হাদীস বিএন


মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ





মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (5979)


5979 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُعَاذِ بْنِ يُوسُفَ الْمَرْوَزِيُّ، قثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، قثنا شَيْبَانُ، عَنِ الْأَعْمَشِ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو أُمَيَّةَ، قثنا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قثنا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، عَنِ الْأَعْمَشِ، ح حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْحَارِثِيُّ، قثنا أَبُو أُسَامَةَ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ كَثِيرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّهُ سَمِعَ أَخَاهُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ، يُحَدِّثُ أَنَّ أَبَا أُمَامَةَ الْحَارِثِيَّ، حَدَّثَهُ: أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: « لَا يَقْتَطِعُ رَجُلٌ حَقَّ امْرِئٍ مُسْلِمٍ بِيَمِينِهِ إِلَّا حَرَّمَ اللَّهُ عَلَيْهِ الْجَنَّةَ وَأَوْجَبَ لَهُ النَّارَ» ، فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ: يَا رَسُولَ اللَّهِ وَإِنْ كَانَ شَيْئًا يَسِيرًا؟، قَالَ: «وَإِنْ كَانَ سِوَاكًا مِنْ أَرَاكٍ»




আবু উমামা আল-হারিথি (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে বলতে শুনেছেন: "কোনো ব্যক্তি যদি কসম (মিথ্যা শপথ) করে কোনো মুসলিম ব্যক্তির অধিকার ছিনিয়ে নেয় বা আত্মসাৎ করে, তবে আল্লাহ তার জন্য জান্নাত হারাম করে দেন এবং তার জন্য জাহান্নাম ওয়াজিব করে দেন।" তখন উপস্থিত লোকদের মধ্য থেকে একজন ব্যক্তি বললেন, "ইয়া রাসূলাল্লাহ! যদিও তা সামান্য কোনো জিনিস হয়?" তিনি বললেন, "যদিও তা আরাক (গাছের) তৈরি একটি মিসওয়াক হয়।"









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (5980)


5980 - حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، قَالَ: أنبا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي مَالِكٌ، عَنْ هَاشِمِ بْنِ هَاشِمِ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ نِسْطَاسٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: « مَنْ حَلَفَ عَلَى مِنْبَرِي هَذَا بِيَمِينٍ فَاجِرَةٍ فَلْيَتَبَوَّأْ مِقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ»




জাবির ইবনে আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি আমার এই মিম্বরের উপর দাঁড়িয়ে কোনো অসৎ (বা মিথ্যা) শপথ করে, সে যেন জাহান্নামে তার আবাসস্থল তৈরি করে নেয়।"









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (5981)


5981 - حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ السِّجْزِيُّ، قثنا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، قثنا أَبُو الْأَحْوَصِ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ حُجْرٍ الْحَضْرَمِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ مِنْ حَضْرَمَوْتَ، وَرَجُلٌ مِنْ كِنْدَةَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ الْحَضْرَمِيُّ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ هَذَا غَلَبَنِي عَلَى أَرْضٍ كَانَتْ لِأَبِي، فَقَالَ الْكِنْدِيُّ: هِيَ أَرْضِي فِي يَدِي أَزْرَعُهَا لَيْسَ لَهُ فِيهَا حَقٌّ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِلْحَضْرَمِيِّ: «أَلَكَ بَيِّنَةٌ؟» ، قَالَ: لَا، قَالَ: «فَلَكَ يَمِينُهُ» ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّهُ فَاجِرٌ لَيْسَ يُبَالِي مَا حَلَفَ لَيْسَ يَتَوَرَّعُ مِنْ شَيْءٍ، قَالَ: «لَيْسَ لَكَ مِنْهُ إِلَّا ذَاكَ»




আলকামা ইবনু হুজর আল-হাদরামি (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর পিতা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:

একজন হাদরামাউতবাসী এবং একজন কিনদাবাসী রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর নিকট আসলেন। হাদরামাউতবাসী বললেন, "ইয়া রাসূলাল্লাহ! এই ব্যক্তি আমার পিতার মালিকানাধীন একটি জমি জোরপূর্বক দখল করে নিয়েছে।"

