ দিয়েছেন যে, আমি এই মিসওয়াক কোনো বড় লোককে দিই।”
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6227 - قَرَأْتُ عَلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ: مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ خَرَجَ إِلَى مَكَّةَ مُعْتَمِرًا فِي الْفِتْنَةِ، فَقَالَ: " إِنْ صُدِدْتُ عَنِ الْبَيْتِ صَنَعْنَا كَمَا صَنَعْنَا مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَهَلَّ بِعُمْرَةٍ مِنْ أَجْلِ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَهَلَّ بِعُمْرَةٍ عَامَ الْحُدَيْبِيَةِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
৬২২৭ - নাফে’ রাহিমাহুল্লাহ বলেন যে, আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা ফিতনার দিনগুলোতে উমরাহ্-এর নিয়তে মক্কা মুকাররামাহ্-এর জন্য রওনা হয়ে গেলেন এবং বললেন: যদি আমার সামনেও কোনো বাধা আসে তবে আমি সেটাই করবো যা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম করেছিলেন , তারপর তিনি উমরাহ্-এর নিয়ত করলেন কারণ নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-ও হুদায়বিয়ার বছর উমরার ইহরাম বেঁধেছিলেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6228 - قَرَأْتُ عَلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ: مَالِكٌ وحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " خَمْسٌ مِنَ الدَّوَابِّ مَنْ قَتَلَهُنَّ وَهُوَ مُحْرِمٌ، فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِ: الْعَقْرَبُ، وَالْفَأْرَةُ، وَالْكَلْبُ الْعَقُورُ، وَالْغُرَابُ، وَالْحِدَأَةُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناداه صحيحان، الأول على شرط الشيخين، والثاني على شرط مسلم.]
৬২২৮ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “পাঁচ প্রকারের জন্তু আছে যাদের ইহরামের অবস্থাতেও মারলে কোনো গুনাহ হয় না: বিচ্ছু, ইঁদুর, চিল, কাক এবং পাগল কুকুর।”
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6229 - حَدَّثَنَاهُ إِسْحَاقُ، أَخْبَرَنِي مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " خَمْسٌ مِنَ الدَّوَابِّ " فَذَكَرَ مِثْلَهُ،
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
৬২২৯ - পূর্বের হাদীস এই অন্য সনদ থেকেও বর্ণিত আছে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6230 - وَقَرَأْتُ عَلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ أَيْضًا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
৬২৩০ - পূর্বের হাদীস এই অন্য সনদ থেকেও বর্ণিত আছে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6231 - قَرَأْتُ عَلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ: مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ الْكَعْبَةَ هُوَ وَأُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ وَبِلَالٌ وَعُثْمَانُ بْنُ طَلْحَةَ الْحَجَبِيُّ فَأَغْلَقَهَا عَلَيْهِ، فَمَكَثَ فِيهَا. قَالَ عَبْدُ اللهِ: سَأَلْتُ بِلَالًا حِينَ خَرَجَ: مَاذَا صَنَعَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ قَالَ: " جَعَلَ عَمُودًا عَنْ يَسَارِهِ، وَعَمُودَيْنِ عَنْ يَمِينِهِ، وَثَلَاثَةَ أَعْمِدَةٍ وَرَاءَهُ - وَكَانَ الْبَيْتُ يَوْمَئِذٍ عَلَى سِتَّةِ أَعْمِدَةٍ - ثُمَّ صَلَّى وَبَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجِدَارِ ثَلَاثَةُ أَذْرُعٍ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
