হাদীস বিএন


কানযুল উম্মাল





কানযুল উম্মাল (44992)


44992 - يا أيها الناس! اتقوا الله في أزواجكم وفيما خولكم. "الخرائطي في مكارم الأخلاق - عن سهل بن سعيد".




সাহল ইবনে সা'ঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, হে লোক সকল! তোমরা তোমাদের স্ত্রীদের ব্যাপারে এবং যা কিছু তিনি তোমাদেরকে কর্তৃত্ব দিয়েছেন (বা তোমাদের তত্ত্বাবধানে ন্যস্ত করেছেন) সেই ব্যাপারে আল্লাহকে ভয় করো।









কানযুল উম্মাল (44993)


44993 - اتقوا الله في النساء. "ن - عن جابر".




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত... তোমরা নারীদের ব্যাপারে আল্লাহকে ভয় করো।









কানযুল উম্মাল (44994)


44994 - يؤتى الرجل من أمتي يوم القيامة وماله من حسنة ترجى له الجنة، فيقول الرب تعالى: أدخلوه الجنة فإنه كان يرحم عياله. "ابن لال، وابن عساكر، والخطيب - عن ابن مسعود".




আবদুল্লাহ ইবন মাস'ঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, কিয়ামতের দিন আমার উম্মতের এক ব্যক্তিকে আনা হবে, যার এমন কোনো নেক আমল থাকবে না যার দ্বারা তার জন্য জান্নাত আশা করা যেতে পারে। তখন মহিমান্বিত রব বলবেন: তোমরা তাকে জান্নাতে প্রবেশ করাও, কেননা সে তার পরিবার-পরিজনের প্রতি দয়া করত।









কানযুল উম্মাল (44995)


44995 - من أدخل على أهل بيته سرورا خلق الله من ذلك السرور خلقا يستغفر له إلى يوم القيامة. "أبو الشيخ - عن جابر".
تربية أهل البيت من الإكمال




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি তার পরিবার-পরিজনের মধ্যে আনন্দ প্রবেশ করায়, আল্লাহ তাআলা সেই আনন্দ থেকে একটি সৃষ্টি তৈরি করেন, যা কিয়ামত পর্যন্ত তার জন্য ক্ষমা চাইতে থাকে।









কানযুল উম্মাল (44996)


44996 - لا ترفع عصاك على أهلك، فأخفهم في الله. "العسكري في الأمثال - عن ابن عمر".




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা তোমাদের পরিবারের উপর তোমাদের লাঠি উঠিয়ো না; বরং আল্লাহর খাতিরে তাদের প্রতি ভয় (বা সদয় ব্যবহার) রেখো।









কানযুল উম্মাল (44997)


44997 - علق سوطك حيث يراه الخادم. "ابن جرير - عن ابن عباس".




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমার চাবুক এমন স্থানে ঝুলিয়ে রাখো, যেখানে তা খাদেমের চোখে পড়ে।









কানযুল উম্মাল (44998)


44998 - رحم الله عبدا علق في بيته سوطا يؤدب به أهله. "الديلمي".




আল্লাহ সেই বান্দার উপর রহম করুন, যে তার ঘরে একটি চাবুক ঝুলিয়ে রাখে, যা দ্বারা সে তার পরিবারকে শিষ্টাচার শিক্ষা দেয়।









কানযুল উম্মাল (44999)


44999 - لا تسكنوا نساءكم الغرف، ولا تعلموهن الكتاب. "الحكيم - عن ابن مسعود".
‌‌الباب السادس في ترهيبات وترغيبات تختص بالنساء
‌‌الفصل الأول في الترهيبات

بسم الله الرحمن الرحيم
الباب السادس في ترهيبات وترغيبات تختص بالنساء
وفيه فصلان:
الفصل الأول في الترهيبات




ইবনে মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা তোমাদের নারীদেরকে কক্ষসমূহে (উপরের কামরায়) বাসস্থান দেবে না, আর তোমরা তাদেরকে কিতাবত (লেখা) শিক্ষা দেবে না।









কানযুল উম্মাল (45000)


45000 - إذا باتت المرأة هاجرة فراش زوجها لعنتها الملائكة حتى ترجع - وفي لفظ: حتى تصبح. "حم، ق 1 عن أبي هريرة".




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন কোনো নারী তার স্বামীর বিছানা (ফিরাশ) ত্যাগ করে রাত কাটায়, তখন ফেরেশতারা তাকে অভিশাপ দিতে থাকে যতক্ষণ না সে ফিরে আসে। আর অন্য এক শব্দে: যতক্ষণ না সে সকালে উপনীত হয়।









কানযুল উম্মাল (45001)


45001 - إذا تطيبت المرأة لغير زوجها، فإنما هو نار وشنار "أي عار ". "طس - عن أنس".




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন কোনো নারী তার স্বামী ব্যতীত অন্য কারো জন্য সুগন্ধি ব্যবহার করে, তখন তা কেবলই আগুন এবং কলঙ্ক (অর্থাৎ: লজ্জা)।









কানযুল উম্মাল (45002)


45002 - إذا استعطرت المرأة فمرت على القوم ليجدوا ريحها فهي زانية. "3 عن أبي موسى"2.