কিনদাবাসী বললেন, "এটি আমার জমি, যা আমার দখলে আছে এবং আমি তাতে চাষাবাদ করি। এর উপর তার কোনো অধিকার নেই।"

তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম হাদরামাউতবাসীকে জিজ্ঞেস করলেন, "তোমার কি কোনো প্রমাণ (বায়্যিনাহ) আছে?" লোকটি বললেন, "না।"

তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, "তাহলে তুমি তার শপথ (কসম) নিতে পারো।"

লোকটি বলল, "ইয়া রাসূলাল্লাহ! সে তো একজন পাপাচারী (ফাজের)। সে কীসের কসম করছে, সে বিষয়ে কোনো পরোয়া করে না এবং সে (পাপ কাজ থেকে) বিরত থাকে না।"

তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, "তোমার জন্য এর (শপথের) চেয়ে বেশি কিছু নেই।"









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (5982)


5982 - حَدَّثَنَا أَبُو أُمَيَّةَ الطَّرَسُوسِيُّ، قثنا بِشْرُ بْنُ آدَمَ، قثنا أَبُو الْأَحْوَصِ، بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ. وَزَادَ، قَالَ: فَانْطَلَقَ لِيَحْلِفَ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمَّا أَدْبَرَ لِيَحْلِفَ، قَالَ: «أَمَا إِنَّهُ إِنْ حَلَفَ عَلَى مَالٍ لِيَأْكُلَهُ ظُلْمًا لَيَلْقَيَنَّ اللَّهَ، وَهُوَ عَنْهُ مُعْرِضٌ»
بَابُ ذِكْرِ الْخَبَرِ الدَّالِّ عَلَى أَنَّ مَنْ وَجَبَتْ عَلَيْهِ يَمِينٌ لِأَحَدٍ مِنَ النَّاسِ فَحَلَفَ عَلَى شَيْءٍ وَنَوَى الْحَلِفَ عَلَى خِلَافِ الظَّاهِرِ أَنَّهُ لَا تَنْفَعُهُ نِيَّتُهُ، وَأَنَّهُ يَلْزَمُهُ مَا حَلَفَ لِصَاحِبِهِ، وَأَنَّ النِّيَّةَ فِي ذَلِكَ نِيَّةُ الْمُسْتَحْلِفِ




(বর্ণনাকারী) আরও যোগ করেন: অতঃপর লোকটি শপথ করার জন্য চলে গেল। যখন সে শপথ করার জন্য পিঠ ফিরিয়ে যাচ্ছিল, তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন:

"সাবধান! নিশ্চয়ই সে যদি কোনো সম্পদ অন্যায়ভাবে গ্রাস করার জন্য শপথ করে, তবে সে আল্লাহর সাথে এমন অবস্থায় সাক্ষাৎ করবে যে, আল্লাহ তার দিক থেকে মুখ ফিরিয়ে নিয়েছেন (তার প্রতি অসন্তুষ্ট)।"

**পরিচ্ছেদ:** সেই বর্ণনার উল্লেখ, যা এই বিষয়ে প্রমাণ বহন করে যে, যার ওপর কোনো মানুষের জন্য শপথ করা আবশ্যক হয়, অতঃপর সে কোনো বিষয়ে শপথ করে এবং শপথের বাহ্যিক অর্থের বিপরীত কোনো কিছু নিয়ত করে, তবে তার সেই নিয়ত তার কোনো উপকারে আসবে না। বরং সে তার প্রতিপক্ষের কাছে যা শপথ করেছে, তা-ই তার জন্য আবশ্যক হবে। আর এই ক্ষেত্রে (শপথের) নিয়ত হবে সেই ব্যক্তির, যে শপথ করিয়ে নিয়েছে (অর্থাৎ দাবিদার)।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (5983)


5983 - حثنا الصَّغَانِيُّ، قثنا أَبُو عُبَيْدٍ، قثنا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنبا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « يَمِينُ الرَّجُلِ عَلَى مَا صَدَّقَهُ بِهِ صَاحِبُهُ»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “ব্যক্তির শপথ (বা কসম) সেই বিষয়ের উপর নির্ভর করে, যার ভিত্তিতে তার সাথী তাকে সত্যবাদী বলে বিশ্বাস করে।”









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (5984)


