মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
2381 - حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، حَدَّثَنَا أَبِي عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ بْنِ نُوَيْفِعٍ، مَوْلَى آلِ الزُّبَيْرِ َفذَكَرَهُ مُخْتَصَرًا
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث حسن.]
২৩৮১ - পূর্বের হাদীস সংক্ষেপে এই অন্য সনদ থেকেও বর্ণিত।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
2382 - حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنِي دَاوُدُ بْنُ الْحُصَيْنِ، مَوْلَى عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: " مَا كَانَتْ صَلَاةُ الْخَوْفِ إِلَّا كَصَلَاةِ أَحْرَاسِكُمْ هَؤُلَاءِ الْيَوْمَ خَلْفَ أَئِمَّتِكُمْ، إِلَّا أَنَّهَا كَانَتْ عُقْبًا، قَامَتْ طَائِفَةٌ وَهُمْ جَمِيعٌ مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَسَجَدَتْ مَعَهُ طَائِفَةٌ، ثُمَّ قَامَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَسَجَدَ الَّذِينَ كَانُوا قِيَامًا لِأَنْفُسِهِمْ، ثُمَّ قَامَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَقَامُوا مَعَهُ جَمِيعًا، ثُمَّ رَكَعَ وَرَكَعُوا مَعَهُ جَمِيعًا، ثُمَّ سَجَدَ، فَسَجَدَ الَّذِينَ كَانُوا مَعَهُ قِيَامًا أَوَّلَ مَرَّةٍ، وَقَامَ الْآخَرُونَ الَّذِينَ كَانُوا سَجَدُوا مَعَهُ أَوَّلَ مَرَّةٍ، فَلَمَّا جَلَسَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَالَّذِينَ سَجَدُوا مَعَهُ فِي آخِرِ صَلاتِهِمْ، سَجَدَ الَّذِينَ كَانُوا قِيَامًا لِأَنْفُسِهِمْ، ثُمَّ جَلَسُوا، فَجَمَعَهُمْ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، بِالسَّلامِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن.]
২৩৮২ - ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, সলাতুল খাওফ (ভয়ের সময়ের নামায) এভাবেই হতো যেমন আজকাল তোমাদের প্রহরী তোমাদের ইমামদের পিছনে নামায পড়ে, তবে হতো এই যে, সৈন্যবাহিনী ঘাঁটিতে থাকত। লোকদের একটি দল দাঁড়িয়ে যেত, তারা সবাই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সাথেই থাকত। একটি দল নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সাথে যখন সিজদা করে ফারিগ হতো, তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দাঁড়িয়ে যেতেন এবং যে দল দাঁড়িয়ে থাকত, তারা নিজেরা সিজদা করে নিত। তারপর যখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দাঁড়াতেন, তখন সবাই দাঁড়িয়ে যেত। তারপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম রুকু করতেন, সমস্ত লোকও রুকু করত। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সিজদা করতেন, তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সাথে সিজদায় তারা শরীক হতো যারা প্রথমবার দাঁড়িয়েছিল এবং প্রথমবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সাথে সিজদা করা লোকেরা দাঁড়িয়ে যেত। যখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বসে যেতেন এবং সেই লোকগুলোও যারা আপনার সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সাথে শেষে সিজদা করেছিল, তখন সেই লোকগুলো সিজদা করে নিত যারা দাঁড়িয়ে ছিল। তারপর তারা বসে যেত এবং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাদের সবাইকে একসাথে নিয়ে সালাম ফেরাতেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
2383 - حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ، عَنْ طَاوُسٍ الْيَمَانِيِّ، قَالَ: قُلْتُ لِعَبْدِ اللهِ بْنِ عَبَّاسٍ: يَزْعُمُونَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " اغْتَسِلُوا يَوْمَ الْجُمُعَةِ، وَاغْسِلُوا رُءُوسَكُمْ، وَإِنْ لَمْ تَكُونُوا جُنُبًا، وَمَسُّوا مِنَ الطِّيبِ " قَالَ: فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: " أَمَّا الطِّيبُ فَلا أَدْرِي وَأَمَّا الْغُسْلُ، فَنَعَمْ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد حسن.]
