হাদীস বিএন


কানযুল উম্মাল





কানযুল উম্মাল (44512)


44512 - أما إن الأولاد مبخلة مجبنة محزنة. "طب - عن الأشعث بن قيس".




আশ'আস ইবনে কায়স (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিঃসন্দেহে, সন্তান-সন্ততি কৃপণতার, ভীরুতার এবং দুঃখের কারণ।









কানযুল উম্মাল (44513)


44513 - لا تقل ذاك، فإن فيهم قرة أعين أو أجرا إذا قبضوا ولئن قلت ذلك فإن فيهم لمجبنة ومحزنة ومبخلة. "طب - عن الأشعث ابن قيس؛ قال قلت: يا رسول الله! ولد لي مولود، ولوددت أن يكون لي مكانه شبع اليوم! قال - فذكره ".




আশআছ ইবনে কায়স (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি বললাম: হে আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)! আমার একটি সন্তান জন্মগ্রহণ করেছে, আমি চাইতাম যেন এর পরিবর্তে আমার কাছে আজকের দিনের মতো পেট ভরে খাওয়ার মতো খাদ্য (শস্য) থাকত! তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: তুমি এমন কথা বলো না। কেননা তাদের (সন্তানদের) মধ্যে রয়েছে চক্ষুশীতলকারী বিষয়, অথবা তারা যদি (ছোটবেলায়) মারা যায়, তবে রয়েছে মহাপুরস্কার। আর যদি তুমি এমন কথা বলো, তাহলে (মনে রেখো) তাদের (সন্তানদের কারণে) মধ্যে রয়েছে ভীরুতা, দুঃখ ও কৃপণতা সৃষ্টির কারণ।









কানযুল উম্মাল (44514)


44514 - أما إن قلت ذلك إنهم لمجبنة محزنة، ثمرات القلوب وقرات الأعين. "هناد - عن خيثمة مرسلا".




খায়সামা থেকে বর্ণিত: "কিন্তু যদি আপনি এ কথা বলেন, তবে (জেনে রাখুন যে) তারা (সন্তানেরা) অবশ্যই ভীরুতা ও মনঃকষ্টের কারণ। (অথচ তারা) হৃদয়ের ফল এবং নয়নের শীতলতা।"









কানযুল উম্মাল (44515)


44515 - إن قلت ذلك إنهم لمجبنة محزنة، وإنهم لثمرة القلوب وقرة العين. "ك - عن الأشعث بن قيس".




আশ'আস ইবনে কায়স (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আপনি যদি বলেন (যে তারা সমস্যা), তবে নিশ্চয়ই তারা ভীরুতা ও দুশ্চিন্তার কারণ; কিন্তু তারা হৃদয়ের ফল এবং চোখের শীতলতাও বটে।









কানযুল উম্মাল (44516)


44516 - الولد محزنة مجبنة مبخلة، وإن آخر وطأة وطئها الله
بوج 1 "طب - عن خولة بنت حكيم".




খাওলা বিনত হাকীম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সন্তান হলো দুশ্চিন্তার কারণ, ভীরুতা সৃষ্টির কারণ এবং কৃপণতা সৃষ্টির কারণ। আর নিশ্চয়ই শেষ পদক্ষেপ যা আল্লাহ রেখেছেন...।









কানযুল উম্মাল (44517)


44517 - إن الولد مبخلة مجبنة محزنة. "كر، ق - عن يعلى ابن أمية".




ইয়া'লা ইবনে উমাইয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই সন্তান কৃপণতা, কাপুরুষতা এবং দুঃখের কারণ।









কানযুল উম্মাল (44518)


44518 - والله إنكم لتبخلون وتجبنون وتجهلون، وإنكم لمن ريحان الله، وإن آخر وطأة وطئها رب العالمين بوج. "حم، حب هق - عن خولة بنت حكيم".




খাওলা বিনত হাকীম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর কসম, তোমরা অবশ্যই কৃপণতা করো, ভীরুতা দেখাও এবং মূর্খতা প্রকাশ করো। আর তোমরা আল্লাহর সুগন্ধি ফুলের অন্তর্ভুক্ত। এবং নিশ্চয়ই জগতসমূহের প্রতিপালক কর্তৃক সর্বশেষ আঘাত হানা হবে 'ওয়াজ্জ'-এর উপর।









কানযুল উম্মাল (44519)


44519 - قاتل الله الشيطان! إن الولد فتنة، والله ما علمت أني نزلت من المنبر حتى أتيت به. "طب - عن ابن عمر قال: رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم على المنبر يخطب الناس، فخرج الحسن فعثر فسقط على وجهه، فنزل على المنبر يريد أخذه، فأخذه الناس فأتوا به قال - فذكره".
‌‌الباب الثالث في آداب النكاح




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে মিম্বারে লোকজনের উদ্দেশ্যে খুতবা দিতে দেখলাম। তখন (তাঁর দৌহিত্র) হাসান বেরিয়ে আসলেন এবং হোঁচট খেয়ে মুখ থুবড়ে পড়ে গেলেন। তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তখন তাঁকে ধরার জন্য মিম্বার থেকে নেমে আসলেন। অতঃপর লোকজন তাঁকে ধরে ফেললো এবং তাঁকে তাঁর (নবীর) কাছে নিয়ে আসলো। (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "আল্লাহ শয়তানকে ধ্বংস করুন! নিঃসন্দেহে সন্তান হলো একটি পরীক্ষা (ফিতনা)। আল্লাহর শপথ! তাঁকে আমার কাছে আনা না পর্যন্ত আমি টেরও পাইনি যে আমি মিম্বার থেকে নেমে এসেছি।"









কানযুল উম্মাল (44520)


44520 - إذا تزوج الرجل المرأة لدينها وجمالها كان فيها سداد من عوز. "الشيرازي في الألقاب - عن ابن عباس وعن علي".