৬২৩১ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম একবার বাইতুল্লাহতে প্রবেশ করলেন, সেই সময় নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সাথে উসামা ইবনে যায়দ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু, উসমান ইবনে তালহা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু এবং বিলাল রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু ছিলেন । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর আদেশে বিলাল রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু দরজা বন্ধ করে দিলেন । তারপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বাইরে তাশরীফ আনলেন । তখন আমি বিলাল রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু-কে জিজ্ঞেস করলাম যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ভেতরে কী করলেন? তিনি জানালেন যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দুটো খুঁটি ডান দিকে, একটা খুঁটি বাম দিকে এবং তিনটা খুঁটি পিছনে ছেড়ে সালাত পড়লেন । সেই সময় নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ও কা’বা ঘরের দেওয়ালের মাঝে তিন গজ-এর দূরত্ব ছিল । সালিম বলেন যে, সেই সময়ে বাইতুল্লাহ ছয়টা খুঁটির উপর কায়েম ছিল।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6232 - قَرَأْتُ عَلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ: مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ " أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَاخَ بِالْبَطْحَاءِ الَّتِي بِذِي الْحُلَيْفَةِ فَصَلَّى بِهَا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
৬২৩২ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যুল-হুলাইফাহ্-এর ‘ওয়াদ্দী বাতহা’তে নিজের উটনীকে বসালেন এবং সেখানে সালাত পড়লেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6233 - قَرَأْتُ عَلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ: مَالِكٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَلْحَلَةَ الدِّيلِيِّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِمْرَانَ الْأَنْصَارِيِّ، عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ [قَالَ] : عَدَلَ إِلَيَّ عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ، وَأَنَا نَازِلٌ تَحْتَ سَرْحَةٍ بِطَرِيقِ مَكَّةَ، فَقَالَ: مَا أَنْزَلَكَ تَحْتَ هَذِهِ السَّرْحَةِ؟ قُلْتُ: أَرَدْتُ ظِلَّهَا. قَالَ: هَلْ غَيْرَ ذَلِكَ؟ قُلْتُ: لَا، مَا أَنْزَلَنِي إِلَّا ذَلِكَ. قَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا كُنْتَ بَيْنَ الْأَخْشَبَيْنِ مِنْ مِنًى وَنَفَحَ بِيَدِهِ نَحْوَ الْمَشْرِقِ، فَإِنَّ هُنَالِكَ وَادِيًا يُقَالُ لَهُ السُّرَرُ بِهِ سَرْحَةٌ سُرَّ تَحْتَهَا سَبْعُونَ نَبِيًّا " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف.]
৬২৩৩ - ইমরান আনসারী রাহিমাহুল্লাহ বলেন যে, আমি মক্কা মুকাররামার রাস্তায় একটি গাছের ছায়ার নিচে আস্তানা গেড়ে ছিলাম যে, আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা আমার কাছে তাশরীফ নিয়ে এলেন এবং আমাকে জিজ্ঞেস করতে লাগলেন যে, এই গাছের নিচে আস্তানা গাড়তে তোমাকে কী জিনিস বাধ্য করলো? আমি জিজ্ঞেস করলাম যে, আমি তার ছায়া লাভ করতে চাইছিলাম । তিনি জিজ্ঞেস করলেন এর ছাড়া অন্য কোনো উদ্দেশ্য? আমি জিজ্ঞেস করলাম যে, এর ছাড়া কোনো উদ্দেশ্য নেই । তিনি বললেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: যখন তোমরা মিনা-এর দুই পাথুরে এলাকার মাঝে থাকবে, এই বলে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম নিজের হাত দ্বারা পূর্ব দিকে ইশারা করে ফুঁ মারলেন তো সেখানে ‘সারার’ নামক একটি ওয়াদী আসবে , সেখানে একটি গাছ আছে যার নিচে সত্তরজন নবী-রাসূল আলাইহিমুস সালাম বিশ্রাম করেছেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6234 - قَرَأْتُ عَلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ: مَالِكٌ وحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ عِيسَى أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " اللهُمَّ ارْحَمِ الْمُحَلِّقِينَ " قَالُوا: وَالْمُقَصِّرِينَ يَا رَسُولَ اللهِ، قَالَ: " اللهُمَّ اغْفِرْ لِلْمُحَلِّقِينَ " قَالُوا: وَالْمُقَصِّرِينَ يَا رَسُولَ اللهِ، قَالَ: " وَالْمُقَصِّرِينَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين من طريق عبد الرحمن بن مهدي.]