5984 - حَدَّثَنَا أَبُو أُمَيَّةَ، قثنا النُّفَيْلِيُّ، قثنا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنبا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: « يَمِينُكَ عَلَى مَا يُصَدِّقُكَ بِهِ صَاحِبُكَ»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "তোমার শপথ সেই বিষয়ের উপরই গণ্য হবে, যে বিষয়ে তোমার সাথী তোমাকে সত্যবাদী বলে মনে করে।"









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (5985)


5985 - حَدَّثَنَا إِدْرِيسُ بْنُ بَكْرٍ، قثنا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ، قَالَ: أنبا هُشَيْمٌ -[49]-، عَنْ عَبَّادِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « يَمِينُكَ عَلَى مَا يُصَدِّقُكَ عَلَيْهَا صَاحِبُكَ» . وَكَذَا رَوَاهُ يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، عَنْ هُشَيْمٍ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، وَهُوَ لَقَبٌ، وَهُوَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي صَالِحٍ
بَابُ الْخَبَرِ الدَّالِّ عَلَى أَنَّ قَسَمَ الْمَرْءِ عَلَى غَيْرِهِ لَيْسَ بِيَمِينٍ تُوجِبُ كَفَّارَةً، وَأَنَّ لِلْمَقْسُومِ عَلَيْهِ أَنْ يُحْنِثَ صَاحِبَهُ إِنْ شَاءَ، وَأَنَّ الْيَمِينَ بِاللَّهِ تُسَمَّى قَسَمًا، وَالدَّلِيلِ عَلَى أَنَّ الْيَمِينَ عَلَى مَا لَا يَمْلِكُهُ لَيْسَ بِيَمِينٍ




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (তিনি বলেন,) নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “তোমার কসম (শপথ) সে বিষয়ের উপর ভিত্তি করে হয়, যা তোমার সাথী বা পক্ষ তোমাকে সত্য বলে বিশ্বাস করে।”









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (5986)


5986 - حَدَّثَنَا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ، قثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، قَالَ: أنبا يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ، كَانَ يُحَدِّثُ أَنَّ رَجُلًا أَتَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أَرَى اللَّيْلَةَ فِي الْمَنَامِ ظُلَّةً تَنْطِفُ السَّمْنَ وَالْعَسَلَ، فَأَرَى النَّاسَ يَتَكَفَّفُونَ مِنْهَا بِأَيْدِيهِمْ، فَالْمُسْتَكْثِرُ وَالْمُسْتَقِلُّ، وَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِتَمَامِهِ فِي كِتَابِ الرُّؤْيَا




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বর্ণনা করতেন যে, এক ব্যক্তি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে এসে বললেন, “ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমি গত রাতে স্বপ্নে একটি মেঘ (বা ছায়া) দেখলাম, যা থেকে ঘি ও মধু টপকে পড়ছে। আমি দেখলাম, লোকেরা নিজেদের হাত দিয়ে তা কুড়িয়ে নিচ্ছিল। তাদের মধ্যে কেউ বেশি নিচ্ছিল, আবার কেউ কম নিচ্ছিল।”









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (5987)


5987 - حَدَّثَنَا أَبُو يَحْيَى بْنُ أَبِي مَسَرَّةَ، قثنا الْحُمَيْدِيُّ، قثنا سُفْيَانُ، قثنا الزُّهْرِيُّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، فَلَمَّا كَانَ فِي آخِرِ زَمَانِ سُفْيَانَ أَثْبَتَ فِيهِ ابْنَ عَبَّاسٍ، قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُنْصَرِفَهُ مِنْ أُحُدٍ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي -[50]- رَأَيْتُ هَذِهِ اللَّيْلَةَ فِي الْمَنَامِ ظُلَّةً تَنْطِفُ الْعَسَلَ وَالسَّمْنَ، بِمَعْنَى حَدِيثِ يُونُسَ،




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:

তিনি বলেন, উহুদ যুদ্ধ থেকে ফিরে আসার পর একজন লোক নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছে আসলেন। সে বলল, “হে আল্লাহর রাসূল! আমি আজ রাতে স্বপ্নে দেখেছি যে, একটি চাঁদোয়া (মেঘ বা ছায়া) মধু এবং ঘি (সামন) বর্ষণ করছে।”









