হাদীস বিএন


মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল





মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (12721)


12721 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ: سَمِعْتُ قَتَادَةَ يُحَدِّثُ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " يَهْرَمُ ابْنُ آدَمَ، وَيَبْقَى مِنْهُ اثْنَتَانِ: الْحِرْصُ، وَالْأَمَلُ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]





১২৭২১ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: মানুষ তো বুড়ো হয়ে যায়, কিন্তু দু‘টি জিনিস তার মধ্যে সবসময় থাকে - এক লোভ (حرص) এবং এক আশা (امید)।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (12722)


12722 - حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ قَالَ: حَدَّثَنِي شُعْبَةُ قَالَ: سَمِعْتُ قَتَادَةَ، حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ: " إِنَّ الْخَيْرَ خَيْرُ الْآخِرَةِ أَوْ قَالَ: اللهُمَّ لَا خَيْرَ إِلَّا خَيْرُ الْآخِرَهْ، فَاغْفِرْ لِلْأَنْصَارِ وَالْمُهَاجِرَهْ " قَالَ شُعْبَةُ: " فَكَانَ قَتَادَةُ يَقُولُ: هَذَا فِي قَصَصِهِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]





১২৭২২ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলতেন: আসল কল্যাণ তো আখেরাতেরই কল্যাণ। বা এই বলতেন: হে আল্লাহ! আখেরাতের কল্যাণ ছাড়া আর কোনো কল্যাণ নেই, সুতরাং আনসার এবং মুহাজিরীনদের মাফ করুন।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (12723)


12723 - حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، حَدَّثَنِي شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي صَدَقَةَ، مَوْلَى أَنَسٍ - وَأَثْنَى عَلَيْهِ شُعْبَةُ خَيْرًا - قَالَ: سَأَلْتُ أَنَسًا عَنْ صَلَاةِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: " كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يُصَلِّي الظُّهْرَ إِذَا زَالَتِ الشَّمْسُ، وَالْعَصْرَ بَيْنَ صَلَاتَيْكُمْ هَاتَيْنِ، وَالْمَغْرِبَ إِذَا غَرَبَتِ الشَّمْسُ، وَالْعِشَاءَ إِذَا غَابَ الشَّفَقُ، وَالصُّبْحَ إِذَا طَلَعَ الْفَجْرُ، إِلَى أَنْ يَنْفَسِحَ الْبَصَرُ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح وهذا إسناد قوي]





১২৭২৩ - আবূ সাদ্ক্বাহ যিনি আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুর আযাদকৃত গোলাম, তিনি বলেন যে, আমি আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুকে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নামাজ সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম। তখন তিনি বললেন যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যোহরের নামাজ সূর্য হেলে যাওয়ার সময় পড়তেন। আসর এই দু‘টি নামাজের মাঝখানে পড়তেন। মাগরিব সূর্যাস্তের সময় পড়তেন। আর এশার নামাজ শফক্ব (আকাশের লাল আভা) দূর হয়ে যাওয়ার পর পড়তেন। আর ফজরের নামাজ তখন পড়তেন যখন ফজর উদয় হয়ে যেত, যতক্ষণ না চোখগুলো খুলে যায়।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (12724)


12724 - حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ الْمُغِيرَةِ، عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ، عَنْ أَنَسٍ، " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَتَى عَلَى صِبْيَانٍ وَهُمْ يَلْعَبُونَ، فَسَلَّمَ عَلَيْهِمْ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم ]





১২৭২৪ - ইয়াসার বলেন যে, আমি ছাবিত আল-বুনানীর সাথে যাচ্ছিলাম। রাস্তায় তাঁর অতিক্রম কিছু শিশুর উপর হলো। তিনি তাঁদেরকে সালাম করলেন আর বললেন যে, আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের অতিক্রম কিছু শিশুর উপর হলো, যারা খেলছিল। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁদেরকে সালাম করলেন।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (12725)