৬২৩৪ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করলেন: “হে আল্লাহ! যারা মাথা মুণ্ডন করে তাদের মাফ করে দিন”। মানুষজন জিজ্ঞেস করলো ইয়া রাসূলাল্লাহ! চুল ছোটকারীদের জন্যও তো দু’আ করুন। নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তৃতীয়বার চুল ছোটকারীদের জন্য বললেন: “হে আল্লাহ! যারা চুল ছোট করে তাদেরও মাফ করে দিন”।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6235 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، أَخْبَرَنَا يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنْ زِيَادِ بْنِ جُبَيْرٍ قَالَ: سَأَلَ رَجُلٌ ابْنَ عُمَرَ، وَهُوَ يَمْشِي بِمِنًى فَقَالَ: نَذَرْتُ أَنْ أَصُومَ كُلَّ يَوْمِ ثُلَاثَاءَ، أَوْ أَرْبِعَاءَ، فَوَافَقْتُ هَذَا الْيَوْمَ يَوْمَ النَّحْرِ فَمَا تَرَى؟ قَالَ: أَمَرَ اللهُ تَعَالَى بِوَفَاءِ النَّذْرِ، وَنَهَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَوْ قَالَ: نُهِينَا أَنْ نَصُومَ يَوْمَ النَّحْرِ ". قَالَ: فَظَنَّ الرَّجُلُ أَنَّهُ لَمْ يَسْمَعْ، فَقَالَ: إِنِّي نَذَرْتُ أَنْ أَصُومَ كُلَّ يَوْمِ ثُلَاثَاءَ أَوْ أَرْبِعَاءَ، فَوَافَقْتُ هَذَا الْيَوْمَ يَوْمَ النَّحْرِ، فَقَالَ: " أَمَرَ اللهُ بِوَفَاءِ النَّذْرِ، وَنَهَانَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوْ قَالَ: نُهِينَا أَنْ نَصُومَ يَوْمَ النَّحْرِ " قَالَ: فَمَا زَادَهُ عَلَى ذَلِكَ حَتَّى أَسْنَدَ فِي الْجَبَلِ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
৬২৩৫ - যিয়াদ ইবনে জুবাইর বলেন যে, একজন লোক আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা-এর খেদমতে উপস্থিত হয়ে এই প্রশ্ন জিজ্ঞেস করলো যখন তিনি মিনায় হেঁটে যাচ্ছিলেন যে, আমি এই মানত করেছি যে, আমি প্রত্যেক মঙ্গলবার বা বুধবার রোযা রাখবো, এখন বুধবারের দিন ঈদুল আযহা এসে গেছে, এখন আপনার কী রায়? আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা বললেন: “আল্লাহ মানত পূর্ণ করার নির্দেশ দিয়েছেন আর নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদেরকে ইয়াওমুন নহ্র (দশ যুলহজ্জ)-এর রোযা রাখতে নিষেধ করেছেন” । সেই লোকটি এই বুঝলো যে, হয়তো আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা তার কথা শুনতে পাননি, এই কারণে সে নিজের প্রশ্ন আবার দোহরালো । আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমাও আগের মতোই উত্তর দিলেন এবং এর উপর কোনো বৃদ্ধি করলেন না, এমনকি পাহাড়ের কাছে পৌঁছে তাতে হেলান দিলেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6236 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، أَخْبَرَنَا يُونُسُ، عَنِ زِيَادِ بْنِ جُبَيْرٍ قَالَ: رَأَيْتُ ابْنَ عُمَرَ أَتَى عَلَى رَجُلٍ قَدْ أَنَاخَ بَدَنَتَهُ لِيَنْحَرَهَا بِمِنًى، فَقَالَ: " ابْعَثْهَا قِيَامًا مُقَيَّدَةً سُنَّةَ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
৬২৩৬ - যিয়াদ ইবনে জুবাইর বলেন যে, আমি মিনা-এর ময়দানে আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা-এর সাথে ছিলাম, রাস্তায় তাঁর পাশ দিয়ে একজন লোক গেলো যে নিজের উটনীকে হাঁটু গেড়ে বসিয়ে রেখেছে এবং তাকে নহর করতে চাইছিলো। আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা তাকে বললেন: “তাকে দাঁড় করিয়ে তার পা বেঁধে নাও আর তারপর তাকে যবেহ করো, এইটা নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সুন্নাত।”
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6237 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّمَا النَّاسُ كَإِبِلٍ مِائَةٍ لَا تَكَادُ تَجِدُ فِيهَا رَاحِلَةً "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
৬২৩৭ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করলেন: “মানুষের উদাহরণ সেই একশত উটের মতো যাদের মধ্যে থেকে একটিও সওয়ারীর উপযুক্ত নয়।”
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6238 - حَدَّثَنَا بَهْزٌ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، أَخْبَرَنَا طَلْحَةُ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ كَرِيزٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، " أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى فِي الْبَيْتِ بَيْنَ السَّارِيَتَيْنِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم .]