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (5988)


5988 - رَوَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ حَمْزَةَ، قثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَخِي الزُّهْرِيِّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، بِنَحْوِهِ




যুহরী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত। তিনি কাছাকাছি শব্দে অথবা একই অর্থে হাদীসটি বর্ণনা করেছেন।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (5989)


5989 - حَدَّثَنَا الصَّغَانِيُّ، قثنا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ، قثنا سُلَيْمَانُ أَبُو إِسْحَاقَ الشَّيْبَانِيُّ، عَنْ أَشْعَثَ بْنِ أَبِي الشَّعْثَاءِ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ سُوَيْدِ بْنِ مُقَرِّنٍ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ، قَالَ: « أَمَرَنَا بِسَبْعٍ، وَنَهَانَا عَنْ سَبْعٍ يَعْنِي النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَمَرَنَا بِعِيَادَةِ الْمَرِيضِ، وَاتِّبَاعِ الْجَنَائِزِ، وَتَشْمِيتِ الْعَاطِسِ، وَإِجَابَةِ الدَّاعِي، وَنَصْرِ الْمَظْلُومِ، وَإِبْرَارِ الْمُقْسِمِ» ، وَذَكَرَ الْحَدِيثَ




বারা ইবনু আযিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদেরকে সাতটি বিষয়ের আদেশ দিয়েছেন এবং সাতটি বিষয় থেকে নিষেধ করেছেন। তিনি আমাদেরকে রোগীকে দেখতে যাওয়ার, জানাযার অনুসরণ করার, হাঁচিদাতার জবাবে দোয়া করার (তাশমিত করার), আমন্ত্রণকারীর ডাকে সাড়া দেওয়ার, মজলুমকে সাহায্য করার এবং কসমকারীর কসম পূর্ণ করার আদেশ দিয়েছেন। (এরপর তিনি পূর্ণ হাদীসটি উল্লেখ করেন)।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (5990)


5990 - حَدَّثَنَا الصَّغَانِيُّ، قثنا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ، قثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، وَعَبْدُ الْوَارِثِ، وَوُهَيْبُ بْنُ خَالِدٍ، قَالُوا: ثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: « مَنْ حَلَفَ عَلَى يَمِينٍ فَقَالَ إِنْ شَاءَ اللَّهُ فَهُوَ بِالْخِيَارِ إِنْ شَاءَ مَضَى وَإِنْ شَاءَ تَرَكَ»




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

যে ব্যক্তি কোনো কসম বা শপথ করলো এবং (কসমের সাথে) ’ইন শা আল্লাহ’ (যদি আল্লাহ চান) বলল, তবে সে ইখতিয়ারের অধিকারী। সে চাইলে তা পূর্ণ করতে পারে এবং চাইলে তা পরিত্যাগ করতে পারে।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (5991)


5991 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَيَّوَيْهِ، قَالَ: أنبا أَبُو الْوَلِيدِ، قثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، بِإِسْنَادِهِ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « مَنْ حَلَفَ فَقَالَ إِنْ شَاءَ اللَّهُ فَقَدِ اسْتَثْنَى» ، قُلْتُ لِأَبِي الْوَلِيدِ: عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: كَانَ يَقُولُهُ. قَالَ أَبُو الْوَلِيدِ: كُنْتُ قَدْ ذَاكَرْتُ بِهِ حَمَّادًا فِي حَيَاتِهِ، فَقَالَ: كَانَ أَيُّوبُ يَرْفَعُهُ مَرَّةً ثُمَّ أَوْقَفَهُ




নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে বর্ণিত:

“যে ব্যক্তি কসম করে এবং ‘ইন শা আল্লাহ’ (যদি আল্লাহ চান) বলে, সে অবশ্যই (কসমের বাধ্যবাধকতা থেকে) ব্যতিক্রমের সুযোগ গ্রহণ করলো।”

(বর্ণনাকারী বলেন,) আমি আবুল ওয়ালিদকে জিজ্ঞাসা করলাম: (এটি কি) নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে (বর্ণিত)? তিনি বললেন: তিনি (অর্থাৎ নবী সাঃ) এটি বলতেন।