২৩৮৩ - তাউস রাহিমাহুল্লাহ বলেন: একবার আমি ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা-কে জিজ্ঞেস করলাম যে, লোকেরা এই ধারণা করে যে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: “তোমরা যদিও জানাবাত (গোসল ফরয হওয়ার অবস্থা)-এর অবস্থায় না থাকো তবুও জুমু'আর দিন গোসল করো, এবং নিজের মাথা ধোও, এবং সুগন্ধি লাগাও”?
ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা বললেন: সুগন্ধির ব্যাপারে তো আমার জানা নেই তবে গোসলের কথা সঠিক।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
2384 - حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنِي سَلَمَةُ بْنُ كُهَيْلٍ الْحَضْرَمِيُّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ بْنِ نُوَيْفِعٍ، مَوْلَى آلِ الزُّبَيْرِ، كِلاهُمَا حَدَّثَنِي عَنْ كُرَيْبٍ مَوْلَى عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: " قَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي مِنَ اللَّيْلِ فِي بُرْدٍ لَهُ حَضْرَمِيٍّ مُتَوَشِّحًا بِهِ مَا عَلَيْهِ غَيْرُهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ حديث حسن.]
২৩৮৪ - ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে রাতের সময় একটি হাযরামী চাদরে ভালোভাবে জড়িয়ে নামায পড়তে দেখেছি, সেই সময় নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর মুবারক শরীরে তা ছাড়া আর কিছু ছিল না।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
2385 - حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، قَالَ: حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، مَوْلَى عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: " لَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فِي يَوْمٍ مَطِيرٍ، وَهُوَ يَتَّقِي الطِّينَ إِذَا سَجَدَ بِكِسَاءٍ عَلَيْهِ يَجْعَلُهُ دُونَ يَدَيْهِ إِلَى الْأَرْضِ إِذَا سَجَدَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ حسن، وهذا إسناد ضعيف..]
২৩৮৫ - ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে একবার বৃষ্টির দিনে দেখেছি যে, যখন তিনি সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সিজদায় যেতেন, তখন মাটির কাদা থেকে বাঁচার জন্য নিজের চাদরকে যমীনে বিছিয়ে নিতেন, তারপর তার উপর হাত রাখতেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
2386 - حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، قَالَ: حَدَّثَنِي الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَعْبَدِ بْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ بَعْضِ، أَهْلِهِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ: " كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقْرَأُ فِي رَكْعَتَيْهِ قَبْلَ الْفَجْرِ بِفَاتِحَةِ الْقُرْآنِ، وَالْآيَتَيْنِ مِنْ خَاتِمَةِ الْبَقَرَةِ فِي الرَّكْعَةِ الْأُولَى، وَفِي الرَّكْعَةِ الْآخِرَةِ بِفَاتِحَةِ الْقُرْآنِ، وَبِالْآيَةِ مِنْ آلِ عِمْرَانَ:{قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ تَعَالَوْا إِلَى كَلِمَةٍ سَوَاءٍ بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ} [آل عمران: 64] حَتَّى يَخْتِمَ الْآيَةَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف.]
২৩৮৬ - ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ফজরের সুন্নাতগুলোতে সূরা ফাতিহার সাথে প্রথম রাকাতে সূরা বাকারার শেষ দুটি আয়াত তিলাওয়াত করতেন, এবং দ্বিতীয় রাকাতে সূরা ফাতিহার সাথে সূরা আলে ইমরানের এই আয়াত তিলাওয়াত করতেন:
﴿قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ تَعَالَوْا إِلَى كَلِمَةٍ سَوَاءٍ بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ . . . .﴾
[সূরা আলে ইমরান : ৬৪]
এখানে পর্যন্ত যে এই আয়াতটি সম্পূর্ণ করতেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
2387 - حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنِي دَاوُدُ بْنُ الْحُصَيْنِ، عَنْ عِكْرِمَةَ، مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: " طَلَّقَ رُكَانَةُ بْنُ عَبْدِ يَزِيدَ أَخُو بَنِي الْمُطَّلِبِ امْرَأَتَهُ ثَلَاثًا فِي مَجْلِسٍ وَاحِدٍ، فَحَزِنَ عَلَيْهَا حُزْنًا شَدِيدًا، قَالَ: فَسَأَلَهُ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " كَيْفَ طَلَّقْتَهَا؟ " قَالَ: طَلَّقْتُهَا ثَلَاثًا، قَالَ: فَقَالَ: " فِي مَجْلِسٍ وَاحِدٍ؟ " قَالَ: نَعَمْ قَالَ: " فَإِنَّمَا تِلْكَ وَاحِدَةٌ فَأَرْجِعْهَا إِنْ شِئْتَ " قَالَ: فَرَجَعَهَا فَكَانَ ابْنُ عَبَّاسٍ: " يَرَى أَنَّمَا الطَّلَاقُ عِنْدَ كُلِّ طُهْرٍ " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف.]