আব্দুল্লাহ ইবন আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত: যখন কোনো পুরুষ কোনো নারীকে তার দ্বীনদারি ও তার সৌন্দর্যের কারণে বিবাহ করে, তখন তার মধ্যে অভাব মোচনের ব্যবস্থা থাকে।









কানযুল উম্মাল (44521)


44521 - إذا تزوج أحدكم فليقل له بارك الله لك وبارك الله عليك. "الحاري، طب - عن عقيل بن أبي طالب".




উকাইল ইবনে আবী তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তোমাদের কেউ বিবাহ করে, তখন সে যেন তাকে বলে: “বারাকাল্লাহু লাকা ওয়া বারাকাল্লাহু আলাইক।” (আল্লাহ তোমার জন্য বরকত দিন এবং তোমার উপর বরকত দান করুন।)









কানযুল উম্মাল (44522)


44522 - انكحوا أمهات الأولاد، فإني أباهي بهم يوم القيامة. "حم - عن ابن عمر".




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত... তোমরা অধিক সন্তানদাত্রী নারীদের বিবাহ করো, কারণ আমি কিয়ামতের দিন তাদের নিয়ে গর্ব করব।









কানযুল উম্মাল (44523)


44523 - زوجوا أبناءكم وبناتكم. "فر - عن ابن عمر".




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা তোমাদের পুত্র ও কন্যাদের বিবাহ দাও।









কানযুল উম্মাল (44524)


44524 - إذا ألقى الله في قلب امرئ خطبة امرأة فلا بأس أن ينظر إليها. "هـ، حم، كر، هق - عن محمد بن مسلمة".




মুহাম্মদ ইবনে মাসলামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন আল্লাহ কোনো ব্যক্তির হৃদয়ে কোনো নারীকে বিবাহের প্রস্তাব দেওয়ার ইচ্ছা জাগিয়ে দেন, তখন তাকে দেখতে কোনো অসুবিধা নেই।









কানযুল উম্মাল (44525)


44525 - إذا خطب أحدكم المرأة فلا جناح عليه أن ينظر إليها إذا كان إنما ينظر إليها لخطبته وإن كانت لا تعلم. "حم، طب - عن أبي حميد الساعدي".




আবূ হুমাইদ আস-সাঈদী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমাদের কেউ যখন কোনো নারীকে বিবাহের প্রস্তাব দেয়, তখন তাকে দেখার মধ্যে তার কোনো গুনাহ নেই, যদি সে শুধুমাত্র বিবাহের প্রস্তাবের উদ্দেশ্যেই তাকে দেখে, যদিও ওই নারী তা না জানে।









কানযুল উম্মাল (44526)


44526 - اذهب فانظر إليها فإنه أحرى أن يؤدم بينكما. "هـ، حب، قط، ك، هق - عن أنس؛ حم، هـ، قط، طب، هق عن المغيرة بن شعبة".




মুগীরাহ ইবনু শু'বাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, “যাও, তাকে দেখে নাও। কারণ এটা তোমাদের দুজনের মধ্যে ভালোবাসা সৃষ্টি করার জন্য অধিক উপযোগী।”









কানযুল উম্মাল (44527)


44527 - إذا خطب أحدكم المرأة فإن استطاع أن ينظر منها إلى ما يدعوه إلى نكاحها فليفعل. "د، ك هق - عن جابر".




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তোমাদের কেউ কোনো নারীকে বিবাহের প্রস্তাব দেয়, অতঃপর সে যদি এমন কিছু দেখতে সক্ষম হয় যা তাকে তাকে বিবাহ করতে উৎসাহিত করে, তবে সে যেন তা করে।









কানযুল উম্মাল (44528)


44528 - إذا خطب أحدكم المرأة فليسأل عن شعرها كما يسأل عن جمالها، فإن الشعر أحد الجمالين. "فر - عن علي".




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তোমাদের কেউ কোনো নারীকে বিবাহের প্রস্তাব দেয়, তখন সে যেন তার সৌন্দর্য সম্পর্কে যেমন জিজ্ঞাসা করে, তেমনি তার কেশ (চুল) সম্পর্কেও জিজ্ঞাসা করে। কেননা, চুল হলো দুই প্রকারের সৌন্দর্যের মধ্যে একটি।









কানযুল উম্মাল (44529)


44529 - إذا خطب أحدكم المرأة وهو يخضب بالسواد فليعلمها أنه يخضب. "فر - عن عائشة".




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তোমাদের কেউ কোনো নারীকে বিবাহের প্রস্তাব দেয়, আর সে কালো খেজাব ব্যবহার করে, তখন সে যেন তাকে জানিয়ে দেয় যে সে খেজাব ব্যবহার করে।









কানযুল উম্মাল (44530)


44530 - أشيدوا النكاح. "طب - عن السائب بن يزيد".




সা'ইব ইবনে ইয়াযীদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা বিবাহকে প্রকাশ্যে ঘোষণা করো।









কানযুল উম্মাল (44531)


44531 - أشيدوا النكاح وأعلنوه. "الحسن بن سفيان، طب عن هبار بن الأسود".




হিব্বার ইবনুল আসওয়াদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: তোমরা বিবাহকে প্রকাশ করো এবং তার ঘোষণা দাও।