সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ
4450 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ: حَدَّثَنَا خَالِدٌ قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، أَنَّ سَلَمَةَ أَخْبَرَهُ قَالَ: سَمِعْتُ حُجَيَّةَ بْنَ عَدِيٍّ، يَقُولُ: سَمِعْتُ عَلِيًّا قَالَ: « أَمَرَنَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ نَسْتَشْرِفَ الْعَيْنَ، وَالْأُذُنَ»
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদেরকে নির্দেশ দিয়েছেন যেন আমরা (কুরবানীর পশুর) চোখ ও কান ভালোভাবে পরীক্ষা করে দেখি (যে তাতে কোনো ত্রুটি আছে কি না)।
4451 - أَخْبَرَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ، عَنْ سُفْيَانَ وَهُوَ ابْنُ حَبِيبٍ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ جُرَيِّ بْنِ كُلَيْبٍ قَالَ: سَمِعْتُ عَلِيًّا يَقُولُ: « نَهَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُضَحَّى بِأَعْضَبِ الْقَرْنِ» فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِسَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ فَقَالَ: نَعَمْ الْأَعْضَبُ النِّصْفُ فَأَكْثَرُ مِنْ ذَلِكَ
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম শিংভাঙা (আল-আযদাব) পশু দ্বারা কুরবানি করতে নিষেধ করেছেন।
(বর্ণনাকারী জুরয়ী ইবনে কুলাইব বলেন) আমি বিষয়টি সাঈদ ইবনুল মুসাইয়্যিবের কাছে উল্লেখ করলাম। তিনি বললেন, হ্যাঁ, ‘আল-আযদাব’ হলো যার শিং অর্ধেক বা তার চেয়ে বেশি ভাঙা।
4452 - أَخْبَرَنَا أَبُو دَاوُدَ قَالَ: حَدَّثَنَا الْحَسَنُ وَهُوَ ابْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَعْيَنَ الْحَرَّانِيُّ، وَأَبُو جَعْفَرِ بْنُ نُفَيْلٍ النُّفَيْلِيَّ قَالَا: حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « لَا تَذْبَحُوا إِلَّا مُسِنَّةً إِلَّا أَنْ يَعْسُرَ عَلَيْكُمْ فَتَذْبَحُوا جَذَعَةً مِنَ الضَّأْنِ»
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “তোমরা পূর্ণ বয়স্ক (মাসিন্নাহ) পশু ছাড়া যবেহ করবে না। তবে যদি তা তোমাদের জন্য দুষ্প্রাপ্য হয় (বা সংগ্রহ করা কঠিন হয়), তাহলে তোমরা ভেড়া বা দুম্বার জাযআহ (ছয় মাস বয়সী) যবেহ করতে পারো।”
4453 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ أَبِي الْخَيْرِ، عَنْ عُقْبَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَعْطَاهُ غَنَمًا يَقْسِمُهَا عَلَى أَصْحَابِهِ فَبَقِيَ عَتُودٌ فَذَكَرَهُ لِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: «ضَحِّ بِهِ أَنْتَ»
উকবা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁকে কিছু বকরি (বা ভেড়া) দিয়েছিলেন, যেন তিনি তা তাঁর সাহাবিদের মধ্যে বণ্টন করেন। অতঃপর একটি ’আতূদ’ (শিশুপশু) অবশিষ্ট রয়ে গেল। তিনি (উকবা) বিষয়টি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছে উল্লেখ করলেন। তখন তিনি (রাসূলুল্লাহ সাঃ) বললেন: “তুমি এটি দ্বারা কোরবানি করো।”
4454 - أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ دُرُسْتَ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو إِسْمَاعِيلَ وَهُوَ الْقَنَّادُ وَاسْمُهُ إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى وَهُوَ ابْنُ أَبِي كَثِيرٍ قَالَ: حَدَّثَنِي بَعْجَةُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَسَمَ بَيْنَ أَصْحَابِهِ ضَحَايَا فَصَارَتْ لِي جَذَعَةٌ فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ صَارَتْ لِي جَذَعَةٌ فَقَالَ: «ضَحِّ بِهَا»
উকবা ইবনে আমের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর সাহাবীগণের মধ্যে কুরবানীর পশু বিতরণ করলেন। ফলে আমার ভাগে পড়ল একটি ‘জাযআহ’ (কম বয়স্ক বকরী/ভেড়া)। তখন আমি বললাম, "ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমার ভাগে একটি ‘জাযআহ’ পড়েছে।" তিনি বললেন, "তুমি সেটি দিয়েই কুরবানী করো।"