২৩৮৭ - ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, রুকানা বিন আবদ ইয়াযীদ – যার সম্পর্ক ছিল বনু মুত্তালিবের সাথে – এক মজলিসে নিজের স্ত্রীকে তিন তালাক দিয়ে দিলেন। পরে তিনি এর উপর অত্যন্ত দুঃখিত হলেন। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁকে জিজ্ঞেস করলেন: “তুমি কিভাবে তালাক দিয়েছিলে?”
তিনি আরয করলেন: আমি তাকে তিন তালাক দিয়েছি। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁকে জিজ্ঞেস করলেন: “তুমি কি এক মজলিসেই তিনটি তালাক দিয়েছিলে?”
তিনি আরয করলেন: জি হ্যাঁ! তিনি বললেন: “তবে এটা একটা হয়েছে, তুমি চাইলে তার সাথে রুজু’ (ফিরে আসতে) করতে পারো।”
অতঃপর তিনি রুজু’ করে নিলেন। এই কারণেই ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা-এর মত এই ছিল যে তালাক প্রতিটি তুহুর (পবিত্রতা)-এর সময় হয়।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
2388 - حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنِي إِسْمَاعِيلُ بْنُ أُمَيَّةَ بْنِ عَمْرِو بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ الْمَكِّيِّ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَمَّا أُصِيبَ إِخْوَانُكُمْ بِأُحُدٍ، جَعَلَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ أَرْوَاحَهُمْ فِي أَجْوَافِ طَيْرٍ خُضْرٍ تَرِدُ أَنْهَارَ الْجَنَّةِ، تَأْكُلُ مِنْ ثِمَارِهَا، وَتَأْوِي إِلَى قَنَادِيلَ مِنْ ذَهَبٍ فِي ظِلِّ الْعَرْشِ، فَلَمَّا وَجَدُوا طِيبَ مَشْرَبِهِمْ وَمَأْكَلِهِمْ، وَحُسْنَ مَقِيلِهِمْ قَالُوا: يَا لَيْتَ إِخْوَانَنَا يَعْلَمُونَ بِمَا صَنَعَ اللهُ لَنَا، لِئَلا يَزْهَدُوا فِي الْجِهَادِ، وَلا يَنْكُلُوا عَنِ الْحَرْبِ، فَقَالَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ: أَنَا أُبَلِّغُهُمْ عَنْكُمْ " فَأَنْزَلَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ هَؤُلاءِ الْآيَاتِ عَلَى رَسُولِهِ:{وَلَا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ قُتِلُوا} [آل عمران: 169] ، •
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن، ابن إسحاق حسن الحديث، وباقي رجاله ثقات رجال الشيخين غير أبي الزبير، فمن رجال مسلم. ]
২৩৮৮ - ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: “যখন উহুদ যুদ্ধের সময় তোমাদের ভাইয়েরা শহীদ হলেন, তখন আল্লাহ তা'আলা তাদের রূহসমূহকে সবুজ রঙের পাখিদের পেটে রাখলেন যারা জান্নাতের নদীগুলোতে অবতরণ করত, তার ফল খেত এবং আরশের ছায়ায় সোনার ঝাড়বাতিতে থাকত। যখন তারা নিজেদের খাওয়া-পাওয়ার জিনিসগুলোর এই ভালো ব্যবস্থা এবং আরামের জন্য এমন চমৎকার ঠিকানা দেখল, তখন তারা বলতে লাগল যে, হায়! যদি আমাদের ভাইয়েরাও কোনো উপায়ে জানতে পারত যে আল্লাহ তা'আলা আমাদের জন্য কী কী প্রস্তুত করে রেখেছেন, যাতে তারাও জিহাদ থেকে বিমুখ না হয় এবং লড়াই থেকে মুখ না ফেরায়। আল্লাহ তা'আলা বললেন: “তোমাদের এই বার্তা তাদের কাছে আমি পৌঁছাব।” অতঃপর আল্লাহ তা'আলা নিজের পয়গম্বরের উপর সূরা আলে ইমরানের এই আয়াতগুলো নাযিল করলেন:
﴿وَلَا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ قُتِلُوا فِي سَبِيلِ اللّٰهِ أَمْوَاتًا بَلْ أَحْيَاءٌ عِنْدَ رَبِّهِمْ يُرْزَقُونَ﴾
[সূরা আলে ইমরান : ১৬৯]।”
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
2389 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ إِدْرِيسَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، نَحْوَهُ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث حسن.]