আবুল ওয়ালিদ বললেন: আমি জীবিত থাকাকালে হাম্মাদের সাথে এই বিষয়ে আলোচনা করেছিলাম। তখন তিনি বলেছিলেন: আইয়ুব এটিকে একবার মারফূ’ (রাসূলের নামে) রূপে বর্ণনা করেছিলেন, এরপর তিনি এটিকে মাওকূফ (সাহাবীর উক্তি রূপে) বর্ণনা করেছিলেন।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (5992)


5992 - وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَيَّوَيْهِ، قثنا مُسَدَّدٌ، قثنا عَبْدُ الْوَارِثِ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « مَنْ حَلَفَ فَاسْتَثْنَى، فَإِنْ شَاءَ رَجَعَ، وَإِنْ شَاءَ تَرَكَ غَيْرَ حَنْثٍ»




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: যে ব্যক্তি শপথ করলো এবং (শপথের সাথে) ব্যতিক্রম (ইনশাআল্লাহ) যোগ করলো, সে চাইলে (তা থেকে) ফিরে আসতে পারে, অথবা সে চাইলে তা পালন করা ছেড়ে দিতে পারে। এতে তার কোনো কসম ভঙ্গ হবে না।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (5993)


5993 - حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ الْخَلِيلِ، قثنا مُسَدَّدٌ، ح وَحَدَّثَنَا يُوسُفُ الْقَاضِي، قثنا مُسَدَّدٌ، وَنَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، قَالَا: ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دَاوُدَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الْأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " قَالَ سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ: لَأُطَوِّفَنَّ اللَّيْلَةَ عَلَى مِائَةِ امْرَأَةٍ، فَتَأْتِي كُلُّ امْرَأَةٍ بِغُلَامٍ يُجَاهِدُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ، فَلَمْ تَحْمِلْ مِنْهُنَّ إِلَّا امْرَأَةٌ نِصْفَ غُلَامٍ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَوْ كَانَ قَالَ إِنْ شَاءَ اللَّهُ كَانَ كَمَا قَالَ»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:

সুলাইমান ইবনু দাউদ (আলাইহিস সালাম) বলেছিলেন: "আমি আজ রাতে অবশ্যই একশো জন স্ত্রীর সাথে সহবাস করব, ফলে প্রত্যেক স্ত্রী যেন এমন একটি পুত্র সন্তান প্রসব করে, যে আল্লাহর পথে জিহাদ করবে।" কিন্তু তাদের মধ্যে কেবল একজন স্ত্রী গর্ভধারণ করলেন এবং তিনি অর্ধেক সন্তান প্রসব করলেন।

অতঃপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: "যদি তিনি ’ইন শা আল্লাহ’ (আল্লাহ যদি চান) বলতেন, তবে তা তেমনই হতো যেমনটি তিনি বলেছিলেন।"









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (5994)


5994 - حَدَّثَنَا الصَّغَانِيُّ، قثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بَكْرٍ السَّهْمِيُّ، قثنا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " قَالَ سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ لَأُطَوِّفَنَّ اللَّيْلَةَ عَلَى مِائَةِ امْرَأَةٍ، وَتَلِدُ كُلُّ امْرَأَةٍ مِنْهُنَّ غُلَامًا يَضْرِبُ بِالسَّيْفِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ، وَلَمْ يَسْتَثْنِ، فَطَافَ عَلَى مِائَةِ امْرَأَةٍ، فَلَمْ تَلِدْ إِلَّا امْرَأَةٌ، وَلَدَتْ نِصْفَ إِنْسَانٍ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَمَا إِنَّهُ لَوِ اسْتَثْنَى لَوَلَدَتْ كُلُّ امْرَأَةٍ غُلَامًا يَضْرِبُ بِالسَّيْفِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:

সুলায়মান ইবনু দাউদ (আঃ) বললেন: আমি আজ রাতে আমার একশত স্ত্রীর কাছে যাবো, আর তাদের প্রত্যেকের গর্ভে এমন একটি পুত্রসন্তান জন্মাবে, যারা আল্লাহর পথে তরবারি দ্বারা জিহাদ করবে। কিন্তু তিনি (ইনশাআল্লাহ বলে) আল্লাহর ইচ্ছার উপর সোপর্দ করেননি। অতঃপর তিনি সেই একশত স্ত্রীর কাছে গেলেন। কিন্তু তাদের মধ্যে মাত্র একজন স্ত্রী ছাড়া অন্য কেউ জন্ম দিল না, যিনি জন্ম দিলেন একটি অর্ধ মানব (বা অপূর্ণাঙ্গ শিশু)।

অতঃপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: ’শোনো! যদি তিনি ’ইনশাআল্লাহ’ বলতেন, তবে তাদের প্রত্যেকেই এমন একটি পুত্রসন্তান জন্ম দিত যারা আল্লাহর পথে তরবারি দ্বারা জিহাদ করত।’









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (5995)


5995 - حثنا أَبُو أُمَيَّةَ، قثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، قثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: كَانَ لِسُلَيْمَانَ بْنِ دَاوُدَ عَلَيْهِمَا السَّلَامُ سِتُّونَ امْرَأَةً، فَقَالَ: أَطُوفُ عَلَيْهِنَّ اللَّيْلَةَ فَتَحْمِلُ كُلُّ امْرَأَةٍ غُلَامًا فَارِسًا، يُقَاتِلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ، فَطَافَ عَلَيْهِنَّ فَلَمْ تَحْمِلْ مِنْهُنَّ إِلَّا وَاحِدَةٌ فَوَلَدَتْ نِصْفَ إِنْسَانٍ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَمَا لَوْ كَانَ اسْتَثْنَى لَحَمَلَتْ كُلُّ امْرَأَةٍ مِنْهُنَّ غُلَامًا فَارِسًا يُقَاتِلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, সুলাইমান ইবনে দাউদ (আলাইহিমাস সালাম)-এর ষাট জন স্ত্রী ছিলেন। তিনি বললেন: ’আমি আজ রাতে তাদের সকলের সাথে মিলিত হব, ফলে প্রত্যেক স্ত্রী একজন করে এমন ঘোড়সওয়ার পুত্র সন্তান প্রসব করবে, যারা আল্লাহর রাস্তায় যুদ্ধ করবে।’

অতঃপর তিনি তাদের সাথে মিলিত হলেন। কিন্তু তাদের মধ্যে মাত্র একজন ছাড়া আর কেউ গর্ভধারণ করল না। আর সে একটি অর্ধ-মানুষ (অসম্পূর্ণ সন্তান) প্রসব করল।

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: ’যদি সুলাইমান (আঃ) ইস্তিসনা (অর্থাৎ ইন শা আল্লাহ) করতেন, তবে তাদের প্রত্যেকেই একজন করে ঘোড়সওয়ার পুত্র সন্তান প্রসব করত, যে আল্লাহর রাস্তায় যুদ্ধ করত।’









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (5996)


5996 - حَدَّثَنَا حَمْدَانُ بْنُ عَلِيٍّ، قثنا الْمُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ، قثنا وُهَيْبٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُلَيْمَانَ كَانَتْ لَهُ سِتُّونَ امْرَأَةً، فَقَالَ: لَأُطَوِّفَنَّ اللَّيْلَةَ عَلَيْهِنَّ فَتَحْمِلُ كُلُّ امْرَأَةٍ مِنْهُنَّ وَلْتَلِدْنَ فَارِسًا، يُقَاتِلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ، فَطَافَ عَلَيْهِنَّ فَمَا وَلَدَتْ مِنْهُنَّ إِلَّا امْرَأَةٌ وَلَدَتْ شِقَّ غُلَامٍ، فَقَالَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « لَوْ كَانَ اسْتَثْنَى لَحَمَلَتْ كُلُّ امْرَأَةٍ مِنْهُنَّ غُلَامًا فَارِسًا يُقَاتِلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

নিশ্চয় আল্লাহর নবী সুলাইমান (আলাইহিস সালাম)-এর ষাট জন স্ত্রী ছিলেন। তিনি বললেন, ‘আমি আজ রাতে তাদের সকলের কাছে (মিলনের জন্য) যাব। ফলে তাদের প্রত্যেকে গর্ভধারণ করবে এবং এমন অশ্বারোহী বীর সন্তান প্রসব করবে, যারা আল্লাহর রাস্তায় জিহাদ করবে।’