12725 - حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، قَالَ: شُعْبَةُ، أَخْبَرَنَاهُ عَنْ هِشَامِ بْنِ زَيْدِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ جَدِّهِ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: " دَخَلْتُ عَلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَسِمُ غَنَمًا - قَالَ هِشَامٌ أَحْسَبُهُ قَالَ: فِي آذَانِهَا - قَالَ: ثُمَّ قَالَ: بَعْدُ فِي آذَانِهَا، وَلَمْ يَشُكَّ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]





১২৭২৫ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, একবার আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের খেদমতে উপস্থিত হলাম তো দেখলাম যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বকরীর কানে দাগ দিচ্ছেন।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (12726)


12726 - حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، حَدَّثَنِي شُعْبَةُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ، عَنْ أَبِي الْأَبْيَضِ، رَجُلٍ مِنْ بَنِي عَامِرٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: " كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي الْعَصْرَ وَالشَّمْسُ بَيْضَاءُ مُحَلِّقَةٌ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح وهذا سند قوي.]





১২৭২৬ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আসরের নামাজ তখন পড়তেন যখন সূর্য উজ্জ্বল এবং নিজের গোলকের আকৃতিতে থাকতো।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (12727)


12727 - حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ يَعْنِي ابْنَ الْمُغِيرَةِ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: قُلْتُ: حَدِّثْنَا بِشَيْءٍ شَهِدْتَهُ مِنْ هَذِهِ الْأَعَاجِيبِ لَا تُحَدِّثْنَا بِهِ عَنْ غَيْرِكَ، قَالَ: صَلَّى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الظُّهْرَ، وَقَعَدَ عَلَى الْمَقَاعِدِ الَّتِي كَانَ يَأْتِيهِ عَلَيْهَا جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ، قَالَ: فَجَاءَ بِلَالٌ فَآذَنَهُ بِصَلَاةِ الْعَصْرِ، فَقَالَ: " مَنْ كَانَ لَهُ أَهْلٌ يَعِيذُ بِالْمَدِينَةِ، فَلْيَقْضِ حَاجَتَهُ، وَيُصِبْ مِنَ الْوَضُوءِ " وَبَقِيَ نَاسٌ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ لَيْسَ لَهُمْ أَهْلُونَ بِالْمَدِينَةِ، قَالَ: فَأُتِيَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِقَدَحٍ أَرْوَحَ فِي أَسْفَلِهِ شَيْءٌ مِنْ مَاءٍ، قَالَ: فَوَضَعَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَفَّهُ فِي الْقَدَحِ فَمَا وَسِعَتْ كَفَّهُ، فَوَضَعَ أَصَابِعَهُ هَؤُلَاءِ الْأَرْبَعَ، ثُمَّ قَالَ: " ادْنُوا فَتَوَضَّئُوا " قَالَ: فَتَوَضَّئُوا، حَتَّى مَا بَقِيَ مِنْهُمْ أَحَدٌ إِلَّا تَوَضَّأَ. فَقُلْنَا: يَا أَبَا حَمْزَةَ، كَمْ تُرَاهُمْ كَانُوا؟ قَالَ: بَيْنَ السَّبْعِينَ إِلَى الثَّمَانِينَ

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم .]





