سنن سعيد بن منصور
Sunan Sayeed bin Mansur
সুনান সাঈদ বিন মানসুর
2946 - حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا فَرَجُ بْنُ فَضَالَةَ، قَالَ: حَدَّثَنِي مَرْوَانُ بْنُ أَبِي أُمَيَّةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلَامٍ وَجَاءَ إِلَى عُثْمَانَ وَهُوَ مَحْصُورٌ فِي دَارِهِ فَسَلَّمَ عَلَيْهِ وَقَالَ: مَرْحَبًا يَا أَخِي أَلَا أُخْبِرُكَ بِمَا رَأَيْتُ فِيَ لَيْلَتِي هَذِهِ؟ قَالَ - قُلْتُ: بَلَى، قَالَ: " رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي هَذِهِ الْكُوَّةِ، فَقَالَ لِي: «يَا عُثْمَانُ» قُلْتُ: لَبَّيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ: «حَصَرُوكَ؟» قُلْتُ: نَعَمْ، قَالَ: «وَأَعْطَشُوكَ؟» قُلْتُ: نَعَمْ، فَأَرْسَلَ إِلَيَّ دَلْوًا مِنْ مَاءٍ فَشَرِبْتُهُ حَتَّى رَوِيتُ، إِنِّي لَأَجِدُ بَرْدَهُ بَيْنَ ثَدْيَيَّ وَكَتِفَيَّ، فَقَالَ: «يَا عُثْمَانُ اخْتَرْ إِنْ شِئْتَ أَنْ تُفْطِرَ عِنْدِي، وَإِنْ شِئْتَ أَنْ تَظْهَرَ عَلَى الْقَوْمِ» قُلْتُ ": بَلْ أُفْطِرُ عِنْدَكَ، فَقُتِلَ مِنْ يَوْمِهِ ذَلِكَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
অনুবাদঃ আব্দুল্লাহ ইবনে সালাম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে এলেন যখন তিনি নিজ গৃহে অবরুদ্ধ ছিলেন। তিনি তাঁকে সালাম দিলেন। (উসমান) বললেন: "স্বাগতম হে আমার ভাই! আমি গত রাতে কী দেখেছি, সে সম্পর্কে কি আমি আপনাকে অবহিত করব না?" (আব্দুল্লাহ ইবনে সালাম) বললেন: "হ্যাঁ (বলুন)।"
তিনি বললেন: "আমি এই ছিদ্রপথে (বা জানালা দিয়ে) রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে দেখতে পেলাম। তিনি আমাকে বললেন, ’হে উসমান!’" আমি বললাম: ’লাব্বাইকা ইয়া রাসূলাল্লাহ!’ তিনি (রাসূলুল্লাহ সাঃ) বললেন: ’তারা কি আপনাকে অবরোধ করেছে?’ আমি বললাম: ’হ্যাঁ।’ তিনি বললেন: ’আর তারা কি আপনাকে তৃষ্ণার্তও রেখেছে?’ আমি বললাম: ’হ্যাঁ।’ অতঃপর তিনি আমার দিকে এক বালতি পানি পাঠালেন। আমি তা পান করলাম, ফলে আমার পিপাসা নিবারণ হলো। আমি এখনও এর শীতলতা আমার বুক ও কাঁধের মধ্যখানে অনুভব করছি।
অতঃপর তিনি (রাসূলুল্লাহ সাঃ) বললেন: ’হে উসমান! আপনি বেছে নিন—যদি আপনি চান, তবে আপনি আমার কাছে ইফতার করবেন; আর যদি চান, তবে আপনি এই লোকদের উপর বিজয়ী হবেন।’ আমি বললাম: ’বরং আমি আপনার কাছেই ইফতার করব।’
অতঃপর সেই দিনই তিনি শাহাদাত বরণ করেন। আল্লাহ তাঁর উপর সন্তুষ্ট হোন।