4455 - أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا خَالِدٌ قَالَ: حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ بَعْجَةَ بْنِ عَبْدِ اللهِ الْجُهَنِيِّ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ قَالَ: قَسَمَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَ أَصْحَابِهِ أَضَاحِيَّ فَأَصَابَتْنِي جَذَعَةٌ فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ أَصَابَتْنِي جَذَعَةٌ فَقَالَ: «ضَحِّ بِهَا»
উকবাহ ইবন আমের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর সাহাবীগণের মধ্যে কুরবানীর পশু বণ্টন করলেন। অতঃপর আমার ভাগে একটি ’জাযাআহ’ (কুরবানীর জন্য অপ্রাপ্তবয়স্ক বকরী) পড়ল। আমি বললাম, ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমার ভাগে একটি ’জাযাআহ’ পড়েছে। তিনি বললেন, "তুমি এটা দ্বারাই কুরবানী সম্পন্ন করো।"
4456 - أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي عَمْرٌو، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ الْأَشَجِّ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ خُبَيْبٍ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ قَالَ: « ضَحَّيْنَا مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِجِذَاعٍ مِنَ الضَّأْنِ»
উকবাহ ইবনু আমির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে ছয় মাস পূর্ণ হওয়া মেষ (ভেড়ার জিযা’) কুরবানি করেছিলাম।
4457 - أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، فِي حَدِيثِهِ عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: كُنَّا فِي سَفَرٍ فَحَضَرَ الْأَضْحَى، فَجَعَلَ الرَّجُلُ يَشْتَرِي مِنَّا الْمُسِنَّةَ بِالْجَذَعَيْنِ وَالثَّلَاثَةِ، فَقَالَ لَنَا رَجُلٌ مِنْ مُزَيْنَةَ: كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ فَحَضَرَ هَذَا الْيَوْمُ فَجَعَلَ الرَّجُلُ يَطْلُبُ الْمُسِنَّةَ بِالْجَذَعَتَيْنِ وَالثَّلَاثَةِ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ الْجَذَعَ يُوفِي مِمَّا يُوفِي مِنْهُ الثَّنِيُّ»
কুলাইব (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত:
আমরা এক সফরে ছিলাম। এমতাবস্থায় ঈদুল আযহা উপস্থিত হলো। তখন একজন লোক আমাদের কাছ থেকে একটি ’মুসিন্না’ (পূর্ণ বয়সের পশু) দুই বা তিনটি ’জাযাআ’ (অল্প বয়সের পশু)-এর বিনিময়ে কিনতে শুরু করলো।
তখন মুযাইনাহ গোত্রের এক ব্যক্তি আমাদের বললেন: আমরাও রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সঙ্গে এক সফরে ছিলাম এবং এই দিন (ঈদুল আযহা) উপস্থিত হয়েছিল। তখন লোকেরা একটি ’মুসিন্না’ দুই বা তিনটি ’জাযাআ’-এর বিনিময়ে চাচ্ছিল।
তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: "নিশ্চয়ই ’জাযাআ’ সেই প্রয়োজন পূর্ণ করে যা ’ছানি’ (পূর্ণ বয়সের পশু) পূর্ণ করে থাকে।"
4458 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ: حَدَّثَنَا خَالِدٌ قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ قَالَ: سَمِعْتُ أَبِي يُحَدِّثُ، عَنْ رَجُلٍ قَالَ: كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَبْلَ الْأَضْحَى بِيَوْمَيْنِ نُعْطِي الْجَذَعَيْنِ بِالثَّنِيَّةِ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ الْجَذَعَةَ تُجْزِئُ مِمَّا تُجْزِئُ مِنْهُ الثَّنِيَّةُ»
এক ব্যক্তি থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমরা কুরবানীর দুই দিন পূর্বে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সঙ্গে ছিলাম। আমরা (তখন) ’ছানিয়্যাহ’ (দুই বছর বা তার বেশি বয়সের পশু)-এর স্থলে ’জাযা’আহ’ (এক বছর বয়সের বাছুর) বিনিময় করে গ্রহণ করতাম। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: "নিশ্চয়ই ’জাযা’আহ’ (কুরবানীর) সেই ক্ষেত্রে যথেষ্ট হবে, যে ক্ষেত্রে ’ছানিয়্যাহ’ যথেষ্ট হয়।"
4459 - أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ رَاهَوَيْهِ قَالَ: أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ « يُضَحِّي بِكَبْشَيْنِ» قَالَ أَنَسٌ: وَأَنَا أُضَحِّي بِكَبْشَيْنِ