১২৭২৭ - ছাবিত রাহিমাহুল্লাহ বলেন যে, একবার আমি আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুকে আরয করলাম: হে আবূ হামযাহ! আমাদেরকে কোনো এমন অদ্ভুত ঘটনা বলুন, যাতে আপনি নিজে উপস্থিত ছিলেন আর আপনি কারো সূত্রে তা বর্ণনা করেন না? তিনি বললেন যে, একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যোহরের নামাজ পড়ালেন আর গিয়ে সেই জায়গায় বসে গেলেন যেখানে জিবরাঈল আলাইহিস সালাম তাঁর কাছে আসতেন। তারপর বিলাল রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু এসে আসরের আযান দিলেন। প্রতিটি লোক যার মদীনা মুনাওয়ারায় ঘর ছিল, সে উঠে প্রাকৃতিক প্রয়োজন পূরণের জন্য এবং ওযুর জন্য চলে গেল। কিছু মুহাজির থেকে গেলেন যাদের মদীনাতে কোনো ঘর ছিল না। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের খেদমতে একটি প্রশস্ত পাত্র পানি আনা হলো। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম নিজের হাতের তালু তাতে রেখে দিলেন কিন্তু সেই পাত্রে এতটুকু জায়গা ছিল না। এই কারণে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম শুধু চারটি আঙ্গুলই রেখে বললেন: কাছে এসে এটা দিয়ে ওযু করে নাও। সে সময় নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের মুবারক হাত পাত্রের মধ্যেই ছিল। সুতরাং তাঁরা সবাই এটা দিয়ে ওযু করে নিলেন আর একজন লোকও এমন থাকলো না যে ওযু করেনি। আমি জিজ্ঞাসা করলাম: হে আবূ হামযাহ! আপনার মতে সেই লোকেরা কতজন ছিল? তিনি বললেন: সত্তর থেকে আশির মাঝখানে।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (12728)


12728 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ، حَدَّثَنَا عُمَارَةُ يَعْنِي ابْنَ زَاذَانَ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُعْجِبُهُ الْقَرْعُ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح وهذا إسناد حسن.]





১২৭২৮ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কদু খুব পছন্দ করতেন।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (12729)


12729 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ، حَدَّثَنَا زَائِدَةُ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ قَالَ: حُدِّثْتُ عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: " أَطْوَلُ النَّاسِ أَعْنَاقًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ الْمُؤَذِّنُونَ "

تحقيق الحافظ جلال الدين السيوطي: [رمز له بالصحة.] {الجامع الصغير (1119).}





১২৭২৯ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: কিয়ামতের দিন সবচেয়ে বেশি লম্বা ঘাড়ওয়ালা লোক মুয়াজ্জিনরা হবেন।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (12730)


12730 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ، قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ قَالَ: لَمَّا فُتِحَتْ مَكَّةُ قَالَ: قَسَمَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْغَنَائِمَ فِي قُرَيْشٍ، فَقَالَتِ الْأَنْصَارُ: إِنَّ هَذَا لَهُوَ الْعَجَبُ، إِنَّ سُيُوفَنَا تَقْطُرُ مِنْ دِمَائِهِمْ، وَإِنَّ غَنَائِمَنَا تُرَدُّ عَلَيْهِمْ. فَبَلَغَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَجَمَعَهُمْ، فَقَالَ: " مَا هَذَا الَّذِي بَلَغَنِي عَنْكُمْ؟ " فَقَالُوا: هُوَ الَّذِي بَلَغَكَ - وَكَانُوا لَا يَكْذِبُونَ -؟ فَقَالَ: " أَمَا تَرْضَوْنَ أَنْ يَرْجِعَ النَّاسُ بِالدُّنْيَا، وَتَرْجِعُونَ بِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى بُيُوتِكُمْ. لَوْ سَلَكَ النَّاسُ وَادِيًا - أَوْ شِعْبًا - وَسَلَكَتِ الْأَنْصَارُ وَادِيًا أَوْ شِعْبًا - لَسَلَكْتُ وَادِيَ الْأَنْصَارِ - أَوْ شِعْبَ - الْأَنْصَارِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]





