কানযুল উম্মাল
44572 - انظر إليها فإنه أحرى أن يؤدم بينكما. "ت: حسن، ن - عن المغيرة بن شعبة".
মুগীরাহ ইবনু শু'বাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা তাকে (পাত্রীকে) দেখে নাও, কারণ এটা তোমাদের দু'জনের মধ্যে সম্পর্ক সুমধুর করতে অধিক উপযোগী।
44573 - انظر إليها فإن في أعين الأنصار شيئا. "ن، حب - عن أبي هريرة".
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন): "তুমি তার দিকে তাকাও, কারণ আনসারদের চোখে (বিশেষ) কিছু রয়েছে।"
44574 - إذا قذف الله في قلب عبد نكاح امرأة فلا بأس أن يتأمل خلقها. "أبو نعيم في المعرفة - عن محمد بن مسلمة".
মুহাম্মদ বিন মাসলামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন আল্লাহ তাআলা কোনো বান্দার অন্তরে কোনো নারীকে বিবাহ করার ইচ্ছা দেন, তখন তার শরীর-গঠন ভালোভাবে দেখে নিতে কোনো অসুবিধা নেই।
44575 - شمي عوارضها، وانظري إلى عرقوبيها. 1 "حم، طس، ك، ق، ص - عن أنس".
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
তুমি তার গালের/চিবুকের অংশ শুঁকে নাও এবং তার পায়ের গোছার দিকে তাকাও/লক্ষ্য করো।
44576 - النكاح عين فلا تعورها. "أبو نعيم - عن ابن عباس".
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, বিবাহ হলো চোখ, সুতরাং তোমরা এটিকে কানা করে দিও না।
44577 - أعظم النكاح بركة أيسره مؤنة. "خط في المتفق والمفترق - عن عائشة".
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সেই বিবাহই সর্বাধিক বরকতপূর্ণ, যার খরচ সবচেয়ে কম।
44578 - أظهروا النكاح واضربوا عليه بالغربال. "ق - عن عائشة".
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা বিবাহকে প্রকাশ করো এবং এর উপর চালুনী দ্বারা আঘাত করো (বা বাদ্য বাজাও)।
44579 - أشيدوا النكاح وأعلنوه، هذا النكاح لا السفاح. "البغوي، كره - عن عبد الله بن عبد الرحمن عن هبار عن أبيه عن جده هبار؛ قال البغوي: هذا الحديث في الغناء، وفي سنده على ابن قرين وضاع".
আব্দুল্লাহ ইবনে আব্দুর রহমান থেকে বর্ণিত, তোমরা বিবাহের প্রচার করো এবং তা ঘোষণা করো। এটা বিবাহ, ব্যভিচার নয়।
44580 - أشيدوا النكاح! أشيدوا النكاح! هذا النكاح لا السفاح. "الحسن بن سفيان، طب، وابن عساكر - عن عبد الله ابن أبي عبد الله الهبار بن الأسود عن أبيه عن جده هبار أنه زوج بنتا له، وكان عندهم كير 1 وغرابيل، فسمع رسول الله صلى الله عليه وسلم الصوت، فقال: ما هذا؟ فقيل: زوج هبار ابنته، قال - فذكره".
হব্বার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি তাঁর এক মেয়ের বিয়ে দিলেন। বিয়ের সময় তাঁদের কাছে একটি চুল্লি ও চালুনি ছিল (যা থেকে আওয়াজ হচ্ছিল)। রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সেই আওয়াজ শুনে বললেন, “এটা কীসের আওয়াজ?” উত্তরে বলা হলো, “হব্বার তাঁর মেয়ের বিয়ে দিয়েছেন।” তখন তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: “তোমরা বিবাহের ঘোষণা দাও! তোমরা বিবাহের ঘোষণা দাও! এটা বিবাহ, যেন ব্যভিচার না হয়।”
44581 - أعلنوا النكاح. "حم، طب، ك، حل، ق، ص - عن ابن الزبير".
ইবনুয যুবাইর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা বিবাহের ঘোষণা দাও।
44582 - أعلنوا هذا النكاح، واضربوا عليه بالغربال. "ت - عن عائشة".
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা এই বিবাহের ঘোষণা দাও এবং এর উপর চালুনী দ্বারা শব্দ কর।
44583 - أعلنوا هذا النكاح، واجعلوه في المساجد واضربوا عليه بالدفوف. "ت: حسن غريب - عن عائشة".
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা এই বিবাহকে ঘোষণা করো, এটিকে মসজিদে সম্পন্ন করো এবং এর উপর দফ বাজাও।
44584 - فصل ما بين الحلال والحرام ضرب الدفوف والصوت في النكاح. "حم، ت: حسن، ن، هـ، والبغوي، طب، ك، ق، وأبو نعيم في المعرفة - عن محمد بن حاطب الجمحي".
মুহাম্মাদ ইবনু হাতিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, হালাল ও হারামের মধ্যে পার্থক্য হলো বিবাহের মধ্যে দফ (বাদ্যযন্ত্র) বাজানো এবং (আনন্দসূচক) আওয়াজ করা।
44585 - كمل دينه، النكاح لا السفاح، ولا نكاح السر حتى يسمع دف أو يري دخان. "ق وضعفه - عن علي".