২৩৮৯ - পূর্বের হাদীস এই অন্য সনদ থেকেও বর্ণিত।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
2390 - حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، قَالَ: حَدَّثَنِي الْحَارِثُ بْنُ فُضَيْلٍ الْأَنْصَارِيُّ، عَنْ مَحْمُودِ بْنِ لَبِيدٍ الْأَنْصَارِيِّ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " الشُّهَدَاءُ عَلَى بَارِقٍ - نَهْرٍ بِبَابِ الْجَنَّةِ - فِي قُبَّةٍ خَضْرَاءَ، يَخْرُجُ عَلَيْهِمْ رِزْقُهُمْ مِنَ الجَنَّةِ بُكْرَةً وَعَشِيًّا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن، ابن إسحاق حسن الحديث، وباقي رجاله ثقات رجال الصحيح.]
২৩৯০ - ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: “শোহাদায়ে কিরাম জান্নাতের দরজায় বিদ্যমান একটি নদীর কিনারায় সবুজ রঙের তাঁবুতে থাকেন, যেখানে সকাল-সন্ধ্যা জান্নাত থেকে তাদের কাছে রিযিক পৌঁছাতে থাকে।”
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
2391 - حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنِي ثَوْرُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: مَشَى مَعَهُمْ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، إِلَى بَقِيعِ الْغَرْقَدِ، ثُمَّ وَجَّهَهُمْ وَقَالَ: " انْطَلِقُوا عَلَى اسْمِ اللهِ "، وَقَالَ: " اللهُمَّ أَعِنْهُمْ - يَعْنِي النَّفَرَ الَّذِينَ وَجَّهَهُمْ إِلَى كَعْبِ بْنِ الْأَشْرَفِ - "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن، ابن إسحاق حسن الحديث، وباقي رجاله ثقات رجال الصحيح.]
২৩৯১ - ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম নিজের সাহাবী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুম-এর সাথে বাকী’ গারকাদ পর্যন্ত হেঁটে গেলেন, তারপর তাদের দিকে মনোযোগী হয়ে বললেন: “আল্লাহর নাম নিয়ে রওয়ানা হয়ে যাও,” এবং বললেন: “হে আল্লাহ! তাদের সাহায্য করুন।”
ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা-এর উদ্দেশ্য ছিল সেই লোকগুলো যাদেরকে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কা’ব বিন আশরাফের দিকে পাঠিয়েছিলেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
2392 - حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، قَالَ: فَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمٍ الزُّهْرِيُّ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُتْبَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: " ثُمَّ مَضَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، لِسَفَرِهِ وَاسْتَخْلَفَ عَلَى الْمَدِينَةِ أَبَا رُهْمٍ كُلْثُومَ بْنَ حُصَيْنِ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ خَلَفٍ الْغِفَارِيَّ، وَخَرَجَ لِعَشْرٍ مَضَيْنَ مِنْ رَمَضَانَ، فَصَامَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَصَامَ النَّاسُ مَعَهُ، حَتَّى إِذَا كَانَ بِالْكَدِيدِ - مَاءٍ بَيْنَ عُسْفَانَ وَأَمْجٍ - أَفْطَرَ، ثُمَّ مَضَى حَتَّى نَزَلَ بِمَرِّ الظَّهْرَانِ فِي عَشَرَةِ آلافٍ مِنَ المُسْلِمِينَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن.]