১২৭৩০ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, গাযওয়া-ই-হুনাইনের সময় আল্লাহ যখন বনু হাওয়াযিনের মাল-ই-গনীমত (যুদ্ধলব্ধ সম্পদ) নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে দান করলেন আর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কুরাইশদের এক একজনকে একশ‘ একশ‘ উট দিতে লাগলেন, তখন আনসারদের কিছু লোক বলতে লাগলো: আল্লাহ তা‘আলা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে ক্ষমা করুন, তিনি কুরাইশদেরকে দিচ্ছেন আর আমাদেরকে উপেক্ষা করছেন, অথচ আমাদের তলোয়ার থেকে এখনও রক্তের ফোঁটা ঝরছে। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে এই কথা পৌঁছলো তো নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আনসারী সাহাবাদের রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমকে ডেকে পাঠালেন আর তাঁদেরকে চামড়ার তৈরি একটি তাঁবুতে একত্রিত করলেন। আর তাঁদের ছাড়া অন্য কাউকে আসার অনুমতি দিলেন না। যখন তাঁরা সবাই একত্রিত হলেন, তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাশরীফ আনলেন আর বললেন: তোমাদের সম্পর্কে আমার কাছে কী কথা জানা হচ্ছে?। তাঁরা জানালেন: এই কথা ঠিক আর তাঁরা মিথ্যা বলেননি। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: তোমরা কি এই কথাতে খুশি নও যে লোকেরা ধন-সম্পদ নিয়ে চলে যাক আর তোমরা আল্লাহর নবীকে নিজেদের ঘরে নিয়ে যাও? যদি সমস্ত লোক এক উপত্যকা বা গিরিপথে চলে আর আনসাররা অন্য দিকে, তবে আমি আনসারদের উপত্যকা এবং গিরিপথকেই গ্রহণ করবো।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (12731)


12731 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ حُمَيْدٍ، قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ قَالَ: إِنَّ رَجُلًا دَعَا رَجُلًا فِي السُّوقِ، فَقَالَ: يَا أَبَا الْقَاسِمِ، فَالْتَفَتَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ الرَّجُلُ: إِنَّمَا دَعَوْتُ رَجُلًا، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " تَسَمَّوْا بِاسْمِي، وَلَا تَكَنَّوْا بِكُنْيَتِي "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]





১২৭৩১ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম জান্নাতুল বাক্বী‘তে ছিলেন, তখন এক ব্যক্তি `আবুল ক্বাসিম` বলে কাউকে ডাক দিল। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম পিছন ফিরে তাকালেন তো সে বললো যে, আমি আপনাকে উদ্দেশ্য করছি না। এর উপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: আমার নামে নিজের নাম রেখে নাও কিন্তু আমার কুনিয়ত (উপনাম)-এর উপর নিজের কুনিয়ত রেখো না।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (12732)


12732 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ حُمَيْدٍ قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ قَالَ: قَالَتِ الْأَنْصَارُ: نَحْنُ الَّذِينَ بَايَعُوا مُحَمَّدَا عَلَى الْجِهَادِ مَا بَقِينَا أَبَدَا فَأَجَابَهُمْ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " اللهُمَّ إِنَّ الْخَيْرَ خَيْرُ الْآخِرَهْ، فَاغْفِرْ لِلْأَنْصَارِ وَالْمُهَاجِرَهْ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]





১২৭৩২ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, আনসাররা বলতেন: আমরাই সেই লোক যারা মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের হাতে জিহাদের উপর বায়‘আত (শপথ) করেছি যতক্ষণ আমরা জীবিত থাকি। আর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম জবাবে বলতেন: হে আল্লাহ! আসল কল্যাণ তো আখেরাতেরই কল্যাণ, সুতরাং আনসার এবং মুহাজিরীনদের মাফ করুন।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (12733)


12733 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، قَالَا: حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، وَالْخُفَّافُ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " أَتِمُّوا الرُّكُوعَ وَالسُّجُودَ، فَوَاللهِ إِنِّي لَأَرَاكُمْ مِنْ بَعْدِ ظَهْرِي، إِذَا مَا رَكَعْتُمْ، وَإِذَا مَا سَجَدْتُمْ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح.]