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তার দীন পূর্ণতা পেল। বিবাহ (নিকাহ), ব্যভিচার নয়। আর কোনো গোপন বিবাহ নয়, যতক্ষণ না দফ (বাদ্যযন্ত্র) শোনা যায় অথবা ধোঁয়া দেখা যায়।
44586 - من أحب أن يلقى الله طاهرا فليتزوج الحرائر. "عد، وابن عساكر - عن أنس".
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি আল্লাহর সাথে পবিত্র অবস্থায় মিলিত হতে পছন্দ করে, সে যেন স্বাধীন নারীদের বিবাহ করে।
44587 - إياكم وخضراء الدمن: المرأة الحسناء في المنبت السوء. "الرامهرمزي في الأمثال، قط في الأفراد، والديلمي - عن أبي سعيد".
আবু সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা 'খাদরাউ আদ-দিমান' (গোবরের সবুজ ঘাস) থেকে সাবধান থেকো। 'খাদরাউ আদ-দিমান' হলো সেই সুন্দরী নারী, যে মন্দ পরিবেশে (বা খারাপ বংশে) প্রতিপালিত।
44588 - من تزوج امرأة لدينها وجمالها كان له في ذلك سداد من عوز. "ابن النجار - عن ابن عباس".
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি কোনো নারীকে তার দ্বীন ও তার সৌন্দর্যের কারণে বিবাহ করে, তার জন্য এর মধ্যে অভাবমুক্তির পথ তৈরি হয়।
44589 - من تزوج امرأة لعزها لم يزده الله إلا ذلا، ومن تزوجها لمالها لم يزده الله تعالى إلا فقرا، ومن تزوجها لحسنها لم يزده الله إلا دناءة، ومن تزوج امرأة ليغض بصره ويحصن فرجه ويصل رحمه كان ذلك منه، وبورك له فيها، وبارك الله لها فيه. "ابن النجار - عن أنس".
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি কোনো নারীকে তার বংশমর্যাদার কারণে বিবাহ করবে, আল্লাহ তাকে অপমান ছাড়া আর কিছুই বৃদ্ধি করবেন না। আর যে ব্যক্তি তাকে তার সম্পদের জন্য বিবাহ করবে, আল্লাহ তাআলা তাকে দারিদ্র্য ছাড়া আর কিছুই বৃদ্ধি করবেন না। আর যে ব্যক্তি তাকে তার রূপের (সৌন্দর্যের) জন্য বিবাহ করবে, আল্লাহ তাকে হীনতা ছাড়া আর কিছুই বৃদ্ধি করবেন না। আর যে ব্যক্তি কোনো নারীকে তার দৃষ্টিকে অবনত করার জন্য, তার লজ্জাস্থানকে সংরক্ষিত করার জন্য এবং আত্মীয়তার সম্পর্ক বজায় রাখার জন্য বিবাহ করবে, তবে তার উদ্দেশ্য পূর্ণ হবে, তাকে ওই নারীর মধ্যে বরকত দেওয়া হবে, আর আল্লাহ ওই নারীর জন্য তার মধ্যে বরকত দান করবেন।
44590 - لا يختار حسن وجه المرأة على حسن دينها. "الديلمي - عن عبادة بن الصامت، وفيه الوازع بن قانع".
উবাদাহ ইবনুস সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, কেউ যেন নারীর চেহারার সৌন্দর্যকে তার দ্বীনের সৌন্দর্যের উপর প্রাধান্য না দেয়।
44591 - النساء ثلاثة أصناف: صنف كالوعاء تحمل وتضع، وصنف كالعر وهو الجرب، وصنف ودود ولود مسلمة تعين زوجها على إيمانه، وهي خير له من الكنز. "أبو الشيخ - عن ابن عمر، والرامهرمزي في الأمثال - عن جابر، وفيه أرطأة بن المنذر عن عبد الله بن دينار البهراني، وهما ضعيفان".
আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নারীরা তিন শ্রেণির: এক প্রকার হলো পাত্রের মতো, সে গর্ভে ধারণ করে ও প্রসব করে। আরেক প্রকার হলো 'আল-আর' (রোগ/দোষ)-এর মতো, যা হলো খোস-পাঁচড়া (চর্মরোগ)। আরেক প্রকার হলো প্রেমময়ী, অধিক সন্তানদানকারিণী মুসলিম নারী, যে তার স্বামীকে তার ঈমানের ব্যাপারে সাহায্য করে। আর সে তার (স্বামীর) জন্য ধন-সম্পদ (ভাণ্ডার) থেকেও উত্তম। (আবুশ শাইখ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এবং রামাহুরমুযী 'আল-আমثال' গ্রন্থে জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এটি বর্ণনা করেছেন। এর সনদে আরতাআহ ইবনুল মুনযির আব্দুল্লাহ ইবনে দীনার বাহরানী থেকে বর্ণনা করেছেন, আর তারা উভয়েই দুর্বল।)