২৩৯২ - ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম একবার সফরে রওয়ানা হলেন, এবং মদীনা মুনাওয়ারাতে নিজের প্রতিনিধি আবু রহম কুলসুম বিন হুসাইন রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুকে বানিয়ে দিলেন। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দশ রমযান তারিখে বের হয়েছিলেন, এই জন্য নিজেও রোযা রেখেছিলেন এবং সাহাবায়ে কিরাম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমও রোযা রেখেছিলেন। যখন কাদীদ নামক জায়গায় – যা আসফান এবং আমজের মাঝে পানির একটি জায়গা – পৌঁছালেন, তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম রোযা ভেঙে দিলেন, তারপর রওয়ানা হয়ে গেলেন, যতক্ষণ না মাররুজ যাহরান-এ পৌঁছে কাফেলা থামালেন। সেই সময় নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সাথে দশ হাজার সাহাবী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুম ছিলেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
2393 - حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبَانُ بْنُ صَالِحٍ، وَعَبْدُ اللهِ بْنُ أَبِي نَجِيجٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ، وَمُجَاهِدٍ أَبِي الْحَجَّاجِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: " أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، تَزَوَّجَ مَيْمُونَةَ بِنْتَ الْحَارِثِ فِي سَفَرِهِ وَهُوَ حَرَامٌ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن. ]
২৩৯৩ - ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সফরের সময় ইহরামের অবস্থায় সাঈদাহ মায়মূনা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহাকে বিবাহ করলেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
2394 - حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ يَعْنِي ابْنَ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنِ ابْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ قَالَ: ذُكِرَ لِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلٌ وَقَصَتْهُ رَاحِلَتُهُ، وَهُوَ مُحْرِمٌ فَقَالَ: " كَفِّنُوهُ وَلا تُغَطُّوا رَأْسَهُ، وَلا تُمِسُّوهُ طِيبًا، فَإِنَّهُ يُبْعَثُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَهُوَ يُلَبِّي - أَوْ وَهُوَ يُهِلُّ -
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
২৩৯৪ - ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, এক ব্যক্তি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সাথে হজ্বে শরীক ছিল। ইহরামের অবস্থায়ই সে নিজের উটনী থেকে পড়ে গেল, তার ঘাড় ভেঙে গেল এবং সে মারা গেল। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “তাকে কাফন দিও না, এবং তাকে সুগন্ধিও লাগিও না, আর তার মাথাও ঢেকো না, কারণ কিয়ামতের দিন সে তালবিয়া বলতে বলতে ওঠানো হবে।”
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
2395 - " حَدَّثَنَا أَسْوَدُ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، بِإِسْنَادِهِ إِلا أَنَّهُ قَالَ: " وَلا تُغَطُّوا وَجْهَهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرطهما.]
২৩৯৫ - পূর্বের হাদীস এই অন্য সনদ থেকেও বর্ণিত যা এখানে উল্লেখ হলো, তবে এতে মাথার পরিবর্তে মুখ ঢাকার থেকে নিষেধ করা হয়েছে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
2396 - حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، قَالَ: حَدَّثَنَا مَنْصُورٌ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ: " لَا هِجْرَةَ، يَقُولُ بَعْدَ الْفَتْحِ - وَلَكِنْ جِهَادٌ وَنِيَّةٌ، وَإِنِ اسْتُنْفِرْتُمْ فَانْفِرُوا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح.]