অতঃপর তিনি তাদের সকলের কাছে গেলেন। কিন্তু তাদের মধ্যে একজন স্ত্রী ব্যতীত আর কেউ প্রসব করল না, এবং সেও একটি অপূর্ণাঙ্গ সন্তান (অর্ধেক মানবশিশু) প্রসব করল।

তখন আল্লাহর নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) বললেন: যদি সুলাইমান (আঃ) ’ইনশাআল্লাহ’ (আল্লাহ চাহেন তো) বলতেন, তবে তাদের প্রত্যেকেই আল্লাহর রাস্তায় জিহাদকারী অশ্বারোহী বীর সন্তান প্রসব করত।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (5997)


5997 - حَدَّثَنَا السُّلَمِيُّ، وَأَبُو الْأَزْهَرِ، قَالَا: ثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: « مَنْ حَلَفَ فَقَالَ إِنْ شَاءَ اللَّهُ لَمْ يَحْنَثْ» ، قَالَ أَبُو عَوَانَةَ: يُقَالُ غَلَطَ فِيهِ عَبْدُ الرَّزَّاقِ إِنَّمَا هُوَ مُخْتَصَرٌ مِنَ الْحَدِيثِ الَّذِي يَلِيهِ، وَفِي حَدِيثِ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ مَرْفُوعٌ فِيهِ نَظَرٌ




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

“যে ব্যক্তি শপথ করে এবং (শপথের সময়) ‘ইন শা আল্লাহ’ (যদি আল্লাহ চান) বলে, সে শপথ ভঙ্গকারী হবে না।”

[আবু আওয়ানা বলেছেন: বলা হয়, এতে আব্দুর রাজ্জাক ভুল করেছেন। এটি বরং এর পরের হাদীসটির সংক্ষিপ্ত অংশ। আর আইয়ুব কর্তৃক নাফি’ থেকে বর্ণিত মারফূ‘ (রাসূল পর্যন্ত পৌঁছানো) হাদীসটিতেও পর্যালোচনার বিষয় রয়েছে।]









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (5998)


5998 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، قثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: أنبا مَعْمَرٌ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ: لَأُطَوِّفَنَّ اللَّيْلَةَ بِسَبْعِينَ امْرَأَةً، تَلِدُ كُلُّ امْرَأَةٍ مِنْهُنَّ غُلَامًا يُقَاتِلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ، فَقَالَ لَهُ صَاحِبُهُ أَوِ الْمَلِكِ: قُلْ إِنْ شَاءَ اللَّهُ، فَلَمْ يَقُلْ أَوْ فَنَسِيَ، قَالَ: فَلَمْ تَجِئِ امْرَأَةٌ مِنْهُنَّ إِلَّا وَاحِدَةٌ بِنِصْفِ إِنْسَانٍ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَمَا إِنَّهُ لَوْ قَالَ: إِنْ شَاءَ اللَّهُ لَمْ يَحْنَثْ وَكَانَ دَرَكًا لِحَاجَتِهِ "




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:

সুলাইমান ইবনু দাউদ (আঃ) বলেছিলেন, "আমি অবশ্যই আজ রাতে সত্তরজন স্ত্রীর কাছে যাবো, যাতে তাদের প্রত্যেকেই একটি করে পুত্র সন্তান জন্ম দেয়, যারা আল্লাহর পথে জিহাদ করবে।"

তখন তাঁর সঙ্গী অথবা ফেরেশতা তাঁকে বললেন, "বলুন, ’ইন শা আল্লাহ’ (যদি আল্লাহ চান)।"

কিন্তু তিনি তা বললেন না, অথবা (বর্ণনাকারী সন্দেহ করে বলেছেন) ভুলে গেলেন। ফলে তাদের মধ্য থেকে কেবল একজন স্ত্রী ছাড়া আর কেউই কোনো সন্তান প্রসব করলো না, আর সেও প্রসব করলো অর্ধেক মানবাকৃতি।

নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন, "শোনো! যদি তিনি ’ইন শা আল্লাহ’ বলতেন, তাহলে তাঁর কসম ভঙ্গ হতো না এবং তা তাঁর প্রয়োজন পূরণের কারণ হতো।"