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম দুটি মেষ (বা দুম্বা) দ্বারা কুরবানি করতেন। আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন, আর আমিও দুটি মেষ (বা দুম্বা) দ্বারা কুরবানি করি।
4460 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، عَنْ خَالِدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: « ضَحَّى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِكَبْشَيْنِ أَمْلَحَيْنِ»
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম দুটি সাদা-কালো মিশ্রিত (বা সুরমাদ্বয়) মেষশাবক কুরবানি করেছিলেন।
4461 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: « ضَحَّى النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِكَبْشَيْنِ أَمْلَحَيْنِ أَقْرَنَيْنِ ذَبَحَهُمَا بِيَدِهِ، وَسَمَّى وَكَبَّرَ وَوَضَعَ رِجْلَهُ عَلَى صِفَاحِهِمَا»
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম দুটি শিংবিশিষ্ট, শুভ্র-কালো মিশ্রিত (বা নিখুঁত) দুম্বা কুরবানী করলেন। তিনি নিজ হাতে সে দু’টিকে যবেহ করলেন, আল্লাহর নাম নিলেন ও তাকবীর বললেন, এবং দুম্বা দু’টির পার্শ্বদেশের উপর তাঁর পা রাখলেন।
4462 - أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ قَالَ: حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ وَرْدَانَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: « خَطَبَنَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ أَضْحَى، وَانْكَفَأَ إِلَى كَبْشَيْنِ أَمْلَحَيْنِ فَذَبَحَهُمَا» مُخْتَصَرٌ
আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ঈদুল আযহার দিন আমাদের সামনে খুতবা দিলেন। অতঃপর তিনি দুটি সাদা-কালো (ধূসর বর্ণের) ভেড়ার দিকে ফিরে গেলেন এবং সে দুটি যবেহ করলেন।
4463 - أَخْبَرَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ، فِي حَدِيثِهِ عَنْ يَزِيدَ بْنِ زُرَيْعٍ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: " ثُمَّ انْصَرَفَ كَأَنَّهُ - يَعْنِي النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - إِلَى كَبْشَيْنِ أَمْلَحَيْنِ - فَذَبَحَهُمَا يَوْمَ النَّحْرِ، وَإِلَى جُزَيْعَةٍ مِنَ الْغَنَمِ فَقَسَمَهَا بَيْنَنَا مُخْتَصَرٌ
আবূ বাকরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
অতঃপর তিনি (অর্থাৎ নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) দুটি সাদা-কালো রংমিশ্রিত (আমলাহ) দুম্বার দিকে গেলেন। তিনি কুরবানীর দিন (ইয়াওমুন নাহর) সে দুটি যবেহ করলেন। এরপর ভেড়ার একটি ছোট পালের কাছে গিয়ে তিনি তা আমাদের মাঝে বণ্টন করে দিলেন। (সংক্ষিপ্ত আকারে বর্ণিত)
4464 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ سَعِيدِ بْنِ الْأَشَجُّ قَالَ: حَدَّثَنَا حَفْصٌ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ قَالَ: « ضَحَّى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِكَبْشٍ أَقْرَنَ فَحِيلٍ يَمْشِي فِي سَوَادٍ، وَيَأْكُلُ فِي سَوَادٍ، وَيَنْظُرُ فِي سَوَادٍ»
আবু সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম একটি শিং-বিশিষ্ট, পূর্ণাঙ্গ দুম্বা কুরবানি করলেন, যা কালোতে হাঁটে (অর্থাৎ তার পাগুলো কালো), কালোতে খায় (অর্থাৎ তার মুখমণ্ডল কালো) এবং কালোতে দেখে (অর্থাৎ তার চোখের চারপাশ কালো)।
4465 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَكَمِ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبَايَةَ بْنِ رِفَاعَةَ بْنِ رَافِعٍ، عَنْ جَدِّهِ، رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ « يَجْعَلُ فِي قَسْمِ الْغَنَائِمِ عَشْرًا مِنَ الشَّاءِ بِبَعِيرٍ» قَالَ شُعْبَةُ: وَأَكْبَرُ عِلْمِي أَنِّي قَدْ سَمِعْتُهُ مِنْ سَعِيدِ بْنِ مَسْرُوقٍ وَحَدَّثَنِي بِهِ سُفْيَانُ عَنْهُ
রাফি’ ইবনু খাদীজ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম গনীমতের (যুদ্ধলব্ধ সম্পদের) বণ্টনের সময় একটি উটের বিপরীতে দশটি বকরীকে (ভেড়াকে) সমমূল্য হিসেবে গণ্য করতেন।