২৩৯৬ - ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মক্কা বিজয়ের দিন ইরশাদ করলেন যে: “মক্কা বিজয়ের পরে হিজরতের হুকুম বাকি নেই, তবে জিহাদ এবং নিয়ত বাকি আছে। অতএব যদি তোমাদেরকে রওনা হওয়ার জন্য দাবি করা হয়, তবে রওনা হও।”
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
2397 - حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ أَبُو خَيْثَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُثْمَانَ بْنِ خُثَيْمٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَضَعَ يَدَهُ عَلَى كَتِفِي - أَوْ عَلَى مَنْكِبِي، شَكَّ سَعِيدٌ - ثُمَّ قَالَ: " اللهُمَّ فَقِّهْهُ فِي الدِّينِ، وَعَلِّمْهُ التَّأْوِيلَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ إسناده قوي على شرط مسلم، رجاله ثقات رجال الشيخين غير عبد الله بن عثمان بن خثيم، فمن رجال مسلم.]
২৩৯৭ - ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম একবার নিজের মুবারক হাত আমার কাঁধে রাখলেন এবং বললেন: “হে আল্লাহ! একে দ্বীনের বুঝ দান করুন এবং কিতাবের ব্যাখ্যা ও তাফসীর বুঝান।”
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
2398 - حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى، قَالَ: حَدَّثَنَا ثَابِتٌ أَبُو زَيْدٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُثْمَانَ بْنِ خُثَيْمٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّ لِهَذَا الْحَجَرِ لِسَانًا وَشَفَتَيْنِ، يَشْهَدُ لِمَنِ اسْتَلَمَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ بِحَقٍّ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده قوي على شرط مسلم، عبد الله بن عثمان بن خثيم من رجاله، وباقي رجال السند ثقات رجال الشيخين.]
২৩৯৮ - ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: “কিয়ামতের দিন এই হাজরে আসওয়াদ এভাবে আসবে যে তার একটি জিহ্বা এবং দুটি ঠোঁট হবে এবং সে সেই ব্যক্তির পক্ষে সাক্ষ্য দেবে যে তাকে হক (সত্য) এর সাথে চুম্বন দিয়েছে।”
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
2399 - حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ عَمَّارِ بْنِ أَبِي عَمَّارٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: " أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَقَامَ بِمَكَّةَ خَمْسَ عَشْرَةَ سَنَةً، ثَمَانِ سِنِينَ أَوْ سَبْعًا يَرَى الضَّوْءَ وَيَسْمَعُ الصَّوْتَ، وَثَمَانِيًا أَوْ سَبْعًا يُوحَى إِلَيْهِ، وَأَقَامَ بِالْمَدِينَةِ عَشْرًا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده على شرط مسلم.]
২৩৯৯ - ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম পনেরো বছর মক্কা মুকাররামায় অবস্থান করলেন, সাত বা আট বছর এই ভাবে যে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আলো দেখতেন এবং আওয়াজ শুনতেন, এবং সাত বা আট বছর এই ভাবে যে আপনার সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর উপর ওহী নাযিল হতো, এবং মদীনা মুনাওয়ারাতে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দশ বছর পর্যন্ত অবস্থান করলেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
2400 - حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ عَمَّارِ بْنِ أَبِي عَمَّارٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، وَثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ: أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، كَانَ يَخْطُبُ إِلَى جِذْعِ نَخْلَةٍ، فَلَمَّا اتَّخَذَ الْمِنْبَرَ تَحَوَّلَ إِلَى الْمِنْبَرِ، فَحَنَّ الْجِذْعُ حَتَّى أَتَاهُ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَاحْتَضَنَهُ فَسَكَنَ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَوْ لَمْ أَحْتَضِنْهُ، لَحَنَّ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم.]
২৪০০ - ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা এবং আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, মিম্বর তৈরি হওয়ার আগে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম খেজুর গাছের একটি কাণ্ডের উপর ভর দিয়ে খুতবা দিতেন। যখন মিম্বর তৈরি হলো এবং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মিম্বরের দিকে স্থানান্তরিত হলেন, তখন খেজুরের সেই কাণ্ডটি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর বিচ্ছেদের দুঃখে কাঁদতে লাগল। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাকে নিজের বুকের সাথে লাগিয়ে শান্ত করলেন, তখন সেটি স্থির হলো। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “যদি আমি তাকে শান্ত না করতাম, তবে এটা কিয়ামত পর্যন্ত কাঁদতেই থাকত।”
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]