আবূ মূসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন কোনো নারী সুগন্ধি ব্যবহার করে অতঃপর সে লোকজনের পাশ দিয়ে যায় যাতে তারা তার সুঘ্রাণ পায়, সে যেন ব্যভিচারিণী।









কানযুল উম্মাল (45003)


45003 - إني لأبغض المرأة تخرج من بيتها تجر ذيلها تشكو زوجها. "طب - عن أم سلمة".




উম্মে সালামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় আমি সেই নারীকে ঘৃণা করি, যে তার স্বামীর বিরুদ্ধে অভিযোগ করতে করতে আঁচল টেনে টেনে ঘর থেকে বের হয়।









কানযুল উম্মাল (45004)


45004 - انظري أين أنت منه، إنما هو جنتك ونارك. "ابن سعد، طب - عن عمة حصين بن محصن".




হুসাইন ইবনে মুহসিন-এর ফুফু (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তুমি তার (স্বামীর) কাছে কেমন অবস্থানে আছো, তা লক্ষ্য করো; কেননা সে-ই তোমার জান্নাত এবং তোমার জাহান্নাম।









কানযুল উম্মাল (45005)


45005 - أيما امرأة وضعت ثيابها في غير بيت زوجها فقد هتكت ستر ما بينها وبين الله عز وجل. "حم، هـ 1، ك - عن عائشة".




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে কোনো নারী তার স্বামীর ঘর ছাড়া অন্য কোথাও তার কাপড় খুলে রাখে, তবে সে তার এবং মহান আল্লাহ তাআলার মধ্যকার আবরণ ছিন্ন করেছে।









কানযুল উম্মাল (45006)


45006 - أيما امرأة خرجت من بيت زوجها بغير إذن زوجها كانت في سخط الله تعالى حتى ترجع إلى بيتها أو يرضى عنها زوجها. "خط - عن أنس".




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে কোনো স্ত্রী তার স্বামীর অনুমতি ছাড়া তার স্বামীর ঘর থেকে বের হয়, সে আল্লাহ তাআলার অসন্তুষ্টির মধ্যে থাকে যতক্ষণ না সে তার ঘরে ফিরে আসে অথবা তার স্বামী তার প্রতি সন্তুষ্ট হয়।









কানযুল উম্মাল (45007)


45007 - أيما امرأة سألت زوجها الطلاق من غير ما بأس، فحرام عليها رائحة الجنة. "حم، د، ت، هـ، حب، ك - عن ثوبان".




ছাওবান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে কোনো নারী তার স্বামীর কাছে কোনো সঙ্গত কারণ বা অসুবিধা ব্যতিরেকে তালাক চায়, তার জন্য জান্নাতের ঘ্রাণও হারাম।









কানযুল উম্মাল (45008)


45008 - أيما امرأة صامت بغير إذن زوجها فأرادها على شيء
فامتنعت عليه كتب الله عليها ثلاثا من الكبائر. "طس - عن أبي هريرة".




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে কোনো স্ত্রী তার স্বামীর অনুমতি ছাড়া রোযা রাখে, আর স্বামী যদি তার কাছে (দৈহিক সম্পর্কের জন্য) কিছু চায়, কিন্তু সে তার উপর বারণ করে (স্বামীর ডাকে সাড়া না দেয়), তবে আল্লাহ তার জন্য তিনটি কবীরা গুনাহ লিখে দেন।









কানযুল উম্মাল (45009)


45009 - أيما امرأة نزعت ثيابها في غير بيتها خرق الله عز وجل عنها ستره. "حم، طب، ك، هب - عن أبي أمامة".




আবূ উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে নারী তার ঘর ব্যতীত অন্য কোথাও নিজের কাপড় খুলে ফেলে, আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্ল তার থেকে তাঁর পর্দা ছিন্ন করে দেন।









কানযুল উম্মাল (45010)


45010 - أيما امرأة استعطرت ثم خرجت فمرت على قوم ليجدوا ريحها فهي زانية، وكل عين زانية. "حم، ن، ك - عن أبي موسى".




আবু মূসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে কোনো নারী সুগন্ধি মেখে ঘর থেকে বের হয় এবং কোনো সম্প্রদায়ের পাশ দিয়ে যায়, যাতে তারা তার সুবাস পায়, সে যিনাকারিণী (ব্যভিচারিণী)। আর প্রতিটি চোখ যিনা করে।









কানযুল উম্মাল (45011)


45011 - أيما امرأة زادت في رأسها شعرا ليس منه، فإنه زور تزيد فيه. "ن - عن معاوية".




মু‘আবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে কোনো নারী যদি তার মাথায় এমন চুল যোগ করে যা তার নিজের নয়, তবে তা অবশ্যই মিথ্যাচার যা সে তাতে বৃদ্ধি করে।