৬২৩৮ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বাইতুল্লাহতে দুই খুঁটির মাঝে সালাত পড়েছেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6239 - حَدَّثَنَا بَهْزٌ، وَأَبُو كَامِلٍ، قَالَا: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، حَدَّثَنَا سِمَاكُ بْنُ حَرْبٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ قَالَ: كُنْتُ أَبِيعُ الْإِبِلَ بِالْبَقِيعِ، فَأَقْبِضُ الْوَرِقَ مِنَ الدَّنَانِيرِ، وَالدَّنَانِيرَ مِنَ الْوَرِقِ، فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ فِي بَيْتِ حَفْصَةَ فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، رُوَيْدَكَ أَسْأَلُكَ: إِنِّي كُنْتُ أَبِيعُ الْإِبِلَ بِالْبَقِيعِ فَأَقْبِضُ هَذِهِ مِنْ هَذِهِ، وَهَذِهِ مِنْ هَذِهِ، فَقَالَ: " لَا بَأْسَ أَنْ تَأْخُذَهَا بِسِعْرِ يَوْمِهَا مَا لَمْ تَفْتَرِقَا، وَبَيْنَكُمَا شَيْءٌ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف.]
৬২৩৯ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, আমি জান্নাতুল বাক্বী’তে উট বিক্রি করতাম। যদি দীনারের বিনিময়ে বিক্রি করতাম তবে ক্রেতার থেকে দিরহাম নিয়ে নিতাম এবং দিরহামের বিনিময়ে বিক্রি করতাম তবে তার থেকে দীনার নিয়ে নিতাম। একদিন আমি এই মাস’আলা জানতে নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর কাছে এলাম। সেই সময় নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম হাফসা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা-এর ঘরে ছিলেন। আমি আপনার কাছে জিজ্ঞেস করলাম ইয়া রাসূলাল্লাহ! থামুন, আমি আপনার কাছে এই মাস’আলা জিজ্ঞেস করতে চাই যে, আমি বাক্বী’তে উট বিক্রি করি আর তার বিনিময়ে এই আর এর বিনিময়ে ওই নিয়ে নিই? তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “যদি সেই দিন ভাউতার বিনিময়ে হয় তবে কোনো সমস্যা নেই কিন্তু তুমি সেই সময় পর্যন্ত নিজের সাথী থেকে পৃথক হয়ো না যতক্ষণ না তোমার ও তার মাঝে বেচা-কেনার কোনো মামলা বাকি থাকে।”
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6240 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ، عَنْ شَرِيكٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ شَرِيكٍ الْعَامِرِيِّ قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ، وَعَبْدَ اللهِ بْنَ عَبَّاسٍ، وَعَبْدَ اللهِ بْنَ الزُّبَيْرِ، سُئِلُوا عَنِ الْعُمْرَةِ قَبْلَ الْحَجِّ فِي الْمُتْعَةِ، فَقَالُوا: " نَعَمْ سُنَّةُ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَقْدَمُ فَتَطُوفُ بِالْبَيْتِ، وَبَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ، ثُمَّ تَحِلُّ، وَإِنْ كَانَ ذَلِكَ قَبْلَ يَوْمِ عَرَفَةَ بِيَوْمٍ ثُمَّ تُهِلُّ بِالْحَجِّ، فَتَكُونُ قَدْ جَمَعْتَ عُمْرَةً، وَحَجَّةً، أَوْ جَمَعَ اللهُ لَكَ عُمْرَةً وَحَجَّةً "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف.]
৬২৪০ - আবদুল্লাহ ইবনে শারীক আল-আমেরী রাহিমাহুল্লাহ বলেন যে, আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা, ইবনে আব্বাস ও ইবনে যুবাইর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু-এর কাছে কেউ হজ্বে তামাত্তু’-এ হজ্বের আগে উমরাহ্ করা সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলো। আমি এই সব সাহাবীগণকে এই উত্তর দিতে শুনেছি যে, হ্যাঁ! এইটা নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সুন্নাত । তোমরা মক্কা মুকাররামায় পৌঁছে বাইতুল্লাহর তাওয়াফ করো, সাফা ও মারওয়ার মাঝে সাঈ করো আর হালাল হয়ে যাও । যদি এই কাজ ইয়াওমে আরাফা (আরাফার দিন)-এর একদিন আগে হয় তবে হজ্বের ইহরাম বেঁধে নাও । এইভাবে তোমাদের হজ্ব ও উমরাহ্ একসাথে হয়ে যাবে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]