১২৭৩৩ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: রুকূ‘ ও সিজদা সম্পূর্ণ করো। কারণ আল্লাহর কসম! আমি তোমাদেরকে নিজের পিঠের পিছন থেকেও দেখতে থাকি।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (12734)


12734 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، وأَسْبَاطٌ، قَالَا: حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: " كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ أَخَفِّ النَّاسِ صَلَاةً فِي تَمَامٍ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح، رجاله ثقات رجال الشيخين ]





১২৭৩৪ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নামাজ সবচেয়ে বেশি হালকা এবং সম্পূর্ণ হতো।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (12735)


12735 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأَى رَجُلًا يَسُوقُ بَدَنَةً فَقَالَ: " ارْكَبْهَا " قَالَ: إِنَّهَا بَدَنَةٌ، قَالَ: " ارْكَبْهَا "، قَالَ: إِنَّهَا بَدَنَةٌ؟، قَالَ: " ارْكَبْهَا "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]





১২৭৩৫ - আনাস ইবনে মালিক রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের পাশ দিয়ে এক ব্যক্তি যাচ্ছিল যে কুরবানীর পশু হাঁকিয়ে নিয়ে যাচ্ছিল। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাকে সওয়ার হতে বললেন। সে বললো যে, এটা কুরবানীর পশু। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাকে দু‘তিন বার বললেন: সওয়ার হয়ে যাও।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (12736)


12736 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، " أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُضَحِّي بِكَبْشَيْنِ أَمْلَحَيْنِ أَقْرَنَيْنِ يَذْبَحُهُمَا بِيَدِهِ، وَيَطَأُ عَلَى صِفَاحِهِمَا، وَيُسَمِّي اللهَ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]





১২৭৩৬ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দু‘টি চিতাবাঘের রঙের শিংওয়ালা ভেড়া কুরবানীতে পেশ করতেন। আর আল্লাহর নাম নিয়ে তাকবীর বলতেন। আমি দেখলাম যে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সেগুলোকে নিজের হাতে যবেহ করতেন। আর তাদের পেটের উপর নিজের পা রাখতেন।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (12737)


12737 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَهْطًا، مِنْ عُكْلٍ وعُرَيْنَةَ أَتَوْا رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالُوا: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنَّا كُنَّا أَهْلَ ضَرْعٍ، وَلَمْ نَكُنْ أَهْلَ رِيفٍ، فَاسْتَوْخَمُوا الْمَدِينَةَ، " فَأَمَرَ لَهُمْ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِذَوْدٍ، وَأَمَرَهُمْ أَنْ يَخْرُجُوا فِيهَا، فَيَشْرَبُوا مِنْ أَلْبَانِهَا وَأَبْوَالِهَا "، ففعَلُوا فَقَتَلُوا رَاعِيَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَاسْتَاقُوا الذَّوْدَ، وَكَفَرُوا بَعْدَ إِسْلَامِهِمْ، " فَبَعَثَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي طَلَبِهِمْ، فَأُتِيَ بِهِمْ، فَقَطَّعَ أَيْدِيَهُمْ وَأَرْجُلَهُمْ، وَسَمَرَ أَعْيُنَهُمْ، وَتَرَكَهُمْ فِي الْحَرَّةِ حَتَّى مَاتُوا "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]