শু’বাহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন, আমার দৃঢ় বিশ্বাস যে আমি এটি সাঈদ ইবনু মাসরূকের নিকট থেকেও শুনেছি। আর সুফিয়ান (আস-সাওরী) তাঁর পক্ষ থেকে আমার কাছে তা বর্ণনা করেছেন।
4466 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ أَبِي رُزْمَةَ بْنِ غَزْوَانَ قَالَ: أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى، عَنْ حُسَيْنِ بْنِ وَاقِدٍ، عَنْ عِلْبَاءِ بْنِ أَحْمَرَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ « فَحَضَرَ النَّحْرُ فَاشْتَرَكْنَا فِي الْبَعِيرِعَنْ عَشَرَةٍ وَالْبَقَرَةِ عَنْ سَبْعَةٍ»
আব্দুল্লাহ ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমরা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাথে এক সফরে ছিলাম। অতঃপর যখন কোরবানির সময় উপস্থিত হলো, তখন আমরা দশজনের পক্ষ থেকে একটি উটে এবং সাতজনের পক্ষ থেকে একটি গরুতে শরিক হয়েছিলাম।
4467 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، عَنْ يَحْيَى، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ جَابِرٍ قَالَ: كُنَّا نَتَمَتَّعُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ « فَنَذْبَحُ الْبَقَرَةَ عَنْ سَبْعَةٍ، نَشْتَرِكُ فِيهَا»
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সঙ্গে তামাত্তু’ (হজ্জের প্রকারভেদ) করতাম, আর আমরা সাতজনের পক্ষ থেকে একটি গরু যবেহ করতাম এবং আমরা তাতে অংশীদার হতাম।
4468 - أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ يَحْيَى، وَأَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ بَشِيرِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ بْنِ نِيَارٍ، أَنَّهُ ذَبَحَ قَبْلَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَمَرَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُعِيدَ قَالَ: عِنْدِي عَنَاقُ جَذَعَةٍ هِيَ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ مُسِنَّتَيْنِ قَالَ: «اذْبَحْهَا» فِي حَدِيثِ عُبَيْدِ اللهِ فَقَالَ: إِنِّي لَا أَجِدُ إِلَّا جَذَعَةً فَأَمَرَهُ أَنْ يَذْبَحَ
আবু বুরদাহ ইবনে নিয়ার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
যে তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের (ঈদের) সালাতের পূর্বে কুরবানী করেছিলেন। তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাকে পুনরায় কুরবানী করার নির্দেশ দিলেন। তিনি (আবু বুরদাহ) বললেন: আমার কাছে একটি ’আনাকু জাযআহ’ (ছয় মাস বয়সী বকরির বাচ্চা) আছে, যা আমার নিকট দুই বছরের বা দু’টি পূর্ণ বয়স্ক পশুর চেয়েও বেশি প্রিয়। তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) বললেন: "তুমি সেটিই যবেহ করো।" উবাইদুল্লাহর হাদীসে বর্ণিত হয়েছে যে, তিনি বললেন: আমি জাযআহ ব্যতীত আর কিছু পাচ্ছি না। তখন তিনি তাকে সেটি যবেহ করার নির্দেশ দিলেন।
4469 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ جُنْدُبِ بْنِ سُفْيَانَ قَالَ: ضَحَّيْنَا مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَضْحَى ذَاتَ يَوْمٍ فَإِذَا النَّاسُ قَدْ ذَبَحُوا ضَحَايَاهُمْ قَبْلَ الصَّلَاةِ، فَلَمَّا انْصَرَفَ رَآهُمُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُمْ ذَبَحُوا قَبْلَ الصَّلَاةِ قَالَ: « مَنْ ذَبَحَ قَبْلَ الصَّلَاةِ، فَلْيَذْبَحْ مَكَانَهَا أُخْرَى، وَمَنْ كَانَ لَمْ يَذْبَحْ حَتَّى صَلَّيْنَا، فَلْيَذْبَحْ عَلَى اسْمِ اللهِ»
জুনদুব ইবনে সুফিয়ান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমরা একদিন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে কুরবানি করেছিলাম। এমন সময় দেখা গেল যে লোকেরা সালাতের আগেই তাদের কুরবানি যবেহ করে ফেলেছে। যখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম (সালাত থেকে) ফিরলেন এবং দেখলেন যে তারা সালাতের আগেই যবেহ করেছে, তখন তিনি বললেন: "যে ব্যক্তি সালাতের আগে যবেহ করেছে, সে যেন এর বদলে আরেকটি কুরবানি যবেহ করে। আর যে ব্যক্তি আমরা সালাত আদায় করা পর্যন্ত যবেহ করেনি, সে যেন আল্লাহর নামে যবেহ করে।"
