الحديث


سلسلة الأحاديث الصحيحة
Silsilatul Ahadisis Sahihah
সিলসিলাতুল আহাদীসিস সহীহাহ





سلسلة الأحاديث الصحيحة (207)


207 - ` كان يغير الاسم القبيح إلى الاسم الحسن `.
أخرجه الترمذي (2 / 137) وابن عدي (245 / 2) عن أبي بكر بن نافع البصري
حدثنا عمر بن علي المقدمي عن هشام بن عروة عن أبيه، قال مرة: عن
عائشة
ثم أوقفه - أن رسول الله صلى الله عليه وسلم.... الحديث.
سكت عليه الترمذي، وقال ابن عدي:
` وهذا قد اختلفوا على هشام بن عروة، فمنهم من أوقفه، ومنهم من أرسله،
ومنهم من قال ` عائشة `. ومنهم من قال: ` عن أبي هريرة `، ولعمر بن علي
هذا أحاديث حسان، وأرجو أنه لا بأس به `.
قلت: هو في نفسه ثقة، لكنه كان يدلس تدليسا سيئا جدا بحيث يبدو أنه لا يعتد
بحديثه حتى لو صرح بالتحديث كما هو مذكور في ترجمته من ` التهذيب `، ولكنه لم
يتفرد به كما يأتي، وبقية رجال الإسناد ثقات رجال الشيخين غير أبي بكر بن
نافع واسمه محمد بن أحمد، فمن أفراد مسلم.
وممن تابع المقدمي محمد بن عبد الرحمن الطفاوي عن هشام بن عروة به.
أخرجه ابن عدي (300 / 2) وقال:
` هذا الحديث ضعيف `.
قلت: بل هو صحيح لما له من المتابعات والشاهد كما يأتي. والطفاوي هذا قد
احتج به البخاري وفي حفظه ضعف يسير فهو حسن الحديث إن شاء الله تعالى.
وقد تابعه شريك بن عبد الله القاضي أيضا بلفظ:
` كان إذا سمع اسما قبيحا غيره، فمر على قرية يقال لها ` عفرة ` فسماها
خضرة `.




অনুবাদঃ আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম খারাপ নামকে পরিবর্তন করে সুন্দর নাম রাখতেন। তিনি যখনই কোনো খারাপ নাম শুনতেন, তখনই তা পরিবর্তন করে দিতেন। একবার তিনি ‘আফরাহ’ (عفرة) নামক একটি গ্রামের পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন, তখন তিনি সেটির নাম পরিবর্তন করে ‘খাদরাহ’ (خضرة) রেখেছিলেন।