১২৭৩৭ - আনাস ইবনে মালিক রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, উক্ল এবং উরায়না গোত্রের কিছু লোক মুসলমান হয়ে গেল কিন্তু মদীনা মুনাওয়ারার আবহাওয়া তাদের অনুকূল হলো না। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁদেরকে বললেন: যদি তোমরা আমাদের উটগুলোর কাছে গিয়ে সেগুলোর দুধ পান করো, তবে হয়তো সুস্থ হয়ে যাবে। সুতরাং তারা তাই করলো। কিন্তু যখন তারা সুস্থ হয়ে গেল, তখন আবার মুরতাদ (ধর্মত্যাগী) হয়ে কুফরের দিকে ফিরে গেল। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের মুসলিম রাখালকে হত্যা করে দিল। আর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের উটগুলোকে তাড়িয়ে নিয়ে গেল। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাদের পিছনে সাহাবাদেরকে পাঠালেন। তাঁদেরকে ধরে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সামনে পেশ করা হলো। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাদের হাত-পা বিপরীত দিক থেকে কাটতে বললেন। তাঁদের চোখে গরম শলাকা প্রবেশ করালেন। আর তাঁদেরকে পাথুরে এলাকায় ফেলে দিলেন, যতক্ষণ না তারা মারা গেল।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (12738)


12738 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، وَمُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، لَمَّا أَرَادَ أَنْ يَكْتُبَ إِلَى نَاسٍ مِنْ هَذِهِ الْأَعَاجِمِ، قِيلَ لَهُ: إِنَّهُمْ لَا يَقْبَلُونَ كِتَابًا إِلَّا بِخَاتَمٍ، قَالَ: " فَاتَّخَذَ خَاتَمًا مِنْ فِضَّةٍ نَقْشُهُ ". وَقَالَ ابْنُ بَكْرٍ: " وَنَقْشُهُ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللهِ، كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى بَصِيصِهِ - أَوْ وَبِيصِهِ - فِي يَدِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]





১২৭৩৮ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন অনারবদের (আজমীদের) কাছে চিঠি লেখার ইচ্ছা করলেন, তখন সাহাবায়ে কেরাম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুম আরয করলেন যে, তারা শুধু মোহর (সীলমোহর) লাগানো চিঠিই পড়ে। সুতরাং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম রুপার একটি আংটি বানালেন। তার শুভ্রতা এখনও আমার চোখে আছে। তার উপর এই বাক্যটি খোদাই করা ছিল, `মুহাম্মাদুর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম`।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (12739)


12739 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، " أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَزَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ تَسَحَّرَا، فَلَمَّا فَرَغَا مِنْ سُحُورِهِمَا، قَامَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى الصَّلَاةِ فَصَلَّى "، فَقُلْنَا لِأَنَسٍ: كَمْ كَانَ بَيْنَ فَرَاغِهِمَا مِنْ سُحُورِهِمَا وَدُخُولِهِمَا فِي الصَّلَاةِ؟ قَالَ: " كَانَ قَدْرَ مَا يَقْرَأُ رَجُلٌ خَمْسِينَ آيَةً "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]





১২৭৩৯ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এবং যায়িদ ইবনে ছাবিত রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু একসাথে সাহরী করলেন। সাহরী থেকে ফারেগ হয়ে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম নামাজের জন্য দাঁড়ালেন আর নামাজ পড়ালেন। আমরা আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুকে জিজ্ঞাসা করতে লাগলাম যে, সাহরী থেকে ফারেগ হওয়া এবং নামাজ দাঁড়ানোর মাঝখানে কতটা বিরতি ছিল? তিনি জানালেন: যতক্ষণে একজন লোক পঞ্চাশ আয়াত পড়তে পারে।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (12740)


12740 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، وَرَوْحٌ، قَالَا: حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: إِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " لَا تُوَاصِلُوا ". فَقِيلَ: إِنَّكَ تُوَاصِلُ يَا رَسُولَ اللهِ قَالَ: " إِنِّي لَسْتُ كَأَحَدٍ مِنْكُمْ، إِنَّ رَبِّي يُطْعِمُنِي وَيَسْقِينِي "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]





১২৭৪০ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: এক সাহরী দিয়ে লাগাতার কয়েক দিন রোজা রেখো না। কেউ আরয করলো: ইয়া রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম! আপনি তো এভাবে করেন? নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: এই ব্যাপারে আমি তোমাদের মতো নই, আমার রব আমাকে খাওয়াতে ও পান করাতে থাকেন।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]